|  | /* Hey, Emacs, open this file with -*- coding: cp1250 -*- | 
|  | * | 
|  | * Copyright 1998 Juergen Schmied | 
|  | * Copyright 2003 Filip Navara | 
|  | * | 
|  | * This library is free software; you can redistribute it and/or | 
|  | * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public | 
|  | * License as published by the Free Software Foundation; either | 
|  | * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. | 
|  | * | 
|  | * This library is distributed in the hope that it will be useful, | 
|  | * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of | 
|  | * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU | 
|  | * Lesser General Public License for more details. | 
|  | * | 
|  | * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public | 
|  | * License along with this library; if not, write to the Free Software | 
|  | * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA | 
|  | */ | 
|  |  | 
|  | LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT | 
|  |  | 
|  | /* Czech strings in CP1250 */ | 
|  |  | 
|  | MENU_001 MENU DISCARDABLE | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM "&Vedle sebe",		FCIDM_SHVIEW_BIGICON | 
|  | MENUITEM "&Ikony",		FCIDM_SHVIEW_SMALLICON | 
|  | MENUITEM "&Seznam",		FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW | 
|  | MENUITEM "&Podrobnosti",	FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | /* | 
|  | shellview background menu | 
|  | */ | 
|  | MENU_002 MENU DISCARDABLE | 
|  | BEGIN | 
|  | POPUP "" | 
|  | BEGIN | 
|  | POPUP "Z&obrazit" | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM "&Vedle sebe",	FCIDM_SHVIEW_BIGICON | 
|  | MENUITEM "&Ikony",		FCIDM_SHVIEW_SMALLICON | 
|  | MENUITEM "&Seznam",		FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW | 
|  | MENUITEM "&Podrobnosti",	FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW | 
|  | END | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | POPUP "Seøadit &ikony" | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM "Podle &Názvu",	0x30	/* column 0 */ | 
|  | MENUITEM "Podle &Typu",	0x32	/* column 2 */ | 
|  | MENUITEM "Podle &Velikosti",	0x31	/* ... */ | 
|  | MENUITEM "Podle &Data",	0x33 | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "&Rovnat automaticky",	FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE | 
|  | END | 
|  | MENUITEM "Zarovnat ikony",	FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "A&ktualizovat",	FCIDM_SHVIEW_REFRESH | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "V&loit",		FCIDM_SHVIEW_INSERT | 
|  | MENUITEM "Vloit zást&upce",	FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | POPUP "&Nový" | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM "Nová &sloka",	FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER | 
|  | MENUITEM "Nový &zástupce",	FCIDM_SHVIEW_NEWLINK | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | END | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "&Vlastnosti",	FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES | 
|  | END | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | /* | 
|  | shellview item menu | 
|  | */ | 
|  | MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE | 
|  | BEGIN | 
|  | POPUP "" | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM "P&rozkoumat",		FCIDM_SHVIEW_EXPLORE | 
|  | MENUITEM "O&tevøít",			FCIDM_SHVIEW_OPEN | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "Vyj&mout",			FCIDM_SHVIEW_CUT | 
|  | MENUITEM "&Kopírovat",		FCIDM_SHVIEW_COPY | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "Vytvoøit zástupc&e",	FCIDM_SHVIEW_CREATELINK | 
|  | MENUITEM "O&dstranit",		FCIDM_SHVIEW_DELETE | 
|  | MENUITEM "&Pøejmenovat",		FCIDM_SHVIEW_RENAME | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "&Vlastnosti",		FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES | 
|  | END | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192 | 
|  | STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK | 
|  | CAPTION "Procházet..." | 
|  | FONT 8, "MS Shell Dlg" | 
|  | { | 
|  | DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 
|  | PUSHBUTTON "Storno", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP | 
|  | LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12 | 
|  | LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12 | 
|  | CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32", | 
|  | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | | 
|  | WS_BORDER | WS_TABSTOP, | 
|  | 4, 40, 180, 120 | 
|  | } | 
|  |  | 
|  | SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 210, 152 | 
|  | STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | 
|  | CAPTION "O aplikaci %s" | 
|  | FONT 10, "MS Shell Dlg" | 
|  | { | 
|  | DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 153, 133, 50, 12, WS_TABSTOP | 
|  | LISTBOX 99, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER | 
|  | ICON "", 1088, 10, 10, 14, 16 | 
|  | LTEXT "", 100, 30, 10, 137, 10 | 
|  | LTEXT "", 101, 30, 22, 137, 10 | 
|  | LTEXT "Wine je dílem:", 98, 8, 55, 137, 10 | 
|  | } | 
|  |  | 
|  | SHELL_RUN_DLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95 | 
|  | STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | 
|  | CAPTION "" | 
|  | FONT 8, "MS Shell Dlg" | 
|  | { | 
|  | ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE | 
|  | LTEXT "Zadejte název programu, sloky, dokumentu, nebo zdroje v síti Internet a Wine jej pro vás otevøe.", 12289, 36, 11, 182, 18 | 
|  | LTEXT "&Otevøít:", 12305, 7, 39, 24, 10 | 
|  | CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100 | 
|  | DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP | 
|  | PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP | 
|  | PUSHBUTTON "&Procházet...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP | 
|  | } | 
|  |  | 
|  | /* | 
|  | special folders | 
|  | */ | 
|  | STRINGTABLE DISCARDABLE | 
|  | { | 
|  | IDS_DESKTOP		"Plocha" | 
|  | IDS_MYCOMPUTER		"Tento poèítaè" | 
|  | } | 
|  |  | 
|  | /* | 
|  | context menus | 
|  | */ | 
|  | STRINGTABLE DISCARDABLE | 
|  | { | 
|  | IDS_VIEW_LARGE		"&Vedle sebe" | 
|  | IDS_VIEW_SMALL		"&Ikony" | 
|  | IDS_VIEW_LIST		"&Seznam" | 
|  | IDS_VIEW_DETAILS	"&Podrobnosti" | 
|  | IDS_SELECT		"Vybrat" | 
|  | IDS_OPEN		"Otevøít" | 
|  | } | 
|  |  | 
|  | STRINGTABLE DISCARDABLE | 
|  | { | 
|  | IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Nelze vytvoøit novou sloku protoe pøístup byl odepøen." | 
|  | IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Chyba pøi pokusu vytvoøit nový adresáø" | 
|  | IDS_DELETEITEM_CAPTION "Potvrdit odstranìní souboru" | 
|  | IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Potvrdit odstranìní adresáøe" | 
|  | IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Potvrdit pøepsání souboru" | 
|  | IDS_DELETEITEM_TEXT "Opravdu chcete odstranit '%1'?" | 
|  | IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Opravdu chcete odstranit tìchto %1 poloek?" | 
|  | IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Pøejete si pøepsat soubor '%1'?" | 
|  | } | 
|  |  | 
|  | /*	columns in the shellview	*/ | 
|  | STRINGTABLE | 
|  | BEGIN | 
|  | IDS_SHV_COLUMN1		"Název" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN2		"Velikost" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN3		"Typ" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN4		"Zmìnìno" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN5		"Atributy" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN6		"Velikost" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN7		"Volné místo" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN8		"Jméno" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN9		"Komentáø" | 
|  | END |