blob: c423a7f1b4ab6279bbfbed88c5d93d2d9870fb62 [file] [log] [blame]
/*
* Copyright 2006-2007 by Jonathan Ernst
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
IDM_MAINMENU MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP "&Fichier"
BEGIN
MENUITEM "&Nouveau...\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
MENUITEM "&Ouvrir...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN
MENUITEM "&Enregistrer\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE
MENUITEM "Enregistrer &sous...", ID_FILE_SAVEAS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Imprimer...\tCtrl+P", ID_PRINT
MENUITEM "A&perçu avant impression...", ID_PREVIEW
MENUITEM "&Mise en page...", ID_PRINTSETUP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Quitter", ID_FILE_EXIT
END
POPUP "É&dition"
BEGIN
MENUITEM "&Annuler\tCtrl+Z", ID_EDIT_UNDO
MENUITEM "&Rétablir\tCtrl+Y", ID_EDIT_REDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Couper\tCtrl+X", ID_EDIT_CUT
MENUITEM "Co&pier\tCtrl+C", ID_EDIT_COPY
MENUITEM "C&oller\tCtrl+V", ID_EDIT_PASTE
MENUITEM "&Effacer\tDel", ID_EDIT_CLEAR
MENUITEM "&Sélectionner tout\tCtrl+A", ID_EDIT_SELECTALL
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Rechercher...\tCrtl+F", ID_FIND
MENUITEM "Rechercher le &suivant\tF3", ID_FIND_NEXT
MENUITEM "&Remplacer...\tCtrl+H", ID_REPLACE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Lecture-&seule", ID_EDIT_READONLY
MENUITEM "&Modifié", ID_EDIT_MODIFIED
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "&Avancés"
BEGIN
MENUITEM "&Information sélection", ID_EDIT_SELECTIONINFO
MENUITEM "&Format caractères", ID_EDIT_CHARFORMAT
MENUITEM "&Déf. format car.", ID_EDIT_DEFCHARFORMAT
MENUITEM "Format paragrap&he", ID_EDIT_PARAFORMAT
MENUITEM "&Recevoir texte", ID_EDIT_GETTEXT
END
END
POPUP "&Affichage"
BEGIN
MENUITEM "&Barre d'outils", ID_TOGGLE_TOOLBAR
MENUITEM "&Barre de format", ID_TOGGLE_FORMATBAR
MENUITEM "&Règle", ID_TOGGLE_RULER
MENUITEM "&Barre d'état", ID_TOGGLE_STATUSBAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Options...", ID_VIEWPROPERTIES
END
POPUP "&Insertion"
BEGIN
MENUITEM "&Date et heure...", ID_DATETIME
END
POPUP "Forma&t"
BEGIN
MENUITEM "&Police...", ID_FONTSETTINGS
MENUITEM "&Puces" ID_BULLET
MENUITEM "&Paragraphe..." ID_PARAFORMAT
MENUITEM "&Tabulations..." ID_TABSTOPS
POPUP "&Fond"
BEGIN
MENUITEM "&Système\tCtrl+1", ID_BACK_1
MENUITEM "&Jaunasse\tCtrl+2", ID_BACK_2
END
END
POPUP "Aid&e"
BEGIN
MENUITEM "À &propos du Wordpad de Wine" ID_ABOUT
END
END
IDM_POPUP MENU DISCARDABLE
BEGIN
POPUP ""
BEGIN
MENUITEM "&Couper", ID_EDIT_CUT
MENUITEM "Co&pier", ID_EDIT_COPY
MENUITEM "C&oller", ID_EDIT_PASTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Puces" ID_BULLET
MENUITEM "&Paragraphe" ID_PARAFORMAT
END
END
IDD_DATETIME DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 130, 80
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Date et heure"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Formats disponibles",0,3,2,100,15
LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
PUSHBUTTON "&OK",IDOK,87,12,40,12
PUSHBUTTON "&Annuler",IDCANCEL,87,26,40,12
END
IDD_NEWFILE DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 140, 80
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Nouveau"
FONT 10, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "Nouveau type de document",0,3,2,100,15
LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
PUSHBUTTON "&OK",IDOK,97,12,40,12
PUSHBUTTON "&Annuler",IDCANCEL,97,26,40,12
END
IDD_PARAFORMAT DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 200, 110
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
Caption "Format de paragraphe"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Indentation", 0, 10, 10, 120, 68
