| /* | 
 |  * Wine command prompt | 
 |  * Norwegian Bokmål Language Support | 
 |  * | 
 |  * Copyright (C) 2005-2007 Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com> | 
 |  * | 
 |  * This library is free software; you can redistribute it and/or | 
 |  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public | 
 |  * License as published by the Free Software Foundation; either | 
 |  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. | 
 |  * | 
 |  * This library is distributed in the hope that it will be useful, | 
 |  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of | 
 |  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU | 
 |  * Lesser General Public License for more details. | 
 |  * | 
 |  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public | 
 |  * License along with this library; if not, write to the Free Software | 
 |  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA | 
 |  */ | 
 |  | 
 | #include "wcmd.h" | 
 |  | 
 | LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL | 
 |  | 
 | STRINGTABLE | 
 | { | 
 |   WCMD_ATTRIB, "Hjelp til ATTRIB\n" | 
 |   WCMD_CALL, | 
 | "«CALL <satsvisfilnavn>» brukes i en satsvis fil for å utføre kommandoer\n\ | 
 | fra en annen satsvis fil. Når den satsvise filen avslutter, returneres\n\ | 
 | kontrollen til filen som kalte den. CALL-kommandoen kan gi parametere\n\ | 
 | til den kalte prosedyren.\n\ | 
 | \n\ | 
 | Endringer til standardkatalogen, miljøvariabler etc. gjort av den kalte\n\ | 
 | prosedyren arves av påkalleren.\n" | 
 |  | 
 |   WCMD_CD,     "Hjelp til CD\n" | 
 |   WCMD_CHDIR,  "Hjelp til CHDIR\n" | 
 |  | 
 |   WCMD_CLS,    "CLS tømmer konsollskjermen\n" | 
 |  | 
 |   WCMD_COPY,   "Hjelp til COPY\n" | 
 |   WCMD_CTTY,   "Hjelp til CTTY\n" | 
 |   WCMD_DATE,   "Hjelp til DATE\n" | 
 |   WCMD_DEL,    "Hjelp til DEL\n" | 
 |   WCMD_DIR,    "Hjelp til DIR\n" | 
 |  | 
 |   WCMD_ECHO, | 
 | "«ECHO <streng> viser <streng>» på den gjeldende terminalenheten.\n\ | 
 | \n\ | 
 | «ECHO ON» forårsaker at alle kommandoer i en satsvis fil vises på\n\ | 
 | terminalenheten før de kjøres.\n\ | 
 | \n\ | 
 | «ECHO OFF» reverserer effekten av en tidligere «ECHO ON» (ECHO er OFF som\n\ | 
 | standard). «ECHO OFF»-kommandoen kan hindres fra å vises ved å plassere\n\ | 
 | et @-tegn foran den.\n" | 
 |  | 
 |   WCMD_ERASE,  "Hjelp til ERASE\n" | 
 |  | 
 |   WCMD_FOR, | 
 | "FOR-kommandoen brukes til å kjøre en kommando for hver fil i et sett filer.\n\ | 
 | \n\ | 
 | Syntaks: FOR %variabel IN (sett) DO kommando\n\ | 
 | \n\ | 
 | Kravet om to %-tegn når FOR brukes i en satsvis fil finnes ikke i Wines CMD.\n" | 
 |  | 
 |   WCMD_GOTO, | 
 | "GOTO-kommandoen flytter kjøringen til et annet sted i en satsvis fil.\n\ | 
 | \n\ | 
 | Merkelappen som er målet til GOTO kan være opptil 255 tegn langt,\n\ | 
 | men kan ikke inneholde mellomrom (dette er forskjellig fra andre\n\ | 
 | operativsystemer). Hvis det finnes to eller flere identiske merkelapper\n\ | 
