| /* |
| * Regedit resources |
| * |
| * Copyright 2002 Robert Dickenson |
| * Copyright 2010 Yaron Shahrabani <sh.yaron2Gmail.com> |
| * |
| * This library is free software; you can redistribute it and/or |
| * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public |
| * License as published by the Free Software Foundation; either |
| * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. |
| * |
| * This library is distributed in the hope that it will be useful, |
| * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
| * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
| * Lesser General Public License for more details. |
| * |
| * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public |
| * License along with this library; if not, write to the Free Software |
| * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA |
| */ |
| |
| #include "resource.h" |
| |
| #pragma code_page(65001) |
| |
| /* Hebrew Resources */ |
| |
| LANGUAGE LANG_HEBREW, SUBLANG_DEFAULT |
| |
| /* |
| * Menu |
| */ |
| |
| IDR_REGEDIT_MENU MENU |
| BEGIN |
| POPUP "&רישום המערכת" |
| BEGIN |
| MENUITEM "י&בוא קובץ לרישום המערכת...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE |
| MENUITEM "י&צוא קובץ מרישום המערכת...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "התחברות לרישום מערכת ב&רשת...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED |
| MENUITEM "&ניתוק מרישום מערכת ברשת...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "ה&דפסה\tCtrlP", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "י&ציאה", ID_REGISTRY_EXIT |
| END |
| POPUP "&עריכה" |
| BEGIN |
| MENUITEM "&שינוי", ID_EDIT_MODIFY |
| MENUITEM SEPARATOR |
| POPUP "ח&דש" |
| BEGIN |
| MENUITEM "&מפתח", ID_EDIT_NEW_KEY |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "ערך &מחרוזת", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE |
| MENUITEM "ערך &בינרי", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE |
| MENUITEM "ערך &DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE |
| MENUITEM "ערך מ&רובה מחרוזות", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE |
| END |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "&מחיקה\tDel", ID_EDIT_DELETE |
| MENUITEM "שי&נוי שם\tF2", ID_EDIT_RENAME |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "ה&עתקת שם המפתח", ID_EDIT_COPYKEYNAME |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "&חיפוש\tCtrlF", ID_EDIT_FIND, GRAYED |
| MENUITEM "חיפוש ה&בא\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED |
| END |
| POPUP "&תצוגה" |
| BEGIN |
| MENUITEM "שורת ה&מצב", ID_VIEW_STATUSBAR |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "&פיצול", ID_VIEW_SPLIT |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "&רענון\tF5", ID_VIEW_REFRESH |
| END |
| POPUP "&מועדפים" |
| BEGIN |
| MENUITEM "הוס&פה למועדפים...", ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES |
| MENUITEM "ה&סרת מועדף...", ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE |
| END |
| POPUP "ע&זרה" |
| BEGIN |
| MENUITEM "נושאי הע&זרה\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "על &אודות עורך רישום המערכת", ID_HELP_ABOUT |
| END |
| END |
| |
| IDR_POPUP_MENUS MENU |
| BEGIN |
| POPUP "" |
| BEGIN |
| MENUITEM "&שינוי", ID_EDIT_MODIFY |
| MENUITEM "שינוי נתונים בינריים", ID_EDIT_MODIFY_BIN |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "&מחיקה\tDel", ID_EDIT_DELETE |
| MENUITEM "שי&נוי שם", ID_EDIT_RENAME |
| END |
| POPUP "" |
| BEGIN |
| POPUP "&חדש" |
| BEGIN |
| MENUITEM "מ&פתח", ID_EDIT_NEW_KEY |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "ערך &מחרוזת", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE |
| MENUITEM "ערך &בינרי", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE |
| MENUITEM "ערך &DWORD", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE |
| MENUITEM "ערך מ&רובה מחרוזות", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE |
| END |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "&מחיקה\tDel", ID_EDIT_DELETE |
| MENUITEM "&שינוי שם\tF2", ID_EDIT_RENAME |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "י&צוא...", ID_EDIT_EXPORT |
| MENUITEM "ה&עתקת שם המפתח", ID_EDIT_COPYKEYNAME |
| MENUITEM SEPARATOR |
| MENUITEM "&חיפוש\tCtrlF", ID_EDIT_FIND, GRAYED |
| END |
| END |
| |
| |
| /* |
| * Dialog |
| */ |
| |
