|  | /* | 
|  | * Copyright 1998 Juergen Schmied | 
|  | * Copyright 2006 Antonio Codazzi | 
|  | * | 
|  | * This library is free software; you can redistribute it and/or | 
|  | * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public | 
|  | * License as published by the Free Software Foundation; either | 
|  | * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. | 
|  | * | 
|  | * This library is distributed in the hope that it will be useful, | 
|  | * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of | 
|  | * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU | 
|  | * Lesser General Public License for more details. | 
|  | * | 
|  | * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public | 
|  | * License along with this library; if not, write to the Free Software | 
|  | * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA | 
|  | */ | 
|  |  | 
|  | #include "shresdef.h" | 
|  |  | 
|  | LANGUAGE LANG_ESPERANTO, SUBLANG_DEFAULT | 
|  |  | 
|  | /* Cxapelitaj literoj estas en Latin-3 iso8895-3 */ | 
|  |  | 
|  | MENU_001 MENU | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM "&Grandaj Ikonoj",	FCIDM_SHVIEW_BIGICON | 
|  | MENUITEM "Malgrandaj Ikonoj",	FCIDM_SHVIEW_SMALLICON | 
|  | MENUITEM "&Listo",		FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW | 
|  | MENUITEM "&Detale",		FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | /* | 
|  | shellview background menu | 
|  | */ | 
|  | MENU_002 MENU | 
|  | BEGIN | 
|  | POPUP "" | 
|  | BEGIN | 
|  | POPUP "&Vido" | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM "&Grandaj Ikonoj",	FCIDM_SHVIEW_BIGICON | 
|  | MENUITEM "Malgrandaj Ikonoj",	FCIDM_SHVIEW_SMALLICON | 
|  | MENUITEM "&Listo",		FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW | 
|  | MENUITEM "&Detale",	FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW | 
|  | END | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | POPUP "Aranøu &Ikonojn" | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM "Laý &Nomo",	0x30	/* column 0 */ | 
|  | MENUITEM "Laý &Tipo",	0x32	/* column 2 */ | 
|  | MENUITEM "Laý Grandeco",	0x31	/* ... */ | 
|  | MENUITEM "Laý &Dato",	0x33 | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "&Aranøu Aýtomate",	FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE | 
|  | END | 
|  | MENUITEM "Vicigu Ikonojn",	FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "Relegu",		FCIDM_SHVIEW_REFRESH | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "Enmetu",		FCIDM_SHVIEW_INSERT | 
|  | MENUITEM "Enmetu kiel Ligo",	FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | POPUP "Nova" | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM "Nova &Dosierujo",	FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER | 
|  | MENUITEM "Nova &Ligo",	FCIDM_SHVIEW_NEWLINK | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | END | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "Ecoj",	FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES | 
|  | END | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | /* | 
|  | shellview item menu | 
|  | */ | 
|  | MENU_SHV_FILE MENU | 
|  | BEGIN | 
|  | POPUP "" | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM "&Select"		FCIDM_SHVIEW_OPEN | 
|  | MENUITEM "E&sploru",		FCIDM_SHVIEW_EXPLORE | 
|  | MENUITEM "Malfermu",		FCIDM_SHVIEW_OPEN | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "Enmetu",		FCIDM_SHVIEW_CUT | 
|  | MENUITEM "Kopiu",		FCIDM_SHVIEW_COPY | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "Kreu Ligon",	FCIDM_SHVIEW_CREATELINK | 
|  | MENUITEM "Forigu",		FCIDM_SHVIEW_DELETE | 
|  | MENUITEM "Alinomu",		FCIDM_SHVIEW_RENAME | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "Ecoj",	FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES | 
|  | END | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | MENU_CPANEL MENU | 
|  | BEGIN | 
