|  | /* | 
|  | * Copyright 1998 Juergen Schmied | 
|  | * Copyright 2004 Henning Gerhardt | 
|  | * | 
|  | * This library is free software; you can redistribute it and/or | 
|  | * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public | 
|  | * License as published by the Free Software Foundation; either | 
|  | * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. | 
|  | * | 
|  | * This library is distributed in the hope that it will be useful, | 
|  | * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of | 
|  | * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU | 
|  | * Lesser General Public License for more details. | 
|  | * | 
|  | * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public | 
|  | * License along with this library; if not, write to the Free Software | 
|  | * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA | 
|  | */ | 
|  |  | 
|  | LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL | 
|  |  | 
|  | MENU_001 MENU DISCARDABLE | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM "&Große Symbole",	FCIDM_SHVIEW_BIGICON | 
|  | MENUITEM "&Kleine Symbole",	FCIDM_SHVIEW_SMALLICON | 
|  | MENUITEM "&Liste",		FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW | 
|  | MENUITEM "&Details",		FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | /* | 
|  | shellview background menu | 
|  | */ | 
|  | MENU_002 MENU DISCARDABLE | 
|  | BEGIN | 
|  | POPUP "" | 
|  | BEGIN | 
|  | POPUP "&Ansicht" | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM "&Große Symbole",	FCIDM_SHVIEW_BIGICON | 
|  | MENUITEM "&Kleine Symbole",	FCIDM_SHVIEW_SMALLICON | 
|  | MENUITEM "&Liste",		FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW | 
|  | MENUITEM "&Details",	FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW | 
|  | END | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | POPUP "Symbole anordnen" | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM "Nach &Name",	0x30	/* column 0 */ | 
|  | MENUITEM "Nach &Typ",	0x32	/* column 2 */ | 
|  | MENUITEM "Nach &Größe",	0x31	/* ... */ | 
|  | MENUITEM "Nach &Datum",	0x33 | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "&Automatisch anordnen",	FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE | 
|  | END | 
|  | MENUITEM "Icons anordnen",	FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "Aktualisieren",		FCIDM_SHVIEW_REFRESH | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "Einfügen",		FCIDM_SHVIEW_INSERT | 
|  | MENUITEM "Einfügen als Verweis",	FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | POPUP "Neu" | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM "Neues Ver&zeichnis",	FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER | 
|  | MENUITEM "Neuer Ver&weis",	FCIDM_SHVIEW_NEWLINK | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | END | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "&Eigenschaften",	FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES | 
|  | END | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | /* | 
|  | shellview item menu | 
|  | */ | 
|  | MENU_SHV_FILE MENU DISCARDABLE | 
|  | BEGIN | 
|  | POPUP "" | 
|  | BEGIN | 
|  | MENUITEM "&Select"		FCIDM_SHVIEW_OPEN | 
|  | MENUITEM "E&rkunden",		FCIDM_SHVIEW_EXPLORE | 
|  | MENUITEM "&Öffnen",		FCIDM_SHVIEW_OPEN | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "&Ausschneiden",		FCIDM_SHVIEW_CUT | 
|  | MENUITEM "&Kopieren",		FCIDM_SHVIEW_COPY | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "Erstelle Ver&weis",	FCIDM_SHVIEW_CREATELINK | 
|  | MENUITEM "&Löschen",		FCIDM_SHVIEW_DELETE | 
|  | MENUITEM "&Umbenennen",		FCIDM_SHVIEW_RENAME | 
|  | MENUITEM SEPARATOR | 
|  | MENUITEM "&Eigenschaften",	FCIDM_SHVIEW_PROPERTIES | 
|  | END | 
|  | END | 
|  |  | 
|  | SHBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 188, 192 | 
|  | STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK | 
|  | CAPTION "Verzeichnis auswählen" | 
|  | FONT 8, "MS Shell Dlg" | 
|  | { | 
|  | DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 80, 176, 50, 12, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 
|  | PUSHBUTTON "Abbrechen", 2, 134, 176, 50, 12, WS_GROUP | WS_TABSTOP | 
