programs: Standardize the About menus.
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 9f988f1..5b8df37 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -23,7 +23,7 @@
"computer."
msgstr ""
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr ""
@@ -37,7 +37,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -57,8 +57,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "كل الملفات (*.*)"
@@ -124,7 +124,7 @@
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr ""
@@ -160,16 +160,16 @@
msgid "System Path"
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "ال&خط..."
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr ""
@@ -369,7 +369,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr ""
@@ -1984,7 +1984,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr ""
@@ -6140,7 +6140,7 @@
msgid "&File"
msgstr "&مساعدة"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr ""
@@ -6177,7 +6177,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "اختر ال&كل\tCtrl+A"
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -6222,12 +6222,12 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr ""
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr ""
@@ -6236,7 +6236,7 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr ""
@@ -6301,7 +6301,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr ""
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr ""
@@ -6315,11 +6315,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "&عن لوح الملاحظات"
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr ""
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -6327,7 +6327,7 @@
msgid "Modified"
msgstr ""
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr ""
@@ -6501,7 +6501,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "الم&حتويات"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr ""
@@ -6517,7 +6517,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr ""
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr ""
@@ -6711,7 +6711,7 @@
msgid " sec"
msgstr ""
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr ""
@@ -6727,7 +6727,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr ""
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
@@ -6737,10 +6737,10 @@
#: user32.rc:35
#, fuzzy
-msgid "&About Wine..."
+msgid "&About Wine"
msgstr "&عن لوح الملاحظات"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7540,7 +7540,7 @@
msgid "&Date"
msgstr ""
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr ""
@@ -7549,8 +7549,9 @@
msgstr ""
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
+msgstr "&عن لوح الملاحظات"
#: clock.rc:48
msgid "Clock"
@@ -8218,7 +8219,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "ا&لصق\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr "اح&ذف\tDel"
@@ -8247,43 +8248,43 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "ا&ستبدل...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "&عن لوح الملاحظات"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "صفحة &p"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "لوح الملاحظات"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "خطأ"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "تحذير"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "معلومات"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "بلا عنوان"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "ملفات النصوص (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -8291,7 +8292,7 @@
"الملف '%s' كبير جدا على لوح النصوص.\n"
"من فضلك استخدم محررا آخر."
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -8299,7 +8300,7 @@
"لم تكتب أي نص.\n"
"من فضلك اكتب أي شيء ثم حاول ثانيا"
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -8309,7 +8310,7 @@
"\n"
"أتريد إنشاء ملف جديد؟"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -8319,11 +8320,11 @@
"\n"
"أتريد حفظ التغييرات؟"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "تعذّر إيجاد '%s'."
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -8331,20 +8332,20 @@
"لا تكفي الذاكرة المتاحة لإنهاء هذه المهمة.\n"
"أغلق واحدا أو أكثر من التطبيقات لزيادة الذاكرة المتاحة."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr "يونيكود (UTF-16)"
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr "يونيكود (UTF-16 Big Endian)"
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
#, fuzzy
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "يونيكود (UTF-16)"
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -8692,7 +8693,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr ""
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr ""
@@ -8708,75 +8709,75 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr ""
-#: progman.rc:55
+#: progman.rc:54
#, fuzzy
-msgid "&About Wine"
+msgid "&About Program Manager"
msgstr "&عن لوح الملاحظات"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr ""
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "اح&ذف\tDel"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr ""
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
msgstr ""
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr ""
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr ""
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr ""
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr ""
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr ""
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr ""
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr ""
@@ -8840,43 +8841,43 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "ا&طبع...\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr ""
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
msgid "&Expandable String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr ""
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr ""
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
#, fuzzy
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "ا&طبع...\tCtrl+P"
@@ -8901,210 +8902,210 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr ""
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "ال&خط..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr ""
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
#, fuzzy
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "ملفات النصوص (*.txt)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr ""
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr ""
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr ""
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr ""
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr ""
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr ""
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr ""
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr ""
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr ""
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr ""
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr ""
@@ -9220,7 +9221,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
@@ -9236,7 +9237,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr ""
@@ -9248,15 +9249,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr ""
@@ -9264,43 +9265,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr ""
@@ -9308,373 +9309,373 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
#, fuzzy
msgid "&About Task Manager"
msgstr "&عن لوح الملاحظات"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
#, fuzzy
msgid "Page Faults"
msgstr "صفحة &p"
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
#, fuzzy
msgid "Paged Pool"
msgstr "صفحة &p"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -9683,65 +9684,65 @@
"terminate the process?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr ""
@@ -10385,68 +10386,68 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr ""
-#: winefile.rc:88
+#: winefile.rc:87
#, fuzzy
-msgid "&About Winefile..."
+msgid "&About Wine File"
msgstr "&عن لوح الملاحظات"
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr ""
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr ""
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr ""
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr ""
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr ""
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr ""
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr ""
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr ""
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr ""
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr ""
@@ -10484,7 +10485,7 @@
#: winemine.rc:48
#, fuzzy
-msgid "&About"
+msgid "&About WineMine"
msgstr "&عن لوح الملاحظات"
#: winemine.rc:27
@@ -10524,15 +10525,15 @@
msgid "History"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr ""
@@ -10545,54 +10546,54 @@
msgid "Always on &top"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
#, fuzzy
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&عن لوح الملاحظات"
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
#, fuzzy
msgid "Print..."
msgstr "ا&طبع...\tCtrl+P"
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
#, fuzzy
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "كل الملفات (*.*)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr ""
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 3da53dd..635c502 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -23,7 +23,7 @@
"computer."
msgstr ""
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr "Приложения"
@@ -41,7 +41,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr "Име"
@@ -61,8 +61,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Всички файлове (*.*)"
@@ -129,7 +129,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "Разделител"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr "Нищо"
@@ -165,15 +165,15 @@
msgid "System Path"
msgstr "Системен път"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr "Работен плот"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифтове"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
#, fuzzy
msgid "My Computer"
msgstr ""
@@ -382,7 +382,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "Принтерът не може да бъде намерен."
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr "Недостиг на памет."
@@ -1994,7 +1994,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
#, fuzzy
msgid "&Back"
msgstr ""
@@ -6303,7 +6303,7 @@
msgid "&File"
msgstr "&Файл"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr "&Нов"
@@ -6340,7 +6340,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "Сво&йства"
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -6384,12 +6384,12 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "&Големи икони"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr "&Малки икони"
@@ -6398,7 +6398,7 @@
msgstr "&Списък"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr "&Подробности"
@@ -6462,7 +6462,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "Създай &връзка"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr "&Преименувай"
@@ -6480,11 +6480,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "&About Control Panel..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr "Размер"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "Тип"
@@ -6492,7 +6492,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "Променен"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибути"
@@ -6663,7 +6663,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "&Съдържание"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr ""
@@ -6680,7 +6680,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr "Изтегляне..."
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr ""
@@ -6886,7 +6886,7 @@
msgid " sec"
msgstr ""
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr "&Възстанови"
@@ -6902,7 +6902,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "&Намали"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "&Увеличи"
@@ -6911,10 +6911,11 @@
msgstr "&Затвори\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "&Относно Wine..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Wine"
+msgstr "&About Notepad"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@@ -7710,7 +7711,7 @@
msgid "&Date"
msgstr ""
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr ""
@@ -7719,8 +7720,9 @@
msgstr ""
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
+msgstr "&About Notepad"
#: clock.rc:48
msgid "Clock"
@@ -8388,7 +8390,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "&Вмъкни\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
#, fuzzy
msgid "&Delete\tDel"
@@ -8422,27 +8424,27 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "&Замяна...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "&About Notepad"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "Page &p"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "Бележник"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "ГРЕШКА"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
#, fuzzy
msgid "WARNING"
msgstr ""
@@ -8451,19 +8453,19 @@
"#-#-#-#-# bg.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "Информация"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "(неозаглавен)"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Текстови файлове (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -8471,7 +8473,7 @@
"Файлът '%s' е прекалено голям, за да бъде отворен.\n"
" Използвайте друг редактор."
