| /* |
| * Regedit (Simplified and Traditional Chinese Resources) |
| * |
| * Copyright 2008 Hongbo Ni <hongbo.at.njstar.com> |
| * |
| * This library is free software; you can redistribute it and/or |
| * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public |
| * License as published by the Free Software Foundation; either |
| * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. |
| * |
| * This library is distributed in the hope that it will be useful, |
| * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
| * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
| * Lesser General Public License for more details. |
| * |
| * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public |
| * License along with this library; if not, write to the Free Software |
| * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA |
| */ |
| |
| #include "resource.h" |
| |
| /* Chinese text is encoded in UTF-8 */ |
| #pragma code_page(65001) |
| |
| LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED |
| |
| IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE |
| BEGIN |
| POPUP "注册表(&R)" |
| BEGIN |
| MENUITEM "导入注册表文件(&I)...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE |
| MENUITEM "导出注册表文件(&E)...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "连接网络注册表(&C)...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED |
| MENUITEM "断开网络注册表(&D)...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "打印(&P)\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "退出(&X)", ID_REGISTRY_EXIT |
| END |
| POPUP "编辑(&E)" |
| BEGIN |
| MENUITEM "修改(&M)", ID_EDIT_MODIFY |
| MENUITEM SEPARATOR |
| POPUP "新建(&N)" |
| BEGIN |
| MENUITEM "关键词(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "字符串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE |
| MENUITEM "二进制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE |
| MENUITEM "整数值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE |
| MENUITEM "多字符串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE |
| END |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "删除(&D)\tDEL", ID_EDIT_DELETE |
| MENUITEM "改名(&R)\tF2", ID_EDIT_RENAME |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "复制关键词名称(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "查找(&F)\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED |
| MENUITEM "找下一个(&X)\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED |
| END |
| POPUP "视图(&V)" |
| BEGIN |
| MENUITEM "状态栏(&B)", ID_VIEW_STATUSBAR |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "切开(&L)", ID_VIEW_SPLIT |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "刷新(&R)\tF5", ID_VIEW_REFRESH |
| END |
| POPUP "我的最爱(&F)" |
| BEGIN |
| MENUITEM "添加到我的最爱(&A)...", ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES |
| MENUITEM "删除我的最爱(&R)...", ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE |
| END |
| POPUP "帮助(&H)" |
| BEGIN |
| MENUITEM "帮助内容(&H)\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "关于注册表编辑器(&A)", ID_HELP_ABOUT |
| END |
| END |
| |
| IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE |
| BEGIN |
| POPUP "" |
| BEGIN |
| MENUITEM "修改(&M)", ID_EDIT_MODIFY |
| MENUITEM "修改二进制数据", ID_EDIT_MODIFY_BIN |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "删除(&D)\tDEL", ID_EDIT_DELETE |
| MENUITEM "改名(&R)", ID_EDIT_RENAME |
| END |
| POPUP "" |
| BEGIN |
| POPUP "新建(&N)" |
| BEGIN |
| MENUITEM "关键词(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "字符串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE |
| MENUITEM "二进制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE |
| MENUITEM "整数值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE |
| MENUITEM "多字符串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE |
| END |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "删除(&D)\tDEL", ID_EDIT_DELETE |
| MENUITEM "改名(&R)\tF2", ID_EDIT_RENAME |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "导出(&E)...", ID_EDIT_EXPORT |