 | i en satsvis fil, kjøres alltid den første. Å peke GOTO til en ikke-\n\ | 
 | eksisterende merkelapp avbryter kjøringen av den satsvise filen.\n\ | 
 | \n\ | 
 | GOTO har ingen effekt når den brukes interaktivt.\n" | 
 |  | 
 |   WCMD_HELP,   "Hjelp til HELP\n" | 
 |  | 
 |   WCMD_IF, | 
 | "IF brukes til å kjøre en kommando på betingelser.\n\ | 
 | \n\ | 
 | Bruk:	IF [NOT] EXIST filnavn kommando\n\ | 
 | 	IF [NOT] streng1==streng2 kommando\n\ | 
 | 	IF [NOT] ERRORLEVEL nummer kommando\n\ | 
 | \n\ | 
 | I kommandoform nummer to må streng1 og streng2 omsluttes av doble\n\ anførselstegn. Det skiller ikke mellom store og små bokstaver.\n" | 
 |  | 
 |   WCMD_LABEL,  "LABEL brukes for å navgi et stasjonsvolum.\n\ | 
 | \n\ | 
 | Syntaks: LABEL [stasjon:]\n\ | 
 | Kommandoen vil be om det nye volumnavnet for stasjonen.\n\ | 
 | Du kan vise en stasjons volumnavn med VOL-kommandoen.\n" | 
 |  | 
 |   WCMD_MD,     "Hjelp til MD\n" | 
 |   WCMD_MKDIR,  "Hjelp til MKDIR\n" | 
 |   WCMD_MOVE, | 
 | "MOVE flytter en fil eller katalog til et nytt sted innenfor\n\ | 
 | filsystemet.\n\ | 
 | \n\ | 
 | Hvis elementet som flyttes er en katalog, flyttes også filene og\n\ | 
 | underkatalogene i den.\n\ | 
 | \n\ | 
 | MOVE feiler hvis den gamle og nye plasseringen har forskjellige\n\ | 
 | stasjonsbokstaver.\n" | 
 |  | 
 |   WCMD_PATH, | 
 | "PATH viser eller endrer CMDs søkesti.\n\ | 
 | \n\ | 
 | Å skrive inn PATH viser den gjeldende PATH-innstillingen (dette er\n\ | 
 | i begynnelsen verdien oppgitt i filen «wine.conf»). Etterfølg PATH-\n\ | 
 | kommandoen med et nytt navn for å endre innstillingen.\n\ | 
 | \n\ | 
 | Det er også mulig å endre PATH ved å bruke miljøvariablen PATH, for\n\ | 
 | eksempel:\n\ | 
 | 		PATH %PATH%;c:\\temp\n" | 
 |  | 
 |   WCMD_PAUSE, | 
 | "PAUSE viser meldingen 'Trykk Enter for å fortsette', og venter på at\n\ brukeren trykker Enter. Dette er hovedsakelig nyttig i satsvise filer,\n\ | 
 | for å la brukeren lese utdata fra en tidligere kommando før den ruller\n\ | 
 | vekk fra skjermen..\n" | 
 |  | 
 |   WCMD_PROMPT, | 
 | "PROMPT oppgir kommandolinje-klartegnet.\n\ | 
 | \n\ | 
 | Strengen som etterfølger PROMPT-kommandoen (og mellomrommet rett etter)\n\ | 
 | vises ved begynnelsen av linjen når vcmd venter på inndata.\n\ | 
 | \n\ | 
 | Følgende tegnstrenger har den spesielle betydningen som vises:\n\ | 
 | \n\ | 
 | $$   Dollar-tegn       $_   Linjemating         $b   Rørtegn sign (|)\n\ | 
 | $d   Gjeldende dato    $e   Escape              $g   Større enn-tegn\n\ | 
 | $l   Mindre enn-tegn   $n   Gjeldende stasjon   $p   Gjeldende sti\n\ | 
 | $q   Likhetstegn       $t   Gjeldende tid       $v   CMD-versjon\n\ | 
 | \n\ | 
 | Merk at å bruke PROMPT-kommandoen uten en klartegn-streng tilbakestiller\n\ | 
 | klartegnet til standardverdien, som er arbeidskatalogen (inkludert\n\ | 
 | stasjonsbokstaven) etterfulgt av et større enn-tegn (>).\n\ | 
 | (Som en kommando PROMPT $p$g.)\n\ | 
 | \n\ | 