|  | POPUP "&File" | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "E&xit", IDM_CPANEL_EXIT | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | POPUP "&View" | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM "&Grandaj Ikonoj", FCIDM_SHVIEW_BIGICON | 
|  | MENUITEM "Malgrandaj Ikonoj", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON | 
|  | MENUITEM "&Listo", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW | 
|  | MENUITEM "&Detale", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | POPUP "&Help" | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM "&About Control Panel...", IDM_CPANEL_ABOUT | 
|  | END | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG 15, 40, 188, 192 | 
|  | STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK | 
|  | CAPTION "Foliu Dosierujon" | 
|  | FONT 8, "MS Shell Dlg" | 
|  | { | 
|  | DEFPUSHBUTTON "Bone", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 
|  | PUSHBUTTON "Rezigni", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP | 
|  | LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12 | 
|  | LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12 | 
|  | CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32", | 
|  | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | | 
|  | WS_BORDER | WS_TABSTOP, | 
|  | 4, 40, 180, 120 | 
|  | } | 
|  |  | 
|  | SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG 15, 40, 220, 152 | 
|  | STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | 
|  | CAPTION "Pri %s" | 
|  | FONT 10, "MS Shell Dlg" | 
|  | { | 
|  | DEFPUSHBUTTON "Bone", IDOK, 153, 133, 60, 12, WS_TABSTOP | 
|  | PUSHBUTTON "Wine &license...", IDC_ABOUT_LICENSE, 153, 113, 60, 12, WS_TABSTOP | 
|  | LISTBOX IDC_ABOUT_LISTBOX, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER | 
|  | ICON "", stc1, 10, 10, 30, 30 | 
|  | LTEXT "", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT1, 40, 10, 170, 10 | 
|  | LTEXT "", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT2, 40, 22, 170, 10 | 
|  | LTEXT "Running on %s", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT3, 42, 34, 170, 10 | 
|  | LTEXT "Wine estas disponebla dank'al:", IDC_ABOUT_WINE_TEXT, 8, 54, 204, 10 | 
|  | } | 
|  |  | 
|  | SHELL_RUN_DLG DIALOG 0, 0, 227, 95 | 
|  | STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | 
|  | CAPTION "" | 
|  | FONT 8, "MS Shell Dlg" | 
|  | { | 
|  | ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE | 
|  | LTEXT "Skribu nomon de programo, de dosierujo, de documento aý de Interreta fonto, kaj Wine malfermos øin.", 12289, 36, 11, 182, 18 | 
|  | LTEXT "Malfermu:", 12305, 7, 39, 24, 10 | 
|  | CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100 | 
|  | DEFPUSHBUTTON "Bone", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP | 
|  | PUSHBUTTON "Rezigni", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP | 
|  | PUSHBUTTON "Foliu...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP | 
|  | } | 
|  |  | 
|  | STRINGTABLE | 
|  | { | 
|  | /* columns in the shellview */ | 
|  | IDS_SHV_COLUMN10	"Owner" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN11	"Group" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN_DELFROM	"Original location" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN_DELDATE	"Date deleted" | 
|  |  | 
|  | /* special folders */ | 
|  | IDS_DESKTOP		"Desktop" | 
|  | IDS_MYCOMPUTER		"Mea Komputero" | 
|  | IDS_CONTROLPANEL	"Control Panel" | 
|  |  | 
|  | /* context menus */ | 
|  | IDS_VIEW_LARGE		"&Grandaj Ikonoj" | 
|  | IDS_VIEW_SMALL		"Malgrandaj Ikonoj" | 
|  | IDS_VIEW_LIST		"&Listo" | 
|  | IDS_VIEW_DETAILS	"&Detale" | 
|  | IDS_SELECT		"Elektu" | 
|  | IDS_OPEN		"Malfermu" | 
|  | } | 
|  |  | 
|  | STRINGTABLE | 
|  | { | 
|  | IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita." | 
|  | IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Eraro dum kreiøo de dosierujo" | 
|  | IDS_DELETEITEM_CAPTION "Konfirmu forigon de dosiero" | 
