|  | /* | 
|  | *  Task Manager (Russian resources) | 
|  | * | 
|  | *  Copyright 2008 Vladimir Pankratov | 
|  | * | 
|  | * | 
|  | * This library is free software; you can redistribute it and/or | 
|  | * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public | 
|  | * License as published by the Free Software Foundation; either | 
|  | * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. | 
|  | * | 
|  | * This library is distributed in the hope that it will be useful, | 
|  | * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of | 
|  | * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU | 
|  | * Lesser General Public License for more details. | 
|  | * | 
|  | * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public | 
|  | * License along with this library; if not, write to the Free Software | 
|  | * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA | 
|  | */ | 
|  |  | 
|  | #include "resource.h" | 
|  |  | 
|  | /* UTF-8 */ | 
|  | #pragma code_page(65001) | 
|  |  | 
|  | LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT | 
|  |  | 
|  | /* | 
|  | Menu | 
|  | */ | 
|  |  | 
|  | IDR_TASKMANAGER MENU DISCARDABLE | 
|  | BEGIN | 
|  | POPUP "&Файл" | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM "&Новая задача (Выполнить...)",                ID_FILE_NEW | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "&Завершение диспетчера задач",                ID_FILE_EXIT | 
|  | END | 
|  | POPUP "&Параметры" | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM "Пове&рх остальных окон",                      ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP | 
|  | , CHECKED | 
|  | MENUITEM "&Сворачивать после обращения",                ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE | 
|  | , CHECKED | 
|  | MENUITEM "С&крывать свернутое",                         ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED | 
|  | , CHECKED | 
|  | MENUITEM "&Отображать 16-разрядные программы",          ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS | 
|  | , CHECKED | 
|  | END | 
|  | POPUP "&Вид" | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM "&Обновить",                                   ID_VIEW_REFRESH | 
|  | POPUP "&Скорость обновления" | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM "&Высокая",                                ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH | 
|  | MENUITEM "&Обычная",                                ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL | 
|  | , CHECKED | 
|  | MENUITEM "&Низкая",                                 ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW | 
|  | MENUITEM "&Приостановить",                          ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED | 
|  |  | 
|  | END | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "&Крупные значки",                             ID_VIEW_LARGE | 
|  | MENUITEM "&Мелкие значки",                              ID_VIEW_SMALL | 
|  | MENUITEM "&Таблица",                                    ID_VIEW_DETAILS, CHECKED | 
|  | MENUITEM "В&ыбрать столбцы...",                         ID_VIEW_SELECTCOLUMNS | 
|  | POPUP "&Загрузка ЦП" | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM "&Один график на все ЦП",                  ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL | 
|  |  | 
|  | MENUITEM "&По графику на каждый ЦП",                ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU | 
|  | , CHECKED | 
|  | END | 
|  | MENUITEM "&Вывод времени ядра",                         ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES | 
|  | END | 
|  | POPUP "&Окна" | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM "С&лева направо",                              ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY | 
|  | MENUITEM "С&верху вниз",                                ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY | 
|  | MENUITEM "&Свернуть",                                   ID_WINDOWS_MINIMIZE | 
|  | MENUITEM "&Развернуть",                                 ID_WINDOWS_MAXIMIZE | 
|  | MENUITEM "&Каскадом",                                   ID_WINDOWS_CASCADE | 
|  | MENUITEM "&На передний план",                           ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT | 
|  | END | 
|  | POPUP "&Справка" | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM "&Вызов справки",                              ID_HELP_TOPICS | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "&О программе",                                ID_HELP_ABOUT | 
|  | END | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | IDR_WINDOWSMENU MENU DISCARDABLE | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM "С&лева направо",                                  ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY | 