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -8479,7 +8481,7 @@
"Не сте въвели никакъв текст. \n"
"Напишете нещо и опитайте отново."
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -8490,7 +8492,7 @@
"\n"
" Искате ли да създадете нов файл?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -8501,11 +8503,11 @@
"\n"
" Искате ли да съхраните промените?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "'%s' не може да бъде намерен."
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -8513,19 +8515,19 @@
"Няма достатъчно памет за завършване на тази задача.\n"
"Затворете няколко приложения, за да увеличите размера на свободната памет."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -8873,7 +8875,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr ""
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr ""
@@ -8889,75 +8891,75 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr ""
-#: progman.rc:55
+#: progman.rc:54
#, fuzzy
-msgid "&About Wine"
+msgid "&About Program Manager"
msgstr "&About Notepad"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr ""
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Из&трий"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr "Не е реализирано"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
msgstr ""
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr ""
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr ""
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr ""
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr ""
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr ""
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr ""
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr ""
@@ -9020,44 +9022,44 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "&Печат\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr "&Промени"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr "&Ключ"
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr "&Текстова стойност"
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr "&Двоична стойност"
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr "&DWORD стойност"
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr "&Multi String Value"
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
#, fuzzy
msgid "&Expandable String Value"
msgstr "&Текстова стойност"
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "Преи&менувай\tF2"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr "&Копирай името на ключа"
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "&Търси\tCtrl+F"
@@ -9081,216 +9083,216 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr "&Помощни теми\tF1"
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr "&Относно редактора на системния регистър"
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr "Промени двоичните данни"
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Export..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr "Съдържа команди за управление на целия регистър"
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr "Съдържа команди за редактиране на стойности или ключове"
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr "Съдържа команди за персонализиране на външния вид на редактора"
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr "Съдържа команди за достъп до често използвани ключове"
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr "Съдържа команди за извикване на помощ за редактора на регистъра"
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr "Съдържа команди за създаване на нови стойности или ключове"
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr "Данни"
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr "Редактор на системния регистър"
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
#, fuzzy
msgid "Import Registry File"
msgstr "&Вмъкни файл в регистъра..."
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
#, fuzzy
msgid "Export Registry File"
msgstr "&Изнеси файл от регистъра..."
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
#, fuzzy
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "&Вмъкни файл в регистъра..."
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
#, fuzzy
msgid "(Default)"
msgstr "Default"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr "Излиза от редактора на системния регистър"
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "Добавя ключове към списъка с отметките..."
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr "Премахва ключове от списъка с отметките..."
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr "Показва или скрива лентата на състоянието"
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr ""
"Променя местоположението на разделителя между двете половини на редактора"
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr "Обновява съдържанието на прозореца"
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr "Изтрива избраното"
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr "Преименува избраното"
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr "Копира името на избрания ключ в системния буфер"
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr "Търси за текстов низ в ключовете, стойностите и данните"
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr "Търси следващото място, на което се среща текста от предишното търсене"
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr "Променя данните в стойността"
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr "Добавя нов ключ"
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr "Добавя нова стойност от тип символен низ"
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr "Добавя нова двоична стойност"
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr "Добавя нова DWORD стойност"
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr "Вмъква текстов файл в системния регистър"
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr ""
"Записва цялото или част от съдържанието на системния регистър във текстов "
"файл"
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr "Разпечатва целия или част от системния регистър"
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr "Показва информация за програма, версията и авторските права"
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr "Заявката за стойност '%s' неуспешна"
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr "Не може да редактирате ключове от този тип (%u)"
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr "Стойността е прекалено голяма (%u)"
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Потвърдете изтриването на стойността"
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "Наистина ли искате да изтриете стойността '%s'?"
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "Search string '%s' not found"
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "Are you sure you want to delete these values?"
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr "Нов ключ #%d"
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr "Нова стойност #%d"
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr "Заявката за ключ '%s' неуспешна"
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
#, fuzzy
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr "Добавя нова стойност от тип символен низ"
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
#, fuzzy
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr ""
@@ -9409,7 +9411,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
@@ -9425,7 +9427,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr ""
@@ -9438,15 +9440,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr ""
@@ -9454,43 +9456,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr ""
@@ -9498,377 +9500,377 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
#, fuzzy
msgid "&About Task Manager"
msgstr "&About Notepad"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
#, fuzzy
msgid "&Go To Process"
msgstr "И&ди в Моите Снимки"
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
#, fuzzy
msgid "&Debug"
msgstr "Debug"
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
#, fuzzy
msgid "Performance"
msgstr "Performance Meters"
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
#, fuzzy
msgid "Image Name"
msgstr "Image"
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
#, fuzzy
msgid "Page Faults"
msgstr "Страница наляво"
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
#, fuzzy
msgid "Paged Pool"
msgstr "Страница надолу"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -9877,65 +9879,65 @@
"terminate the process?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
#, fuzzy
msgid "Trace"
msgstr "Trace Tags"
@@ -10610,70 +10612,70 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr ""
-#: winefile.rc:88
+#: winefile.rc:87
#, fuzzy
-msgid "&About Winefile..."
+msgid "&About Wine File"
msgstr "&About Notepad"
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr ""
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr ""
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
#, fuzzy
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Не е реализирано"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
#, fuzzy
msgid "Wine File"
msgstr "Wine Помощ"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr ""
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr ""
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr ""
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr ""
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr ""
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr ""
@@ -10711,7 +10713,7 @@
#: winemine.rc:48
#, fuzzy
-msgid "&About"
+msgid "&About WineMine"
msgstr "&About Notepad"
#: winemine.rc:27
@@ -10750,15 +10752,15 @@
msgid "History"
msgstr "History"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "Small"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "Large"
@@ -10771,54 +10773,54 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "Винаги от&горе"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&Информация..."
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
#, fuzzy
msgid "Annotation..."
msgstr "&Анотирай..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "&Копирай"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
#, fuzzy
msgid "Print..."
msgstr "&Печат"
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Wine Помощ"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "Грешка при четене на помощния файл `%s'"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "Summary"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "&Съдържание"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Помощни файлове (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index c4238f1..a652c57 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -23,7 +23,7 @@
"computer."
msgstr ""
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr ""
@@ -37,7 +37,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -57,8 +57,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr ""
@@ -124,7 +124,7 @@
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr ""
@@ -160,15 +160,15 @@
msgid "System Path"
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr ""
@@ -360,7 +360,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr ""
@@ -1960,7 +1960,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr ""
@@ -6076,7 +6076,7 @@
msgid "&File"
msgstr ""
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr ""
@@ -6108,7 +6108,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr ""
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
#, fuzzy
msgid "&Close"
msgstr "&Tancar\tAlt-F4"
@@ -6152,12 +6152,12 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr ""
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr ""
@@ -6166,7 +6166,7 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr ""
@@ -6231,7 +6231,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr ""
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr ""
@@ -6245,12 +6245,12 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "&Quant a Wine..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "&Grandària"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -6258,7 +6258,7 @@
msgid "Modified"
msgstr ""
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr ""
@@ -6429,7 +6429,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr ""
@@ -6445,7 +6445,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr ""
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr ""
@@ -6635,7 +6635,7 @@
msgid " sec"
msgstr ""
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr "&Restauració"
@@ -6654,7 +6654,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mí&nima"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Mà&xima"
@@ -6665,10 +6665,10 @@
#: user32.rc:35
#, fuzzy
-msgid "&About Wine..."
+msgid "&About Wine"
msgstr "&Quant a Wine..."
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7462,7 +7462,7 @@
msgid "&Date"
msgstr ""
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr ""
@@ -7472,7 +7472,7 @@
#: clock.rc:42
#, fuzzy
-msgid "&About Clock..."