| MENUITEM "复制关键词名称(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "查找(&F)\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED |
| END |
| END |
| |
| |
| /* |
| * Dialog |
| */ |
| |
| IDD_EXPORT_TEMPLATE DIALOG DISCARDABLE 50, 50, 278, 54 |
| STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | |
| WS_BORDER |
| FONT 9, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| GROUPBOX "导出注册表", IDC_EXPORT_BASE, 6, 6, 266, 42, WS_GROUP |
| AUTORADIOBUTTON "全部(&A)", IDC_EXPORT_ALL, 12, 15, 244, 12 |
| AUTORADIOBUTTON "指定分支(&E):", IDC_EXPORT_SELECTED, 12, 30, 70, 12 |
| EDITTEXT IDC_EXPORT_PATH, 82, 30, 184, 12 |
| END |
| |
| IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 220, 85 |
| STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| CAPTION "查找" |
| FONT 9, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| LTEXT "查找:",IDC_STATIC,5,7,119,8 |
| EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,40,5,125,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL |
| LTEXT "在这找:",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8 |
| CHECKBOX "关键词", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX |
| CHECKBOX "值名称", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX |
| CHECKBOX "值内容", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX |
| CHECKBOX "整词匹配", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX |
| DEFPUSHBUTTON "查找",IDOK,175,5,40,15,WS_GROUP |
| PUSHBUTTON "关闭",IDCANCEL,175,24,40,15, WS_GROUP |
| END |
| |
| IDD_ADDFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 55 |
| STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| CAPTION "添加我的最爱" |
| FONT 9, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| LTEXT "名称:",IDC_STATIC,5,5,119,8 |
| EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL |
| DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,120,36,40,15,WS_GROUP |
| PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,36,40,15,WS_GROUP |
| END |
| |
| IDD_DELFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 90 |
| STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| CAPTION "删除我的最爱" |
| FONT 9, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| LTEXT "名称:",IDC_STATIC,5,5,119,8 |
| LISTBOX IDC_NAME_LIST,5,15,200,52, WS_BORDER | WS_TABSTOP | LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL |
| DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,120,72,40,15,WS_GROUP |
| PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,72,40,15,WS_GROUP |
| END |
| |
| IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 75 |
| STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| CAPTION "编辑字符串" |
| FONT 9, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| LTEXT "值名称:",IDC_STATIC,5,5,119,8 |
| EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED |
| LTEXT "值数据:",IDC_STATIC,5,30,119,8 |
| EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL |
| DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,120,56,40,15,WS_GROUP |
| PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,56,40,15,WS_GROUP |
| END |
| |
| IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 100 |
| STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| CAPTION "编辑整数" |
| FONT 9, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| LTEXT "值名称:",IDC_STATIC,5,5,119,8 |
| EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED |
| LTEXT "值数据:",IDC_STATIC,5,30,90,8 |
| EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP |
| GROUPBOX "进位制", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX |
| AUTORADIOBUTTON "十六进制", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP |
| AUTORADIOBUTTON "十进制", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP |
| DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,120,78,40,15,WS_GROUP |
| PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,78,40,15,WS_GROUP |
| END |
| |
| IDD_EDIT_BINARY DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 170, 100 |
| STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| CAPTION "编辑二进制" |
| FONT 9, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| LTEXT "值名称:",IDC_STATIC,5,5,119,8 |
| EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,160,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED |
| LTEXT "值数据:",IDC_STATIC,5,30,90,8 |
| CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,5,40,160,40 |
| DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,80,83,40,15,WS_GROUP |
| PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,125,83,40,15,WS_GROUP |
| END |
| |
| IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 175 |
| STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| CAPTION "编辑多个字符串" |
| FONT 9, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| LTEXT "值名称:",IDC_STATIC,5,5,119,8 |
| EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED |
| LTEXT "值数据:",IDC_STATIC,5,30,119,8 |
| EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,112, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_HSCROLL | WS_VSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN |
| DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,120,156,40,15,WS_GROUP |
| PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,156,40,15,WS_GROUP |
| END |
| |
| /* |
| * String Table |
| */ |
| |
| STRINGTABLE DISCARDABLE |
| BEGIN |
| IDS_LIST_COLUMN_NAME "名称" |
| IDS_LIST_COLUMN_TYPE "类型" |
| IDS_LIST_COLUMN_DATA "数据" |
| END |
| |
| STRINGTABLE DISCARDABLE |
| BEGIN |
| IDS_APP_TITLE "注册表编辑器" |
| END |
| |
| STRINGTABLE DISCARDABLE |
| BEGIN |
| ID_REGISTRY_MENU "含有与注册表有关的全部命令" |
| ID_EDIT_MENU "含有与编辑数值有关的全部命令" |
| ID_VIEW_MENU "含有与注册表个性化有关的全部命令" |
| ID_FAVORITES_MENU "含有与使用常用关键词有关的全部命令" |
| ID_HELP_MENU "含有与帮助信息有关的全部命令" |
| ID_EDIT_NEW_MENU "含有与创建新值有关的全部命令" |
| END |
| |
| STRINGTABLE DISCARDABLE |
| BEGIN |
| ID_EDIT_MODIFY "修改值的数据" |
| ID_EDIT_NEW_KEY "添加一个新的关键词" |
| ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "添加一个新的字符串值" |
| ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "添加一个新的二进制值" |
| ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "添加一个新的整数值" |
| ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE "添加一个新的多字符串值" |
| ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "将文本文件导入注册表" |
| ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "将注册表导出到文本文件" |
| ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "连接到远程计算机的注册表" |
| ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "断开远程计算机的注册表" |
| ID_REGISTRY_PRINT "打印注册表的全部或部分" |
| /* ID_HELP_HELPTOPICS "打开注册表编辑器帮助" */ |
| ID_HELP_ABOUT "显示程序信息、版本号及版权" |
| END |
| |
| STRINGTABLE DISCARDABLE |
| BEGIN |
| ID_REGISTRY_EXIT "退出注册表编辑器" |
| ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "把关键词添加到我的最爱" |
| ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "从我的最爱中删除关键词" |
| ID_VIEW_STATUSBAR "显示或隐藏状态栏" |
| ID_VIEW_SPLIT "改变两个窗格之间的分隔线位置" |
| ID_VIEW_REFRESH "刷新视窗" |
| ID_EDIT_DELETE "删除选定项" |
| ID_EDIT_RENAME "选定项更名" |
| ID_EDIT_COPYKEYNAME "把关键词的名称复制到剪贴板" |
| ID_EDIT_FIND "在关键词、值或数据中找字符串" |
| ID_EDIT_FINDNEXT "查找下一个刚找过的字符串" |
| END |
| |
| STRINGTABLE DISCARDABLE |
| BEGIN |
| IDS_ERROR "错误" |
| IDS_BAD_KEY "不能查询关键词'%s'" |
| IDS_BAD_VALUE "不能查询值'%s'" |
| IDS_UNSUPPORTED_TYPE "不能编辑这类型的关键词 (%u)" |
| IDS_TOO_BIG_VALUE "值太大 (%u)" |
| IDS_DELETE_BOX_TITLE "值删除确认" |
| IDS_DELETE_BOX_TEXT "你确认要删除这个值吗 '%s'?" |
| IDS_DELETE_BOX_TEXT_MULTIPLE "你确认要删除这些值吗?" |
| IDS_NEWKEY "关键词 #%d" |
| IDS_NEWVALUE "新值 #%d" |
| IDS_NOTFOUND "查找字符串 '%s' 没找到" |
| END |
| |
| STRINGTABLE DISCARDABLE |
| BEGIN |
| IDS_FILEDIALOG_IMPORT_TITLE "导入注册表文件" |
| IDS_FILEDIALOG_EXPORT_TITLE "导出注册表文件" |
| IDS_FILEDIALOG_FILTER "注册表文件\0*.reg\0Win9x/NT4 注册表文件 (REGEDIT4)\0*.reg\0所有文件 (*.*)\0*.*\0\0" |
| END |
| |
| STRINGTABLE DISCARDABLE |
| BEGIN |
| IDS_REGISTRY_ROOT_NAME "我的电脑" |
| IDS_REGISTRY_DEFAULT_VALUE "(默认)" |
| IDS_REGISTRY_VALUE_NOT_SET "(没有设值)" |
| IDS_REGISTRY_VALUE_CANT_DISPLAY "(不能显示值)" |