|  | MENUITEM "С&верху вниз",                                    ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY | 
|  | MENUITEM "&Свернуть",                                       ID_WINDOWS_MINIMIZE | 
|  | MENUITEM "&Развернуть",                                     ID_WINDOWS_MAXIMIZE | 
|  | MENUITEM "&Каскадом",                                       ID_WINDOWS_CASCADE | 
|  | MENUITEM "&На передний план",                               ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU DISCARDABLE | 
|  | BEGIN | 
|  | POPUP "DUMMY" | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM "&Новая задача (Выполнить...)",                ID_FILE_NEW | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "&Крупные значки",                             ID_VIEW_LARGE | 
|  | MENUITEM "&Мелкие значки",                              ID_VIEW_SMALL | 
|  | MENUITEM "&Таблица",                                    ID_VIEW_DETAILS, CHECKED | 
|  | END | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU DISCARDABLE | 
|  | BEGIN | 
|  | POPUP "DUMMY" | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM "&Переключиться",                              ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO | 
|  | MENUITEM "&На передний план",                           ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "С&лева направо",                              ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY | 
|  | MENUITEM "С&верху вниз",                                ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY | 
|  | MENUITEM "&Свернуть",                                   ID_WINDOWS_MINIMIZE | 
|  | MENUITEM "&Развернуть",                                 ID_WINDOWS_MAXIMIZE | 
|  | MENUITEM "&Каскадом",                                   ID_WINDOWS_CASCADE | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "Снять &задачу",                               ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK | 
|  | MENUITEM "&Перейти к процессам",                        ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS | 
|  | END | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | IDR_TRAY_POPUP MENU DISCARDABLE | 
|  | BEGIN | 
|  | POPUP "DUMMY" | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM "&Восстановить",                               ID_RESTORE | 
|  | MENUITEM "&Закрыть",                                    ID_FILE_EXIT | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "Пове&рх остальных окон",                      ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP | 
|  | END | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU DISCARDABLE | 
|  | BEGIN | 
|  | POPUP "DUMMY" | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM "&Завершить процесс",                          ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS | 
|  | MENUITEM "Завершить &дерево процессов",                 ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE | 
|  |  | 
|  | MENUITEM "&Отладка",                                    ID_PROCESS_PAGE_DEBUG | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | POPUP "&Приоритет" | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM "&Реального времени",                      ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME | 
|  |  | 
|  | MENUITEM "&Высокий",                                ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH | 
|  |  | 
|  | MENUITEM "В&ыше среднего",                          ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL | 
|  |  | 
|  | MENUITEM "&Средний",                                ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL | 
|  |  | 
|  | MENUITEM "Н&иже среднего",                          ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL | 
|  |  | 
|  | MENUITEM "&Низкий",                                 ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW | 
|  |  | 
|  | END | 
|  | MENUITEM "Задать &соответствие...",                     ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY | 
|  | MENUITEM "Редактировать &каналы отладки...",            ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS | 
|  | END | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | /* | 
|  | Dialog | 
|  | */ | 
|  |  | 
|  | IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 270, 246 | 
|  | STYLE DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | | 
|  | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | | 
|  | WS_THICKFRAME | 
|  | CAPTION "Диспетчер задач" | 
|  | MENU IDR_TASKMANAGER | 
|  | FONT 8, "MS Shell Dlg" | 
|  | BEGIN | 
|  | CONTROL         "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,3,3,257,228 | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | IDD_APPLICATION_PAGE DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 247, 210 | 
