| /* |
| * Notepad (Norwegian Bokmål resources) |
| * |
| * Copyright 2005-2006 Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com> |
| * |
| * This library is free software; you can redistribute it and/or |
| * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public |
| * License as published by the Free Software Foundation; either |
| * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. |
| * |
| * This library is distributed in the hope that it will be useful, |
| * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
| * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
| * Lesser General Public License for more details. |
| * |
| * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public |
| * License along with this library; if not, write to the Free Software |
| * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA |
| */ |
| |
| LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL |
| |
| MAIN_MENU MENU |
| { |
| POPUP "&Fil" { |
| MENUITEM "&Ny\tCtrl+N", CMD_NEW |
| MENUITEM "&Åpne...\tCtrl+O", CMD_OPEN |
| MENUITEM "&Lagre\tCtrl+S", CMD_SAVE |
| MENUITEM "Lagr&e som...", CMD_SAVE_AS |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "&Skriv ut...\tCtrl+P", CMD_PRINT |
| MENUITEM "Sideoppse&tt...", CMD_PAGE_SETUP |
| MENUITEM "Sk&riveroppsett...", CMD_PRINTER_SETUP |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "&Avslutt", CMD_EXIT |
| } |
| POPUP "R&ediger" { |
| MENUITEM "&Angre\tCtrl+Z", CMD_UNDO |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "Klipp u&t\tCtrl+X", CMD_CUT |
| MENUITEM "&Kopier\tCtrl+C", CMD_COPY |
| MENUITEM "&Lim inn\tCtrl+V", CMD_PASTE |
| MENUITEM "&Slett\tDel", CMD_DELETE |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "Merk &alt\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL |
| MENUITEM "&Tid/Dato\tF5", CMD_TIME_DATE |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "Tekstbrytin&g", CMD_WRAP |
| MENUITEM "Skr&ift...", CMD_FONT |
| } |
| POPUP "&Søk" { |
| MENUITEM "&Søk...\tCtrl+F", CMD_SEARCH |
| MENUITEM "&Søk etter nest&e\tF3", CMD_SEARCH_NEXT |
| } |
| POPUP "&Hjelp" { |
| MENUITEM "&Innhold", CMD_HELP_CONTENTS |
| MENUITEM "&Søk...", CMD_HELP_SEARCH |
| MENUITEM "&Hjelp om hjelp", CMD_HELP_ON_HELP |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "&Om Notepad", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD |
| } |
| } |
| |
| /* Dialog `Page setup' */ |
| |
| DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 |
| STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| FONT 8, "MS Shell Dlg" |
| CAPTION "Sideoppsett" |
| { |
| LTEXT "&Topptekst:", 0x140, 10, 07, 40, 15 |
| EDITTEXT IDC_PAGESETUP_HEADERVALUE, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP |
| LTEXT "&Bunntekst:", 0x142, 10, 24, 40, 15 |
| EDITTEXT IDC_PAGESETUP_FOOTERVALUE, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP |
| |
| GROUPBOX "&Marg (mm):", 0x144, 10, 43,160, 45 |
| LTEXT "&Venstre:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD |
| EDITTEXT IDC_PAGESETUP_LEFTVALUE, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
| LTEXT "&Topp:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD |
| EDITTEXT IDC_PAGESETUP_TOPVALUE, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
| LTEXT "Høy&re:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD |
| EDITTEXT IDC_PAGESETUP_RIGHTVALUE, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
| LTEXT "&Bunn:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD |
| EDITTEXT IDC_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
| |
| DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "&Hjelp", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP |
| } |
| |
| STRINGTABLE DISCARDABLE |
| { |
| STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&f" |
| STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Side &s" |
| |
| STRING_NOTEPAD, "Notisblokk" |
| STRING_ERROR, "FEIL" |
| STRING_WARNING, "ADVARSEL" |
| STRING_INFO, "Informasjon" |
| |
| STRING_UNTITLED, "(Uten navn)" |
| |
| STRING_ALL_FILES, "Alle filer (*.*)" |
| STRING_TEXT_FILES_TXT, "Tekstfiler (*.txt)" |
| |
| STRING_TOOLARGE, "Filen «%s» er for stor for Notisblokk.\n \ |
| Bruk en annen redigerer." |
| STRING_NOTEXT, "Du skrev ikke inn noe tekst. \ |
| \nSkriv noe og prøv igjen." |
| STRING_DOESNOTEXIST, "Filen «%s» finnes ikke.\n\n \ |
| Opprette en ny fil?" |
| STRING_NOTSAVED, "Filen «%s» er endret.\n\n \ |
| Lagre endringene?" |
| STRING_NOTFOUND, "Klarte ikke finne «%s»." |
| STRING_OUT_OF_MEMORY, "Ikke nok minne for å fullføre \ |
| operasjonen.\nLukk et eller flere programmer for å frigjøre\nmer \ |
| minne." |
| |
| } |