+msgid "&About Clock"
msgstr "&Quant a Wine..."
#: clock.rc:48
@@ -8142,7 +8142,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "&Enganxar"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
#, fuzzy
msgid "&Delete\tDel"
@@ -8173,91 +8173,91 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr ""
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr ""
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr ""
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr ""
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr ""
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr ""
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr ""
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
msgstr ""
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
msgstr ""
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
"Do you want to create a new file?"
msgstr ""
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
"Would you like to save the changes?"
msgstr ""
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr ""
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
msgstr ""
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -8597,7 +8597,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr ""
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr ""
@@ -8613,75 +8613,74 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr ""
-#: progman.rc:55
-#, fuzzy
-msgid "&About Wine"
-msgstr "&Quant a Wine..."
+#: progman.rc:54
+msgid "&About Program Manager"
+msgstr ""
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr ""
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "&Suprimir"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr ""
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
msgstr ""
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr ""
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr ""
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr ""
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr ""
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr ""
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr ""
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr ""
@@ -8745,43 +8744,43 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "&Enganxar"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr ""
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
msgid "&Expandable String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr ""
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr ""
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr ""
@@ -8805,208 +8804,208 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr ""
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr ""
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr ""
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr ""
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr ""
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr ""
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr ""
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr ""
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr ""
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr ""
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr ""
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr ""
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr ""
@@ -9122,7 +9121,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
@@ -9139,7 +9138,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr ""
@@ -9151,15 +9150,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr ""
@@ -9167,44 +9166,44 @@
msgid "&Paused"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
#, fuzzy
msgid "&Minimize"
msgstr "Mí&nima"
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr ""
@@ -9212,371 +9211,371 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
#, fuzzy
msgid "VM Size"
msgstr "&Grandària"
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -9585,65 +9584,65 @@
"terminate the process?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr ""
@@ -10276,68 +10275,68 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr ""
-#: winefile.rc:88
+#: winefile.rc:87
#, fuzzy
-msgid "&About Winefile..."
+msgid "&About Wine File"
msgstr "&Quant a Wine..."
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr ""
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr ""
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr ""
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr ""
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr ""
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr ""
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr ""
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr ""
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr ""
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr ""
@@ -10375,7 +10374,7 @@
#: winemine.rc:48
#, fuzzy
-msgid "&About"
+msgid "&About WineMine"
msgstr "&Quant a Wine..."
#: winemine.rc:27
@@ -10416,15 +10415,15 @@
msgid "History"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr ""
@@ -10436,53 +10435,53 @@
msgid "Always on &top"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
#, fuzzy
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&Quant a Wine..."
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "&Copiar"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
msgid "Print..."
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 1192fa8..ddcf103 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -23,7 +23,7 @@
"computer."
msgstr ""
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr "Programy"
@@ -41,7 +41,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr "Nebyl zadán žádný příkaz."
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -70,8 +70,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programy"
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Všechny soubory (*.*)"
@@ -139,7 +139,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "Oddělovač"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr ""
@@ -180,15 +180,15 @@
msgid "System Path"
msgstr "Systémový adresář"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr "Plocha"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "Písma"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
#, fuzzy
msgid "My Computer"
msgstr ""
@@ -397,7 +397,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "Nemohu najít tiskárnu."
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
#, fuzzy
msgid "Out of memory."
msgstr ""
@@ -2039,7 +2039,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr "&Zpět"
@@ -6383,7 +6383,7 @@
msgid "&File"
msgstr "&Soubor"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr "&Nový"
@@ -6424,7 +6424,7 @@
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"V&lastnosti"
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -6475,12 +6475,12 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "&Vedle sebe"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr "&Ikony"
@@ -6489,7 +6489,7 @@
msgstr "&Seznam"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr "&Podrobnosti"
@@ -6553,7 +6553,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "Vytvořit zástupc&e"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr "&Přejmenovat"
@@ -6566,11 +6566,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "&About Control Panel..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -6578,7 +6578,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "Změněno"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr "Atributy"
@@ -6754,7 +6754,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "&Obsah"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr "Linky"
@@ -6770,7 +6770,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr ""
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr ""
@@ -6997,7 +6997,7 @@
msgid " sec"
msgstr ""
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr "&Obnov"
@@ -7013,7 +7013,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimalizuj"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximalizuj"
@@ -7022,10 +7022,10 @@
msgstr "&Zavři\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "&O programu Wine"
+msgid "&About Wine"
+msgstr "&O Wine"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@@ -7921,7 +7921,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "&Datum"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "Vždy n&a vrchu"
@@ -7930,7 +7930,8 @@
msgstr "&O aplikaci"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "O &aplikaci..."
#: clock.rc:48
@@ -8768,7 +8769,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "&Vložit\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr "&Smazat\tDel"
@@ -8797,43 +8798,43 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "Nah&radit...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "&About Notepad..."
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "Strana &p"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "Notepad"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "CHYBA"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "VAROVÁNÍ"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "Informace"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "(bez názvu)"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Textové soubory (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -8841,7 +8842,7 @@
"Soubor '%s' je pro notepad příliš velký.\n"
" Použijte jiný editor, prosím."
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -8849,7 +8850,7 @@
"Nebyl zadán žádný text. \n"
"Please type something and try again"
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -8860,7 +8861,7 @@
"\n"
" Chcete ho vytvořit ?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -8871,11 +8872,11 @@
"\n"
" Chcete uložit změny ?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "'%s' nebyl nalezen."
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -8884,19 +8885,19 @@
"Uzavřete jednu či více aplikací abyste získali více\n"
"volné paměti."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -9271,7 +9272,7 @@
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Uložit nastavení při vypnutí"
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr "&Okna"
@@ -9287,27 +9288,28 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr "&Zarovnat ikony"
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
-msgstr "&O Wine"
+#: progman.rc:54
+#, fuzzy
+msgid "&About Program Manager"
+msgstr "Program manager"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr "Program manager"
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr "Smazat skupinu `%s' ?"
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr "Smazat program `%s' ?"
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
#, fuzzy
msgid "Not implemented"
msgstr ""
@@ -9316,15 +9318,15 @@
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Není implementováno"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr "Chyba při čtení `%s'."
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr "Chyba při zápisu `%s'."
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
@@ -9332,35 +9334,35 @@
"Soubor skupiny `%s' nemůže být otevřen.\n"
"Mám to zkusit znovu ?"
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr "Nápověda není dostupná."
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr "Neznámá vlastnost v %s"
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr "Soubor `%s' existuje. Nebude přepsán."
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr "Uložit skupinu jako `%s', aby nebyly přepsán originální soubory."
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr "Programy"
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr "Knihovny (*.dll)"
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr "Soubory ikon"
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr "Ikony (*.ico)"
@@ -9423,44 +9425,44 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "&Tisk\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr "Z&měnit"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr "&Klíč"
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr "Ř&etězcová položka"
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr "&Binární položka"
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr "&DWORD položka"
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr "&Multi String Value"
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
#, fuzzy
msgid "&Expandable String Value"
msgstr "Ř&etězcová položka"
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "Pře&jmenovat\tF2"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr "&Kopírovat název klíče"
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "&Najít\tCtrl+F"
@@ -9494,213 +9496,213 @@
"#-#-#-#-# cs.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Obsa&h\tF1"
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr "&O aplikaci Registry Editor"
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr "Upravit binární data"
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Export..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr "Obsahuje příkazy pro práci se syrovým registrem"
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr "Obsahuje příkazy pro editaci klíčů a položek"
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr "Obsahuje příkazy pro úpravu vzhledu okna regeditu"
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr "Obsahuje příkazy pro přístup k často užívaným klíčům"
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr "Obsahuje příkazy pro zobrazení nápovědy a informacío editoru registru"
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr "Obsahuje příkazy pro vytváření nových klíčů a položek"
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr "Obsah"
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr "Editor registru"
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
#, fuzzy
msgid "Import Registry File"
msgstr "&Importovat soubor registru..."