|  | STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN | 
|  | FONT 8, "MS Shell Dlg" | 
|  | BEGIN | 
|  | CONTROL         "List2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT | | 
|  | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177 | 
|  | PUSHBUTTON      "&Новая задача...",IDC_NEWTASK,177,189,63,14 | 
|  | PUSHBUTTON      "П&ереключиться",IDC_SWITCHTO,111,189,63,14,WS_DISABLED | 
|  | PUSHBUTTON      "Снять &задачу",IDC_ENDTASK,45,189,63,14,WS_DISABLED | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | IDD_PROCESS_PAGE DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 247, 210 | 
|  | STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN | 
|  | FONT 8, "MS Shell Dlg" | 
|  | BEGIN | 
|  | CONTROL         "List2",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT | | 
|  | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_OWNERDATA | | 
|  | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177 | 
|  | PUSHBUTTON      "&Завершить процесс",IDC_ENDPROCESS,171,189,75,14 | 
|  | CONTROL         "&Отображать процессы всех пользователей",IDC_SHOWALLPROCESSES, | 
|  | "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,160,10 | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | /*IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210*/ | 
|  | IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 247, 210 | 
|  | STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN | 
|  | FONT 8, "MS Shell Dlg" | 
|  | BEGIN | 
|  | GROUPBOX        "Загрузка ЦП",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT | 
|  | GROUPBOX        "Файл подкачки",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT | 
|  | GROUPBOX        "Всего",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT | 
|  | GROUPBOX        "Выделение памяти (КБ)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT | 
|  | GROUPBOX        "Физическая память (КБ)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT | 
|  | GROUPBOX        "Память ядра (КБ)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT | 
|  | LTEXT           "Дескрипторов",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,80,8 | 
|  | LTEXT           "Потоков",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,27,8 | 
|  | LTEXT           "Процессов",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,35,8 | 
|  | EDITTEXT        IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT,65,131,45,8,ES_RIGHT | | 
|  | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | 
|  | EDITTEXT        IDC_TOTALS_THREAD_COUNT,65,140,45,8,ES_RIGHT | | 
|  | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | 
|  | EDITTEXT        IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT,65,149,45,8,ES_RIGHT | | 
|  | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | 
|  | LTEXT           "Всего",IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL,12,175,27,8 | 
|  | LTEXT           "Предел",IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT,12,184,50,8 | 
|  | LTEXT           "Пик",IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK,12,193,34,8 | 
|  | EDITTEXT        IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL,65,174,45,8,ES_RIGHT | | 
|  | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | 
|  | EDITTEXT        IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT,65,184,45,8,ES_RIGHT | | 
|  | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | 
|  | EDITTEXT        IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK,65,193,45,8,ES_RIGHT | | 
|  | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | 
|  | LTEXT           "Всего",IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,137,131,27,8 | 
|  | LTEXT           "Доступно",IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,137,140,31,8 | 
|  | LTEXT           "Системный кеш",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,137,149,46,8 | 
|  | EDITTEXT        IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,185,131,48,8,ES_RIGHT | | 
|  | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | 
|  | EDITTEXT        IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,185,140,48,8,ES_RIGHT | | 
|  | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | 
|  | EDITTEXT        IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,185,149,48,8,ES_RIGHT | | 
|  | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | 
|  | LTEXT           "Всего",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,137,174,27,8 | 
|  | LTEXT           "Выгружаемая",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,70,8 | 
|  | LTEXT           "Невыгруж.",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,70,8 | 
|  | EDITTEXT        IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,185,174,48,8,ES_RIGHT | | 
