| /* |
| * Program Manager (Slovenian Resources) |
| * |
| * Copyright 2002 Rok Mandeljc <rok.mandeljc@gimb.org> |
| * |
| * This library is free software; you can redistribute it and/or |
| * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public |
| * License as published by the Free Software Foundation; either |
| * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. |
| * |
| * This library is distributed in the hope that it will be useful, |
| * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
| * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
| * Lesser General Public License for more details. |
| * |
| * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public |
| * License along with this library; if not, write to the Free Software |
| * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA |
| */ |
| |
| /* Menu */ |
| |
| MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT |
| { |
| POPUP "&Datoteka" { |
| MENUITEM "&Nova ...", PM_NEW |
| MENUITEM "&Odpri\tEnter", PM_OPEN |
| MENUITEM "Pre&makni\tF7", PM_MOVE, GRAYED |
| MENUITEM "&Kopiraj\tF8", PM_COPY, GRAYED |
| MENUITEM "&Izbrii\tEntf", PM_DELETE |
| MENUITEM "&Lastnosti ...\tAlt+Enter", PM_ATTRIBUTES |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "&Zaeni ...", PM_EXECUTE |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "Iz&hod iz programa Windows ...", PM_EXIT |
| } |
| POPUP "&Monosti" { |
| MENUITEM "&Samodejno razporedi", PM_AUTO_ARRANGE |
| MENUITEM "&Ob rabi minimiraj", PM_MIN_ON_RUN |
| MENUITEM "Shrani &nastavitve ob izhodu", PM_SAVE_SETTINGS |
| } |
| POPUP "&Okno" { |
| MENUITEM "&V kaskado\tShift+F5", PM_OVERLAP |
| MENUITEM "&Razpostavi\tShift+F4", PM_SIDE_BY_SIDE |
| MENUITEM "Razporedi &ikone", PM_ARRANGE |
| } |
| |
| POPUP "&Pomoè" { |
| MENUITEM "&Teme pomoèi", PM_CONTENTS |
| MENUITEM "&Najdi ...", PM_SEARCH |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "&O pomoèi", PM_HELPONHELP |
| MENUITEM "&Vadnica", PM_TUTORIAL |
| MENUITEM SEPARATOR |
| |
| POPUP "Inf&ormacije ..." { |
| MENUITEM "&Licenèna pogodba", PM_LICENSE |
| MENUITEM "&BREZ GARANCIJE", PM_NO_WARRANTY |
| MENUITEM "&O WINE", PM_ABOUT_WINE |
| } |
| } |
| } |
| |
| /* Dialog `New' */ |
| |
| DIALOG_NEW_ DIALOG 0, 0, 170, 65 |
| LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT |
| STYLE DS_MODALFRAME |
| CAPTION "Nov programski predmet" |
| { |
| RADIOBUTTON "", PM_NEW_GROUP, 10, 15, 10, 15 |
| LTEXT "Programska &skupina", PM_NEW_GROUP, 20, 18, 80, 15 |
| RADIOBUTTON "", PM_NEW_PROGRAM, 10, 35, 10, 15 |
| LTEXT "&Program", PM_NEW_PROGRAM, 20, 38, 80, 15 |
| DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 105, 5, 60, 15, WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "Preklièi", IDCANCEL, 105, 25, 60, 15, WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "&Pomoè", PM_HELP, 105, 45, 60, 15, WS_TABSTOP |
| } |
| |
| /* Dialog `Move' */ |
| |
| DIALOG_MOVE_ DIALOG 0, 0, 250, 65 |
| LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT |
| STYLE DS_MODALFRAME |
| CAPTION "Premik programa" |
| { |
| LTEXT "Premakni program:", IDIGNORE, 5, 5, 90, 15 |
| LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15 |
| LTEXT "Iz programske skupine:", IDIGNORE, 5, 13, 90, 15 |
| LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15 |
| LTEXT "&V skupino:", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15 |
| COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST |
| DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "Preklièi", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "&Pomoè", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP |
| } |
| |
| /* Dialog `Copy' */ |
| |
| DIALOG_COPY_ DIALOG 0, 0, 250, 65 |
| LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT |
| STYLE DS_MODALFRAME |
| CAPTION "Kopiranje programa" |
| { |
| LTEXT "Kopiraj program:", IDIGNORE, 5, 5, 90, 15 |
| LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15 |
| LTEXT "Iz programske skupine:", IDIGNORE, 5, 13, 90, 15 |
| LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15 |
| LTEXT "&V skupino:", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15 |
| COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST |
| DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "Preklièi", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "&Pomoè", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP |
| } |
| |
| /* Dialog `Group attributes' */ |
| |
| DIALOG_GROUP_ DIALOG 0, 0, 230, 65 |
| LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT |
| STYLE DS_MODALFRAME |
| CAPTION "Lastnosti programske skupine" |
| { |
