| /* |
| * Copyright 1998 Juergen Schmied |
| * Copyright 2008 Jens Albretsen |
| * |
| * This library is free software; you can redistribute it and/or |
| * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public |
| * License as published by the Free Software Foundation; either |
| * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. |
| * |
| * This library is distributed in the hope that it will be useful, |
| * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
| * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
| * Lesser General Public License for more details. |
| * |
| * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public |
| * License along with this library; if not, write to the Free Software |
| * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA |
| */ |
| |
| #include "shresdef.h" |
| |
| LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT |
| |
| MENU_001 MENU DISCARDABLE |
| BEGIN |
| MENUITEM "&Store Ikoner", FCIDM_SHVIEW_BIGICON |
| MENUITEM "S&må Ikoner" , FCIDM_SHVIEW_SMALLICON |
| MENUITEM "&Liste", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW |
| MENUITEM "&Detaljer", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW |
| END |
| |
| /* |
| shellview background menu |
| */ |
| MENU_002 MENU DISCARDABLE |
| BEGIN |
| POPUP "" |
| BEGIN |
| POPUP "&View" |
| BEGIN |
| MENUITEM "&Store Ikoner", FCIDM_SHVIEW_BIGICON |
| MENUITEM "S&må Ikoner", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON |
| MENUITEM "&Liste", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW |
| MENUITEM "&Detaljer", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW |
| END |
| MENUITEM SEPARATOR |
| POPUP "Arrangér &Ikoner" |
| BEGIN |
| MENUITEM "efter &navn", 0x30 /* column 0 */ |
| MENUITEM "efter &type", 0x32 /* column 2 */ |
| MENUITEM "efter &størrelse", 0x31 /* ... */ |
| MENUITEM "efter &dato", 0x33 |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "&Autoarrangér", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE |
| END |
| MENUITEM "Opstil ikoner", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "Opdater", FCIDM_SHVIEW_REFRESH |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "Indsæt", FCIDM_SHVIEW_INSERT |
| MENUITEM "Indsæt som genvej", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK |
| MENUITEM SEPARATOR |
| POPUP "New" |
| BEGIN |
| MENUITEM "Ny &folder", FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER |
| MENUITEM "Ny &genvej", FCIDM_SHVIEW_NEWLINK |
| MENUITEM SEPARATOR |
| END |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "Egenskaber", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES |
| END |
| END |
| |
| /* |
| shellview item menu |
| */ |
| MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE |
| BEGIN |
| POPUP "" |
| BEGIN |
| MENUITEM "&Vælg" FCIDM_SHVIEW_OPEN |
| MENUITEM "U&dforsk", FCIDM_SHVIEW_EXPLORE |
| MENUITEM "&Åben", FCIDM_SHVIEW_OPEN |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "K&lip", FCIDM_SHVIEW_CUT |
| MENUITEM "&Kopier", FCIDM_SHVIEW_COPY |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "Opret &genvej", FCIDM_SHVIEW_CREATELINK |
| MENUITEM "&Slet", FCIDM_SHVIEW_DELETE |
| MENUITEM "&Omdøb", FCIDM_SHVIEW_RENAME |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "&Egenskaber", FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES |
| END |
| END |
| |
| MENU_CPANEL MENU |
| BEGIN |
| POPUP "&File" |
| BEGIN |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "E&xit", IDM_CPANEL_EXIT |
| END |
| |
| POPUP "&View" |
| BEGIN |
| MENUITEM "&Store Ikoner", FCIDM_SHVIEW_BIGICON |
| MENUITEM "S&må Ikoner", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON |
| MENUITEM "&Liste", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW |
| MENUITEM "&Detaljer", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW |
| END |
| |
| POPUP "&Help" |
| BEGIN |
| MENUITEM "&About Control Panel...", IDM_CPANEL_ABOUT |
| END |
| END |
| |
| SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192 |
| STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK |
| CAPTION "Vælg folder" |
| FONT 8, "MS Shell Dlg" |
| { |
| DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "Annuller", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP |
| LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12 |
| LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12 |
| CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32", |
| TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | |
| WS_BORDER | WS_TABSTOP, |
| 4, 40, 180, 120 |
| } |
| |
| SHNEWBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 218, 196 |
| STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_SIZEBOX | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK |
| CAPTION "Vælg Folder" |
| FONT 8, "MS Shell Dlg" |
| { |
| LTEXT "", IDD_TITLE, 10, 8, 198, 24 |
| LTEXT "", IDD_STATUS, 10, 25, 198, 12 |
| LTEXT "Folder:", IDD_FOLDER, 10, 156, 40, 12 |
| CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32", |
| TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | |
| WS_BORDER | WS_TABSTOP, |
| 12, 38, 194, 105 |
| EDITTEXT IDD_FOLDERTEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "&Lav ny folder", IDD_MAKENEWFOLDER, 12, 174, 70, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP |
| DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "Annuller", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP |
| } |
| |
| SHELL_YESTOALL_MSGBOX DIALOG 200, 100, 280, 90 |
| STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| CAPTION "Message" |
| FONT 8, "MS Shell Dlg" |
| { |
| DEFPUSHBUTTON "&Ja", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "Ja to &alt", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "&Nej", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "&Annuller", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP |
| ICON "", IDD_ICON, 10, 10, 16, 16 |
| LTEXT "", IDD_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0 |
| } |
| |
| SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 220, 152 |
| STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| CAPTION "Om %s" |
| FONT 10, "MS Shell Dlg" |
| { |
| DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 153, 133, 60, 12, WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "Wine &licens...", IDC_ABOUT_LICENSE, 153, 113, 60, 12, WS_TABSTOP |
| LISTBOX IDC_ABOUT_LISTBOX, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER |
| ICON "", stc1, 10, 10, 30, 30 |
| LTEXT "", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT1, 42, 10, 170, 10 |
| LTEXT "", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT2, 42, 22, 170, 10 |
| LTEXT "Kører på %s", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT3, 42, 34, 170, 10 |
| LTEXT "Wine havde ikke været mulig uden hjælp fra disse personer:", IDC_ABOUT_WINE_TEXT, 8, 54, 204, 10 |
| } |
| |
| SHELL_RUN_DLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95 |
| STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| CAPTION "" |
| FONT 8, "MS Shell Dlg" |
| { |
| ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE |
| LTEXT "Skriv navnet på et Program, Mappe, Document eller Internet Ressource, for at få Wine til at åbne det.", 12289, 36, 11, 182, 18 |
| LTEXT "&Åben:", 12305, 7, 39, 24, 10 |
| CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100 |
| DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "Annuller", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "&Gennemse...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP |
| } |
| |
| STRINGTABLE |
| { |
| /* columns in the shellview */ |
| IDS_SHV_COLUMN1 "Fil" |
| IDS_SHV_COLUMN2 "Størrelse" |
| IDS_SHV_COLUMN3 "Type" |
| IDS_SHV_COLUMN4 "Modificeret" |
| IDS_SHV_COLUMN5 "Attributer" |
| IDS_SHV_COLUMN6 "Størrelse" |
| IDS_SHV_COLUMN7 "Størrelse ledig" |
| IDS_SHV_COLUMN8 "Navn" |
| IDS_SHV_COLUMN9 "Kommentare" |
| IDS_SHV_COLUMN10 "Ejer" |
| IDS_SHV_COLUMN11 "Gruppe" |
| IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Original sted" |
| IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Dato slettet" |
| |
| /* special folders */ |
| IDS_DESKTOP "Skrivebord" |
| IDS_MYCOMPUTER "Min Computer" |
| IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Skraldespand" |
| IDS_CONTROLPANEL "Control Panel" |
| |
| /* context menus */ |