|  | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | 
|  | EDITTEXT        IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,185,184,48,8,ES_RIGHT | | 
|  | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | 
|  | EDITTEXT        IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,185,193,48,8,ES_RIGHT | | 
|  | ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | 
|  | GROUPBOX        "Хронология загрузки ЦП",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT | 
|  | GROUPBOX        "Хронология использования файла подкачки",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT | 
|  | PUSHBUTTON      "Хронология загрузки ЦП",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,0, | 
|  | WS_EX_CLIENTEDGE | 
|  | PUSHBUTTON      "Файл подкачки",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,0, | 
|  | WS_EX_CLIENTEDGE | 
|  | PUSHBUTTON      "Хронология загрузки ЦП",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17, | 
|  | 153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE | 
|  | PUSHBUTTON      "Файл подкачки",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75, | 
|  | 153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 247, 210 | 
|  | STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | 
|  | CAPTION "Каналы отладки" | 
|  | FONT 8, "MS Shell Dlg" | 
|  | BEGIN | 
|  | CONTROL         "List2",IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT | | 
|  | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP | | 
|  | LVS_SORTASCENDING,7,7,233,177 | 
|  | PUSHBUTTON      "Закрыть",IDOK,171,189,69,14 | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 231, 154 | 
|  | STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | 
|  | CAPTION "Соответствие процессоров" | 
|  | FONT 8, "MS Shell Dlg" | 
|  | BEGIN | 
|  | DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,133,50,14 | 
|  | PUSHBUTTON      "Отмена",IDCANCEL,174,133,50,14 | 
|  | LTEXT           "Соответствие процессоров определяет, какой ЦП разрешено использовать процессу.", | 
|  | IDC_STATIC,5,5,220,16 | 
|  | CONTROL         "ЦП 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, | 
|  | 11,28,37,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 1",IDC_CPU1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | | 
|  | WS_TABSTOP,11,41,37,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 2",IDC_CPU2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | | 
|  | WS_TABSTOP,11,54,37,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 3",IDC_CPU3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | | 
|  | WS_TABSTOP,11,67,37,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 4",IDC_CPU4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | | 
|  | WS_TABSTOP,11,80,37,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 5",IDC_CPU5,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | | 
|  | WS_TABSTOP,11,93,37,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 6",IDC_CPU6,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | | 
|  | WS_TABSTOP,11,106,37,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 7",IDC_CPU7,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | | 
|  | WS_TABSTOP,11,119,37,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 8",IDC_CPU8,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | | 
|  | WS_TABSTOP,61,28,37,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 9",IDC_CPU9,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | | 
|  | WS_TABSTOP,61,41,37,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 10",IDC_CPU10,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,54,41,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 11",IDC_CPU11,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,67,41,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 12",IDC_CPU12,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,80,41,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 13",IDC_CPU13,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,93,41,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 14",IDC_CPU14,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,106,41,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 15",IDC_CPU15,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,119,41,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 16",IDC_CPU16,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,28,41,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 17",IDC_CPU17,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,41,41,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 18",IDC_CPU18,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,54,41,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 