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
#, fuzzy
msgid "Export Registry File"
msgstr "&Exportovat soubor registru..."
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
#, fuzzy
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "&Importovat soubor registru..."
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
#, fuzzy
msgid "(Default)"
msgstr "Default"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr "Ukončí regedit"
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "Přidá klíč k oblíbeným"
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr "Odebere klíč z oblíbených"
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr "Ukáže nebo skryje status bar"
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr "Change position of split between two panes"
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr "Překreslí okno"
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr "Smaže vybrané"
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr "Přejmenuje vybrané"
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr "Vloží název vybraného klíče do schránky"
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr "Najde textový řetězec v klíči, položce nebo datech"
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr "Najde další výskyt textu"
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr "Změní data"
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr "Přidá nový klíč"
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr "Přidá novou řetězcovou položku"
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr "Přidá novou binární položku"
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr "Přidá novou DWORD položku"
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr "Importuje textový soubor registru"
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr "Exportuje celý registr nebo jeho část do textového souboru"
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr "Vytiskne část nebo celý registr"
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr "Zobrazí informace o programu, jeho verzi a copyright"
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr "Nelze najít položku '%s'"
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr "Nemohu upravit klíče tohoto typu (%u)"
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr "Hodnota je příliš velká (%u)"
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Potvrďte smazání položky"
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "Opravdu chcete smazat položku '%s'?"
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "Search string '%s' not found"
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "Are you sure you want to delete these values?"
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr "Nový klíč #%d"
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr "Nová položka #%d"
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr "Nelze najít klíč '%s'"
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
#, fuzzy
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr "Přidá novou řetězcovou položku"
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
#, fuzzy
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr "Exportuje celý registr nebo jeho část do textového souboru"
@@ -9854,7 +9856,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
@@ -9871,7 +9873,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr ""
@@ -9884,15 +9886,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr ""
@@ -9900,44 +9902,44 @@
msgid "&Paused"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr "Uspořádat &horizontálně"
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
#, fuzzy
msgid "&Minimize"
msgstr "&Minimalizovat za běhu"
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr ""
@@ -9945,375 +9947,375 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
#, fuzzy
msgid "&About Task Manager"
msgstr "&O Wine"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
#, fuzzy
msgid "Task Manager"
msgstr "Program manager"
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
#, fuzzy
msgid "Session ID"
msgstr ""
"CMD Version %s\n"
"\n"
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -10322,65 +10324,65 @@
"terminate the process?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr ""
@@ -11051,67 +11053,68 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr "Zarovnat &symboly"
-#: winefile.rc:88
-msgid "&About Winefile..."
+#: winefile.rc:87
+#, fuzzy
+msgid "&About Wine File"
msgstr "&Informace o Winefile..."
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Aplikování nastavení písma"
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr "Chyba při volbě nového písma."
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Winefile"
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr "root fs"
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr "unixfs"
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr "Příkazový řádek"
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Zatím neimplementováno"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr "Wine File"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr "Datum vytvoření"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr "Datum posledního přístupu"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr "Datum poslední modifikace"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr "Index/Inode"
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr "Zabezpečení"
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr "%s z %s volného"
@@ -11148,8 +11151,9 @@
msgstr "Ne&jlepší časy"
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr "&O aplikaci"
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "&O Wine"
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -11187,15 +11191,15 @@
msgid "History"
msgstr "History"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "Small"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "Large"
@@ -11208,54 +11212,54 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "Vždy na &vrchu"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&Informace..."
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
#, fuzzy
msgid "Annotation..."
msgstr "P&oznamenat si..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "&Kopírovat"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
#, fuzzy
msgid "Print..."
msgstr "Tisk"
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Nápověda Wine"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "Nelze přečíst soubor nápovědy `%s'"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "Summary"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "&Obsah"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Soubory nápovědy (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr ""
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index fec741a..07aec02 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -25,7 +25,7 @@
"Giver dig mulighed for at installere ny software, eller fjerne eksisterende "
"software fra din computer."
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
#, fuzzy
msgid "Applications"
msgstr ""
@@ -46,7 +46,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr "Ikke specificeret"
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -66,8 +66,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programmer (*.exe)"
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
#, fuzzy
msgid "All files (*.*)"
msgstr ""
@@ -138,7 +138,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "Separator"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -179,15 +179,15 @@
msgid "System Path"
msgstr "System sti"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr "Skrivebord"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "Skrifttype"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
#, fuzzy
msgid "My Computer"
msgstr ""
@@ -396,7 +396,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "Kan ikke finde printeren."
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
#, fuzzy
msgid "Out of memory."
msgstr ""
@@ -2049,7 +2049,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
#, fuzzy
msgid "&Back"
msgstr ""
@@ -6372,7 +6372,7 @@
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Filer"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr "&Ny"
@@ -6421,7 +6421,7 @@
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Egenska&per"
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
#, fuzzy
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -6476,7 +6476,7 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
#, fuzzy
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr ""
@@ -6486,7 +6486,7 @@
"&Store Ikoner"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
#, fuzzy
msgid "S&mall Icons"
msgstr ""
@@ -6500,7 +6500,7 @@
msgstr "&Liste"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr "&Detaljer"
@@ -6564,7 +6564,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "Opret &genvej"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr "&Omdøb"
@@ -6577,11 +6577,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "&Om Kontrolpanelet..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -6589,7 +6589,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "Modificeret"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
#, fuzzy
msgid "Attributes"
msgstr ""
@@ -6765,7 +6765,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "&Indhold"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr "Genveje"
@@ -6782,7 +6782,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr "Henter..."
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr "Status"
@@ -7006,7 +7006,7 @@
msgid " sec"
msgstr " sec"
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgid "&Restore"
msgstr ""
@@ -7027,7 +7027,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimer"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
#, fuzzy
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
@@ -7041,10 +7041,10 @@
msgstr "&Luk\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "&Om Wine..."
+msgid "&About Wine"
+msgstr "&Om Wine"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
@@ -7946,7 +7946,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "Da&to"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "&Altid øverst"
@@ -7955,7 +7955,8 @@
msgstr "Inf&o"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "&Om Ur..."
#: clock.rc:48
@@ -8814,7 +8815,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "&Indsæt\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr "&Slet\tDel"
@@ -8848,23 +8849,23 @@
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"E&rstat...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "&Om Notesblok"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "Page &p"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "Notesblok"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
#, fuzzy
msgid "ERROR"
msgstr ""
@@ -8873,23 +8874,23 @@
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"FEIL"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "ADVARSEL"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "(ikke-navngivet)"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Tekst filer (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -8897,7 +8898,7 @@
"Filen '%s' er for stor til Notesblok. \n"
"Brug en anden editor til at redigere filen."
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -8905,7 +8906,7 @@
"Du har ikke skrevet noget tekst. \n"
"Skriv noget tekst, og prøv så igen"
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -8916,7 +8917,7 @@
"\n"
" Ønsker du at oprette en ny fil ?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -8927,11 +8928,11 @@
"\n"
" Vil du gemme ændringerne ?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "Kan ikke finde '%s'."
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -8940,20 +8941,20 @@
"Afslut et eller flere aktive programmer for at frigøre hukommelse, og prøv "
"igen."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr "Unicode (UTF-16 big-endian)"
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
#, fuzzy
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -9310,7 +9311,7 @@
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Gem ind&stillinger ved afslutning"
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
#, fuzzy
msgid "&Windows"
msgstr ""
@@ -9331,39 +9332,40 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr "Arrangér &ikoner"
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
-msgstr "&Om Wine"
+#: progman.rc:54
+#, fuzzy
+msgid "&About Program Manager"
+msgstr "Programbehandling"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr "Programbehandling"
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr "Slet gruppen '%s'?"