| IDS_VIEW_LARGE "Store Ikoner" |
| IDS_VIEW_SMALL "S&må Ikoner" |
| IDS_VIEW_LIST "&Liste" |
| IDS_VIEW_DETAILS "&Detaljer" |
| IDS_SELECT "Vælg" |
| IDS_OPEN "Åben" |
| |
| IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Kan ikke lave ny folder: Ingen rettigheder." |
| IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Error during creation of a new folder" |
| IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirm file deletion" |
| IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirm folder deletion" |
| IDS_DELETEITEM_TEXT "Er du sikker på at du vil slette '%1'?" |
| IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Er du sikker på at du vil slette disse %1 filer?" |
| IDS_DELETESELECTED_TEXT "Er du sikker på at du vil slette de markede filer?" |
| IDS_TRASHITEM_TEXT "Er du sikker på at du vil smide '%1' i skraldespanden?" |
| IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Er du sikker på at du vil smide '%1' og al dens indhold ned i skraldespanden?" |
| IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Er du sikker på at du vil smide disse %1 filer ned i skraldespanden?" |
| IDS_CANTTRASH_TEXT "filen '%1' kan ikke smides i skraldespanden. Vil du slette den istedet for?" |
| IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Folderen har allerede en fil kaldt '%1'.\n\nVil du overskrive den?" |
| IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confirm file overwrite" |
| IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Denne folder har allerede en folder med navnet '%1'.\n\n"\ |
| "Hvis filerne i destination folderen har de samme navne som filerne i den\n"\ |
| "markerede folder vil de blive overskrevet. Vil du stadig rykke eller kopiere\n"\ |
| "denne folder?" |
| |
| /* message box strings */ |
| IDS_RESTART_TITLE "Genstart" |
| IDS_RESTART_PROMPT "Vil du simulere en genstart af Windows?" |
| IDS_SHUTDOWN_TITLE "Luk ned" |
| IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Vil du lukke din Wine session?" |
| |
| /* shell folder path default values */ |
| IDS_PROGRAMS "Start Menu\\Programmer" |
| IDS_PERSONAL "Mine Dokumenter" |
| IDS_FAVORITES "Favoriter" |
| IDS_STARTUP "Start Menu\\Programmer\\Start" |
| IDS_RECENT "Recent" |
| IDS_SENDTO "SendTo" |
| IDS_STARTMENU "Start Menu" |
| IDS_MYMUSIC "Min Musik" |
| IDS_MYVIDEO "Mine Film" |
| IDS_DESKTOPDIRECTORY "Skrivebord" |
| IDS_NETHOOD "NetHood" |
| IDS_TEMPLATES "Skabeloner" |
| IDS_APPDATA "Programdata" |
| IDS_PRINTHOOD "PrintHood" |
| IDS_LOCAL_APPDATA "Lokale indstillinger\\Application Data" |
| IDS_INTERNET_CACHE "Lokale indstillinger\\Temporary Internet Files" |
| IDS_COOKIES "Cookies" |
| IDS_HISTORY "Lokale indstillinger\\History" |
| IDS_PROGRAM_FILES "Program Files" |
| IDS_MYPICTURES "My Pictures" |
| IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Programmer\\Common Files" |
| IDS_COMMON_DOCUMENTS "Documenter" |
| IDS_ADMINTOOLS "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools" |
| IDS_COMMON_MUSIC "Dokumenter\\Min Musik" |
| IDS_COMMON_PICTURES "Dokumenter\\Mine Billeder" |
| IDS_COMMON_VIDEO "Dokumenter\\Mine Film" |
| IDS_CDBURN_AREA "Lokale indstillinger\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning" |
| |
| IDS_NEWFOLDER "Ny Folder" |
| |
| IDS_CPANEL_TITLE "Wine Control Panel" |
| IDS_CPANEL_NAME "Name" |
| IDS_CPANEL_DESCRIPTION "Description" |
| } |
| |
| STRINGTABLE |
| { |
| IDS_LICENSE_CAPTION, "Licensbetingelser" |
| IDS_LICENSE, |
| "Wine er fri software; du må distribuere det og/eller \ |
| ændre det i henhold til vilkårene i «GNU Lesser General Public \ |
| License», udgivet af the Free Software Foundation; enten \ |
| version 2.1 af Licensen, eller (hvis du ønsker det) en nyere version.\n\n\ |
| Wine udgives i håb om at det er nyttigt, \ |
| men UDEN ENHVER GARANTI; uden engang den antydede garanti om \ |
| HANDELSEGNETHED eller EGNETHED FOR ET SPECIELT FORMÅL. Se «GNU \ |
| Lesser General Public License» for flere detaljer.\n\n\ |
| Du skal have modtaget et eksemplar af «GNU Lesser General Public \ |
| License» sammen med dette program; hvis ikke, skriv til: the Free Software \ |
| Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." |
| } |