blob: 8ba3bdc7b35083b8ded21f0a437b54a74cf94354 [file] [log] [blame]
/*
* Copyright 1999 Alexander Kanavin
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "cdlg.h"
#include "filedlgbrowser.h"
/*
* WARNING: DO NOT CHANGE THE SIZE OF THE STANDARD DIALOG TEMPLATES.
*/
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
OPEN_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Открыть"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Имя файла:", 1090, 6, 6, 76, 9
EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Каталоги:", -1, 110, 6, 92, 9
LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Показывать файлы &типа:", 1089, 6, 104, 90, 9
COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Диски:", 1091, 110, 104, 92, 9
COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Открыть", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Справка", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Т&олько для чтения", 1040, 208, 68, 54, 24, BS_AUTOCHECKBOX | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
SAVE_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Сохранить как..."
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Имя файла:", 1090, 6, 6, 76, 9
EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Каталоги:", -1, 110, 6, 92, 9
LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Показывать файлы &типа:", 1089, 6, 104, 90, 9
COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Диски:", 1091, 110, 104, 92, 9
COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Сохранить как", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Справка", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Только для чтения", 1040, 208, 68, 54, 24, BS_AUTOCHECKBOX | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
PRINT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Печать"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Принтер:", 1088, 6, 6, 40, 9
LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
GROUPBOX "Печатать", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "&Всё", 1056, 16, 45, 60, 12
RADIOBUTTON "В&ыделенный фрагмент", 1057, 16, 60, 60, 12
RADIOBUTTON "&Страницы", 1058, 16, 75, 60, 12
DEFPUSHBUTTON "Печать", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Сво&йства", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&с:", 1090, 60, 80, 30, 9
LTEXT "&по:", 1091, 120, 80, 30, 9
LTEXT "&Качество печати:", 1092, 6, 100, 76, 9
COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CHECKBOX "П&ечать в файл", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Сжато", 1041, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
PRINT_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Настройка принтера"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Принтер", 1072, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "Принтер по &умолчанию", 1056, 16, 20, 80, 12
LTEXT "[нет]", 1088, 35, 35, 120, 9
RADIOBUTTON "&Другой принтер", 1057, 16, 50, 80, 12
COMBOBOX 1136, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Настройка", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Ориентация", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "&Книжная", 1058, 50, 100, 40, 12
RADIOBUTTON "&Альбомная", 1059, 50, 115, 40, 12
ICON "LANDSCAP", 1097, 10, 95, 32, 32
ICON "PORTRAIT", 1098, 10, 95, 32, 32
GROUPBOX "Бумага", 1074, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
LTEXT "Ра&змер", 1089, 130, 95, 30, 9
LTEXT "&Источник", 1090, 130, 110, 30, 9
COMBOBOX 1137, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
}
CHOOSE_FONT DIALOG DISCARDABLE 13, 54, 264, 147
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Шрифт"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Шрифт:",1088 ,6,3,40,9
COMBOBOX 1136 ,6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
LTEXT "&Начертание:",1089 ,108,3,44,9
COMBOBOX 1137,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
LTEXT "&Размер:",1090,179,3,30,9
COMBOBOX 1138,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,218,6,40,14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Отмена",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Применить", 1026,218,40,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Справка" , 1038,218,57,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Атрибуты",1072,6,72,84,34,WS_GROUP
CHECKBOX "&Зачёркнутый", 1040, 10,82,75,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Под&чёркнутый", 1041, 10,94,75,10, BS_AUTOCHECKBOX
LTEXT "Ц&вет:", 1091 ,6,110,30,9
COMBOBOX 1139,6,120,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Образец",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP
CTEXT "АаБбAaBb",stc5,103,80,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE
LTEXT "На&бор символов:",stc7 ,98,114,80,9
COMBOBOX cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS |
CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
}
CHOOSE_COLOR DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 310, 185
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Изменение палитры"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Базовая палитра:", 1088, 4, 4, 140, 10