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr "Slet programmet '%s'?"
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr "Ikke implementeret"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr "Fejl ved læsing af '%s'."
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr "Fejl ved skrivning til '%s'."
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
@@ -9371,35 +9373,35 @@
"Kunne ikke ?pne gruppefilen '%s'.\n"
"Vil du pr?ve mer?"
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr "hjælp er ikke tilgjengelig."
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr "Ukendt feature i '%s'"
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr "Filen '%s' fandtes allerede, og blev ikke overskrevet."
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr "Gem gruppen som '%s' for at undgå at overskrive de originale filer."
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr "Programmer"
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr "Biblioteker (*.dll)"
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr "Ikon filer"
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr "Ikoner (*.ico)"
@@ -9469,44 +9471,44 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "&Udskriv\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr "&Ændre"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr "Nø&gle"
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr "&Strengværdi"
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr "&Binærværdi"
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr "&DWORD værdi"
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr "&Flerstrengsværdi"
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
#, fuzzy
msgid "&Expandable String Value"
msgstr "&Strengværdi"
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "&Omdøb\tF2"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr "&Kopier nøglenavn"
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "&Find\tCtrl+F"
@@ -9535,212 +9537,212 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr "Emner i &hjælp\tF1"
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr "&Om Registeringsdatabase editor"
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr "Ændre binærdata"
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Export..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr "Indeholder kommandoer for at arbejde med hele registeret"
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr "Indeholder kommandoer for at redigere værdier og nøgler"
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr "Indeholder kommandoer for at tilpasse registervinduet"
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr "Indeholder kommandoer for at få tilgang til nøgler som bruges ofte"
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
"Indeholder kommandoer for at vise hjælp og information om "
"Registeringsdatabase editor"
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr "Indeholder kommandoer for at oprette nye nøgler eller værdier"
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr "Data"
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr "Registeringsdatabase editor"
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr "Importer registeringsdatabasefil"
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr "Eksporter registeringsdatabasefil"
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
#, fuzzy
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "Registeringsdatabasefiler (*.reg)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
#, fuzzy
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr "Win9x-/NT4-registerfiler (REGEDIT4)"
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr "(Standard)"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr "(værdi ikke sat)"
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr "(kunne ikke vise værdi)"
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr "(ukendt %d)"
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr "Afslutter Registeringsdatabase editor"
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "Tilføjer nøgler til favoritlisten"
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr "Fjerner nøgler fra favoritlisten"
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr "Viser eller skjuler statuslinien"
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr "Ændrer positionen til delingslinien mellem to ruder"
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr "Opdaterer vinduet"
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr "Sletter utvalget"
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr "Omdøber navn til utvalget"
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr "Kopierer navnet til den valgte nøgle til utklippstavlen"
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr "Finder en tekststreng i en nøgle, værdi eller data"
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr "Forsætter søgningen"
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr "Ændrer værdiens data"
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr "Tilføj en ny nøgle"
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr "Tilføj en ny strengværdi"
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr "Tilføj en ny binærværdi"
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr "Tilføj en ny DWORD værdi"
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr "Importerer en tekstfil ind i registeringsdatabase"
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr "Eksporterer hele eller dele af registeringsdatabase til en tekstfil"
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr "Skriver ut hele eller deler av registeret"
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr "Viser programinformation, versionnummer og ophavsret"
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr "Kunne ikke tilgå værdien '%s'"
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr "Kunne ikke redigere nøgler af typen '%u'"
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr "Værdien er for stor (%u)"
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Bekræft sletning af værdi"
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "Er du sikker på at ville slette værdien '%s'?"
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "Fandt ikke søgestrengen '%s'"
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "Er du sikker på du vil slette disse værdier?"
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr "Ny nøgle #%d"
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr "Ny værdi #%d"
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr "Kunne ikke tilgå nøgleen '%s'"
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr "Tilføj en ny flerstrengsværdi"
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr "Eksporter udvalgte gren af registreringsdatabasen til en tekst fil"
@@ -9900,7 +9902,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Ny opgave (Kør...)"
@@ -9916,7 +9918,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr "S&kjul når minimert"
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "Vi&s 16-bits job"
@@ -9928,15 +9930,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr "&Opdateringsfrekvens"
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr "&Høj"
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr "&Normal"
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr "&Lav"
@@ -9944,27 +9946,27 @@
msgid "&Paused"
msgstr "&Pause"
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr "&Vælg kolonner..."
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr "&Processorhistorik"
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr "En graf, alle pr&ocessorer"
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr "En graf &per processor"
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr "Vi&s kernetider"
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
#, fuzzy
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""
@@ -9973,19 +9975,19 @@
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Stil &vandret"
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr "Opstil &lodret"
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr "&Minimér"
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr "&Kortstak"
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr "&Vis øverst"
@@ -9993,360 +9995,360 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr "Emner i &hjælp for Opgavebehandler"
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr "&Om Opgavebehandler"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr "DUMMY"
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr "S&kift til"
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr "Afslut opgav&e"
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr "&Gå til process"
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr "Afslut proc&ess"
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr "Afslu&t processtræ"
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr "&Fejlsøg"
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr "Angi &prioritet"
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr "&Samtid"
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr "Over norm&al"
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr "&Under normal"
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr "&Angiv slægtskab..."
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr "&Rediger fejlsøgningskanaler..."
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr "Opgavebehandler"
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr "Create New Task"
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr "Kører et nyt program"
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
"Opgavebehandleren vises foran andre programmer med mindre den minimerés"
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr "Opgavebehandler minimerés når du skifter til en anden process"
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr "Skjul opgavebehandleren når den minimerés"
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr "Tving opgavebehandleren til at opdatere nu, uanset opdateringsfrekvens"
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr "Viser opgaver med store ikoner"
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr "Viser opgaver med små ikoner"
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr "Viser information om hver opgave"
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr "Opdaterer visningen to ganger per sekund"
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr "Opdaterer visningen hvert andet sekund"
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr "Opdaterer visningen hvert fjerde sekund"
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr "Opdaterer ikke automatisk"
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr "Stiller vinduerne på skrivebordet op vandret "
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr "Stiller vinduerne på skrivebordet op lodret "
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr "Minimerér vinduerne"
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr "Maksimerér vinduerne"
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr "Viser vinduerne ovenpå hinanden diagonalt henover skrivebordet"
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr "Henter vinduet frem, men sætter det ikke i fokus"
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr "Viser hjælpeemner om opgavebehandleren"
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr "Viser programinformation, versionnummer og ophavsret"
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr "Afslutter Opgavebehandleren"
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr "Viser 16-bits programmer under 'ntvdm.exe'"
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr "Vælger hvilke kolonner som vises på processiden"
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr "Viser kernetid i ydelsesgraferne"
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr "En enkelt historik viser total processorbrug"
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr "Hver processor har sin egen graf"
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr "Henter en opgave til forgrunden, og sætter den i fokus"
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr "Giver den valgte opgave besked om at afslutte"
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr "Skifter fokus til den valgte opgaves process"
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr "Genopretter opgavebehandleren fra dens skjulte status"
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr "Fjerner processen fra systemet"
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr "Fjerner denne process og alle efterkommere fra systemet"
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr "Tilslutter fejlsøgeren til denne process"
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr "Kontrollerer hvilke processorer processen kan køre på"
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr "Sætter processen til samtidsprioritet"
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr "Sætter processen til høj prioritet"
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr "Sætter processen til over normal prioritet"
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr "Sætter processen til normal prioritet"
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr "Sætter processen til under normal prioritet"
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr "Sætter processen til lav prioritet"
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr "Kontrollere Fejlsøgnings Kanaler"
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr "Processer"
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr "Ydeevne"
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr "CPU Forbrug: %3d%%"
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr "Processer: %d"
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr "Hukommelses Forbrug: %dK / %dK"
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr "Procesnavn"
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr "CPU-tid"
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr "Hukommelse Forbrug"
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr "Hukommelse Delta"
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr "Hukommelse Peak Forbrug"
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr "Sidefejl"
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr "USER Objekter"
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr "I/O Læsninger"
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr "I/O Læste Bytes"
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr "Sessions ID"
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr "Brugernavn"
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr "PF Delta"
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr "VM Størrelse"
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr "Paged Pool"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr "NP Pool"
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr "Basisprioritet"
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr "Handles"
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr "Tråde"
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr "GDI Objekter"
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr "I/O Skrivninger"
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr "I/O Skrevet Bytes"
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr "I/O Andet"
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr "I/O Andre Bytes"
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr "Opgavestyring Advarsel"
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
@@ -10356,11 +10358,11 @@
"forårsage uønsket resultater, herunder system ustabilitet. Er du\n"
"sikker på at du vil ændre på prioriteten?"