|  | LTEXT "", IDD_TITLE, 4, 4, 180, 12 | 
|  | LTEXT "", IDD_STATUS, 4, 25, 180, 12 | 
|  | CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32", | 
|  | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | | 
|  | WS_BORDER | WS_TABSTOP, | 
|  | 4, 40, 180, 120 | 
|  | } | 
|  |  | 
|  | SHNEWBRSFORFOLDER_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 218, 196 | 
|  | STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_3DLOOK | 
|  | CAPTION "Verzeichnis auswählen" | 
|  | FONT 8, "MS Shell Dlg" | 
|  | { | 
|  | LTEXT "", IDD_TITLE, 10, 8, 198, 24 | 
|  | LTEXT "", IDD_STATUS, 10, 25, 198, 12 | 
|  | LTEXT "Verzeichnis:", IDD_FOLDER, 10, 156, 40, 12 | 
|  | CONTROL "", IDD_TREEVIEW, "SysTreeView32", | 
|  | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | | 
|  | WS_BORDER | WS_TABSTOP, | 
|  | 12, 38, 194, 105 | 
|  | EDITTEXT IDD_FOLDERTEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 
|  | PUSHBUTTON "&Neues Verzeichnis erstellen", IDD_MAKENEWFOLDER, 12, 174, 95, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | 
|  | DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 112, 174, 45, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 
|  | PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 161, 174, 45, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | 
|  | } | 
|  |  | 
|  | SHELL_YESTOALL_MSGBOX DIALOG 200, 100, 280, 90 | 
|  | STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | 
|  | CAPTION "Meldung" | 
|  | FONT 8, "MS Shell Dlg" | 
|  | { | 
|  | DEFPUSHBUTTON "&Ja", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | 
|  | PUSHBUTTON "Ja zu &allen", IDD_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | 
|  | PUSHBUTTON "&Nein", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | 
|  | PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | 
|  | ICON "", IDD_ICON, 10, 10, 16, 16 | 
|  | LTEXT "", IDD_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0 | 
|  | } | 
|  |  | 
|  | SHELL_ABOUT_MSGBOX DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 15, 40, 210, 152 | 
|  | STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | 
|  | CAPTION "Informationen über %s" | 
|  | FONT 10, "MS Shell Dlg" | 
|  | { | 
|  | DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 153, 133, 50, 12, WS_TABSTOP | 
|  | LISTBOX IDC_ABOUT_LISTBOX, 8, 65, 137, 82, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER | 
|  | ICON "", stc1, 10, 10, 30, 30 | 
|  | LTEXT "", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT1, 40, 10, 137, 10 | 
|  | LTEXT "", IDC_ABOUT_STATIC_TEXT2, 40, 22, 137, 10 | 
|  | LTEXT "WINE wurde für Sie gekeltert von:", IDC_ABOUT_WINE_TEXT, 8, 55, 137, 10 | 
|  | } | 
|  |  | 
|  | SHELL_RUN_DLG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 227, 95 | 
|  | STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | 
|  | CAPTION "" | 
|  | FONT 8, "MS Shell Dlg" | 
|  | { | 
|  | ICON "", 12297, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE | 
|  | LTEXT "Geben sie den Namen eines Programmes, eines Ordners, eines Dokumentes oder einer Internet-Ressource ein, die geöffnet werden soll", 12289, 36, 11, 182, 18 | 
|  | LTEXT "Ö&ffnen:", 12305, 7, 39, 24, 10 | 
|  | CONTROL "", 12298, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 36, 37, 183, 100 | 
|  | DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 62, 63, 50, 14, WS_TABSTOP | 
|  | PUSHBUTTON "Abbrechen", IDCANCEL, 116, 63, 50, 14, WS_TABSTOP | 
|  | PUSHBUTTON "&Durchsuchen...", 12288, 170, 63, 50, 14, WS_TABSTOP | 
|  | } | 
|  |  | 
|  | STRINGTABLE | 
|  | { | 
|  | /* columns in the shellview */ | 
|  | IDS_SHV_COLUMN1		"Datei" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN2		"Größe" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN3		"Typ" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN4		"Geändert" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN5		"Attribute" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN6		"Gesamtgröße" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN7		"Freier Speicher" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN8		"Name" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN9		"Kommentar" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN10	"Besitzer" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN11	"Gruppe" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN_DELFROM	"Ursprung" | 