| LTEXT "&Opis:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 18, 50, 10 |
| EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 60, 18, 90, 15, WS_TABSTOP |
| LTEXT "&Datoteka skupine:", PM_FILE_TXT, 05, 38, 50, 10 |
| EDITTEXT PM_FILE, 60, 38, 90, 15, WS_TABSTOP |
| DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 155, 5, 60, 15, WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "Preklièi", IDCANCEL, 155, 25, 60, 15, WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "&Pomoè", PM_HELP, 155, 45, 60, 15, WS_TABSTOP |
| } |
| |
| /* Dialog `Program attributes' */ |
| |
| DIALOG_PROGRAM_ DIALOG 0, 0, 250, 105 |
| LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT |
| STYLE DS_MODALFRAME |
| CAPTION "Lastnosti programa" |
| { |
| LTEXT "&Opis:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 10, 60, 10 |
| EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 80, 10, 90, 15, WS_TABSTOP |
| LTEXT "&Ukazna vrstica:", PM_COMMAND_LINE_TXT, 05, 25, 60, 10 |
| EDITTEXT PM_COMMAND_LINE, 80, 25, 90, 15, WS_TABSTOP |
| LTEXT "&Delovna mapa:", PM_DIRECTORY_TXT, 05, 40, 60, 10 |
| EDITTEXT PM_DIRECTORY, 80, 40, 90, 15, WS_TABSTOP |
| LTEXT "&Tipke za blinjico:", PM_HOT_KEY_TXT, 05, 55, 60, 10 |
| EDITTEXT PM_HOT_KEY, 80, 55, 90, 15, WS_TABSTOP |
| ICON "", PM_ICON, 20, 70 |
| CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 80, 75, 10, 10, WS_TABSTOP |
| LTEXT "&Minimiran zagon", IDIGNORE, 95, 75, 75, 10 |
| DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "Preklièi", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "Pre&brskaj ...", PM_BROWSE, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "Zamenjaj &ikono ...", PM_OTHER_SYMBOL, 185, 65, 60, 15, WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "&Pomoè", PM_HELP, 185, 85, 60, 15, WS_TABSTOP |
| } |
| |
| /* Dialog `Symbol' */ |
| |
| DIALOG_SYMBOL_ DIALOG 0, 0, 200, 85 |
| LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT |
| STYLE DS_MODALFRAME |
| CAPTION "Zamenjava ikone" |
| { |
| LTEXT "Ime &datoteke:", PM_ICON_FILE_TXT, 5, 15, 40, 10 |
| EDITTEXT PM_ICON_FILE, 45, 15, 85, 15, WS_TABSTOP |
| LTEXT "&Trenutna ikona:", PM_SYMBOL_LIST_TXT, 5, 30, 125, 10 |
| COMBOBOX PM_SYMBOL_LIST, 5, 40, 125, 50, |
| CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_TABSTOP |
| DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "Preklièi", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "Pre&brskaj ...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "&Pomoè", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP |
| } |
| |
| /* Dialog `Execute' */ |
| |
| DIALOG_EXECUTE_ DIALOG 0, 0, 200, 85 |
| LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT |
| STYLE DS_MODALFRAME |
| CAPTION "Zagon programa" |
| { |
| LTEXT "&Ukazna vrstica:", IDIGNORE, 05, 15, 120, 10 |
| EDITTEXT PM_COMMAND, 05, 25, 120, 15, WS_TABSTOP |
| CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 05, 45, 10, 10, WS_TABSTOP |
| LTEXT "&Minimiran zagon", IDIGNORE, 20, 45, 120, 10 |
| DEFPUSHBUTTON "V redu", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "Preklièi", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "Pre&brskaj ...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "&Pomoè", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP |
| } |
| |
| /* Strings */ |
| |
| STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT |
| { |
| IDS_PROGRAM_MANAGER, "Upravitelj programov" |
| IDS_ERROR, "NAPAKA" |
| IDS_WARNING, "OPOZORILO" |
| IDS_INFO, "Informacija" |
| IDS_DELETE, "Brisanje" |
| IDS_DELETE_GROUP_s, "Ali ste preprièani, da elite izbrisati skupino '%s'?" |
| IDS_DELETE_PROGRAM_s, "Ali ste preprièani, da elite izbrisati program '%s'?" |
| IDS_NOT_IMPLEMENTED, "Ni (e) na voljo" |
| IDS_FILE_READ_ERROR_s, "Napaka pri branju iz '%s'." |
| IDS_FILE_WRITE_ERROR_s, "Napaka pri pisanju v '%s'." |
| IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s, "\ |
| Datoteke programske skupine '%s' ni mogoèe odpreti.\n\ |
| Ali elite, da jo Upravitelj programov\n\ |
| poskua naloiti tudi v prihodnje?" |
| IDS_OUT_OF_MEMORY, "Zmanjkalo je pomnilnika." |
| IDS_WINHELP_ERROR, "Pomoè ni na voljo." |
| IDS_UNKNOWN_FEATURE_s, "Neznana monost v %s" |
| IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s, "Datoteka `%s' e obstaja in ni bila prepisana." |
| IDS_SAVE_GROUP_AS_s, "Shranjujem datoteko skupine kot `%s', da bi prepreèil prepisanje originalne datoteke." |
| IDS_NO_HOT_KEY, "Noben" |
| IDS_ALL_FILES, "Vse datoteke (*.*)" |
| IDS_PROGRAMS, "Programi" |
| IDS_LIBRARIES_DLL, "Knjinice (*.dll)" |
| IDS_SYMBOL_FILES, "Ikonske datoteke" |
| IDS_SYMBOLS_ICO, "Ikone (*.ico)" |
| } |