19",IDC_CPU19,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,67,41,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 20",IDC_CPU20,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,80,41,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 21",IDC_CPU21,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,93,41,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 22",IDC_CPU22,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,106,41,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 23",IDC_CPU23,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,119,41,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 24",IDC_CPU24,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,28,41,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 25",IDC_CPU25,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,41,41,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 26",IDC_CPU26,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,54,41,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 27",IDC_CPU27,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,67,41,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 28",IDC_CPU28,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,80,41,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 29",IDC_CPU29,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,93,41,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 30",IDC_CPU30,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,106,41,10 | 
|  | CONTROL         "ЦП 31",IDC_CPU31,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,119,41,10 | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOG DISCARDABLE  20, 20, 244, 199 | 
|  | STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | 
|  | CAPTION "Выбор столбцов" | 
|  | FONT 8, "MS Shell Dlg" | 
|  | BEGIN | 
|  | DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,132,176,50,14 | 
|  | PUSHBUTTON      "Отмена",IDCANCEL,186,176,50,14 | 
|  | LTEXT           "Выберите столбцы, которые появятся на странице процессов диспетчера задач.", | 
|  | IDC_STATIC,7,4,227,19 | 
|  | CONTROL         "&Имя образа",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,26,105,10 | 
|  | CONTROL         "Иденти&ф. процесса (PID)",IDC_PID,"Button", | 
|  | BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,37,105,10 | 
|  | CONTROL         "&Загрузка ЦП",IDC_CPUUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_TABSTOP,7,48,105,10 | 
|  | CONTROL         "&Время ЦП",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_TABSTOP,7,59,105,10 | 
|  | CONTROL         "&Память - использование",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_TABSTOP,7,70,105,10 | 
|  | CONTROL         "Память - изме&нение",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button", | 
|  | BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,105,10 | 
|  | CONTROL         "Память - &максимум",IDC_PEAKMEMORYUSAGE,"Button", | 
|  | BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,92,105,10 | 
|  | CONTROL         "&Ошибок страницы",IDC_PAGEFAULTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_TABSTOP,7,103,105,10 | 
|  | CONTROL         "Об&ъекты USER",IDC_USEROBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_TABSTOP,7,114,105,10 | 
|  | CONTROL         "Число чтений",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_TABSTOP,7,125,105,10 | 
|  | CONTROL         "Прочитано байт",IDC_IOREADBYTES,"Button", | 
|  | BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,136,105,10 | 
|  | CONTROL         "Код се&анса",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_TABSTOP,7,147,105,10 | 
|  | CONTROL         "Им&я пользователя",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_TABSTOP,7,158,105,10 | 
|  | CONTROL         "Ошибок &страницы - изменение",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button", | 
|  | BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,118,26,120,10 | 
|  | CONTROL         "Объем вирту&альной памяти",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button", | 
|  | BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,118,37,120,10 | 
|  | CONTROL         "Вы&гружаемый пул",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_TABSTOP,118,48,120,10 | 
|  | CONTROL         "Невыгружаемый п&ул",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button", | 
|  | BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,118,59,120,10 | 
|  | CONTROL         "&Базовый приоритет",IDC_BASEPRIORITY,"Button", | 
|  | BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,118,70,120,10 | 
|  | CONTROL         "Счетчик &дескрипторов",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_TABSTOP,118,81,120,10 | 
|  | CONTROL         "С&четчик потоков",IDC_THREADCOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_TABSTOP,118,92,120,10 | 
