| /* |
| * Notepad (Persian resources) |
| * |
| * Copyright 2010 Bersam Karbasion <bersam.k@gmail.com> |
| * |
| * This library is free software; you can redistribute it and/or |
| * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public |
| * License as published by the Free Software Foundation; either |
| * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. |
| * |
| * This library is distributed in the hope that it will be useful, |
| * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
| * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
| * Lesser General Public License for more details. |
| * |
| * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public |
| * License along with this library; if not, write to the Free Software |
| * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA |
| */ |
| |
| #include "notepad_res.h" |
| |
| #pragma code_page(65001) |
| |
| LANGUAGE LANG_PERSIAN, SUBLANG_PERSIAN_IRAN |
| |
| MAIN_MENU MENU |
| { |
| POPUP "&پرونده" { |
| MENUITEM "&ایجادکردن\tCtrl+N", CMD_NEW |
| MENUITEM "&بازکردن...\tCtrl+O", CMD_OPEN |
| MENUITEM "&ذخیره\tCtrl+S", CMD_SAVE |
| MENUITEM "ذخیره &به نام...", CMD_SAVE_AS |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "&چاپکردن...\tCtrl+P", CMD_PRINT |
| MENUITEM "تنظیمات &صفحه...", CMD_PAGE_SETUP |
| MENUITEM "&تنظیمات چاپگر...", CMD_PRINTER_SETUP |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "&خروج", CMD_EXIT |
| } |
| POPUP "&ویرایش" { |
| MENUITEM "&واگردانی\tCtrl+Z", CMD_UNDO |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "&برش\tCtrl+X", CMD_CUT |
| MENUITEM "&نسخهبرداری\tCtrl+C", CMD_COPY |
| MENUITEM "&چسباندن\tCtrl+V", CMD_PASTE |
| MENUITEM "&حذف\tDel", CMD_DELETE |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "انتخاب &همه\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL |
| MENUITEM "&زمان/تاریخ\tF5", CMD_TIME_DATE |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "&پیچش سطرهای بلند", CMD_WRAP |
| MENUITEM "&قلمها...", CMD_FONT |
| } |
| POPUP "&جستوجو" { |
| MENUITEM "&جستوجو...\tCtrl+F", CMD_SEARCH |
| MENUITEM "جستوجوی &بعدی\tF3", CMD_SEARCH_NEXT |
| MENUITEM "جای&گزین کردن...\tCtrl+H", CMD_REPLACE |
| } |
| POPUP "&کمک" { |
| MENUITEM "&محتویات", CMD_HELP_CONTENTS |
| MENUITEM "&جستوجو...", CMD_HELP_SEARCH |
| MENUITEM "&کمک برای کمک", CMD_HELP_ON_HELP |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "&درباره نتپد", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD |
| } |
| } |
| |
| /* Dialog `Page setup' */ |
| |
| DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 |
| STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| FONT 8, "MS Shell Dlg" |
| CAPTION "تنظیمات صفحه" |
| { |
| LTEXT "&سرصفحه:", 0x140, 10, 07, 40, 15 |
| EDITTEXT IDC_PAGESETUP_HEADERVALUE, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP |
| LTEXT "&پاصفحه:", 0x142, 10, 24, 40, 15 |
| EDITTEXT IDC_PAGESETUP_FOOTERVALUE, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP |
| |
| GROUPBOX "&حاشیهها (میلیمتر):", 0x144, 10, 43,160, 45 |
| LTEXT "&چپ:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD |
| EDITTEXT IDC_PAGESETUP_LEFTVALUE, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
| LTEXT "&بالا:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD |
| EDITTEXT IDC_PAGESETUP_TOPVALUE, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
| LTEXT "&راست:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD |
| EDITTEXT IDC_PAGESETUP_RIGHTVALUE, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
| LTEXT "&پایین:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD |
| EDITTEXT IDC_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
| |
| DEFPUSHBUTTON "قبول", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "انصراف", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "&کمک", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP |
| } |
| |
| IDD_OFN_TEMPLATE DIALOG DISCARDABLE 50,50,300,15 |
| STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_BORDER |
| FONT 8, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| LTEXT "کدگذاری:", -1, 5,0, 50,12 |
| COMBOBOX IDC_OFN_ENCCOMBO, 53,0, 156,48, WS_CHILD | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST |
| END |
| |
| STRINGTABLE DISCARDABLE |
| { |
| STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&f" |
| STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "صفحه &p" |
| |
| STRING_NOTEPAD, "نتپد" |
| STRING_ERROR, "خطا" |
| STRING_WARNING, "اخطار" |
| STRING_INFO, "اطلاعات" |
| |
| STRING_UNTITLED, "نامگذاری نشده" |
| |
| STRING_ALL_FILES, "همهی پروندهها (*.*)" |
| STRING_TEXT_FILES_TXT, "پروندههای متنی (*.txt)" |
| |
| STRING_TOOLARGE, "پرونده '%s' برای نتپد خیلی بزرگ است.\n\لطفا از یک ویرایشگر دیگر استفاده کنید." |
| STRING_NOTEXT, "شما هیچ متنی را وارد نکردهاید.\\nلطفا یک متن را وارد کرده و دوباره امتحان کنید." |
| STRING_DOESNOTEXIST, "پروندهای با نام '%s' وجود ندارد.\n\n\آیا میخواهید یک پروندهی جدید ایجاد کنید؟" |
| STRING_NOTSAVED, "پرونده '%s' تغییر يافتهاست.\n\n\آیا میخواهید که تغییرات را ذخیره کنید ؟" |
| STRING_NOTFOUND, "'%s' پیدا نشد." |
| STRING_OUT_OF_MEMORY, "حافظهی موقت برای انجام این کار وجود ندارد. \ |
| \nیک یا چند ابزار و برنامهی دیگر را ببندید تا مقدار آزاد حافظهی موقت را افزایش دهید." |
| |
| STRING_UNICODE_LE, "یونیکد (UTF-16)" |
| STRING_UNICODE_BE, "یونیکد (UTF-16 big-endian)" |
| |
| STRING_LOSS_OF_UNICODE_CHARACTERS, "%s\n\این پرونده دارای کاراکترهای یونیکد است که اگر آن ها را\n\در کدگذاری %s ذخیره کنید ، از دست می روند.\n\برای نگهداری این کاراکتر ها ، بر روی انصراف کلیک کنید و سپس\n\یکی از گزینههای یونیکد زیر را انتخاب کنید.\n\ادامه میدهید؟" |
| } |