blob: dc4c1df49e396d45bf6aa8f177ab50b5bbee8fd2 [file] [log] [blame]
/*
* Clock (French resources)
*
* Copyright 1998 Robert Pouliot <krynos@clic.net>
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
* Copyright 2006 Jonathan Ernst <jonathan@ernstfamily.ch>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
MAIN_MENU MENU
{
POPUP "&Propriétés" {
MENUITEM "Ana&logique", IDM_ANALOG
MENUITEM "&Numérique", IDM_DIGITAL
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Police...", IDM_FONT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Sans &barre de titre", IDM_NOTITLE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Secondes", IDM_SECONDS
MENUITEM "&Date", IDM_DATE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Toujours visible", IDM_ONTOP
}
POPUP "Inf&o" {
MENUITEM "&Licence...", IDM_LICENSE
MENUITEM "AUCUNE &GARANTIE...", IDM_NOWARRANTY
MENUITEM "À &propos de l'horloge", IDM_ABOUT
}
}
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_CLOCK, "Horloge"
}
STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
{
IDS_LICENSE_CAPTION, "LICENCE"
IDS_LICENSE,
"Cette bibliothèque est libre, vous pouvez la redistribuer et/ou \
la modifier selon les termes de la Licence Publique Générale GNU \
Limitée publiée par la Free Software Foundation (version 2.1 ou \
bien toute autre version ultérieure choisie par vous).\n\
Cette bibliothèque est distribuée car potentiellement utile, \
mais SANS AUCUNE GARANTIE, ni explicite ni implicite, y compris \
les garanties de commercialisation ou d'adaptation dans un but \
spécifique. Reportez-vous à la Licence Publique Générale GNU \
Limitée pour plus de détails.\n\
Vous devez avoir reçu une copie de la Licence Publique Générale \
GNU Limitée en même temps que cette bibliothèque ; si ce n'est pas \
le cas, écrivez à la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, \
Fifth Floor, Boston, MA 02111-1301, États-Unis."
IDS_WARRANTY_CAPTION, "AUCUNE GARANTIE"
IDS_WARRANTY,
"Cette bibliothèque est distribuée car potentiellement utile, \
mais SANS AUCUNE GARANTIE, ni explicite ni implicite, y compris \
les garanties de commercialisation ou d'adaptation dans un but \
spécifique. Reportez-vous à la Licence Publique Générale GNU \
Limitée pour plus de détails."
}