 | Klartegnet kan også endres ved endre miljøvariablen PROMPT, så\n\ | 
 | kommandoen «SET PROMPT=tekst» har samme effekt som «PROMPT tekst».\n" | 
 |  | 
 |   WCMD_REM, | 
 | "En kommandolinje som begynner med REM (etterfulgt av et mellomrom)\n\ | 
 | utfører ingen handling, og kan derfor brukes som kommantar i en satsvis\n\ | 
 | fil.\n" | 
 |  | 
 |   WCMD_REN,    "Hjelp til REN\n" | 
 |   WCMD_RENAME, "Hjelp til RENAME\n" | 
 |   WCMD_RD,     "Hjelp til RD\n" | 
 |   WCMD_RMDIR,  "Hjelp til RMDIR\n" | 
 |  | 
 |   WCMD_SET, | 
 | "SET viser eller endrer miljøvariablene i CMD.\n\ | 
 | \n\ | 
 | SET uten parametere viser alle gjeldende miljøvariabler.\n\ | 
 | \n\ | 
 | Syntaksen for å opprette eller endre en miljøvariabel er:\n\ | 
 | \n\ | 
 |       SET <variabel>=<verdi>\n\ | 
 | \n\ | 
 | hvor <variabel> og <verdi> er tegnstrenger. Det må ikke være mellomrom\n\ | 
 | før likhetstegnet, og variabelnavnet kan heller ikke ha innebygde\n\ | 
 | mellomrom.\n\ | 
 | \n\ | 
 | I Wine er miljøvariablene i det underliggende operativsystemet\n\ inkludert i Win32-miljøet, og det er derfor vanligvis mange flere\n\ | 
 | verdier enn i et vanlig Win32-miljø. Vær oppmerksom på at det ikke går\n\ | 
 | an å endre mijøet i det underliggende operativsystemet fra CMD.\n" | 
 |  | 
 |   WCMD_SHIFT, | 
 | "SHIFT bruker i en satsvis fil for å fjerne den første parameteren i en\n\ | 
 | liste, sånn at parameter 2 blir parameter 1 og så videre. Det har ingen\n\ | 
 | effekt hvis det brukes fra kommandolinjen.\n" | 
 |  | 
 |   WCMD_TIME,   "Hjelp til TIME\n" | 
 |  | 
 |   WCMD_TITLE,  "Angir tittelen for CMD-vinduet, syntaksen er\n\ | 
 |   TITLE [streng]\n" | 
 |  | 
 |   WCMD_TYPE, | 
 | "«TYPE <filnavn>» kopierer <filnavn> til konsollenheten (eller et annet\n\ | 
 | sted hvis det omdirigeres). Det kontrolleres ikke om filen er leselig tekst.\n" | 
 |  | 
 |   WCMD_VERIFY, | 
 | "VERIFY brukes til å aktivere, deaktivere eller teste «verify»-flagget.\n\ Gyldige måter er:\n\ | 
 | \n\ | 
 | VERIFY ON	Aktiverer flagget\n\ | 
 | VERIFY OFF	Deaktiverer flagget\n\ | 
 | VERIFY		Viser ON hvis på ellerr OFF hvis av.\n\ | 
 | \n\ | 
 | «Verify»-flagget har ingen funksjon i Wine.\n" | 
 |  | 
 |   WCMD_VER, | 
 | "VER viser versjonnummeret til CMD\n" | 
 |  | 
 |   WCMD_VOL,    "Hjelp til VOL\n" | 
 |  | 
 |   WCMD_PUSHD,  "PUSHD <katalognavn> lagrer arbeidskatalogen i en stabel, og endrer deretter\n\ | 
 | arbeidskatalog til den som er oppgitt.\n" | 
 |  | 
 |   WCMD_POPD,   "POPD endrer arbeidskatalog til den som sist ble brukt med PUSHD.\n" | 
 |  | 
 |   WCMD_MORE,   "MORE lar deg bla gjennom innholdet i filer eller inndata i rør.\n" | 
 |  | 
 |   WCMD_EXIT, | 
 | "EXIT avslutter gjeldende kommandoøkt og returnerer til operativsystemet\n\ | 
 | eller skallet CMD ble startet fra.\n" | 
 |  | 
 |   WCMD_ALLHELP, "Innebygde kommandoer i CMD:\n\ | 
 | ATTRIB\t\tViser eller endrer DOS-filattributter\n\ | 
 | CALL\t\tKall en satsvis fil inne i en annen\n\ | 
