|  | /* | 
|  | *  Notepad (Polish resources) | 
|  | * | 
|  | *  Copyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch> | 
|  | *  Proofread 1998 by David Lee Lambert <lamber45@egr.msu.edu> | 
|  | *  Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr> | 
|  | *  Copyright 2004 Jacek Caban <jack@itma.pwr.wroc.pl> | 
|  | * | 
|  | * This library is free software; you can redistribute it and/or | 
|  | * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public | 
|  | * License as published by the Free Software Foundation; either | 
|  | * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. | 
|  | * | 
|  | * This library is distributed in the hope that it will be useful, | 
|  | * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of | 
|  | * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU | 
|  | * Lesser General Public License for more details. | 
|  | * | 
|  | * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public | 
|  | * License along with this library; if not, write to the Free Software | 
|  | * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA | 
|  | */ | 
|  |  | 
|  | LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT | 
|  |  | 
|  | MAIN_MENU MENU | 
|  | { | 
|  | POPUP "&Plik" { | 
|  | MENUITEM "&Nowy...",           CMD_NEW | 
|  | MENUITEM "&Otwórz\tCtrl+O",     CMD_OPEN | 
|  | MENUITEM "&Zapisz\tCtrl+S",     CMD_SAVE | 
|  | MENUITEM "Z&apisz jako...",       CMD_SAVE_AS | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "&Drukuj",            CMD_PRINT | 
|  | MENUITEM "&Ustawienia strony...",    CMD_PAGE_SETUP | 
|  | MENUITEM "Ustawienia &drukarki...", CMD_PRINTER_SETUP | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "Zakoñ&cz",             CMD_EXIT | 
|  | } | 
|  | POPUP "&Edycja" { | 
|  | MENUITEM "&Cofnij\tCtrl+Z",     CMD_UNDO | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "&Wytnij\tCtrl+X",      CMD_CUT | 
|  | MENUITEM "&Kopiuj\tCtrl+C",     CMD_COPY | 
|  | MENUITEM "Wkl&ej\tCtrl+V",    CMD_PASTE | 
|  | MENUITEM "&Usuñ\tDel",      CMD_DELETE | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "Zaznacz w&szystko\tCtrl+A",       CMD_SELECT_ALL | 
|  | MENUITEM "Godzina/&Data\tF5",    CMD_TIME_DATE | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "&Zawijanie wierszy",  CMD_WRAP | 
|  | MENUITEM "Czci&onka...",          CMD_FONT | 
|  | } | 
|  | POPUP "&Znajd" { | 
|  | MENUITEM "&Znajd\tCtrl+F",   CMD_SEARCH | 
|  | MENUITEM "Z&najd nastêpny\tF3",  CMD_SEARCH_NEXT | 
|  | } | 
|  | POPUP "Pomo&c" { | 
|  | MENUITEM "&Tematy pomocy",         CMD_HELP_CONTENTS | 
|  | MENUITEM "&Szukaj...",        CMD_HELP_SEARCH | 
|  | MENUITEM "&Pomoc",     CMD_HELP_ON_HELP | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | POPUP "In&fo..." { | 
|  | MENUITEM "&Licencja",         CMD_LICENSE | 
|  | MENUITEM "&BEZ GWARANCJI",     CMD_NO_WARRANTY | 
|  | MENUITEM "&O Wine...",      CMD_ABOUT_WINE | 
|  | } | 
|  | } | 
|  | } | 
|  |  | 
|  | /* Dialog `Page setup' */ | 
|  |  | 
|  | DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95 | 
|  | STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | 
|  | FONT 8, "MS Shell Dlg" | 
|  | CAPTION "Ustawienia strony" | 
|  | { | 
|  | LTEXT    "&Nag³ówek:",  0x140,   10, 07, 40, 15 | 
|  | EDITTEXT                         0x141,       60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | 
|  | LTEXT    "&Stopka:",  0x142,   10, 24, 40, 15 | 
|  | EDITTEXT                         0x143,       60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | 
|  |  | 
|  | GROUPBOX "&Marginesy:",      0x144,     10, 43,160, 45 | 
|  | LTEXT    "&Lewy:",        0x145,   20, 55, 30, 10, WS_CHILD | 
|  | EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,*/   0x147,       50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP | 
|  | LTEXT    "&Górny:",         0x148,    20, 73, 30, 10, WS_CHILD | 
|  | EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,*/    0x14A,        50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP | 
|  | LTEXT    "P&rawy:",       0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD | 
|  | EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,*/  0x14D,     130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP | 
|  | LTEXT    "&Dolny:",      0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD | 
|  | EDITTEXT /*STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,*/ 0x150,    130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP | 
|  |  | 
|  | DEFPUSHBUTTON "OK",         0x151,                   180,  3, 40, 15, WS_TABSTOP | 
|  | PUSHBUTTON    "Anuluj",     0x152,               180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP | 
|  | PUSHBUTTON    "&Pomoc",       0x153,                180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP | 
|  | } | 
|  |  | 
|  | STRINGTABLE DISCARDABLE | 
|  | { | 
|  | STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE,   "&n"        /* FIXME */ | 
|  | STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE,   "Strona &s"   /* FIXME */ | 
|  | STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE,             "20 mm"     /* FIXME */ | 
|  | STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE,    "20 mm"     /* FIXME */ | 
|  | STRING_PAGESETUP_TOPVALUE,              "25 mm"     /* FIXME */ | 
|  | STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,   "25 mm"     /* FIXME */ | 
|  |  | 
|  | STRING_NOTEPAD,                                 "Notatnik" | 
|  | STRING_ERROR,                                   "B£¥D" | 
|  | STRING_WARNING,                                 "OSTRZE¯ENIE" | 
|  | STRING_INFO,                                    "Informacja" | 
|  |  | 
|  | STRING_UNTITLED,                                "(bez tytu³u)" | 
|  |  | 
|  | STRING_ALL_FILES,                               "Wszystkie piki (*.*)" | 
|  | STRING_TEXT_FILES_TXT,                  "Pliki tekstowe (*.txt)" | 
|  |  | 
|  | STRING_TOOLARGE,                                "Plik '%s' jest za du¿y dla notatnika.\n \ | 
|  | Proszê u¿yæ innego edytora." | 
|  | STRING_NOTEXT,                                  "Nie wprowadzi³e ¿adnego tekstu. \ | 
|  | \nProszê co wpisaæ i spróbowaæ ponownie." | 
|  | STRING_DOESNOTEXIST,                            "Plik '%s' nie istnieje\n\n \ | 
|  | Czy chcesz utworzyæ nowy plik ?" | 
|  | STRING_NOTSAVED,                                "Plik '%s'\nzosta³ zmodyfikowany\n\n \ | 
|  | Czy chcesz zachowaæ zmiany ?" | 
|  | STRING_NOTFOUND,                                        "Nie mo¿na odnaleæ '%s'." | 
|  | STRING_OUT_OF_MEMORY,                   "Za ma³o pamiêci do wykonania tego zadania.\n \ | 
|  | Zamknij jedn¹ lub wiêcej aplikacji aby zwiêkszyæ iloæ wolnej pamiêci." | 
|  |  | 
|  | } |