| /* |
| * Program Manager |
| * |
| * Si vos voloz aider avou li ratoûrnaedje des libes programes è walon, |
| * vos poloz scrîre a l' adresse emile <linux-wa@chanae.alphanet.ch> |
| */ |
| |
| #define LANGUAGE_ID Wa |
| #define LANGUAGE_NUMBER 90 |
| #define LANGUAGE_MENU_ITEM "&Walon" |
| |
| /* Menu */ |
| |
| #define MENU_FILE "&Fitchî" |
| #define MENU_FILE_NEW "&Novea..." |
| #define MENU_FILE_OPEN "&Drovî\tEnter" |
| #define MENU_FILE_MOVE "&Bodjî...\tF7" |
| #define MENU_FILE_COPY "&Copyî...\tF8" |
| #define MENU_FILE_DELETE "&Rafacer\tDel" |
| #define MENU_FILE_ATTRIBUTES "&Atributs...\tAlt+Enter" |
| #define MENU_FILE_EXECUTE "&Enonder..." |
| #define MENU_FILE_EXIT "Moussî &Foû di Windows..." |
| |
| #define MENU_OPTIONS "&Tchûzes" |
| #define MENU_OPTIONS_AUTO_ARRANGE "&Arindji tot seu" |
| #define MENU_OPTIONS_MIN_ON_RUN "&Minimize on run" |
| #define MENU_OPTIONS_SAVE_SETTINGS "&Schaper les tchûzes cwand est cloyu" |
| |
| #define MENU_WINDOWS "&Purneas" |
| #define MENU_WINDOWS_OVERLAP "&So onk l' ôte\tShift+F5" |
| #define MENU_WINDOWS_SIDE_BY_SIDE "A &Costé Onk l' ôte\tShift+F4" |
| #define MENU_WINDOWS_ARRANGE "&Arrange Symbols" |
| |
| #define MENU_LANGUAGE "&Lingaedje" |
| |
| #define MENU_HELP "&Aide" |
| #define MENU_HELP_CONTENTS "Å&dvins" |
| #define MENU_HELP_SEARCH "C&werî..." |
| #define MENU_HELP_HELP_ON_HELP "&Aide so l' Aide" |
| #define MENU_HELP_TUTORIAL "&Tutoriå" |
| |
| #define MENU_INFO "&Informåcion..." |
| #define MENU_INFO_LICENSE "&Licinse" |
| #define MENU_INFO_NO_WARRANTY "&NOLE WARANTEYE" |
| #define MENU_INFO_ABOUT_WINE "Å &dfait di WINE" |
| |
| /* Dialogs */ |
| |
| #define DIALOG_OK "I Va" |
| #define DIALOG_CANCEL "Rinoncî" |
| #define DIALOG_BROWSE "&Foyter" |
| #define DIALOG_HELP "&Aide" |
| |
| #define DIALOG_NEW_CAPTION "Novea Programe" |
| #define DIALOG_NEW_NEW "Novea" |
| #define DIALOG_NEW_GROUP "&Groupe di programes" |
| #define DIALOG_NEW_PROGRAM "&Programe" |
| |
| #define DIALOG_MOVE_CAPTION "Bodjî Programe" |
| #define DIALOG_MOVE_PROGRAM "Bodjî l' &programe:" |
| #define DIALOG_MOVE_FROM_GROUP "&Do groupe:" |
| #define DIALOG_MOVE_TO_GROUP "&Å groupe:" |
| |
| #define DIALOG_COPY_CAPTION "Copyî Programe" |
| #define DIALOG_COPY_PROGRAM "Copyî l' &programe:" |
| #define DIALOG_COPY_FROM_GROUP DIALOG_MOVE_FROM_GROUP |
| #define DIALOG_COPY_TO_GROUP DIALOG_MOVE_TO_GROUP |
| |
| #define DIALOG_GROUP_CAPTION "Atributs do Groupe di Programes" |
| #define DIALOG_GROUP_DESCRIPTION "&Descripcion:" |
| #define DIALOG_GROUP_FILE "&Fitchî Groupe:" |
| |
| #define DIALOG_PROGRAM_CAPTION "Atributs do Programe" |
| #define DIALOG_PROGRAM_DESCRIPTION DIALOG_GROUP_DESCRIPTION |
| #define DIALOG_PROGRAM_COMMAND_LINE "&Comande:" |
| #define DIALOG_PROGRAM_DIRECTORY "&Ridant wisk' on l' enonde:" |
| #define DIALOG_PROGRAM_HOT_KEY "&Loyaedje di tapes:" |
| #define DIALOG_PROGRAM_SYMBOL "Come &Imådjete" |
| #define DIALOG_PROGRAM_OTHER_SYMBOL "&Ôtes imådjetes..." |
| |
| #define DIALOG_SYMBOL_CAPTION "Tchwezixhoz ene Imådjete" |
| #define DIALOG_SYMBOL_FILE "&No do fitchî:" |
| #define DIALOG_SYMBOL_CURRENT "&Imådjete do moumint:" |
| |
| #define DIALOG_EXECUTE_CAPTION "Enonder Programe" |
| #define DIALOG_EXECUTE_COMMAND_LINE DIALOG_PROGRAM_COMMAND_LINE |
| #define DIALOG_EXECUTE_SYMBOL DIALOG_PROGRAM_SYMBOL |
| |
| /* Strings */ |
| |
| #define STRING_PROGRAM_MANAGER "Manaedjeu di Programes" |
| #define STRING_ERROR "AROKE" |
| #define STRING_WARNING "ADVERTIXHMINT" |
| #define STRING_INFO "Informåcion" |
| #define STRING_DELETE "Disfacer" |
| #define STRING_DELETE_GROUP_s "Disfacer li groupe `%s' ?" |
| #define STRING_DELETE_PROGRAM_s "Disfacer li programe `%s' ?" |
| #define STRING_NOT_IMPLEMENTED "Nén co possibe" |
| #define STRING_FILE_READ_ERROR_s "Yåk n' a nén stî å moumint di lere `%s'" |
| #define STRING_FILE_WRITE_ERROR_s "Yåk n' a nén stî å moumint di schaper `%s'" |
| |
| #define STRING_GRPFILE_READ_ERROR_s "\ |
| Li fitchî di groupe `%s' n' pout nén esse drovi.\n\ |
| Voloz sayi pus tård ?" |
| |
| #define STRING_OUT_OF_MEMORY "Memwere plinne" |
| #define STRING_WINHELP_ERROR "I gn a pont d' aide" |
| #define STRING_UNKNOWN_FEATURE_s "Osti nén cnoxhu dins %s" |
| #define STRING_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s "Li fitchî `%s' egzisteye ddja. Nén spotchî." |
| #define STRING_SAVE_GROUP_AS_s "Groupe schapé èt rlomé come `%s' po nén spotchî les fitchî di dvant" |
| |
| #define STRING_NO_HOT_KEY "Nole" |
| |
| #define STRING_ALL_FILES "Tos les fitchîs (*.*)" |
| #define STRING_PROGRAMS "Programes" |
| #define STRING_LIBRARIES_DLL "Lîvreyes (*.dll)" |
| #define STRING_SYMBOL_FILES "Fitchîs di simbôles" |
| #define STRING_SYMBOLS_ICO "Imådjetes (*.ico)" |
| |
| #include "Xx.rc" |