LTEXT "До&полнительные цвета:", 1089, 4, 106, 140, 10
LTEXT "Цвет|За&ливка", 1090, 150, 151, 48, 10
LTEXT "Крас&ный:", 726 /*1094*/,254,126,32,10
EDITTEXT 706, 288,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Зелёный:",727/*1095*/,254,140,32,10
EDITTEXT 707, 288,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "С&иний:",728 /*1096*/,264,154,24,10
EDITTEXT 708, 288,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "О&ттенок:" ,723 /*1091*/,202,126,30,10
EDITTEXT 703, 234,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Контраст:" ,724 /*1092*/,199,140,34,10
EDITTEXT 704, 234,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Яркость:" ,725 /*1093*/,202,154,30,10
EDITTEXT 705, 234,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CONTROL "" ,720,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86
CONTROL "" ,721,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28
CONTROL "" ,710,"STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,118,116
CONTROL "" ,702,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116
CONTROL "" ,709,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 4, 166, 44, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 52, 166, 44, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cправка", 1038,100,166, 44, 14
PUSHBUTTON "&Добавить в набор", 712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Определить цвет >>", 719/*1025*/, 4, 150, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&i",713,300,200,4,14 /* just a dummy: 'i' is like &i in "sol&id" */
}
FINDDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 245, 62
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Поиск"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Образец:", -1, 4, 8, 42, 8
EDITTEXT 1152, 47, 7, 138, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Только слово целиком", 1040, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "C &учетом регистра", 1041, 4, 42, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Направление", 1072, 107, 26, 78, 28
CONTROL "&Вверх", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 40, 12
CONTROL "В&низ", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 152, 38, 30, 12
DEFPUSHBUTTON "&Найти далее", IDOK, 190, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL , 190, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Справка", pshHelp , 190, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
REPLACEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 230, 94
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Замена"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Образец:", -1, 4, 9, 48, 8
EDITTEXT 1152, 54, 7, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "З&аменить на:", -1, 4, 26, 48, 8
EDITTEXT 1153, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Только слово целиком", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "С &учётом регистра", 1041, 5, 62, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "&Найти далее", IDOK, 174, 4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "&Заменить", psh1 , 174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Заменить &всё", psh2 , 174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL , 174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Справка", pshHelp , 174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
PRINT32 DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 186
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
CAPTION "Печать"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180,164, 48,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 232,164, 48,14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Справка", pshHelp, 50, 161, 48,14, WS_GROUP
GROUPBOX "Принтер", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
CONTROL "Печать в фай&л", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12
PUSHBUTTON "&Свойства", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
LTEXT "&Имя:", stc6, 16, 20, 46,8
COMBOBOX cmb4, 64, 18, 140,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Статус:", stc8, 16, 36, 46,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Эмулирован", stc12, 64, 36, 100,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Тип:", stc7, 16, 48, 46,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Эмулирован", stc11, 64, 48, 100,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Место:", stc10, 16, 60, 46,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Эмулировано", stc14, 64, 60, 100,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Примечание:", stc9, 16, 72, 46,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Эмулировано", stc13, 64, 72, 100,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
GROUPBOX "Копии", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
LTEXT "Число &копий:",stc5,168,108,68,8
ICON "", ico3, 162,124, 60,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
CONTROL "&Разбить", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,230,130,42,12
EDITTEXT edt3, 230,106, 42,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