| IDS_REGISTRY_UNKNOWN_TYPE "(未知 %d)" |
| END |
| |
| /*****************************************************************/ |
| |
| /* |
| * TEXTINCLUDE |
| */ |
| |
| 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE |
| BEGIN |
| "resource.h\0" |
| END |
| |
| |
| |
| /* |
| * String Table |
| */ |
| |
| /* |
| *STRINGTABLE DISCARDABLE |
| *BEGIN |
| * ID_HELP_HELPTOPICS "Opens Registry Editor Help." |
| * ID_HELP_ABOUT "Displays program information, version number, and copyright." |
| *END |
| */ |
| |
| /*****************************************************************/ |
| |
| LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL |
| |
| IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE |
| BEGIN |
| POPUP "註冊表(&R)" |
| BEGIN |
| MENUITEM "導入註冊表檔案(&I)...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE |
| MENUITEM "導出註冊表檔案(&E)...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "连接網路註冊表(&C)...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED |
| MENUITEM "斷開網路註冊表(&D)...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "列印(&P)\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "結束(&X)", ID_REGISTRY_EXIT |
| END |
| POPUP "編輯(&E)" |
| BEGIN |
| MENUITEM "修改(&M)", ID_EDIT_MODIFY |
| MENUITEM SEPARATOR |
| POPUP "新建(&N)" |
| BEGIN |
| MENUITEM "關鍵詞(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "字符串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE |
| MENUITEM "二進制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE |
| MENUITEM "整數值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE |
| MENUITEM "多字符串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE |
| END |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "刪除(&D)\tDEL", ID_EDIT_DELETE |
| MENUITEM "改名(&R)\tF2", ID_EDIT_RENAME |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "複製關鍵詞名稱(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "查找(&F)\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED |
| MENUITEM "找下一個(&X)\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED |
| END |
| POPUP "檢視(&V)" |
| BEGIN |
| MENUITEM "狀態欄(&B)", ID_VIEW_STATUSBAR |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "切開(&L)", ID_VIEW_SPLIT |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "刷新(&R)\tF5", ID_VIEW_REFRESH |
| END |
| POPUP "我的最愛(&F)" |
| BEGIN |
| MENUITEM "添加到我的最愛(&A)...", ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES |
| MENUITEM "刪除我的最愛(&R)...", ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE |
| END |
| POPUP "幫助(&H)" |
| BEGIN |
| MENUITEM "幫助內容(&H)\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "關於註冊表編輯器(&A)", ID_HELP_ABOUT |
| END |
| END |
| |
| IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE |
| BEGIN |
| POPUP "" |
| BEGIN |
| MENUITEM "修改(&M)", ID_EDIT_MODIFY |
| MENUITEM "修改二進制數據", ID_EDIT_MODIFY_BIN |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "刪除(&D)\tDEL", ID_EDIT_DELETE |
| MENUITEM "改名(&R)", ID_EDIT_RENAME |
| END |
| POPUP "" |
| BEGIN |
| POPUP "新建(&N)" |
| BEGIN |
| MENUITEM "關鍵詞(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "字符串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE |
| MENUITEM "二進制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE |
| MENUITEM "整數值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE |
| MENUITEM "多字符串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE |
| END |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "刪除(&D)\tDEL", ID_EDIT_DELETE |
| MENUITEM "改名(&R)\tF2", ID_EDIT_RENAME |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "導出(&E)...", ID_EDIT_EXPORT |
| MENUITEM "複製關鍵詞名稱(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "查找(&F)\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED |
| END |
| END |
| |
| |
| /* |
| * Dialog |
| */ |
| |
| IDD_EXPORT_TEMPLATE DIALOG DISCARDABLE 50, 50, 278, 54 |
| STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | |
| WS_BORDER |
