| /* |
| * Task Manager (Russian resources) |
| * |
| * Copyright 2008 Vladimir Pankratov |
| * |
| * |
| * This library is free software; you can redistribute it and/or |
| * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public |
| * License as published by the Free Software Foundation; either |
| * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. |
| * |
| * This library is distributed in the hope that it will be useful, |
| * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
| * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
| * Lesser General Public License for more details. |
| * |
| * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public |
| * License along with this library; if not, write to the Free Software |
| * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA |
| */ |
| |
| #include "resource.h" |
| |
| /* UTF-8 */ |
| #pragma code_page(65001) |
| |
| LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT |
| |
| /* |
| Menu |
| */ |
| |
| IDR_TASKMANAGER MENU DISCARDABLE |
| BEGIN |
| POPUP "&Файл" |
| BEGIN |
| MENUITEM "&Новая задача (Выполнить...)", ID_FILE_NEW |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "&Завершение диспетчера задач", ID_FILE_EXIT |
| END |
| POPUP "&Параметры" |
| BEGIN |
| MENUITEM "Пове&рх остальных окон", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP |
| , CHECKED |
| MENUITEM "&Сворачивать после обращения", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE |
| , CHECKED |
| MENUITEM "С&крывать свернутое", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED |
| , CHECKED |
| MENUITEM "&Отображать 16-разрядные программы", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS |
| , CHECKED |
| END |
| POPUP "&Вид" |
| BEGIN |
| MENUITEM "&Обновить", ID_VIEW_REFRESH |
| POPUP "&Скорость обновления" |
| BEGIN |
| MENUITEM "&Высокая", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH |
| MENUITEM "&Обычная", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL |
| , CHECKED |
| MENUITEM "&Низкая", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW |
| MENUITEM "&Приостановить", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED |
| |
| END |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "&Крупные значки", ID_VIEW_LARGE |
| MENUITEM "&Мелкие значки", ID_VIEW_SMALL |
| MENUITEM "&Таблица", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED |
| MENUITEM "В&ыбрать столбцы...", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS |
| POPUP "&Загрузка ЦП" |
| BEGIN |
| MENUITEM "&Один график на все ЦП", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL |
| |
| MENUITEM "&По графику на каждый ЦП", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU |
| , CHECKED |
| END |
| MENUITEM "&Вывод времени ядра", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES |
| END |
| POPUP "&Окна" |
| BEGIN |
| MENUITEM "С&лева направо", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY |
| MENUITEM "С&верху вниз", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY |
| MENUITEM "&Свернуть", ID_WINDOWS_MINIMIZE |
| MENUITEM "&Развернуть", ID_WINDOWS_MAXIMIZE |
| MENUITEM "&Каскадом", ID_WINDOWS_CASCADE |
| MENUITEM "&На передний план", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT |
| END |
| POPUP "&Справка" |
| BEGIN |
| MENUITEM "&Вызов справки", ID_HELP_TOPICS |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "&О программе", ID_HELP_ABOUT |
| END |
| END |
| |
| IDR_WINDOWSMENU MENU DISCARDABLE |
| BEGIN |
| MENUITEM "С&лева направо", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY |
| MENUITEM "С&верху вниз", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY |
| MENUITEM "&Свернуть", ID_WINDOWS_MINIMIZE |
| MENUITEM "&Развернуть", ID_WINDOWS_MAXIMIZE |
| MENUITEM "&Каскадом", ID_WINDOWS_CASCADE |
| MENUITEM "&На передний план", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT |
| END |
| |
| IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU DISCARDABLE |
| BEGIN |
| POPUP "DUMMY" |
| BEGIN |
| MENUITEM "&Новая задача (Выполнить...)", ID_FILE_NEW |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "&Крупные значки", ID_VIEW_LARGE |
| MENUITEM "&Мелкие значки", ID_VIEW_SMALL |
| MENUITEM "&Таблица", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED |
| END |
| END |
| |
| IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU DISCARDABLE |
| BEGIN |
| POPUP "DUMMY" |
| BEGIN |
| MENUITEM "&Переключиться", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO |
| MENUITEM "&На передний план", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "С&лева направо", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY |
| MENUITEM "С&верху вниз", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY |
| MENUITEM "&Свернуть", ID_WINDOWS_MINIMIZE |
| MENUITEM "&Развернуть", ID_WINDOWS_MAXIMIZE |
| MENUITEM "&Каскадом", ID_WINDOWS_CASCADE |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "Снять &задачу", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK |
| MENUITEM "&Перейти к процессам", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS |
| END |
| END |
| |
| IDR_TRAY_POPUP MENU DISCARDABLE |
| BEGIN |
| POPUP "DUMMY" |
| BEGIN |
| MENUITEM "&Восстановить", ID_RESTORE |
| MENUITEM "&Закрыть", ID_FILE_EXIT |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "Пове&рх остальных окон", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP |
| END |
| END |
| |
| IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU DISCARDABLE |
| BEGIN |
| POPUP "DUMMY" |
| BEGIN |
| MENUITEM "&Завершить процесс", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS |
| MENUITEM "Завершить &дерево процессов", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE |
| |
| MENUITEM "&Отладка", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG |
| MENUITEM SEPARATOR |
| POPUP "&Приоритет" |
| BEGIN |
| MENUITEM "&Реального времени", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME |
| |
| MENUITEM "&Высокий", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH |
| |
| MENUITEM "В&ыше среднего", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL |
| |
| MENUITEM "&Средний", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL |
| |
| MENUITEM "Н&иже среднего", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL |
| |
| MENUITEM "&Низкий", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW |
| |
| END |
| MENUITEM "Задать &соответствие...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY |
| MENUITEM "Редактировать &каналы отладки...", ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS |
| END |
| END |
| |
| /* |
| Dialog |
| */ |
| |
| IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 270, 246 |
| STYLE DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP | |
| WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | |
| WS_THICKFRAME |
| CAPTION "Диспетчер задач" |
| MENU IDR_TASKMANAGER |
| FONT 8, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| CONTROL "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,3,3,257,228 |
| END |
| |
| IDD_APPLICATION_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 247, 210 |
| STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN |
| FONT 8, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| CONTROL "List2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT | |
| LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177 |
| PUSHBUTTON "&Новая задача...",IDC_NEWTASK,177,189,63,14 |
| PUSHBUTTON "П&ереключиться",IDC_SWITCHTO,111,189,63,14,WS_DISABLED |
| PUSHBUTTON "Снять &задачу",IDC_ENDTASK,45,189,63,14,WS_DISABLED |
| END |
| |
| IDD_PROCESS_PAGE DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 247, 210 |
| STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN |
| FONT 8, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| CONTROL "List2",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT | |
| LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_OWNERDATA | |
| WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177 |
| PUSHBUTTON "&Завершить процесс",IDC_ENDPROCESS,171,189,75,14 |
| CONTROL "&Отображать процессы всех пользователей",IDC_SHOWALLPROCESSES, |
| "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,160,10 |
| END |
| |
| /*IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210*/ |
| IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 247, 210 |
| STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN |
| FONT 8, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| GROUPBOX "Загрузка ЦП",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT |
| GROUPBOX "Файл подкачки",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT |
| GROUPBOX "Всего",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT |
| GROUPBOX "Выделение памяти (КБ)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT |
| GROUPBOX "Физическая память (КБ)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT |
| GROUPBOX "Память ядра (КБ)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT |
| LTEXT "Дескрипторов",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,80,8 |
| LTEXT "Потоков",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,27,8 |