GROUPBOX "Печатать", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP
CONTROL "&Все", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
CONTROL "&Страницы", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,50,12
CONTROL "&Выделение", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
EDITTEXT edt1, 85,122, 20,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
EDITTEXT edt2, 120,122, 20,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
RTEXT "&от:", stc2, 72,124, 12,8
RTEXT "&до:", stc3, 108,124, 12,8
}
PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 178
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
CAPTION "Установки принтера"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,180,156,48,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Отмена",IDCANCEL,232,156,48,14
/* PUSHBUTTON "Сеть...", psh5, 284,156,48,14 */
GROUPBOX "Принтер", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Свойства", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
LTEXT "&Имя:", stc6, 16, 20, 36,8
COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Статус:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Эмулирован", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Тип:", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Эмулирован", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Место:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Эмулировано", stc14, 52, 60, 36,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Заметки:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Эмулированы", stc13, 52, 72, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
GROUPBOX "Бумага", grp2, 8, 92, 164,56, WS_GROUP
LTEXT "Раз&мер:", stc2, 16,108, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 52,106, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Источник:", stc3, 16,128, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 52,126, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Ориентация", grp1, 180, 92, 100,56, WS_GROUP
ICON "", ico1, 195,112, 18,20, WS_GROUP
CONTROL "&Портрет", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP |WS_TABSTOP,224,106,52,12
CONTROL "Л&андшафт", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,224,126,52,12
END
PAGESETUPDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Параметры страницы"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 84, 88, 80, 4
GROUPBOX "Бумага", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Размер:", stc2, 16, 112, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
LTEXT "Пода&ча:", stc3, 16, 132, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "Ориентация", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "К&нижная", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "Аль&бомная", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
GROUPBOX "Поля", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Слева:", stc15, 88, 172, 31, 8
EDITTEXT edt4, 121, 170, 29, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "С&верху:", stc16, 159, 172, 27, 8
EDITTEXT edt6, 187, 170, 29, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "Спр&ава:", stc17, 88, 192, 31, 8
EDITTEXT edt5, 121, 190, 29, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "Сни&зу:", stc18, 159, 192, 23, 8
EDITTEXT edt7, 187, 190, 29, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
DEFPUSHBUTTON "ОК", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
PUSHBUTTON "&Принтер...", psh3, 184, 220, 48, 14
END
NEWFILEOPENORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 280, 164
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
CAPTION "Открыть"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Искать &в",IDC_LOOKINSTATIC,4,6,43,8, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_LOOKIN,49,3,132,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 181, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
LTEXT "Имя &файла:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,46,8, SS_NOTIFY
EDITTEXT IDC_FILENAME,54,110,155,12,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Тип файлов:",IDC_FILETYPESTATIC,5,128,42,8, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_FILETYPE,54,126,155,53,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Только для &чтения",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,145,100,10
DEFPUSHBUTTON "&Открыть", IDOK,222,110,50,14
PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL,222,128,50,14
PUSHBUTTON "&Справка", pshHelp,222,145,50,14
}
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_ABOUTBOX "&О тесте ВыборПапки"
IDS_DOCUMENTFOLDERS "Папки документов"
IDS_PERSONAL "Мои документы"
IDS_FAVORITES "Избранное"
IDS_PATH "Системный путь"
IDS_DESKTOP "Рабочий стол"
IDS_FONTS "Шрифты"
IDS_MYCOMPUTER "Мой компьютер"
}
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_SYSTEMFOLDERS "Системные папки"
IDS_LOCALHARDRIVES "Локальные жесткие диски"
IDS_FILENOTFOUND "Файл не найден"
IDS_VERIFYFILE "Проверьте, правильно ли указано имя файла"
IDS_CREATEFILE "Файла не существует.\nХотите ли вы его создать?"
IDS_OVERWRITEFILE "Файл уже существует.\nЗаменить его?"