| FONT 9, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| GROUPBOX "導出註冊表", IDC_EXPORT_BASE, 6, 6, 266, 42, WS_GROUP |
| AUTORADIOBUTTON "全部(&A)", IDC_EXPORT_ALL, 12, 15, 244, 12 |
| AUTORADIOBUTTON "指定分支(&E):", IDC_EXPORT_SELECTED, 12, 30, 70, 12 |
| EDITTEXT IDC_EXPORT_PATH, 82, 30, 184, 12 |
| END |
| |
| IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 220, 85 |
| STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| CAPTION "查找" |
| FONT 9, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| LTEXT "查找:",IDC_STATIC,5,7,119,8 |
| EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,40,5,125,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL |
| LTEXT "在這找:",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8 |
| CHECKBOX "關鍵詞", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX |
| CHECKBOX "值名稱", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX |
| CHECKBOX "值內容", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX |
| CHECKBOX "整詞匹配", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX |
| DEFPUSHBUTTON "查找",IDOK,175,5,40,15,WS_GROUP |
| PUSHBUTTON "關閉",IDCANCEL,175,24,40,15, WS_GROUP |
| END |
| |
| IDD_ADDFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 55 |
| STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| CAPTION "添加我的最愛" |
| FONT 9, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| LTEXT "名稱:",IDC_STATIC,5,5,119,8 |
| EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL |
| DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,120,36,40,15,WS_GROUP |
| PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,36,40,15,WS_GROUP |
| END |
| |
| IDD_DELFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 90 |
| STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| CAPTION "刪除我的最愛" |
| FONT 9, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| LTEXT "名稱:",IDC_STATIC,5,5,119,8 |
| LISTBOX IDC_NAME_LIST,5,15,200,52, WS_BORDER | WS_TABSTOP | LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL |
| DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,120,72,40,15,WS_GROUP |
| PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,72,40,15,WS_GROUP |
| END |
| |
| IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 75 |
| STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| CAPTION "編輯字符串" |
| FONT 9, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| LTEXT "值名稱:",IDC_STATIC,5,5,119,8 |
| EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED |
| LTEXT "值數據:",IDC_STATIC,5,30,119,8 |
| EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL |
| DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,120,56,40,15,WS_GROUP |
| PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,56,40,15,WS_GROUP |
| END |
| |
| IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 100 |
| STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| CAPTION "編輯整數" |
| FONT 9, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| LTEXT "值名稱:",IDC_STATIC,5,5,119,8 |
| EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED |
| LTEXT "值數據:",IDC_STATIC,5,30,90,8 |
| EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP |
| GROUPBOX "進位制", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX |
| AUTORADIOBUTTON "十六進制", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP |
| AUTORADIOBUTTON "十進制", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP |
| DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,120,78,40,15,WS_GROUP |
| PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,78,40,15,WS_GROUP |
| END |
| |
| IDD_EDIT_BINARY DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 170, 100 |
| STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| CAPTION "編輯二進制" |
| FONT 9, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| LTEXT "值名稱:",IDC_STATIC,5,5,119,8 |
| EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,160,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED |
| LTEXT "值數據:",IDC_STATIC,5,30,90,8 |
| CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,5,40,160,40 |
| DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,80,83,40,15,WS_GROUP |
| PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,125,83,40,15,WS_GROUP |
| END |
| |
| IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 175 |
| STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| CAPTION "編輯多個字符串" |
| FONT 9, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| LTEXT "值名稱:",IDC_STATIC,5,5,119,8 |
| EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED |
| LTEXT "值數據:",IDC_STATIC,5,30,119,8 |
| EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,112, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_HSCROLL | WS_VSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN |
| DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,120,156,40,15,WS_GROUP |
| PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,156,40,15,WS_GROUP |
| END |
| |
| /* |
| * String Table |
| */ |
| |
| STRINGTABLE DISCARDABLE |
| BEGIN |
| IDS_LIST_COLUMN_NAME "名稱" |
| IDS_LIST_COLUMN_TYPE "類型" |
| IDS_LIST_COLUMN_DATA "數據" |
| END |
| |
| STRINGTABLE DISCARDABLE |
| BEGIN |
| IDS_APP_TITLE "註冊表編輯器" |
| END |
| |
| STRINGTABLE DISCARDABLE |
| BEGIN |
| ID_REGISTRY_MENU "含有與註冊表有關的全部指令" |
| ID_EDIT_MENU "含有與編輯數值有關的全部指令" |
| ID_VIEW_MENU "含有與註冊表個性化有關的全部指令" |
| ID_FAVORITES_MENU "含有與使用常用關鍵詞有關的全部指令" |
| ID_HELP_MENU "含有與幫助資訊有關的全部指令" |
| ID_EDIT_NEW_MENU "含有與創建新值有關的全部指令" |
| END |
| |
| STRINGTABLE DISCARDABLE |
| BEGIN |
| ID_EDIT_MODIFY "修改值的數據" |
| ID_EDIT_NEW_KEY "添加一個新的關鍵詞" |
| ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "添加一個新的字符串值" |
| ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "添加一個新的二進制值" |
| ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "添加一個新的整數值" |
| ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE "添加一個新的多字符串值" |
| ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "將文本檔案導入註冊表" |
| ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "將註冊表導出到文本檔案" |
| ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "连接到遠程電腦的註冊表" |
| ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "斷開遠程電腦的註冊表" |
| ID_REGISTRY_PRINT "列印註冊表的全部或部分" |
| /* ID_HELP_HELPTOPICS "開啟註冊表編輯器幫助" */ |
| ID_HELP_ABOUT "顯示程式資訊、版本號及版權" |
| END |
| |
| STRINGTABLE DISCARDABLE |
| BEGIN |
| ID_REGISTRY_EXIT "結束註冊表編輯器" |
| ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "把關鍵詞添加到我的最愛" |
| ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "從我的最愛中刪除關鍵詞" |
| ID_VIEW_STATUSBAR "顯示或隱藏狀態欄" |
| ID_VIEW_SPLIT "改變兩個窗格之間的分隔線位置" |
| ID_VIEW_REFRESH "刷新視窗" |
| ID_EDIT_DELETE "刪除選定項" |
| ID_EDIT_RENAME "選定項更名" |
| ID_EDIT_COPYKEYNAME "把關鍵詞的名稱複製到剪貼板" |
| ID_EDIT_FIND "在關鍵詞、值或數據中找字符串" |
| ID_EDIT_FINDNEXT "查找下一個剛找過的字符串" |
| END |
| |
| STRINGTABLE DISCARDABLE |
| BEGIN |
| IDS_ERROR "錯誤" |
| IDS_BAD_KEY "不能查詢關鍵詞'%s'" |
| IDS_BAD_VALUE "不能查詢值'%s'" |
| IDS_UNSUPPORTED_TYPE "不能編輯這類型的關鍵詞 (%u)" |
| IDS_TOO_BIG_VALUE "值太大 (%u)" |
| IDS_DELETE_BOX_TITLE "值刪除確認" |
| IDS_DELETE_BOX_TEXT "你確認要刪除這個值嗎 '%s'?" |
| IDS_DELETE_BOX_TEXT_MULTIPLE "你確認要刪除這些值嗎?" |
| IDS_NEWKEY "關鍵詞 #%d" |
| IDS_NEWVALUE "新值 #%d" |
| IDS_NOTFOUND "查找字符串 '%s' 沒找到" |
| END |
| |
| STRINGTABLE DISCARDABLE |
| BEGIN |
| IDS_FILEDIALOG_IMPORT_TITLE "導入註冊表檔案" |
| IDS_FILEDIALOG_EXPORT_TITLE "導出註冊表檔案" |
| IDS_FILEDIALOG_FILTER "註冊表檔案\0*.reg\0Win9x/NT4 註冊表檔案 (REGEDIT4)\0*.reg\0所有檔案 (*.*)\0*.*\0\0" |
| END |
| |
| STRINGTABLE DISCARDABLE |
| BEGIN |
| IDS_REGISTRY_ROOT_NAME "我的電腦" |
| IDS_REGISTRY_DEFAULT_VALUE "(默認)" |
| IDS_REGISTRY_VALUE_NOT_SET "(沒有設值)" |
| IDS_REGISTRY_VALUE_CANT_DISPLAY "(不能顯示值)" |
| IDS_REGISTRY_UNKNOWN_TYPE "(未知 %d)" |
| END |
| |
| /*****************************************************************/ |
| |
| /* |
| * TEXTINCLUDE |
| */ |
| |
| 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE |
| BEGIN |
| "resource.h\0" |
| END |
| |
| /*****************************************************************/ |