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr "Kunne ikke skifte priotet"
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -10374,11 +10376,11 @@
"data, før den er afsluttet. Er du sikker på du vil\n"
"afslutte processen?"
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr "Er ikke i stand til at afslutte processen"
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
@@ -10386,55 +10388,55 @@
"Advarsel: Fejlsøgning af denne proces, kan medføre tab af data.\n"
"Er du sikker på du ønsker at vedhæfte fejlsøgeren?"
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr "Er ikke i stand til at Fejlsøge Processen"
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr "Processen skal have affinitet, med mindst en processor."
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr "Ugyldigt Valg"
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr "Kan ikke få adgang til, eller sætte processens affinitet"
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr "Realtid"
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr "Svarer Ikke"
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr "Kører"
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr "Opgave"
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr "Fejlsøgnings Kanaler"
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr "Fixme"
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr "Err"
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr "Warn"
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr "Trace"
@@ -11105,67 +11107,68 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr "Ordne &symboler"
-#: winefile.rc:88
-msgid "&About Winefile..."
+#: winefile.rc:87
+#, fuzzy
+msgid "&About Wine File"
msgstr "&Information om Filbehandling..."
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Aktiver skriftindstillinger"
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr "Fejl ved valg af ny skrifttype."
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Filbehandling"
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr "Rodfilsystem"
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr "Unix-filsystem"
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr "Skal"
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Ikke implementeret endnu"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr "Filbehandling"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr "C-dato"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr "A-dato"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr "M-dato"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr "Indeks/Inode"
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr "Sikkerhed"
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr "%s af %s ledig"
@@ -11202,8 +11205,9 @@
msgstr "&Bedste tider"
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr "&Om"
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "&Om Wine"
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -11241,15 +11245,15 @@
msgid "History"
msgstr "History"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "Small"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "Large"
@@ -11262,51 +11266,51 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "Altid &øverst"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&Information..."
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr "Notat..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
msgid "Print..."
msgstr "Udskriv..."
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Wine Hjælp"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "Fejl ved indlæsning af filen `%s'"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "Summary"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "&Indhold"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Hjælpe filer (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr "Kan ikke finde '%s'. Vil du selv finde filen?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "Kan ikke finde en 'richedit' implementering... Afbryder"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 1be6475..fda31cb 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -23,7 +23,7 @@
"computer."
msgstr "Erlaubt ihnen neue Software hinzuzufügen oder zu entfernen."
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr "Anwendungen"
@@ -39,7 +39,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr "Nicht angegeben"
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -59,8 +59,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programme (*.exe)"
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Alle Dateien (*.*)"
@@ -128,7 +128,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "Trennzeichen"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr ""
@@ -174,15 +174,15 @@
msgid "System Path"
msgstr "System Ordner"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "Schriftarten"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr "Arbeitsplatz"
@@ -386,7 +386,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "Kann den Drucker nicht finden."
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
#, fuzzy
msgid "Out of memory."
msgstr ""
@@ -2041,7 +2041,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr "&Zurück"
@@ -6333,7 +6333,7 @@
msgid "&File"
msgstr "&Datei"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr "&Neu"
@@ -6365,7 +6365,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "Ei&genschaften..."
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
#, fuzzy
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -6418,12 +6418,12 @@
msgstr "Adresse"
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "&Große Symbole"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr "&Kleine Symbole"
@@ -6432,7 +6432,7 @@
msgstr "&Liste"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr "&Details"
@@ -6496,7 +6496,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "&Verknüpfung erzeugen"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
#, fuzzy
msgid "&Rename"
msgstr ""
@@ -6514,11 +6514,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "&Über Systemsteuerung..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr "Größe"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -6526,7 +6526,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "Geändert"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr "Attribute"
@@ -6694,7 +6694,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakte"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr "Links"
@@ -6710,7 +6710,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr "Downloads"
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr "Status"
@@ -6931,7 +6931,7 @@
msgid " sec"
msgstr " Sek"
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr "&Wiederherstellen"
@@ -6947,7 +6947,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimieren"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximieren"
@@ -6956,10 +6956,10 @@
msgstr "&Schließen\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "&Über Wine..."
+msgid "&About Wine"
+msgstr "Ü&ber Wine"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@@ -7898,7 +7898,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "&Datum"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "&Immer im Vordergrund"
@@ -7907,7 +7907,8 @@
msgstr "Inf&o"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "&Über Uhr..."
#: clock.rc:48
@@ -8789,7 +8790,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "&Einfügen\tStrg+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr "&Löschen\tEntf"
@@ -8818,43 +8819,43 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "Erset&zen...\tStrg+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "Ü&ber Notepad"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "Seite &p"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "Editor"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "FEHLER"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "ACHTUNG"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "(unbenannt)"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Textdateien (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -8862,7 +8863,7 @@
"Die Datei '%s' ist zu groß für den Editor\n"
" Benutzen Sie bitte einen anderen Editor, um diese Datei zu bearbeiten."
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -8871,7 +8872,7 @@
" werden könnte. Geben Sie Text ein, und versuchen Sie es \n"
"erneut."
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -8882,7 +8883,7 @@
"\n"
" Möchten Sie eine neue Datei erstellen ?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -8893,11 +8894,11 @@
"\n"
" Möchten Sie die Änderungen speichern ?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "'%s' kann nicht gefunden werden."
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -8907,20 +8908,20 @@
"Anwendungen, um den verfügbaren Arbeitsspeicher zu\n"
"erhöhen."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr "Unicode (UTF-16 Big-Endian)"
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
#, fuzzy
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -9269,7 +9270,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr "&Einstellungen beim Beenden speichern"
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr "&Fenster"
@@ -9285,39 +9286,40 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr "&Symbole anordnen"
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
-msgstr "Ü&ber Wine"
+#: progman.rc:54
+#, fuzzy
+msgid "&About Program Manager"
+msgstr "Programm-Manager"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr "Programm-Manager"
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr "Lösche Programmgruppe „%s“?"
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr "Lösche Programm „%s“?"
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr "Nicht implementiert"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr "Fehler beim Lesen von „%s“."
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr "Fehler beim Schreiben von „%s“."
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
@@ -9325,37 +9327,37 @@
"Die Programmgruppendatei „%s“ kann nicht geöffnet werden.\n"
"Soll weiterhin versucht werden, diese Datei zu laden?"
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr "Keine Hilfe verfügbar."
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr "Unbekannte Eigenschaft in %s"
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr "Datei „%s“ existiert. Sie wird nicht überschrieben."
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""
"Die Programmgruppe wird als „%s“ gesichert, um das Überschreiben der "
"Originaldatei zu verhindern."