| IDD_EXPORT_TEMPLATE DIALOG 50, 50, 278, 54 |
| STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | |
| WS_BORDER |
| EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL |
| FONT 8, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| GROUPBOX "יצוא רישומי מערכת", IDC_EXPORT_BASE, 6, 6, 266, 42, WS_GROUP |
| AUTORADIOBUTTON "ה&כול", IDC_EXPORT_ALL, 12, 15, 244, 12 |
| AUTORADIOBUTTON "ה&ענפים הנבחרים:", IDC_EXPORT_SELECTED, 12, 30, 70, 12 |
| EDITTEXT IDC_EXPORT_PATH, 82, 30, 184, 12 |
| END |
| |
| IDD_FIND DIALOG 22, 17, 220, 85 |
| STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL |
| CAPTION "חיפוש" |
| FONT 8, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| LTEXT "חיפוש:",IDC_STATIC,5,7,119,8 |
| EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,40,5,125,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL |
| LTEXT "חיפוש תחת:",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8 |
| CHECKBOX "מפתחות", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX |
| CHECKBOX "שמות ערכים", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX |
| CHECKBOX "תוכן הערכים", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX |
| CHECKBOX "מחרוזות שלמות בלבד", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX |
| DEFPUSHBUTTON "חיפוש",IDOK,175,5,40,15,WS_GROUP |
| PUSHBUTTON "סגירה",IDCANCEL,175,24,40,15, WS_GROUP |
| END |
| |
| IDD_ADDFAVORITE DIALOG 22, 17, 210, 55 |
| STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL |
| CAPTION "הוספה כמועדף" |
| FONT 8, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| LTEXT "שם:",IDC_STATIC,5,5,119,8 |
| EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL |
| DEFPUSHBUTTON "אישור",IDOK,120,36,40,15,WS_GROUP |
| PUSHBUTTON "ביטול",IDCANCEL,165,36,40,15,WS_GROUP |
| END |
| |
| IDD_DELFAVORITE DIALOG 22, 17, 210, 90 |
| STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL |
| CAPTION "הסרת מועדף" |
| FONT 8, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| LTEXT "שם:",IDC_STATIC,5,5,119,8 |
| LISTBOX IDC_NAME_LIST,5,15,200,52, WS_BORDER | WS_TABSTOP | LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL |
| DEFPUSHBUTTON "אישור",IDOK,120,72,40,15,WS_GROUP |
| PUSHBUTTON "ביטול",IDCANCEL,165,72,40,15,WS_GROUP |
| END |
| |
| IDD_EDIT_STRING DIALOG 22, 17, 210, 75 |
| STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL |
| CAPTION "עריכת מחרוזת" |
| FONT 8, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| LTEXT "שם הערך:",IDC_STATIC,5,5,119,8 |
| EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED |
| LTEXT "נתוני הערך:",IDC_STATIC,5,30,119,8 |
| EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL |
| DEFPUSHBUTTON "אישור",IDOK,120,56,40,15,WS_GROUP |
| PUSHBUTTON "ביטול",IDCANCEL,165,56,40,15,WS_GROUP |
| END |
| |
| IDD_EDIT_DWORD DIALOG 22, 17, 210, 100 |
| STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL |
| CAPTION "עריכת DWORD" |
| FONT 8, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| LTEXT "שם הערך:",IDC_STATIC,5,5,119,8 |
| EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED |
| LTEXT "נתוני הערך:",IDC_STATIC,5,30,90,8 |
| EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP |
| GROUPBOX "בסיס", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX |
| AUTORADIOBUTTON "הקסדצימלי", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP |
| AUTORADIOBUTTON "עשרוני", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP |
| DEFPUSHBUTTON "אישור",IDOK,120,78,40,15,WS_GROUP |
| PUSHBUTTON "ביטול",IDCANCEL,165,78,40,15,WS_GROUP |
| END |
| |
| IDD_EDIT_BINARY DIALOG 22, 17, 170, 100 |
| STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL |
| CAPTION "עריכת נתון בינרי" |
| FONT 8, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| LTEXT "שם הערך:",IDC_STATIC,5,5,119,8 |
| EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,160,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED |
| LTEXT "נתוני הערך:",IDC_STATIC,5,30,90,8 |
| CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,5,40,160,40 |
| DEFPUSHBUTTON "אישור",IDOK,80,83,40,15,WS_GROUP |
| PUSHBUTTON "ביטול",IDCANCEL,125,83,40,15,WS_GROUP |
| END |
| |
| IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG 22, 17, 210, 175 |
| STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
| EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL |
| CAPTION "עריכת מרובה מחרוזות" |
| FONT 8, "MS Shell Dlg" |
| BEGIN |
| LTEXT "שם הערך:",IDC_STATIC,5,5,119,8 |
| EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED |
| LTEXT "נתוני הערך:",IDC_STATIC,5,30,119,8 |
| EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,112, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_HSCROLL | WS_VSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN |
| DEFPUSHBUTTON "אישור",IDOK,120,156,40,15,WS_GROUP |
| PUSHBUTTON "ביטול",IDCANCEL,165,156,40,15,WS_GROUP |
| END |
| |
| /* |
| * String Table |
| */ |
| |
| STRINGTABLE |
| BEGIN |
| IDS_LIST_COLUMN_NAME "שם" |
| IDS_LIST_COLUMN_TYPE "סוג" |
| IDS_LIST_COLUMN_DATA "נתון" |
| END |
| |
| STRINGTABLE |
| BEGIN |
| IDS_APP_TITLE "עורך רישום המערכת" |
| END |
| |
| STRINGTABLE |
| BEGIN |
| ID_REGISTRY_MENU "מכיל פקודות לעבודה עם כל רישום המערכת" |
| ID_EDIT_MENU "מכיל פקודות לעריכת ערכים או מפתחות" |
| ID_VIEW_MENU "מכיל פקודות להתאמת חלון רישום המערכת" |
| ID_FAVORITES_MENU "מכיל פקודות לגישה למפתחות הנמצאים בשימוש תדיר" |
| ID_HELP_MENU "מכיל פקודות להצגת עזרה ומידע על אודות עורך רישום המערכת" |
| ID_EDIT_NEW_MENU "מכיל פקודות ליצירת מפתחות או ערכים חדשים" |
| END |
| |
| STRINGTABLE |
| BEGIN |
| ID_EDIT_MODIFY "שינוי נתוני הערך" |
| ID_EDIT_NEW_KEY "הוספת מפתח חדש" |
| ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "הוספת ערך מחרוזת חדש" |
| ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "הוספת ערך בינרי חדש" |
| ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "הוספת ערך חדש בגודל שני word" |
| ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE "הוספת ערך מרובה מחרוזות חדש" |
| ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "יבוא קובץ טקסט לתוך רישום המערכת" |
| ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE |
| "יצוא כל רישום המערכת או רק חלק ממנו לקובץ טקסט" |
| ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY |
| "התחברות לרישום מערכת של מחשב מרוחק" |
| ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY |
| "ניתוק מרישום מערכת של מחשב מרוחק" |
| ID_REGISTRY_PRINT "הדפסת כל רישום המערכת או רק חלק ממנו" |
| /* ID_HELP_HELPTOPICS "Opens registry editor help" */ |
| ID_HELP_ABOUT "הצגת פרטים על אודות התכנה, מספר הגרסה וזכויות יוצרים" |
| END |
| |
| STRINGTABLE |
| BEGIN |
| ID_REGISTRY_EXIT "יציאה מעורך רישום המערכת" |
| ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "הוספת מפתחות לרשימת המועדפים" |
| ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "הסרת מפתחות מרשימת המועדפים" |
| ID_VIEW_STATUSBAR "הצגה או הסתרה של שורת המצב" |
| ID_VIEW_SPLIT "שינוי מיקום הפיצול בין שתי החלוניות" |
| ID_VIEW_REFRESH "רענון החלון" |
| ID_EDIT_DELETE "מחיקת הבחירה" |
| ID_EDIT_RENAME "שינוי שם הבחירה" |
| ID_EDIT_COPYKEYNAME "העתקת שם המפתח הנבחר ללוח הגזירים" |
| ID_EDIT_FIND "חיפוש מחרוזת טקסט בין מפתחות, ערכים ונתונים" |
| ID_EDIT_FINDNEXT "חיפוש המופע הבא של טקסט שצוין בחיפוש הקודם" |
| ID_EDIT_EXPORT "יצוא הענף הנבחר מרישום המערכת לקובץ טקסט" |
| END |
| |
| STRINGTABLE |
| BEGIN |
| IDS_ERROR "שגיאה" |
| IDS_BAD_KEY "לא ניתן לתשאל את המפתח ׳%s׳" |
| IDS_BAD_VALUE "לא ניתן לתשאל את הערך ׳%s׳" |
| IDS_UNSUPPORTED_TYPE "לא ניתן לערוך מפתחות מסוג זה (%u)" |
| IDS_TOO_BIG_VALUE "הערך גדול מדי (%u)" |
| IDS_DELETE_BOX_TITLE "אישור מחיקת הערך" |
| IDS_DELETE_BOX_TEXT "האם ברצונך למחוק את הערך '%s'?" |
| IDS_DELETE_BOX_TEXT_MULTIPLE "האם ברצונך למחוק ערכים אלו?" |
| IDS_NEWKEY "מפתח חדש מס׳%d" |
| IDS_NEWVALUE "ערך חדש מס׳ %d" |
| IDS_NOTFOUND "מחרוזת החיפוש ׳%s׳ לא נמצאה" |
| END |
| |
| STRINGTABLE |
| BEGIN |
| IDS_FILEDIALOG_IMPORT_TITLE "יבוא קובץ רישום מערכת" |
| IDS_FILEDIALOG_EXPORT_TITLE "יצוא קובץ רישום מערכת" |
| IDS_FILEDIALOG_FILTER "קובצי רישום מערכת\0*.reg\0קובצי רישום מערכת שלWin9x/NT4 (REGEDIT4)\0*.reg\0כל הקבצים (*.*)\0*.*\0\0" |
| END |
| |
| STRINGTABLE |
| BEGIN |
| IDS_REGISTRY_ROOT_NAME "המחשב שלי" |
| IDS_REGISTRY_DEFAULT_VALUE "(בררת המחדל)" |
| IDS_REGISTRY_VALUE_NOT_SET "(לא הוגדר ערך)" |
| IDS_REGISTRY_VALUE_CANT_DISPLAY "(לא ניתן להציג את הערך)" |
| IDS_REGISTRY_UNKNOWN_TYPE "(%d לא ידוע)" |
| END |
| |
| /*****************************************************************/ |
| |
| /* |
| * TEXTINCLUDE |
| */ |
| |
| 1 TEXTINCLUDE |
| BEGIN |
| "resource.h\0" |
| END |
| |
| /*****************************************************************/ |