|  | IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Konfirmu forigon de dosierujo" | 
|  | IDS_DELETEITEM_TEXT "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?" | 
|  | IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?" | 
|  | IDS_DELETESELECTED_TEXT "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" | 
|  | IDS_TRASHITEM_TEXT "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?" | 
|  | IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?" | 
|  | IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?" | 
|  | IDS_CANTTRASH_TEXT "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?" | 
|  | IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "This folder already contains a file called '%1'.\n\nDo you want to replace it?" | 
|  | IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Konfirmu supreskribiton de dosieron" | 
|  | IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "This folder already contains a folder named '%1'.\n\n"\ | 
|  | "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"\ | 
|  | "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"\ | 
|  | "the folder?" | 
|  | } | 
|  |  | 
|  | /*	columns in the shellview	*/ | 
|  | STRINGTABLE | 
|  | BEGIN | 
|  | IDS_SHV_COLUMN1		"Dosiero" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN2		"Gandeco" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN3		"Tipo" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN4		"Modifita" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN5		"Atributoj" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN6		"Spaco" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN7		"Disponebla Spaco" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN8		"Nomo" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN9		"Komentario" | 
|  | END | 
|  |  | 
|  |  | 
|  | /* message box strings */ | 
|  | STRINGTABLE | 
|  | { | 
|  | IDS_RESTART_TITLE       "Restartigu" | 
|  | IDS_RESTART_PROMPT      "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?" | 
|  | IDS_SHUTDOWN_TITLE      "Adiaýu" | 
|  | IDS_SHUTDOWN_PROMPT     "Æu vi volas adiaýi Wine?" | 
|  | } | 
|  |  | 
|  | /* shell folder path default values */ | 
|  | STRINGTABLE | 
|  | { | 
|  | IDS_PROGRAMS                "Start Menu\\Programs" | 
|  | IDS_PERSONAL                "Miaj Dokumentoj" | 
|  | IDS_FAVORITES               "Favorites" | 
|  | IDS_STARTUP                 "Start Menu\\Programs\\StartUp" | 
|  | IDS_RECENT                  "Recent" | 
|  | IDS_SENDTO                  "SendTo" | 
|  | IDS_STARTMENU               "Start Menu" | 
|  | IDS_MYMUSIC                 "Miaj Dokumentoj\\Muziko" | 
|  | IDS_MYVIDEO                 "Miai Dokumentoj\\Video" | 
|  | IDS_DESKTOPDIRECTORY        "Desktop" | 
|  | IDS_NETHOOD                 "NetHood" | 
|  | IDS_TEMPLATES               "Templates" | 
|  | IDS_APPDATA                 "Application Data" | 
|  | IDS_PRINTHOOD               "PrintHood" | 
|  | IDS_LOCAL_APPDATA           "Local Settings\\Application Data" | 
|  | IDS_INTERNET_CACHE          "Temporary Internet Files" | 
|  | IDS_COOKIES                 "Cookies" | 
|  | IDS_HISTORY                 "History" | 
|  | IDS_PROGRAM_FILES           "Program Files" | 
|  | IDS_MYPICTURES              "Maj Documentoj\\Bildoj" | 
|  | IDS_PROGRAM_FILES_COMMON    "Program Files\\Common Files" | 
|  | IDS_COMMON_DOCUMENTS        "Documents" | 
|  | IDS_ADMINTOOLS              "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" | 
|  | IDS_COMMON_MUSIC            "Documents\\Musiko" | 
|  | IDS_COMMON_PICTURES         "Documents\\Bildoj" | 
|  | IDS_COMMON_VIDEO            "Documents\\Video" | 
|  | IDS_CDBURN_AREA             "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" | 
|  |  | 
|  | IDS_NEWFOLDER		"New Folder" | 
|  |  | 
|  | IDS_CPANEL_TITLE            "Wine Control Panel" | 
|  | IDS_CPANEL_NAME             "Name" | 
|  | IDS_CPANEL_DESCRIPTION      "Description" | 
|  | } |