| LTEXT "Процессов",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,35,8 |
| EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT,65,131,45,8,ES_RIGHT | |
| ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER |
| EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT,65,140,45,8,ES_RIGHT | |
| ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER |
| EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT,65,149,45,8,ES_RIGHT | |
| ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER |
| LTEXT "Всего",IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL,12,175,27,8 |
| LTEXT "Предел",IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT,12,184,50,8 |
| LTEXT "Пик",IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK,12,193,34,8 |
| EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL,65,174,45,8,ES_RIGHT | |
| ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER |
| EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT,65,184,45,8,ES_RIGHT | |
| ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER |
| EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK,65,193,45,8,ES_RIGHT | |
| ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER |
| LTEXT "Всего",IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,137,131,27,8 |
| LTEXT "Доступно",IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,137,140,31,8 |
| LTEXT "Системный кеш",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,137,149,46,8 |
| EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,185,131,48,8,ES_RIGHT | |
| ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER |
| EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,185,140,48,8,ES_RIGHT | |
| ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER |
| EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,185,149,48,8,ES_RIGHT | |
| ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER |
| LTEXT "Всего",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,137,174,27,8 |
| LTEXT "Выгружаемая",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,70,8 |
| LTEXT "Невыгруж.",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,70,8 |
| EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,185,174,48,8,ES_RIGHT | |
| ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER |
| EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,185,184,48,8,ES_RIGHT | |
| ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER |
| EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,185,193,48,8,ES_RIGHT | |
| ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER |
| GROUPBOX "Хронология загрузки ЦП",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT |
| GROUPBOX "Хронология использования файла подкачки",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT |
| PUSHBUTTON "Хронология загрузки ЦП",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,0, |
| WS_EX_CLIENTEDGE |
| PUSHBUTTON "Файл подкачки",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,0, |
| WS_EX_CLIENTEDGE |
| PUSHBUTTON "Хронология загрузки ЦП",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17, |
| 153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE |
| PUSHBUTTON "Файл подкачки",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75, |
| 153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE |
| END |
| |
| IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 247, 210 |
| STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| CAPTION "Каналы отладки" |
| FONT 8, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| CONTROL "List2",IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT | |
| LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP | |
| LVS_SORTASCENDING,7,7,233,177 |
| PUSHBUTTON "Закрыть",IDOK,171,189,69,14 |
| END |
| |
| IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 231, 154 |
| STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| CAPTION "Соответствие процессоров" |
| FONT 8, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,133,50,14 |
| PUSHBUTTON "Отмена",IDCANCEL,174,133,50,14 |
| LTEXT "Соответствие процессоров определяет, какой ЦП разрешено использовать процессу.", |
| IDC_STATIC,5,5,220,16 |
| CONTROL "ЦП 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, |
| 11,28,37,10 |
| CONTROL "ЦП 1",IDC_CPU1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | |
| WS_TABSTOP,11,41,37,10 |
| CONTROL "ЦП 2",IDC_CPU2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | |
| WS_TABSTOP,11,54,37,10 |
| CONTROL "ЦП 3",IDC_CPU3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | |
| WS_TABSTOP,11,67,37,10 |
