| /* |
| * Help Viewer |
| * |
| * Copyright 1996 Ulrich Schmid |
| * Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr> |
| * |
| * This library is free software; you can redistribute it and/or |
| * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public |
| * License as published by the Free Software Foundation; either |
| * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. |
| * |
| * This library is distributed in the hope that it will be useful, |
| * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
| * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
| * Lesser General Public License for more details. |
| * |
| * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public |
| * License along with this library; if not, write to the Free Software |
| * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA |
| */ |
| |
| #include "winhelp_res.h" |
| |
| /* UTF-8 */ |
| #pragma code_page(65001) |
| |
| /* Menu */ |
| |
| MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT |
| { |
| POPUP "ファイル(&F)" { |
| MENUITEM "開く(&O)", MNID_FILE_OPEN |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "印刷(&P)", MNID_FILE_PRINT |
| MENUITEM "プリンタの設定(&S)...", MNID_FILE_SETUP |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "終了(&X)", MNID_FILE_EXIT |
| } |
| POPUP "編集(&E)" { |
| MENUITEM "コピー(&C)...", MNID_EDIT_COPYDLG |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "コメント(&A)...", MNID_EDIT_ANNOTATE |
| } |
| POPUP "しおり(&B)" { |
| MENUITEM "定義(&D)...", MNID_BKMK_DEFINE |
| } |
| POPUP "オプション(&O)" { |
| POPUP "Help always visible" |
| BEGIN |
| MENUITEM "Default", MNID_OPTS_HELP_DEFAULT |
| MENUITEM "Visible", MNID_OPTS_HELP_VISIBLE |
| MENUITEM "Non visible", MNID_OPTS_HELP_NONVISIBLE |
| END |
| MENUITEM "履歴", MNID_OPTS_HISTORY |
| POPUP "フォント" |
| BEGIN |
| MENUITEM "小", MNID_OPTS_FONTS_SMALL |
| MENUITEM "標準", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL |
| MENUITEM "大", MNID_OPTS_FONTS_LARGE |
| END |
| MENUITEM "システム カラーを使う", MNID_OPTS_SYSTEM_COLORS |
| } |
| POPUP "ヘルプ(&H)" { |
| MENUITEM "ヘルプについてのヘルプ(&O)", MNID_HELP_HELPON |
| MENUITEM "常に手前に表示(&T)", MNID_HELP_HELPTOP |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "情報(&I)...", MNID_HELP_ABOUT |
| #ifdef WINELIB |
| MENUITEM "WINE について(&A)", MNID_HELP_WINE |
| #endif |
| } |
| } |
| |
| IDD_INDEX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 200, 190 LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT |
| STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| FONT 9, "MS Shell Dlg" |
| CAPTION "索引" |
| { |
| LISTBOX IDC_INDEXLIST, 10, 10, 180, 150, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_BORDER |
| } |
| |
| IDD_SEARCH DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 200, 190 LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT |
| STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| FONT 9, "MS Shell Dlg" |
| CAPTION "検索" |
| { |
| LTEXT "未実装", -1, 10, 10, 180, 150 |
| } |
| |
| /* Strings */ |
| STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT |
| { |
| STID_WINE_HELP, "WINE ヘルプ" |
| STID_WHERROR, "エラー" |
| STID_WARNING, "警告" |
| STID_INFO, "情報" |
| STID_NOT_IMPLEMENTED, "非実装" |
| STID_HLPFILE_ERROR_s, "ヘルプファイル `%s' を読み込んでいるときにエラー" |
| STID_INDEX, "索引(&I)" |
| STID_CONTENTS, "概要" |
| STID_BACK, "戻る(&B)" |
| STID_ALL_FILES, "すべてのファイル (*.*)" |
| STID_HELP_FILES_HLP, "ヘルプ ファイル (*.hlp)" |
| STID_FILE_NOT_FOUND_s "'%s' が見つかりません。自分でこのファイルを探しますか?" |
| STID_NO_RICHEDIT "リッチエディット実装が見つかりません... 終了します" |
| STID_PSH_INDEX, "ヘルプ トピック: " |
| } |
| |
| CONTEXT_MENU MENU LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT |
| BEGIN |
| POPUP "" |
| BEGIN |
| MENUITEM "コメント...", MNID_CTXT_ANNOTATE |
| MENUITEM "コピー", MNID_CTXT_COPY |
| MENUITEM "印刷...", MNID_CTXT_PRINT |
| POPUP "フォント" |
| BEGIN |
| MENUITEM "小", MNID_CTXT_FONTS_SMALL |
| MENUITEM "標準", MNID_CTXT_FONTS_NORMAL |
| MENUITEM "大", MNID_CTXT_FONTS_LARGE |
| END |
| POPUP "Help always visible" |
| BEGIN |
| MENUITEM "Default", MNID_CTXT_HELP_DEFAULT |
| MENUITEM "Visible", MNID_CTXT_HELP_VISIBLE |
| MENUITEM "Non visible", MNID_CTXT_HELP_NONVISIBLE |
| END |
| MENUITEM "システム カラーを使う", MNID_CTXT_SYSTEM_COLORS |
| END |
| END |