LTEXT "Gauche", 0, 15, 22, 40, 13
EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
LTEXT "Droite", 0, 15, 40, 40, 13
EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
LTEXT "Première ligne", 0, 15, 58, 40, 18
EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
LTEXT "Alignement", 0, 15, 87, 40, 13
COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
PUSHBUTTON "&Annuler", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
END
IDD_TABSTOPS DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 200, 110
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
Caption "Tabulations"
FONT 8, "MS SHell DLg"
BEGIN
GROUPBOX "Arrêts de tabulation", 0, 10, 10, 120, 90
COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE | CBS_SORT
DEFPUSHBUTTON "&Ajouter", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
PUSHBUTTON "&Supprimer", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
PUSHBUTTON "&Annuler", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
PUSHBUTTON "Supprimer &tous", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
END
IDD_FORMATOPTS DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 280, 110
STYLE DS_SYSMODAL
Caption ""
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Enveloppement de ligne", 0, 10, 10, 170, 85
RADIOBUTTON "No line wrapping", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 145, 15
RADIOBUTTON "Enveloppe le texte à partir de la bordure de fenêtre", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 145, 15
RADIOBUTTON "Enveloppe le texte à partir de la &marge", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 145, 15
GROUPBOX "Barres d'outils", 0, 170, 10, 120, 85
CHECKBOX "&Barre d'outils", IDC_PAGEFMT_TB, 180, 20, 80, 15
CHECKBOX "Barre de &format", IDC_PAGEFMT_FB, 180, 38, 80, 15
CHECKBOX "&Règle", IDC_PAGEFMT_RU, 180, 56, 80, 15
CHECKBOX "Barre de &statut", IDC_PAGEFMT_SB, 180, 74, 80, 15
LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_RICHTEXT_FILES_RTF, "Documents texte riche (*.rtf)"
STRING_TEXT_FILES_TXT, "Documents texte (*.txt)"
STRING_TEXT_FILES_UNICODE_TXT, "Documents texte unicode (*.txt)"
STRING_ALL_FILES, "Tous les documents (*.*)"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_ALIGN_LEFT, "Gauche"
STRING_ALIGN_RIGHT, "Droite"
STRING_ALIGN_CENTER, "Centrer"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_NEWFILE_RICHTEXT, "Document texte riche"
STRING_NEWFILE_TXT, "Document texte"
STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE, "Document texte unicode"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_PRINTER_FILES_PRN, "Fichiers d'impression (*.PRN)"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_VIEWPROPS_TITLE, "Options"
STRING_VIEWPROPS_TEXT, "Texte"
STRING_VIEWPROPS_RICHTEXT, "Texte riche"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_PREVIEW_PRINT, "Imprimer"
STRING_PREVIEW_NEXTPAGE, "Page suivante"
STRING_PREVIEW_PREVPAGE, "Page précédente"
STRING_PREVIEW_TWOPAGES, "Deux pages"
STRING_PREVIEW_ONEPAGE, "Une page"
STRING_PREVIEW_CLOSE, "Fermer"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_UNITS_CM, "cm"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
STRING_DEFAULT_FILENAME, "Document"
STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES, "Enregistrer les modifications de « %s » ?"
STRING_SEARCH_FINISHED, "Recherche terminée dans le document."
STRING_LOAD_RICHED_FAILED, "Impossible de charger la bibliothèque RichEdit."
STRING_SAVE_LOSEFORMATTING, "Vous avez choisi d'enregistrer en texte simple, " \
"ce qui causera la perte de tout formattage. " \
"Voulez-vous vraiment continuer ?"
STRING_INVALID_NUMBER, "Format de nombre invalide"
STRING_OLE_STORAGE_NOT_SUPPORTED, "Les documents conteneur OLE ne sont pas supportés"
END