|  | /* | 
|  | * Notepad | 
|  | * Portuguese Language Support | 
|  | * | 
|  | * Copyright 1999 Marcel Baur <alves@correionet.com.br> | 
|  | * Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr> | 
|  | * Copyright 2003 Marcelo Duarte | 
|  | * Copyright 2004 Américo José Melo | 
|  | * | 
|  | * This library is free software; you can redistribute it and/or | 
|  | * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public | 
|  | * License as published by the Free Software Foundation; either | 
|  | * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. | 
|  | * | 
|  | * This library is distributed in the hope that it will be useful, | 
|  | * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of | 
|  | * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU | 
|  | * Lesser General Public License for more details. | 
|  | * | 
|  | * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public | 
|  | * License along with this library; if not, write to the Free Software | 
|  | * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA | 
|  | */ | 
|  |  | 
|  | LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN | 
|  |  | 
|  | MAIN_MENU MENU | 
|  | { | 
|  | POPUP "&Arquivo" { | 
|  | MENUITEM "&Novo\tCtrl+N",		CMD_NEW | 
|  | MENUITEM "A&brir...\tCtrl+O",		CMD_OPEN | 
|  | MENUITEM "&Salvar\tCtrl+S",		CMD_SAVE | 
|  | MENUITEM "Salvar &como...",	CMD_SAVE_AS | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "&Imprimir\tCtrl+P",		CMD_PRINT | 
|  | MENUITEM "C&onfigurar página...",	CMD_PAGE_SETUP | 
|  | MENUITEM "Configurar i&mpressora...", CMD_PRINTER_SETUP | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "Sai&r",		CMD_EXIT | 
|  | } | 
|  | POPUP "&Editar" { | 
|  | MENUITEM "&Desfazer\tCtrl+Z", CMD_UNDO | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "&Recortar\tCtrl+X",	CMD_CUT | 
|  | MENUITEM "&Copiar\tCtrl+C",	CMD_COPY | 
|  | MENUITEM "C&olar\tCtrl+V",	CMD_PASTE | 
|  | MENUITEM "E&xcluir\tDel",	CMD_DELETE | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "Selecionar &tudo",	CMD_SELECT_ALL | 
|  | MENUITEM "&Data/Hora\tF5",	CMD_TIME_DATE | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "&Quebrar automática de linha",	CMD_WRAP | 
|  | MENUITEM "&Fonte...",          CMD_FONT | 
|  | } | 
|  | POPUP "&Pesquisa" { | 
|  | MENUITEM "&Localizar...",	CMD_SEARCH | 
|  | MENUITEM "Localizar &próxima\tF3",	CMD_SEARCH_NEXT | 
|  | } | 
|  | POPUP "&Ajuda" { | 
|  | MENUITEM "&Conteúdo",		CMD_HELP_CONTENTS | 
|  | MENUITEM "&Procurar...",	CMD_HELP_SEARCH | 
|  | MENUITEM "&Ajuda na ajuda",	CMD_HELP_ON_HELP | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | POPUP "&Informações..." { | 
|  | MENUITEM "&Licença",		CMD_LICENSE | 
|  | MENUITEM "&SEM GARANTIA",	CMD_NO_WARRANTY | 
|  | MENUITEM "&Sobre o Wine",	CMD_ABOUT_WINE | 
|  | } | 
|  | } | 
|  | } | 
|  |  | 
|  | LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE | 
|  |  | 
|  | MAIN_MENU MENU | 
|  | { | 
|  | POPUP "&Ficheiro" { | 
|  | MENUITEM "&Novo...",		CMD_NEW | 
|  | MENUITEM "A&brir",		CMD_OPEN | 
|  | MENUITEM "&Gravar",		CMD_SAVE | 
|  | MENUITEM "gravar &como...",	CMD_SAVE_AS | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "&Imprimir",		CMD_PRINT | 
|  | MENUITEM "C&onfigurar página...",	CMD_PAGE_SETUP | 
|  | MENUITEM "Configurar i&mpressora...", CMD_PRINTER_SETUP | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "Sai&r",		CMD_EXIT | 
|  | } | 
|  | POPUP "&Editar" { | 
|  | MENUITEM "&Desfazer\tCtrl+Z", CMD_UNDO | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "&Recortar\tCtrl+X",	CMD_CUT | 
|  | MENUITEM "&Copiar\tCtrl+C",	CMD_COPY | 
|  | MENUITEM "C&olar\tCtrl+V",	CMD_PASTE | 
|  | MENUITEM "E&xcluir\tDel",	CMD_DELETE | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "Selecionar &tudo",	CMD_SELECT_ALL | 
|  | MENUITEM "&Data/Hora\tF5",	CMD_TIME_DATE | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "&Quebrar automática de linha",	CMD_WRAP | 
|  | MENUITEM "&Tipo de Letra...",          CMD_FONT | 
|  | } | 
|  | POPUP "&Pesquisa" { | 
|  | MENUITEM "&Localizar...",	CMD_SEARCH | 
|  | MENUITEM "Localizar &próxima\tF3",	CMD_SEARCH_NEXT | 
|  | } | 
|  | POPUP "&Ajuda" { | 
|  | MENUITEM "&Conteúdo",		CMD_HELP_CONTENTS | 
|  | MENUITEM "&Procurar...",	CMD_HELP_SEARCH | 
|  | MENUITEM "&Ajuda na ajuda",	CMD_HELP_ON_HELP | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | POPUP "&Informações..." { | 
|  | MENUITEM "&Licença",		CMD_LICENSE | 
|  | MENUITEM "&SEM GARANTIA",	CMD_NO_WARRANTY | 
|  | MENUITEM "&Acerca do Wine",	CMD_ABOUT_WINE | 
|  | } | 
|  | } | 
|  | } | 
|  |  | 
|  |  | 
|  | /* Dialog `Page setup' */ | 
|  |  | 
|  | LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL | 
|  |  | 
|  | DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 | 
|  | STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | 
|  | FONT 8, "MS Shell Dlg" | 
|  | CAPTION "Configurar página" | 
|  | { | 
