po: Update Lithuanian translation.
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index a116a03..6345f02 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-29 20:49+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-30 19:55+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Fišeras <aurimas@members.fsf.org>\n"
"Language-Team: komp_lt@konf.lt\n"
"Language: Lithuanian\n"
@@ -3527,11 +3527,11 @@
#: jscript.rc:38
msgid "Can't have 'break' outside of loop"
-msgstr ""
+msgstr "Negalima turėti „break“ ne cikle"
#: jscript.rc:39
msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
-msgstr ""
+msgstr "Negalima turėti „continue“ ne cikle"
#: jscript.rc:40
msgid "Conditional compilation is turned off"
@@ -12493,9 +12493,8 @@
"(Jūsų pasirinkimu) bet kurios vėlesnės licencijos versijos sąlygomis."
#: winecfg.rc:140
-#, fuzzy
msgid "Windows registration information"
-msgstr " Windows registracijos informacija "
+msgstr "Windows registracijos informacija"
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
@@ -12506,9 +12505,8 @@
msgstr "Organizacija:"
#: winecfg.rc:151
-#, fuzzy
msgid "Application settings"
-msgstr " Programos nuostatos "
+msgstr "Programų nuostatos"
#: winecfg.rc:152
msgid ""
@@ -12534,9 +12532,8 @@
msgstr "Windows &versija:"
#: winecfg.rc:166
-#, fuzzy
msgid "Window settings"
-msgstr " Langų nuostatos "
+msgstr "Langų nuostatos"
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
@@ -12559,9 +12556,8 @@
msgstr "Darbalaukio d&ydis:"
#: winecfg.rc:177
-#, fuzzy
msgid "Direct3D"
-msgstr " Direct3D "
+msgstr "Direct3D"
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
@@ -12572,18 +12568,16 @@
msgstr "Leisti &Pixel Shader (jei palaiko aparatinė įranga)"
#: winecfg.rc:182
-#, fuzzy
msgid "Screen resolution"
-msgstr " Ekrano &skiriamoji geba "
+msgstr "Ekrano skiriamoji geba"
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Tai yra pavyzdinis tekstas naudojantis 10 taškų Tahoma"
#: winecfg.rc:193
-#, fuzzy
msgid "DLL overrides"
-msgstr " DLL nustelbimai "
+msgstr "DLL nustelbimai"
#: winecfg.rc:194
msgid ""
@@ -12615,9 +12609,8 @@
msgstr "Redaguoti nustelbimą"
#: winecfg.rc:210
-#, fuzzy
msgid "Load order"
-msgstr " Įkėlimo tvarka "
+msgstr "Įkėlimo tvarka"
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
@@ -12644,9 +12637,8 @@
msgstr "Parinkite disko raidę"
#: winecfg.rc:234
-#, fuzzy
msgid "Drive mappings"
-msgstr " Diskų atvai&zdavimas "
+msgstr "Diskų atvaizdavimas"
#: winecfg.rc:235
msgid ""
@@ -12693,14 +12685,12 @@
msgstr "Rodyti &failus su tašku"
#: winecfg.rc:267
-#, fuzzy
msgid "Driver diagnostics"
-msgstr " Tvarkyklės diagnostika "
+msgstr "Tvarkyklės diagnostika"
#: winecfg.rc:269
-#, fuzzy
msgid "Defaults"
-msgstr " Numatytosios reikšmės "
+msgstr "Numatytosios reikšmės"
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
@@ -12723,9 +12713,8 @@
msgstr "&Testuoti garsą"
#: winecfg.rc:285
-#, fuzzy
msgid "Appearance"
-msgstr " Išvaizda "
+msgstr "Išvaizda"
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
@@ -12744,9 +12733,8 @@
msgstr "S&palva:"
#: winecfg.rc:301
-#, fuzzy
msgid "Folders"
-msgstr "Aplankas"
+msgstr "Aplankai"
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"