| /* |
| * Notepad (Walon resources) |
| * |
| * Copyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch> |
| * Proofread 1998 by David Lee Lambert <lamber45@egr.msu.edu> |
| * Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr> |
| * |
| * This library is free software; you can redistribute it and/or |
| * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public |
| * License as published by the Free Software Foundation; either |
| * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. |
| * |
| * This library is distributed in the hope that it will be useful, |
| * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
| * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
| * Lesser General Public License for more details. |
| * |
| * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public |
| * License along with this library; if not, write to the Free Software |
| * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA |
| */ |
| |
| MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_WALON, SUBLANG_NEUTRAL |
| { |
| POPUP "&Fitchî" { |
| MENUITEM "&Novea...", CMD_NEW |
| MENUITEM "&Drovî", CMD_OPEN |
| MENUITEM "&Schaper", CMD_SAVE |
| MENUITEM "Schaper èt r&lomer...", CMD_SAVE_AS |
| MENUITEM "&Rexhe", CMD_PRINT |
| MENUITEM "Arrandjmint del &Pådje...", CMD_PAGE_SETUP |
| MENUITEM "&Apontiaedje del scrirece...", CMD_PRINTER_SETUP |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "Moussî &Foû", CMD_EXIT |
| } |
| POPUP "&Candjî" { |
| MENUITEM "&Disfé\tCtrl+Z", CMD_UNDO |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "Cô&per\tCtrl+X", CMD_CUT |
| MENUITEM "&Copyî\tCtrl+C", CMD_COPY |
| MENUITEM "C&laper\tCtrl+V", CMD_PASTE |
| MENUITEM "&Rafacer\tDel", CMD_DELETE |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "&Tchwezi totafwait", CMD_SELECT_ALL |
| MENUITEM "&Eure/Date\tF5", CMD_TIME_DATE |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "Côper les ro&yes", CMD_WRAP |
| } |
| POPUP "C&werî" { |
| MENUITEM "Cwerî...", CMD_SEARCH |
| MENUITEM "&Shûvant\tF3", CMD_SEARCH_NEXT |
| } |
| POPUP "&Aide" { |
| MENUITEM "Å&dvins", CMD_HELP_CONTENTS |
| MENUITEM "C&werî...", CMD_HELP_SEARCH |
| MENUITEM "&Aide so l' Aide", CMD_HELP_ON_HELP |
| MENUITEM SEPARATOR |
| POPUP "&Informåcion..." { |
| MENUITEM "&Licinse", CMD_LICENSE |
| MENUITEM "&NOLE WARANTEYE", CMD_NO_WARRANTY |
| MENUITEM "Å &dfait di Wine", CMD_ABOUT_WINE |
| } |
| } |
| } |
| |
| /* Dialog `Page setup' */ |
| |
| DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 |
| LANGUAGE LANG_WALON, SUBLANG_NEUTRAL |
| STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| FONT 8, "Helv" |
| CAPTION "Arindjmint del Pådje" |
| { |
| LTEXT "&Tite:", 0x140, 10, 07, 40, 15 |
| EDITTEXT 0x141, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP |
| LTEXT "&Pînote:", 0x142, 10, 24, 40, 15 |
| EDITTEXT 0x143, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP |
| |
| GROUPBOX "&Mardjes:", 0x144, 10, 43,160, 45 |
| LTEXT "&Hintche:", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD |
| EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/ 0x147, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
| LTEXT "&Copete:", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD |
| EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/ 0x14A, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
| LTEXT "&Droete:", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD |
| EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/ 0x14D, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
| LTEXT "&Bas:", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD |
| EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
| |
| DEFPUSHBUTTON "I Va", 0x151, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "Rinoncî", 0x152, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP |
| PUSHBUTTON "&Aide", 0x153, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP |
| } |
| |
| STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_WALON, SUBLANG_NEUTRAL |
| { |
| STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&n" /* FIXME */ |
| STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "Pådje &s" /* FIXME */ |
| STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE, "20 mm" /* FIXME */ |
| STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE, "20 mm" /* FIXME */ |
| STRING_PAGESETUP_TOPVALUE, "25 mm" /* FIXME */ |
| STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, "25 mm" /* FIXME */ |
| |
| STRING_NOTEPAD, "Notepad" |
| STRING_ERROR, "AROKE" |
| STRING_WARNING, "ADVERTIXHMINT" |
| STRING_INFO, "Informåcion" |
| |
| STRING_UNTITLED, "(sin tite)" |
| |
| STRING_ALL_FILES, "Tos les fitchîs (*.*)" |
| STRING_TEXT_FILES_TXT, "Fitchîs tekse (*.txt)" |
| |
| STRING_TOOLARGE, "Li fitchî '%s' est trop gros pol notepad.\n \ |
| Eployoz on ôte aspougneu di tekse." |
| STRING_NOTEXT, "Vos n' avoz rén sicrît. \ |
| \nTapez ene sacwe èt rasayez" |
| STRING_DOESNOTEXIST, "File '%s'\ndoes not exist\n\n \ |
| Do you want to create a new file ?" |
| STRING_NOTSAVED, "Li fitchî '%s'\na candjî\n\n \ |
| El voloz schaper ?" |
| STRING_NOTFOUND, "'%s' pout nén esse trové." |
| STRING_OUT_OF_MEMORY, "Li memwere est plinne. \n\ |
| Cloyoz on programe ou pus po monter li memwere libe." |
| |
| } |