|  | CONTROL         "Объ&екты GDI",IDC_GDIOBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_TABSTOP,118,103,120,10 | 
|  | CONTROL         "Число записей",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_TABSTOP,118,114,120,10 | 
|  | CONTROL         "Записано байт",IDC_IOWRITEBYTES,"Button", | 
|  | BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,118,125,120,10 | 
|  | CONTROL         "Прочий ввод-вывод",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | | 
|  | WS_TABSTOP,118,136,120,10 | 
|  | CONTROL         "Прочих байт при вводе-выводе",IDC_IOOTHERBYTES,"Button", | 
|  | BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,118,147,120,10 | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | /* | 
|  | String Table | 
|  | */ | 
|  |  | 
|  | STRINGTABLE DISCARDABLE | 
|  | BEGIN | 
|  | IDS_APP_TITLE           "Диспетчер задач" | 
|  | IDC_TASKMGR             "Диспетчер задач" | 
|  | IDS_RUNDLG_CAPTION      "Создать новую задачу" | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | STRINGTABLE DISCARDABLE | 
|  | BEGIN | 
|  | ID_FILE_NEW             "Запускает новую программу" | 
|  | ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP  "Окно Диспетчера задач отображается поверх других окон, если не свернуто" | 
|  | ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE | 
|  | "Окно Диспетчера задач свертывается при выполнении переключения" | 
|  | ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Скрывает свернутое окно Диспетчера задач" | 
|  | ID_VIEW_REFRESH         "Вызывает немедленное обновление окна Диспетчера задач" | 
|  | ID_VIEW_LARGE           "Отображает задачи в виде крупных значков" | 
|  | ID_VIEW_SMALL           "Отображает задачи в виде мелких значков" | 
|  | ID_VIEW_DETAILS         "Отображает дополнительную информацию о задачах" | 
|  | ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Обновляет изображение два раза в секунду" | 
|  | ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Обновляет изображение один раз в две секунды" | 
|  | ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Обновляет изображение один раз в четыре секунды" | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | STRINGTABLE DISCARDABLE | 
|  | BEGIN | 
|  | ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Изображение не обновляется автоматически" | 
|  | ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY | 
|  | "Размещает выбранные окна слева направо" | 
|  | ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Размещает выбранные окна одно над другим" | 
|  | ID_WINDOWS_MINIMIZE     "Свертывает окна выбранных задач" | 
|  | ID_WINDOWS_MAXIMIZE     "Развертывает окна на весь рабочий стол" | 
|  | ID_WINDOWS_CASCADE      "Размещает выбранные окна каскадом" | 
|  | ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Перемещает окно на передний план, но не активизирует его" | 
|  | ID_HELP_TOPICS          "Открывает окно встроенной справки Диспетчера задач" | 
|  | ID_HELP_ABOUT           "Вывод сведений о программе, ее версии и авторских правах" | 
|  | ID_FILE_EXIT            "Завершает Диспетчер задач" | 
|  | ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS | 
|  | "Отображает 16-разрядные задачи, обрабатываемые ntvdm.exe" | 
|  | ID_VIEW_SELECTCOLUMNS   "Определяет список столбцов, отображаемых на вкладке Процессы" | 
|  | ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Отображает время ядра на графиках загруженности" | 
|  | ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL | 
|  | "Один хронологический график общей загрузки ЦП" | 
|  | ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Каждому ЦП соответствует свой график" | 
|  | ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO | 
|  | "Перемещает задачи на передний план и передает им управление" | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | STRINGTABLE DISCARDABLE | 
|  | BEGIN | 
|  | ID_ENDTASK              "Завершает выбранный процесс" | 
|  | ID_GOTOPROCESS          "Переключает фокус на процесс выбранной задачи" | 
|  | ID_RESTORE              "Восстанавливает скрытое окно Диспетчера задач" | 
|  | ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Удаляет процесс из системы" | 
|  | ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE | 
|  | "Удаляет из системы этот процесс и всех его потомков." | 
|  | ID_PROCESS_PAGE_DEBUG   "Применяет отладчик к этому процессу" | 
|  | ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY | 
|  | "Устанавливает, какие ЦП может использовать процесс" | 
|  | ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME | 
|  | "Устанавливает класс приоритета РЕАЛЬНОГО ВРЕМЕНИ для процесса" | 
|  | ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Устанавливает класс приоритета ВЫСОКИЙ для процесса" | 
|  | ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL | 