| CONTROL "ЦП 4",IDC_CPU4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | |
| WS_TABSTOP,11,80,37,10 |
| CONTROL "ЦП 5",IDC_CPU5,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | |
| WS_TABSTOP,11,93,37,10 |
| CONTROL "ЦП 6",IDC_CPU6,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | |
| WS_TABSTOP,11,106,37,10 |
| CONTROL "ЦП 7",IDC_CPU7,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | |
| WS_TABSTOP,11,119,37,10 |
| CONTROL "ЦП 8",IDC_CPU8,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | |
| WS_TABSTOP,61,28,37,10 |
| CONTROL "ЦП 9",IDC_CPU9,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | |
| WS_TABSTOP,61,41,37,10 |
| CONTROL "ЦП 10",IDC_CPU10,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,54,41,10 |
| CONTROL "ЦП 11",IDC_CPU11,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,67,41,10 |
| CONTROL "ЦП 12",IDC_CPU12,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,80,41,10 |
| CONTROL "ЦП 13",IDC_CPU13,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,93,41,10 |
| CONTROL "ЦП 14",IDC_CPU14,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,106,41,10 |
| CONTROL "ЦП 15",IDC_CPU15,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,119,41,10 |
| CONTROL "ЦП 16",IDC_CPU16,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,28,41,10 |
| CONTROL "ЦП 17",IDC_CPU17,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,41,41,10 |
| CONTROL "ЦП 18",IDC_CPU18,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,54,41,10 |
| CONTROL "ЦП 19",IDC_CPU19,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,67,41,10 |
| CONTROL "ЦП 20",IDC_CPU20,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,80,41,10 |
| CONTROL "ЦП 21",IDC_CPU21,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,93,41,10 |
| CONTROL "ЦП 22",IDC_CPU22,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,106,41,10 |
| CONTROL "ЦП 23",IDC_CPU23,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,119,41,10 |
| CONTROL "ЦП 24",IDC_CPU24,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,28,41,10 |
| CONTROL "ЦП 25",IDC_CPU25,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,41,41,10 |
| CONTROL "ЦП 26",IDC_CPU26,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,54,41,10 |
| CONTROL "ЦП 27",IDC_CPU27,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,67,41,10 |
| CONTROL "ЦП 28",IDC_CPU28,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,80,41,10 |
| CONTROL "ЦП 29",IDC_CPU29,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,93,41,10 |
| CONTROL "ЦП 30",IDC_CPU30,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,106,41,10 |
| CONTROL "ЦП 31",IDC_CPU31,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,119,41,10 |
| END |
| |
| IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOG DISCARDABLE 20, 20, 244, 199 |
| STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| CAPTION "Выбор столбцов" |
| FONT 8, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,132,176,50,14 |
| PUSHBUTTON "Отмена",IDCANCEL,186,176,50,14 |
| LTEXT "Выберите столбцы, которые появятся на странице процессов диспетчера задач.", |
| IDC_STATIC,7,4,227,19 |
| CONTROL "&Имя образа",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,26,105,10 |
| CONTROL "Иденти&ф. процесса (PID)",IDC_PID,"Button", |
| BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,37,105,10 |
| CONTROL "&Загрузка ЦП",IDC_CPUUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_TABSTOP,7,48,105,10 |
| CONTROL "&Время ЦП",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_TABSTOP,7,59,105,10 |
| CONTROL "&Память - использование",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_TABSTOP,7,70,105,10 |
| CONTROL "Память - изме&нение",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button", |
| BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,105,10 |
| CONTROL "Память - &максимум",IDC_PEAKMEMORYUSAGE,"Button", |
| BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,92,105,10 |
| CONTROL "&Ошибок страницы",IDC_PAGEFAULTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_TABSTOP,7,103,105,10 |
| CONTROL "Об&ъекты USER",IDC_USEROBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_TABSTOP,7,114,105,10 |
| CONTROL "Число чтений",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_TABSTOP,7,125,105,10 |
| CONTROL "Прочитано байт",IDC_IOREADBYTES,"Button", |
| BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,136,105,10 |
| CONTROL "Код се&анса",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_TABSTOP,7,147,105,10 |
| CONTROL "Им&я пользователя",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_TABSTOP,7,158,105,10 |