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr "Programme"
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr "Bibliotheken (*.dll)"
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr "Symboldateien"
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr "Symbole (*.ico)"
@@ -9424,44 +9426,44 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "&Drucken\tStrg+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr "&Ändern"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr "&Schlüssel"
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr "&Zeichenfolge"
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr "&Binärwert"
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr "&DWORD-Wert"
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr "&Mehrteilige Zeichenfolge"
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
#, fuzzy
msgid "&Expandable String Value"
msgstr "&Zeichenfolge"
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "&Umbenennen"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr "Schlüsselnamen &kopieren"
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "&Suchen\tStrg+F"
@@ -9490,210 +9492,210 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr "&Hilfethemen\tF1"
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr "&Über Registry Editor"
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr "Binäre Daten ändern"
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Exportieren..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr "Befehle zum Bearbeiten der ganzen Registry"
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr "Befehle zum Ändern von Schlüsseln oder Werten"
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr "Befehle zum Anpassen des Fensters"
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr "Befehle für die Favoriten"
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr "Befehle zum Anzeigen von Hilfe oder Informationen über das Programm"
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr "Befehle zum Erstellen von neuen Schlüsseln oder Daten"
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr "Daten"
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr "Registry-Editor"
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr "Registry-Datei importieren"
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr "Registry-Datei exportieren"
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
#, fuzzy
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "Registry-Dateien (*.reg)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
#, fuzzy
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr "Win9x/NT4 Registry-Dateien (REGEDIT4)"
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr "(Standard)"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr "(Wert nicht gesetzt)"
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr "(kann Wert nicht darstellen)"
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr "(unbekannt %d)"
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr "Beendet den Registry-Editor"
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "Fügt Schlüssel zu den Favoriten hinzu"
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr "Löscht Schlüssel von den Favoriten"
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr "Zeigt oder versteckt die Statusleiste"
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr "Ändert die Position das Fensterteilers"
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr "Aktualisiert das Fenster"
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr "Löscht die Auswahl"
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr "Benennt die Auswahl um"
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr "Kopiert den Schlüsselnamen in die Zwischenablage"
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr "Findet eine Zeichenfolge in einem Schlüssel, einem Namen oder in Daten"
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr "Findet die nächste Zeichenfolge"
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr "Ändert die Daten eines Wertes"
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr "Fügt einen neuen Schlüssel hinzu"
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr "Fügt eine neue Zeichenfolge hinzu "
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr "Fügt einen neuen Binärwert hinzu"
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr "Fügt einen neuen DWORD-Wert hinzu"
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr "Importiert eine Textdatei in die Registry"
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr "Exportiert Teile oder die ganze Registry in eine Textdatei"
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr "Druckt Teile oder die gesamte Registry aus"
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr "Zeigt Programmname, Version und Copyright an"
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr "Kann den Wert '%s' nicht lesen"
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr "Kann Schlüssel von diesem Typ (%u) nicht ändern"
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr "Der Wert ist zu groß (%u)"
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Bitte bestätigen"
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich löschen?"
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "Suchfolge '%s' wurde nicht gefunden."
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "Wollen Sie diese Werte wirklich löschen?"
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr "Neuer Schlüssel #%d"
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr "Neuer Wert #%d"
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr "Kann den Schlüssel '%s' nicht lesen"
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr "Fügt eine neue mehrteilige Zeichenfolge hinzu"
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr "Exportiert den ausgewählten Zweig der Registry in eine Textdatei"
@@ -9854,7 +9856,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Fehler: Eigenen Prozess beenden ist nicht gestattet.\n"
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Neuer Task (Ausführen...)"
@@ -9870,7 +9872,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr "&Verstecken, wenn minimiert"
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "&16-bit-Tasks anzeigen"
@@ -9882,15 +9884,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr "A&ktualisierungsgeschwindigkeit"
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr "&Hoch"
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr "&Normal"
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr "Nie&drig"
@@ -9898,43 +9900,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr "&Angehalten"
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr "&Spalten auswählen..."
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr "&CPU Verlauf"
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr "&Ein Graph, Alle CPUs"
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr "Ein Graph &pro CPU"
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr "K&ernelzeiten anzeigen"
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr "&Übereinander"
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr "&Nebeneinander"
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr "&Minimieren"
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr "Hinter&einander"
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr "&In den Vordergrund holen"
@@ -9942,366 +9944,366 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr "Task-Manager &Hilfethemen"
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr "&Über Task-Manager"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr "DUMMY"
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr "&Wechseln zu"
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr "Task &beenden"
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr "&Gehe zu Prozess"
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr "Prozess &beenden"
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr "Beende Prozess&baum"
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr "&Debuggen"
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr "Setze &Priorität"
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr "&Echtzeit"
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr "&Höher als Normal"
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr "N&iedriger als Normal"
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr "Setze Affinität..."
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr "Editiere Debug&kanäle..."
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr "Task-Manager"
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr "Neuer Task"
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr "Startet ein neues Programm"
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
"Der Task-Manager bleibt immer mit seinen gesamten Fenstern im Vordergrund, "
"bis er minimiert wird"
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
"Der Task-Manager minimiert sich, wenn eine 'Wechseln zu' Operation "
"ausgeführt wird"
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr "Versteckt den Task-Manager, wenn er minimiert ist"
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
"Zwingt den Task Manager zu einer Aktualisierung, unabhänig von der "
"Aktualisierungsgeschwindigkeit"
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr "Zeigt Tasks mit großen Symbolen an"
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr "Zeigt Tasks mit kleinen Symbolen an"
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr "Zeigt detailierte Informationen über jeden einzelnen Task an"
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr "Aktualisiert die Anzeige zweimal pro Sekunde"
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr "Aktualisiert die Anzeige alle 2 Sekunden"
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr "Aktualisiert die Anzeige alle 4 Sekunden"
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr "Nicht automatisch aktualisieren"
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr "Stellt die Fenster übereinander auf dem Desktop dar"
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr "Stellt die Fenster nebeneinander auf dem Desktop dar"
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr "Minimiert die Fenster"
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr "Maximiert die Fenster"
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr "Stellt die Fenster hintereinander auf dem Desktop dar"
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr "Holt das Fenster in den Vordergrund, aber wechslt nicht zu diesem"
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr "Zeigt die Hilfethemen des Task-Managers an"
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr "Zeigt Programminformationen, Versionsnummer und Copyright an"
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr "Beendet den Task-Manager"
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr "Zeigt 16-bit-Tasks under der Verwendung von ntvdm.exe an"
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr "Legt fest, welche Spalten auf der Prozess-Seite sichtbar sein sollen"
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr "Zeigt die Kernel-Zeiten im Leistungsgraphen an"
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr "Ein einzelner Verlaufsgraph zeigt die gesamte CPU-Auslastung an"
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr "Jede CPU hat ihren eigenen Verlaufsgraphen"
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr "Holt den Task in den Vordergrund und wechselt den Fokus auf den Task"
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr "Weist die ausgewählten Tasks an, sich zu beenden"
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr "Wechselt den Fokus zu dem Prozess des ausgewählten Tasks"
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr "Stellt den Task-Manager von seiner versteckten Status wieder her"
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr "Entfernt den Prozess vom System"
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr "Entfernt den Prozess und alle seine Kindprozesse vom System"
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr "Heftet den Debugger an diesen Prozess an"
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr ""
"Kontrolliert, auf welchen Prozessoren ein Prozess ausgeführt werden darf"
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr "Setzt den Prozess in die ECHTZEIT-Prioritätsklasse"
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr "Setzt den Prozess in die HOCH-Prioritätsklasse"
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr "Setzt den Prozess in die HÖHER ALS NORMAL-Prioritätsklasse"
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr "Setzt den Prozess in die NORMAL-Prioritätsklasse"
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr "Setzt den Prozess in die NIEDRIGER ALS NORMAL-Prioritätsklasse"
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr "Setzt den Prozess in die NIEDRIG-Prioritätsklasse"
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr "Stellt Debug-Kanäle ein"
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr "Prozesse"
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr "Systemleistung"
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr "CPU-Auslastung: %3d%%"
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr "Prozesse: %d"
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr "Speicherauslastung: %dK / %dK"
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr "Name"
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr "PID (Prozess-ID)"
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr "CPU-Auslastung"
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr "CPU-Zeit"
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr "Speicherauslastung"
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr "Veränd. der Speicherauslastung"
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr "Maximale Speicherauslastung"
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr "Seitenfehler"
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr "Benutzer-Objekte"
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr "E/A (Lesen)"
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr "E/A-Bytes (Lesen)"
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr "Sitzungs-ID"
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr "Veränd. der Seiten"
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr "Größe des virt. Speichers"
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr "Ausgelagerter Pool"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr "Nichtausgelagerter Pool"
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr "Basispriorität"
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr "Handle-Anzahl"
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr "Thread-Anzahl"
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr "GDI-Objekte"
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr "E/A (Schreiben)"
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr "E/A-Bytes (Schreiben)"
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr "E/A (Andere)"
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr "E/A-Bytes (Andere)"
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr "Task Manager Warnung"
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
@@ -10311,11 +10313,11 @@
"kann zu unerwünschten Ergebnissen und Systeminstabilität\n"
"führen. Sind Sie sicher, dass Sie sie ändern möchten?"