 | CD (CHDIR)\tBytter arbeidskatalog\n\ | 
 | CLS\t\tTømmer konsollskjermen\n\ | 
 | COPY\t\tKopierer filer\n\ | 
 | CTTY\t\tEndrer inn/ut-enhet\n\ | 
 | DATE\t\tViser eller endrer systemdatoen\n\ | 
 | DEL (ERASE)\tSletter en eller flere filer\n\ | 
 | DIR\t\tViser innholdet i en katalgo\n\ | 
 | ECHO\t\tKopierer tekst direkte til konsoll-utdataen\n\ | 
 | HELP\t\tViser en kort hjelpebeskrivelse om et emne\n\ | 
 | MD (MKDIR)\tLager en underkatalog\n\ | 
 | MORE\t\tDisplay output in pages\n\ | 
 | MOVE\t\tFlytter en eller flere filer, eller en katalogtre\n\ | 
 | PATH\t\tEndrer eller viser søkestien\n\ | 
 | POPD\t\tEndrer arbeidskatalog til den sist lagret med PUSHD\n\ | 
 | PROMPT\t\tEndrer kommando-klartegnet\n\ | 
 | PUSHD\t\tEndrer arbeidskatalog og lagrer den gjeldende\n\ | 
 | REN (RENAME)\tGir nytt navn til en fil\n\ | 
 | RD (RMDIR)\tSletter en underkatalog\n\ | 
 | SET\t\tAngir eller viser miljøvariabler\n\ | 
 | TIME\t\tAngir eller viser gjeldende systemtid\n\ | 
 | TITLE\t\tAngir vindustittelen for CMD-økten\n\ | 
 | TYPE\t\tViser innholdet i en fil\n\ | 
 | VER\t\tViser CMDs versjonnummer\n\ | 
 | VOL\t\tViser volumnavnet til en stasjon\n\ | 
 | EXIT\t\tAvslutter CMD\n\n\ | 
 | Skriv «HELP <kommando>» for mer informasjon om kommandoene ovenfor\n" | 
 |  | 
 |   WCMD_CONFIRM, "Er du sikker" | 
 |   WCMD_YES, "J" | 
 |   WCMD_NO, "N" | 
 |   WCMD_NOASSOC, "Manglende filtilknytning for etternavnet %s\n" | 
 |   WCMD_NOFTYPE, "Ingen åpnekommando er tilknyttet filtypene '%s'\n" | 
 |   WCMD_OVERWRITE, "Overwrite %s" | 
 |   WCMD_MORESTR, "Mer..." | 
 |   WCMD_TRUNCATEDLINE, "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n" | 
 |   WCMD_NYI, "Not Yet Implemented\n\n" | 
 |   WCMD_NOARG, "Argument missing\n" | 
 |   WCMD_SYNTAXERR, "Syntax error\n" | 
 |   WCMD_FILENOTFOUND, "%s : File Not Found\n" | 
 |   WCMD_NOCMDHELP, "No help available for %s\n" | 
 |   WCMD_NOTARGET, "Target to GOTO not found\n" | 
 |   WCMD_CURRENTDATE, "Current Date is %s\n" | 
 |   WCMD_CURRENTTIME, "Current Time is %s\n" | 
 |   WCMD_NEWDATE, "Enter new date: " | 
 |   WCMD_NEWTIME, "Enter new time: " | 
 |   WCMD_MISSINGENV, "Environment variable %s not defined\n" | 
 |   WCMD_READFAIL, "Failed to open '%s'\n" | 
 |   WCMD_CALLINSCRIPT, "Cannot call batch label outside of a batch script\n" | 
 |   WCMD_ALL, "A" | 
 |   WCMD_DELPROMPT, "%s, Delete" | 
 |   WCMD_ECHOPROMPT, "Echo is %s\n" | 
 |   WCMD_VERIFYPROMPT, "Verify is %s\n" | 
 |   WCMD_VERIFYERR, "Verify must be ON or OFF\n" | 
 |   WCMD_ARGERR, "Parameter error\n" | 
 |   WCMD_VOLUMEDETAIL, "Volume in drive %c is %s\nVolume Serial Number is %04x-%04x\n\n" | 
 |   WCMD_VOLUMEPROMPT, "Volume label (11 characters, ENTER for none)?" | 
 |   WCMD_NOPATH, "PATH not found\n" | 
 |   WCMD_ANYKEY,"Press Return key to continue: " | 
 |   WCMD_CONSTITLE,"Wine Command Prompt" | 
 |   WCMD_VERSION,"CMD Version %s\n\n" | 
 |   WCMD_MOREPROMPT, "More? " | 
 |   WCMD_LINETOOLONG, "The input line is too long.\n" | 
 | } |