| CONTROL "Ошибок &страницы - изменение",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button", |
| BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,118,26,120,10 |
| CONTROL "Объем вирту&альной памяти",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button", |
| BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,118,37,120,10 |
| CONTROL "Вы&гружаемый пул",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_TABSTOP,118,48,120,10 |
| CONTROL "Невыгружаемый п&ул",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button", |
| BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,118,59,120,10 |
| CONTROL "&Базовый приоритет",IDC_BASEPRIORITY,"Button", |
| BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,118,70,120,10 |
| CONTROL "Счетчик &дескрипторов",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_TABSTOP,118,81,120,10 |
| CONTROL "С&четчик потоков",IDC_THREADCOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_TABSTOP,118,92,120,10 |
| CONTROL "Объ&екты GDI",IDC_GDIOBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_TABSTOP,118,103,120,10 |
| CONTROL "Число записей",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_TABSTOP,118,114,120,10 |
| CONTROL "Записано байт",IDC_IOWRITEBYTES,"Button", |
| BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,118,125,120,10 |
| CONTROL "Прочий ввод-вывод",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | |
| WS_TABSTOP,118,136,120,10 |
| CONTROL "Прочих байт при вводе-выводе",IDC_IOOTHERBYTES,"Button", |
| BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,118,147,120,10 |
| END |
| |
| /* |
| String Table |
| */ |
| |
| STRINGTABLE DISCARDABLE |
| BEGIN |
| IDS_APP_TITLE "Диспетчер задач" |
| IDC_TASKMGR "Диспетчер задач" |
| IDS_RUNDLG_CAPTION "Создать новую задачу" |
| END |
| |
| STRINGTABLE DISCARDABLE |
| BEGIN |
| ID_FILE_NEW "Запускает новую программу" |
| ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "Окно Диспетчера задач отображается поверх других окон, если не свернуто" |
| ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE |
| "Окно Диспетчера задач свертывается при выполнении переключения" |
| ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Скрывает свернутое окно Диспетчера задач" |
| ID_VIEW_REFRESH "Вызывает немедленное обновление окна Диспетчера задач" |
| ID_VIEW_LARGE "Отображает задачи в виде крупных значков" |
| ID_VIEW_SMALL "Отображает задачи в виде мелких значков" |
| ID_VIEW_DETAILS "Отображает дополнительную информацию о задачах" |
| ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Обновляет изображение два раза в секунду" |
| ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Обновляет изображение один раз в две секунды" |
| ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Обновляет изображение один раз в четыре секунды" |
| END |
| |
| STRINGTABLE DISCARDABLE |
| BEGIN |
| ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Изображение не обновляется автоматически" |
| ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY |
| "Размещает выбранные окна слева направо" |
| ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Размещает выбранные окна одно над другим" |
| ID_WINDOWS_MINIMIZE "Свертывает окна выбранных задач" |
| ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Развертывает окна на весь рабочий стол" |
| ID_WINDOWS_CASCADE "Размещает выбранные окна каскадом" |
| ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Перемещает окно на передний план, но не активизирует его" |
| ID_HELP_TOPICS "Открывает окно встроенной справки Диспетчера задач" |
| ID_HELP_ABOUT "Вывод сведений о программе, ее версии и авторских правах" |
| ID_FILE_EXIT "Завершает Диспетчер задач" |
| ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS |
| "Отображает 16-разрядные задачи, обрабатываемые ntvdm.exe" |
| ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Определяет список столбцов, отображаемых на вкладке Процессы" |
| ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Отображает время ядра на графиках загруженности" |
| ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL |
| "Один хронологический график общей загрузки ЦП" |
| ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Каждому ЦП соответствует свой график" |
| ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO |
| "Перемещает задачи на передний план и передает им управление" |
| END |
| |
| STRINGTABLE DISCARDABLE |
| BEGIN |
| ID_ENDTASK "Завершает выбранный процесс" |
| ID_GOTOPROCESS "Переключает фокус на процесс выбранной задачи" |