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Некорректный символ в записи пути"
IDS_INVALID_FILENAME "Имя файла не может содержать следующие символы:\n / : < > |"
IDS_PATHNOTEXISTING "Путь не существует"
IDS_FILENOTEXISTING "Файл не существует"
}
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_UPFOLDER "Вверх на один уровень"
IDS_NEWFOLDER "Создать новую папку"
IDS_LISTVIEW "Список"
IDS_REPORTVIEW "Подробности"
IDS_TODESKTOP "Переход на рабочий стол"
}
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
PD32_PRINT_TITLE "Печать"
PD32_VALUE_UREADABLE "Нечитаемый элемент"
PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Это значение не лежит внутри диапазона страниц\n\
Введите значение между %d и %d"
PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "Значение ОТ не должно превышать ДО:"
PD32_MARGINS_OVERLAP "Границы перекрывают или превышают \
размеры бумаги.\nВведите их заново"
PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "Значение Числа Копий не может быть \
пустым"
PD32_TOO_LARGE_COPIES "Такое большое количество копий не \
может быть напечатано вашим принтером.\nВведите значение между 1 и %d"
PD32_PRINT_ERROR "Произошла ошибка принтера"
PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Нет принтера, установленного по умолчанию"
PD32_CANT_FIND_PRINTER "Не удалось найти принтер"
PD32_OUT_OF_MEMORY "Мало памяти"
PD32_GENERIC_ERROR "Произошла(и) ошибка(и)"
PD32_DRIVER_UNKNOWN "Неизвестный драйвер принтера"
PD32_NO_DEVICES "Отсутствуют принтеры в системе. \
Проверьте, что хотя бы один принтер установлен и система печати запущена. \
"
PD32_DEFAULT_PRINTER "Принтер по умолчанию; "
PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "%d документов в очереди"
PD32_MARGINS_IN_INCHES "Границы [дюймы)"
PD32_MARGINS_IN_MILLIMETERS "Границы [мм]"
PD32_MILLIMETERS "мм"
PD32_PRINTER_STATUS_READY "Готово"
PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "Приостановлено; "
PD32_PRINTER_STATUS_ERROR "Ошибка; "
PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Ожидание удаления; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Бумага застряла; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Не хватает бумаги; "
PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Вставьте бумагу вручную; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Проблема с бумагой; "
PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "Принтер в режиме offline; "
PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "Ввод/Вывод активен; "
PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Занят; "
PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "Идет печать; "
PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "Лоток переполнен бумагой; "
PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Не доступен; "
PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "Ожидание; "
PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "Обработка; "
PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "Подготовка; "
PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "Прогрев; "
PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Тонер на исходе; "
PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Нет тонера; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Page punt; "
PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Прервано пользователем; "
PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Мало памяти; "
PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "Крышка принтера открыта; "
PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Неизвестный сервер принтера; "
PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Питание в безопасном режиме; "
}
STRINGTABLE DISCARDABLE /* Font styles */
{
IDS_FONT_REGULAR "Нормальный"
IDS_FONT_BOLD "Жирный"
IDS_FONT_ITALIC "Курсив"
IDS_FONT_BOLD_ITALIC "Жирный курсив"
}
STRINGTABLE DISCARDABLE /* Color names */
{
IDS_COLOR_BLACK "Чёрный"
IDS_COLOR_MAROON "Тёмно-бордовый"
IDS_COLOR_GREEN "Зелёный"
IDS_COLOR_OLIVE "Оливковый"
IDS_COLOR_NAVY "Тёмно-синий"
IDS_COLOR_PURPLE "Пурпурный"
IDS_COLOR_TEAL "Морской волны"
IDS_COLOR_GRAY "Серый"
IDS_COLOR_SILVER "Серебряный"
IDS_COLOR_RED "Красный"
IDS_COLOR_LIME "Лимонный"
IDS_COLOR_YELLOW "Жёлтый"
IDS_COLOR_BLUE "Синий"
IDS_COLOR_FUCHSIA "Ярко-розовый"
IDS_COLOR_AQUA "Голубой"
IDS_COLOR_WHITE "Белый"
}
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_FONT_SIZE "Выберите шрифт размером %d - %d пунктов."
IDS_SAVE_BUTTON "&Сохранить"
IDS_SAVE_IN "Сохранить &в:"
IDS_SAVE "Сохранить"
IDS_SAVE_AS "Сохранить как"
IDS_OPEN_FILE "Открыть файл"
}