| /* |
| * XCOPY - Wine-compatible xcopy program |
| * |
| * Copyright (C) 2007 J. Edmeades |
| * Copyright (C) 2010 Claudia Cotună |
| * Michael Stefaniuc |
| * |
| * This library is free software; you can redistribute it and/or |
| * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public |
| * License as published by the Free Software Foundation; either |
| * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. |
| * |
| * This library is distributed in the hope that it will be useful, |
| * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
| * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
| * Lesser General Public License for more details. |
| * |
| * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public |
| * License along with this library; if not, write to the Free Software |
| * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA |
| */ |
| |
| #include "xcopy.h" |
| |
| LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL |
| |
| #pragma code_page(65001) |
| |
| STRINGTABLE |
| { |
| STRING_INVPARMS, "Număr de parametri nevalid - Utilizați xcopy /? pentru ajutor\n" |
| STRING_INVPARM, "Parametru nevalid „%s” - Utilizați xcopy /? pentru ajutor\n" |
| STRING_PAUSE, "Apăsați pe <enter> pentru a începe copierea\n" |
| STRING_SIMCOPY, "%d fișier(e) ar fi copiat(e)\n" |
| STRING_COPY, "%d fișier(e) copiat(e)\n" |
| STRING_QISDIR, "„%s” este un nume de fișier sau un director\ndin destinație?\n(F - Fișier, D - Director)\n" |
| STRING_SRCPROMPT,"%s? (Da|Nu)\n" |
| STRING_OVERWRITE,"Se suprascrie %s? (Da|Nu|Toate)\n" |
| STRING_COPYFAIL, "Copierea „%s” în „%s” a eșuat cu cod de retur %d\n" |
| STRING_OPENFAIL, "Deschiderea „%s” a eșuat\n" |
| STRING_READFAIL, "Citirea „%s” a eșuat\n" |
| STRING_YES_CHAR, "D" |
| STRING_NO_CHAR, "N" |
| STRING_ALL_CHAR, "T" |
| STRING_FILE_CHAR,"F" |
| STRING_DIR_CHAR, "D" |
| |
| STRING_HELP, |
| "XCOPY - Copiază fișiere sau arbori de directoare sursă într-o destinație\n\ |
| \n\ |
| Sintaxă:\n\ |
| XCOPY sursă [destinație] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n\ |
| \t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n\ |
| \nCu:\n\ |
| \n\ |
| [/I] Creează director dacă destinația nu există și se copiază două sau\n\ |
| \tmai multe fișiere\n\ |
| [/S] Copiază directoarele și subdirectoarele\n\ |
| [/E] Copiază directoarele și subdirectoarele, inclusiv pe cele goale\n\ |
| [/Q] Nu afișa numele în timpul copierii.\n\ |
| [/F] Arată numele întreg pentru sursă și destinație în timpul copierii\n\ |
| [/L] Simulează operațiunea, afișând numele care ar fi copiate\n\ |
| [/W] Solicită confirmarea înainte de a începe copierea\n\ |
| [/T] Creează o structură de directoare goale, dar nu copiază fișiere\n\ |
| [/Y] Nu solicita confirmarea la suprascrierea fișierelor\n\ |
| [/-Y] Solicită confirmarea la suprascrierea fișierelor\n\ |
| [/P] Solicită confirmarea înainte de copierea fiecărui fișier sursă\n\ |
| [/N] Copiază utilizând prescurtări de nume\n\ |
| [/U] Copiază numai fișierele care există deja în destinație\n\ |
| [/R] Suprascrie orice fișiere cu protecție la modificări\n\ |
| [/H] Include în copie fișierele ascunse și de sistem\n\ |
| [/C] Continuă chiar dacă apare o eroare în timpul copierii\n\ |
| [/A] Copiază numai fișierele cu atributul de arhivă activat\n\ |
| [/M] Copiază numai fișierele cu atributul de arhivă activat, dezactivează\n\ |
| \tapoi atributul\n\ |
| [/D | /D:m-d-y] Copiază fișierele noi sau pe cele modificate după data\n\ |
| \t\tspecificată. Dacă nu este specificată nici o dată, copiază\n\ |
| \t\tnumai dacă fișierul destinație este mai vechi decât fișierul\n\ |
| \t\tsursă\n\n" |
| } |