| /* |
| * Notepad (Dutch resources) |
| * |
| * Copyright 2003 Hans Leidekker |
| * |
| * This library is free software; you can redistribute it and/or |
| * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public |
| * License as published by the Free Software Foundation; either |
| * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. |
| * |
| * This library is distributed in the hope that it will be useful, |
| * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
| * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
| * Lesser General Public License for more details. |
| * |
| * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public |
| * License along with this library; if not, write to the Free Software |
| * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA |
| */ |
| |
| LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_DEFAULT |
| |
| MAIN_MENU MENU |
| { |
| POPUP "&Bestand" { |
| MENUITEM "&Nieuw", CMD_NEW |
| MENUITEM "&Openen...\tCtrl+O", CMD_OPEN |
| MENUITEM "O&pslaan\tCtrl+S", CMD_SAVE |
| MENUITEM "Ops&laan als...", CMD_SAVE_AS |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "&Afdrukken\tCtrl+P", CMD_PRINT |
| MENUITEM "Pagina-in&stelling...", CMD_PAGE_SETUP |
| MENUITEM "Printerinstellingen...", CMD_PRINTER_SETUP |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "&Afsluiten", CMD_EXIT |
| } |
| POPUP "Be&werken" { |
| MENUITEM "&Ongedaan maken\tCtrl+Z", CMD_UNDO |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "K&nippen\tCtrl+X", CMD_CUT |
| MENUITEM "&Kopiƫren\tCtrl+C", CMD_COPY |
| MENUITEM "&Plakken\tCtrl+V", CMD_PASTE |
| MENUITEM "&Verwijderen\tDel", CMD_DELETE |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "&Alles selecteren\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL |
| MENUITEM "Tijd/&datum\tF5", CMD_TIME_DATE |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "A&utomatische terugloop", CMD_WRAP |
| MENUITEM "&Lettertype instellen...", CMD_FONT |
| } |
| POPUP "&Zoeken" { |
| MENUITEM "&Zoeken\tCtrl+Z", CMD_SEARCH |
| MENUITEM "&Volgende zoeken\tF3", CMD_SEARCH_NEXT |
| } |
| POPUP "&Help" { |
| MENUITEM "&Help-onderwerpen", CMD_HELP_CONTENTS |
| MENUITEM "&Zoeken...", CMD_HELP_SEARCH |
| MENUITEM "&Hulp bij Help", CMD_HELP_ON_HELP |
| MENUITEM SEPARATOR |
| POPUP "Inf&o..." { |
| MENUITEM "&Licentie", CMD_LICENSE |
| MENUITEM "&GEEN GARANTIE", CMD_NO_WARRANTY |
| MENUITEM "&Over Wine", CMD_ABOUT_WINE |
| } |
| } |
| } |
| |
| /* Dialog `Page setup' */ |
| |
| DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 |
| STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| FONT 8, "MS Shell Dlg" |
| CAPTION "Pagina-instelling" |
| { |
| LTEXT "&Koptekst:", 0x140, 10, 07, 40, 15 |
| EDITTEXT 0x141, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP |
| LTEXT "&Voettekst:", 0x142, 10, 24, 40, 15 |
| EDITTEXT 0x143, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP |
| |
| GROUPBOX "&Marges:", 0x144, 10, 43,160, 45 |
| LTEXT "Li&nks:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD |
| EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
| LTEXT "&Boven:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD |
| EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
| LTEXT "&Rechts:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD |
| EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
| LTEXT "&Onder:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD |
| EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
| |
| DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "Annuleren", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "&Help", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP |
| } |
| |
| STRINGTABLE DISCARDABLE |
| { |
| STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&n" /* FIXME */ |
| STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Pagina &s" /* FIXME */ |
| STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE, "20 mm" /* FIXME */ |
| STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 mm" /* FIXME */ |
| STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */ |
| STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */ |
| |
| STRING_NOTEPAD, "Kladblok" |
| STRING_ERROR, "FOUT" |
| STRING_WARNING, "WAARSCHUWING" |
| STRING_INFO, "Informatie" |
| |
| STRING_UNTITLED, "(naamloos)" |
| |
| STRING_ALL_FILES, "Alle bestanden (*.*)" |
| STRING_TEXT_FILES_TXT, "Tekstbestanden (*.txt)" |
| |
| STRING_TOOLARGE, "Het bestand '%s' is te groot voor Kladblok.\n \ |
| Gebruik een andere editor." |
| STRING_NOTEXT, "U heeft geen tekst ingevoerd. \ |
| \nType uw tekst en probeer het nogmaals" |
| STRING_DOESNOTEXIST, "Het bestand '%s'\nbestaat niet\n\n \ |
| Wilt u een nieuw bestand maken?" |
| STRING_NOTSAVED, "Het bestand '%s'\nis gewijzigd\n\n \ |
| Wilt u de wijzigingen opslaan?" |
| STRING_NOTFOUND, "'%s' kan niet worden gevonden." |
| STRING_OUT_OF_MEMORY, "Onvoldoende geheugen. \ |
| \nSluit een of meer applicaties om de hoeveelheid \nbeschikbaar geheugen te vergroten." |
| |
| } |