| ID_RESTORE "Восстанавливает скрытое окно Диспетчера задач" |
| ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Удаляет процесс из системы" |
| ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE |
| "Удаляет из системы этот процесс и всех его потомков." |
| ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Применяет отладчик к этому процессу" |
| ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY |
| "Устанавливает, какие ЦП может использовать процесс" |
| ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME |
| "Устанавливает класс приоритета РЕАЛЬНОГО ВРЕМЕНИ для процесса" |
| ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Устанавливает класс приоритета ВЫСОКИЙ для процесса" |
| ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL |
| "Устанавливает класс приоритета ВЫШЕ СРЕДНЕГО для процесса" |
| ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL |
| "Устанавливает класс приоритета СРЕДНИЙ для процесса" |
| ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL |
| "Устанавливает класс приоритета НИЖЕ СРЕДНЕГО для процесса" |
| ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Устанавливает класс приоритета НИЗКИЙ для процесса" |
| ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS "Управляет каналами отладки" |
| END |
| |
| STRINGTABLE DISCARDABLE |
| BEGIN |
| IDS_VIEW_LARGE "&Крупные значки" |
| IDS_VIEW_SMALL "&Мелкие значки" |
| IDS_VIEW_DETAILS "&Таблица" |
| IDS_WINDOWS "&Окна" |
| IDS_VIEW_SELECTCOLUMNS "&Выбрать столбцы..." |
| IDS_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "&Отображать 16-разрядные задачи" |
| IDS_VIEW_CPUHISTORY "&Загрузка ЦП" |
| IDS_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "&Один график на все ЦП" |
| IDS_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "&По графику на каждый ЦП" |
| IDS_VIEW_SHOWKERNELTIMES "&Вывод времени ядра" |
| IDS_APPLICATIONS "Приложения" |
| IDS_PROCESSES "Процессы" |
| IDS_PERFORMANCE "Быстродействие" |
| IDS_STATUS_BAR_CPU_USAGE "Загрузка ЦП: %3d%%" |
| IDS_STATUS_BAR_PROCESSES "Процессов: %d" |
| IDS_STATUS_BAR_MEMORY_USAGE "Выделение памяти: %dK / %dK" |
| END |
| |
| STRINGTABLE DISCARDABLE |
| BEGIN |
| IDS_IMAGENAME "Имя образа" |
| IDS_PID "PID" |
| IDS_CPUUSAGE "ЦП" |
| IDS_CPUTIME "Время ЦП" |
| IDS_MEMORYUSAGE "Память" |
| IDS_MEMORYUSAGEDELTA "Память (изм)" |
| IDS_PEAKMEMORYUSAGE "Пиковое использование памяти" |
| IDS_PAGEFAULTS "Ош. стр." |
| IDS_USEROBJECTS "Объекты USER" |
| IDS_IOREADS "Число чтений" |
| IDS_IOREADBYTES "Прочитано байт" |
| IDS_SESSIONID "Код сеанса" |
| IDS_USERNAME "Имя пользователя" |
| IDS_PAGEFAULTSDELTA "Ош. стр. (изм)" |
| IDS_VIRTUALMEMORYSIZE "Объём виртуальной памяти" |
| IDS_PAGEDPOOL "Выгр. п." |
| IDS_NONPAGEDPOOL "Н. выгр. пул." |
| IDS_BASEPRIORITY "Баз. пр" |
| IDS_HANDLECOUNT "Дескр." |
| IDS_THREADCOUNT "Потоков" |
| IDS_GDIOBJECTS "Объекты GDI" |
| IDS_IOWRITES "Число записей" |
| IDS_IOWRITEBYTES "Записано байт" |
| IDS_IOOTHER "Прочий ввод-вывод" |
| IDS_IOOTHERBYTES "Прочих байт при вводе-выводе" |
| END |
| |
| STRINGTABLE DISCARDABLE |
| BEGIN |
| IDS_WARNING_TITLE "Предупреждение диспетчера задач" |
| IDS_PRIORITY_CHANGE_MESSAGE "ВНИМАНИЕ! Изменение класса приоритета этого\n\процесса может привести к нежелательным результатам,\n\в том числе к нестабильной работе системы. Вы\n\действительно хотите изменить класс приоритета?" |
| IDS_PRIORITY_UNABLE2CHANGE "Невозможно сменить приоритет." |
| IDS_TERMINATE_MESSAGE "ВНИМАНИЕ! Завершение процесса может\nпривести к нежелательным результатам, в том числе\nк потере данных или к нестабильной работе системы.\nВы действительно хотите завершить процесс?" |
| IDS_TERMINATE_UNABLE2TERMINATE "Невозможно завершить процесс" |
| IDS_DEBUG_MESSAGE "ВНИМАНИЕ! Отладка этого процесса может привести к потере данных.\nВы действительно хотите использовать отладчик?" |
| IDS_DEBUG_UNABLE2DEBUG "Отладка процесса невозможна." |
| IDS_AFFINITY_ERROR_MESSAGE "Процессу должен соответствовать хотя бы один ЦП." |
| IDS_AFFINITY_ERROR_TITLE "Неправильный параметр" |
| IDS_AFFINITY_UNABLE2ACCESS "Невозможно получить доступ или установить соответствие процесса" |
| END |
| |
| STRINGTABLE DISCARDABLE |
| BEGIN |
| IDS_SYSTEM_IDLE_PROCESS "Бездействие системы" |
| IDS_APPLICATION_NOT_RESPONDING "Не отвечает" |
| IDS_APPLICATION_RUNNING "Работает" |
| IDS_APPLICATION_TASK "Задача" |
| IDS_APPLICATION_STATUS "Состояние" |
| IDS_DEBUG_CHANNEL "Каналы отладки" |
| IDS_DEBUG_CHANNEL_FIXME "Fixme" |
| IDS_DEBUG_CHANNEL_ERR "Err" |
| IDS_DEBUG_CHANNEL_WARN "Warn" |
| IDS_DEBUG_CHANNEL_TRACE "Trace" |
| END |