|  | LTEXT    "&Cabeçalho:",  0x140,   10, 07, 40, 15 | 
|  | EDITTEXT                         0x141,       60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | 
|  | LTEXT    "&Rodapé:",  0x142,   10, 24, 40, 15 | 
|  | EDITTEXT                         0x143,       60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | 
|  |  | 
|  | GROUPBOX "&Margens:",      0x144,     10, 43,160, 45 | 
|  | LTEXT    "&Esquerda:",        0x145,   20, 55, 30, 10, WS_CHILD | 
|  | EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/   0x147,       50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP | 
|  | LTEXT    "&Superior:",         0x148,    20, 73, 30, 10, WS_CHILD | 
|  | EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/    0x14A,        50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP | 
|  | LTEXT    "&Direita:",       0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD | 
|  | EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/  0x14D,     130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP | 
|  | LTEXT    "&Inferior:",      0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD | 
|  | EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150,    130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP | 
|  |  | 
|  | DEFPUSHBUTTON "OK",         IDOK,                   180,  3, 40, 15, WS_TABSTOP | 
|  | PUSHBUTTON    "Cancelar",     IDCANCEL,               180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP | 
|  | PUSHBUTTON    "&Ajuda",       IDHELP,                180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP | 
|  | } | 
|  |  | 
|  |  | 
|  | LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN | 
|  |  | 
|  | STRINGTABLE DISCARDABLE | 
|  | { | 
|  | STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE,	"&n"        /* FIXME */ | 
|  | STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE,	"Página &s"   /* FIXME */ | 
|  | STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,		"20 mm"     /* FIXME */ | 
|  | STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,	"20 mm"     /* FIXME */ | 
|  | STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,		"25 mm"     /* FIXME */ | 
|  | STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,	"25 mm"     /* FIXME */ | 
|  |  | 
|  | STRING_NOTEPAD,					"Notepad" | 
|  | STRING_ERROR,					"ERRO" | 
|  | STRING_WARNING,					"AVISO" | 
|  | STRING_INFO,					"Informação" | 
|  |  | 
|  | STRING_UNTITLED,				"(sem nome)" | 
|  |  | 
|  | STRING_ALL_FILES,				"Todos os arquivos (*.*)" | 
|  | STRING_TEXT_FILES_TXT,			"Arquivos texto (*.txt)" | 
|  |  | 
|  | STRING_TOOLARGE,				"Arquivo '%s' é muito longo para o notepad.\n \ | 
|  | Por favor use um editor diferente." | 
|  | STRING_NOTEXT,					"Você não digitou nenhum texto. \ | 
|  | \nPor favor digite alguma coisa e tente novamente" | 
|  | STRING_DOESNOTEXIST,				"Arquivo '%s'\nnão existe\n\n \ | 
|  | Você deseja criar um novo arquivo?" | 
|  | STRING_NOTSAVED,				"Arquivo '%s'\nfoi modificado\n\n \ | 
|  | Gostaria de salvar as alteraçÕes?" | 
|  | STRING_NOTFOUND,					"'%s' não pode ser encontrado." | 
|  | STRING_OUT_OF_MEMORY,			"Não há memória suficiente para completar essa \ | 
|  | tarefa. \nFeche uma ou mais aplicações para aumentar a quantidade de memória livre." | 
|  | } | 
|  |  | 
|  | LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE | 
|  |  | 
|  | STRINGTABLE DISCARDABLE | 
|  | { | 
|  | STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE,	"&n"        /* FIXME */ | 
|  | STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE,	"Página &s" /* FIXME */ | 
|  | STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,	"20 mm"     /* FIXME */ | 
|  | STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,	"20 mm"     /* FIXME */ | 
|  | STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,	"25 mm"     /* FIXME */ | 
|  | STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,	"25 mm"     /* FIXME */ | 
|  |  | 
|  | STRING_NOTEPAD,		"Notepad" | 
|  | STRING_ERROR,			"ERRO" | 
|  | STRING_WARNING,		"AVISO" | 
|  | STRING_INFO,			"Informação" | 
|  |  | 
|  | STRING_UNTITLED,		"(sem nome)" | 
|  |  | 
|  | STRING_ALL_FILES,		"Todos os arquivos (*.*)" | 
|  | STRING_TEXT_FILES_TXT,		"Ficheiros de texto (*.txt)" | 
|  |  | 
|  | STRING_TOOLARGE,		"Ficheiros '%s' é muito longo para o notepad.\n \ | 
|  | Por favor use um editor diferente." | 
|  | STRING_NOTEXT,			"Não digitou nenhum texto. \ | 
|  | \nPor favor digite alguma coisa e tente novamente" | 
|  | STRING_DOESNOTEXIST,		"Ficheiro '%s'\nnão existe\n\n \ | 
|  | Deseja criar um novo ficheiro?" | 
|  | STRING_NOTSAVED,		"Ficheiro '%s'\nfoi modificado\n\n \ | 
|  | Gostaria de gravar as alteraçÕes?" | 
|  | STRING_NOTFOUND,		"'%s' não pode ser encontrado." | 
|  | STRING_OUT_OF_MEMORY,		"Não há memória suficiente para completar esta \ | 
|  | tarefa. \nFeche uma ou mais aplicações para aumentar a quantidade de memória livre." | 
|  | } |