|  | "Устанавливает класс приоритета ВЫШЕ СРЕДНЕГО для процесса" | 
|  | ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL | 
|  | "Устанавливает класс приоритета СРЕДНИЙ для процесса" | 
|  | ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL | 
|  | "Устанавливает класс приоритета НИЖЕ СРЕДНЕГО для процесса" | 
|  | ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Устанавливает класс приоритета НИЗКИЙ для процесса" | 
|  | ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS "Управляет каналами отладки" | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | STRINGTABLE DISCARDABLE | 
|  | BEGIN | 
|  | IDS_VIEW_LARGE                     "&Крупные значки" | 
|  | IDS_VIEW_SMALL                     "&Мелкие значки" | 
|  | IDS_VIEW_DETAILS                   "&Таблица" | 
|  | IDS_WINDOWS                        "&Окна" | 
|  | IDS_VIEW_SELECTCOLUMNS             "&Выбрать столбцы..." | 
|  | IDS_OPTIONS_SHOW16BITTASKS         "&Отображать 16-разрядные задачи" | 
|  | IDS_VIEW_CPUHISTORY                "&Загрузка ЦП" | 
|  | IDS_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL    "&Один график на все ЦП" | 
|  | IDS_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "&По графику на каждый ЦП" | 
|  | IDS_VIEW_SHOWKERNELTIMES           "&Вывод времени ядра" | 
|  | IDS_APPLICATIONS                   "Приложения" | 
|  | IDS_PROCESSES                      "Процессы" | 
|  | IDS_PERFORMANCE                    "Быстродействие" | 
|  | IDS_STATUS_BAR_CPU_USAGE           "Загрузка ЦП: %3d%%" | 
|  | IDS_STATUS_BAR_PROCESSES           "Процессов: %d" | 
|  | IDS_STATUS_BAR_MEMORY_USAGE        "Выделение памяти: %dK / %dK" | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | STRINGTABLE DISCARDABLE | 
|  | BEGIN | 
|  | IDS_IMAGENAME         "Имя образа" | 
|  | IDS_PID               "PID" | 
|  | IDS_CPUUSAGE          "ЦП" | 
|  | IDS_CPUTIME           "Время ЦП" | 
|  | IDS_MEMORYUSAGE       "Память" | 
|  | IDS_MEMORYUSAGEDELTA  "Память (изм)" | 
|  | IDS_PEAKMEMORYUSAGE   "Пиковое использование памяти" | 
|  | IDS_PAGEFAULTS        "Ош. стр." | 
|  | IDS_USEROBJECTS       "Объекты USER" | 
|  | IDS_IOREADS           "Число чтений" | 
|  | IDS_IOREADBYTES       "Прочитано байт" | 
|  | IDS_SESSIONID         "Код сеанса" | 
|  | IDS_USERNAME          "Имя пользователя" | 
|  | IDS_PAGEFAULTSDELTA   "Ош. стр. (изм)" | 
|  | IDS_VIRTUALMEMORYSIZE "Объём виртуальной памяти" | 
|  | IDS_PAGEDPOOL         "Выгр. п." | 
|  | IDS_NONPAGEDPOOL      "Н. выгр. пул." | 
|  | IDS_BASEPRIORITY      "Баз. пр" | 
|  | IDS_HANDLECOUNT       "Дескр." | 
|  | IDS_THREADCOUNT       "Потоков" | 
|  | IDS_GDIOBJECTS        "Объекты GDI" | 
|  | IDS_IOWRITES          "Число записей" | 
|  | IDS_IOWRITEBYTES      "Записано байт" | 
|  | IDS_IOOTHER           "Прочий ввод-вывод" | 
|  | IDS_IOOTHERBYTES      "Прочих байт при вводе-выводе" | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | STRINGTABLE DISCARDABLE | 
|  | BEGIN | 
|  | IDS_WARNING_TITLE               "Предупреждение диспетчера задач" | 
|  | IDS_PRIORITY_CHANGE_MESSAGE     "ВНИМАНИЕ! Изменение класса приоритета этого\n\процесса может привести к нежелательным результатам,\n\в том числе к нестабильной работе системы. Вы\n\действительно хотите изменить класс приоритета?" | 
|  | IDS_PRIORITY_UNABLE2CHANGE      "Невозможно сменить приоритет." | 
|  | IDS_TERMINATE_MESSAGE           "ВНИМАНИЕ! Завершение процесса может\nпривести к нежелательным результатам, в том числе\nк потере данных или к нестабильной работе системы.\nВы действительно хотите завершить процесс?" | 
|  | IDS_TERMINATE_UNABLE2TERMINATE  "Невозможно завершить процесс" | 
|  | IDS_DEBUG_MESSAGE               "ВНИМАНИЕ! Отладка этого процесса может привести к потере данных.\nВы действительно хотите использовать отладчик?" | 
|  | IDS_DEBUG_UNABLE2DEBUG          "Отладка процесса невозможна." | 
|  | IDS_AFFINITY_ERROR_MESSAGE      "Процессу должен соответствовать хотя бы один ЦП." | 
|  | IDS_AFFINITY_ERROR_TITLE        "Неправильный параметр" | 
|  | IDS_AFFINITY_UNABLE2ACCESS      "Невозможно получить доступ или установить соответствие процесса" | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | STRINGTABLE DISCARDABLE | 
|  | BEGIN | 
|  | IDS_SYSTEM_IDLE_PROCESS            "Бездействие системы" | 
|  | IDS_APPLICATION_NOT_RESPONDING     "Не отвечает" | 
|  | IDS_APPLICATION_RUNNING            "Работает" | 
|  | IDS_APPLICATION_TASK               "Задача" | 
|  | IDS_APPLICATION_STATUS             "Состояние" | 
|  | IDS_DEBUG_CHANNEL                  "Каналы отладки" | 
|  | IDS_DEBUG_CHANNEL_FIXME            "Fixme" | 
|  | IDS_DEBUG_CHANNEL_ERR              "Err" | 
|  | IDS_DEBUG_CHANNEL_WARN             "Warn" | 
|  | IDS_DEBUG_CHANNEL_TRACE            "Trace" | 
|  | END |