|  | IDS_SHV_COLUMN_DELDATE	"Gelöscht am" | 
|  |  | 
|  | /* special folders */ | 
|  | IDS_DESKTOP		"Desktop" | 
|  | IDS_MYCOMPUTER		"Arbeitsplatz" | 
|  | IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME      "Müll" | 
|  |  | 
|  | /* context menus */ | 
|  | IDS_VIEW_LARGE		"&Große Symbole" | 
|  | IDS_VIEW_SMALL		"&Kleine Symbole" | 
|  | IDS_VIEW_LIST		"&Liste" | 
|  | IDS_VIEW_DETAILS	"&Details" | 
|  | IDS_SELECT		"Auswählen" | 
|  | IDS_OPEN		"Öffnen" | 
|  |  | 
|  | IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Es konnte kein neues Verzeichnis erstellt werden: Zugriff verweigert." | 
|  | IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Es trat ein Fehler beim Erstellen eines neuen Verzeichnisses auf" | 
|  | IDS_DELETEITEM_CAPTION "Bestätigung: Objekt löschen" | 
|  | IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Bestätigung: Verzeichnis löschen" | 
|  | IDS_DELETEITEM_TEXT "Sind Sie sich sicher, dass Sie '%1' löschen möchten?" | 
|  | IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Sind Sie sich sicher, dass Sie diese %1 Objekte löschen möchten?" | 
|  | IDS_DELETESELECTED_TEXT "Sind Sie sich sicher, dass Sie die ausgewählten Objekte löschen möchten?" | 
|  | IDS_TRASHITEM_TEXT "Sind Sie sich sicher, dass Sie '%1' in Müll verschieben möchten?" | 
|  | IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Sind Sie sich sicher, dass Sie '%1' und seinen Inhalt in den Müll verschieben möchten?" | 
|  | IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Sind Sie sich sicher, dass Sie diese %1 Dateien in den Müll verschieben möchten?" | 
|  | IDS_CANTTRASH_TEXT "Das Objekt '%1' kann nicht in den Müll verschoben werden. Möchten Sie es stattdessen löschen?" | 
|  | IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "This folder already contains a file called '%1'.\n\nDo you want to replace it?" | 
|  | IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Bestätigung: Datei überschreiben" | 
|  | IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "This folder already contains a folder named '%1'.\n\n"\ | 
|  | "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"\ | 
|  | "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"\ | 
|  | "the folder?" | 
|  |  | 
|  | /* message box strings */ | 
|  | IDS_RESTART_TITLE       "Neustarten" | 
|  | IDS_RESTART_PROMPT      "Möchten Sie, dass ein simulierter Windows Neustart durchgeführt wird ?" | 
|  | IDS_SHUTDOWN_TITLE      "Anhalten" | 
|  | IDS_SHUTDOWN_PROMPT     "Möchten Sie die aktuelle Wine Sitzung beenden ?" | 
|  |  | 
|  | /* shell folder path default values */ | 
|  | IDS_PROGRAMS		"Startmenü\\Programme" | 
|  | IDS_PERSONAL		"Eigene Dateien" | 
|  | IDS_FAVORITES		"Favoriten" | 
|  | IDS_STARTUP		"Startmenü\\Programme\\Autostart" | 
|  | IDS_RECENT		"Recent" | 
|  | IDS_SENDTO		"SendTo" | 
|  | IDS_STARTMENU		"Startmenü" | 
|  | IDS_MYMUSIC		"Meine Musik" | 
|  | IDS_MYVIDEO		"Meine Videos" | 
|  | IDS_DESKTOPDIRECTORY	"Desktop" | 
|  | IDS_NETHOOD		"Netzwerkumgebung" | 
|  | IDS_TEMPLATES		"Vorlagen" | 
|  | IDS_APPDATA		"Anwendungsdaten" | 
|  | IDS_PRINTHOOD		"Druckumgebung" | 
|  | IDS_LOCAL_APPDATA	"Lokale Einstellungen\\Anwendungsdaten" | 
|  | IDS_INTERNET_CACHE	"Lokale Einstellungen\\Temporary Internet Files" | 
|  | IDS_COOKIES		"Cookies" | 
|  | IDS_HISTORY		"Lokale Einstellungen\\Verlauf" | 
|  | IDS_PROGRAM_FILES	"Programme" | 
|  | IDS_MYPICTURES		"Eigene Bilder" | 
|  | IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Programme\\Gemeinsame Dateien" | 
|  | IDS_COMMON_DOCUMENTS	"Dokumente" | 
|  | IDS_ADMINTOOLS		"Startmenü\\Programme\\Verwaltung" | 
|  | IDS_COMMON_MUSIC	"Dokumente\\Eigene Musik" | 
|  | IDS_COMMON_PICTURES	"Dokumente\\Eigene Bilder" | 
|  | IDS_COMMON_VIDEO	"Dokumente\\Eigene Videos" | 
|  | IDS_CDBURN_AREA		"Lokale Einstellungen\\Anwendungsdaten\\Microsoft\\CD Burning" | 
|  |  | 
|  | IDS_NEWFOLDER		"New Folder" | 
|  | } |