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr "Die Priorität kann nicht geändert werden "
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -10329,11 +10331,11 @@
"Daten oder seinen Zustand zu speichern.\n"
"Sind Sie sicher, dass Sie inh beenden möchten?"
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr "Der Prozess konnte nicht beendet werden"
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
@@ -10341,55 +10343,55 @@
"WARNUNG: Den Prozess zu debuggen kann zu Datenverlust\n"
"führen. Sind Sie sicher, dass Sie ihn debuggen möchten?"
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr "Konnte den Prozess nicht debuggen"
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr "Der Prozess muss mindestens mit einem Prozessor affin sein"
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr "Option nicht möglich"
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr "Die Prozessoraffinität konnte nicht geändert werden"
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr "Leerlauf Prozess"
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr "Anwortet nicht"
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr "läuft"
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr "Task"
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr "Debug Kanäle"
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr "Fixme"
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr "Err"
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr "Warn"
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr "Trace"
@@ -11063,67 +11065,68 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr "&Symbole anordnen"
-#: winefile.rc:88
-msgid "&About Winefile..."
+#: winefile.rc:87
+#, fuzzy
+msgid "&About Wine File"
msgstr "&Info über Winefile..."
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Anwenden der Schriftarteinstellung"
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr "Fehler während der Schriftart-Auswahl."
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Winefile"
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr "root fs"
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr "unixfs"
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Noch nicht implementiert"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr "Wine File"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr "CDatum"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr "ZDatum"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr "ÄDatum"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr "Index/Inode"
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr "%s von %s frei"
@@ -11160,8 +11163,9 @@
msgstr "&Beste Zeiten"
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr "&Über"
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "Ü&ber Wine"
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -11199,15 +11203,15 @@
msgid "History"
msgstr "History"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "Small"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "Large"
@@ -11220,53 +11224,53 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "Immer im &Vordergrund"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&Info..."
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr "Anmerken..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
msgid "Print..."
msgstr "Drucken..."
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Wine Hilfe"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "Fehler beim Lesen der Hilfe-Datei `%s'"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "&Inhalt"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Hilfe-Dateien (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr ""
"'%s' konnte nicht gefunden werden. Wollen Sie selber nach dieser Datei "
"suchen?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "Die Richedit Implementation konnte nicht gefunden werden... Breche ab."
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr "Hilfethemen: "
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 7b83732..93a051a 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -23,7 +23,7 @@
"computer."
msgstr ""
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
#, fuzzy
msgid "Applications"
msgstr "Επιλογές"
@@ -38,7 +38,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -58,8 +58,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr ""
@@ -125,7 +125,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "Διαχωριστής"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
@@ -161,15 +161,15 @@
msgid "System Path"
msgstr "System Path"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "Γραμματοσειρές"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
@@ -374,7 +374,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr "Out of memory."
@@ -1983,7 +1983,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
#, fuzzy
msgid "&Back"
msgstr "Πίσω"
@@ -6195,7 +6195,7 @@
msgid "&File"
msgstr ""
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr ""
@@ -6231,7 +6231,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "Επιλογές"
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -6276,12 +6276,12 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr ""
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr ""
@@ -6290,7 +6290,7 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr ""
@@ -6355,7 +6355,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr ""
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr ""
@@ -6368,11 +6368,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr ""
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr ""
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -6380,7 +6380,7 @@
msgid "Modified"
msgstr ""
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr ""
@@ -6553,7 +6553,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "&Περιεχόμενα"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr ""
@@ -6569,7 +6569,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr ""
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr ""
@@ -6761,7 +6761,7 @@
msgid " sec"
msgstr ""
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr ""
@@ -6777,7 +6777,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr ""
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
@@ -6786,10 +6786,10 @@
msgstr ""
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
+msgid "&About Wine"
msgstr ""
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7584,7 +7584,7 @@
msgid "&Date"
msgstr ""
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr ""
@@ -7593,7 +7593,7 @@
msgstr ""
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+msgid "&About Clock"
msgstr ""
#: clock.rc:48
@@ -8262,7 +8262,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr ""
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr ""
@@ -8292,91 +8292,91 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr ""
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr ""
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr ""
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr ""
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr ""
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr ""
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr ""
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
msgstr ""
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
msgstr ""
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
"Do you want to create a new file?"
msgstr ""
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
"Would you like to save the changes?"
msgstr ""
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr ""
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
msgstr ""
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -8718,7 +8718,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr ""
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr ""
@@ -8734,73 +8734,73 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr ""
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
+#: progman.rc:54
+msgid "&About Program Manager"
msgstr ""
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr ""
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr ""
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
msgstr ""
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr ""
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr ""
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr ""
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr ""
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr ""
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr ""
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr ""
@@ -8864,43 +8864,43 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "Εκτύπωση"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr ""
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
msgid "&Expandable String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr ""
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr ""
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr ""
@@ -8925,211 +8925,211 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr ""
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "Εκτύπωση"
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr ""
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
#, fuzzy
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "Α&γαπημένα"
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr ""
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr ""
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
#, fuzzy
msgid "Refreshes the window"
msgstr "Ανανέωση"
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr ""
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr ""
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr ""
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr ""
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr ""
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr ""
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr ""
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr ""
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr ""
@@ -9245,7 +9245,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
@@ -9261,7 +9261,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr ""
@@ -9274,15 +9274,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr ""
@@ -9290,43 +9290,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr ""
@@ -9334,370 +9334,370 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -9706,65 +9706,65 @@
"terminate the process?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr ""
@@ -10400,67 +10400,67 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr ""
-#: winefile.rc:88
-msgid "&About Winefile..."
+#: winefile.rc:87
+msgid "&About Wine File"
msgstr ""
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr ""
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr ""
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr ""
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr ""
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr ""
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr ""
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr ""
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr ""
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr ""
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr ""
@@ -10498,7 +10498,7 @@
msgstr ""
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
+msgid "&About WineMine"
msgstr ""
#: winemine.rc:27
@@ -10537,15 +10537,15 @@
msgid "History"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr ""
@@ -10557,53 +10557,53 @@
msgid "Always on &top"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
#, fuzzy
msgid "Print..."
msgstr "Εκτύπωση"
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
#, fuzzy
msgid "&Index"
msgstr "I&ndex"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr ""
diff --git a/po/en.po b/po/en.po
index 2b10b1f..fe098c2 100644
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -23,7 +23,7 @@
"computer."
msgstr ""
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr "Applications"
@@ -39,7 +39,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr "Not specified"
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -59,8 +59,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr ""
@@ -126,7 +126,7 @@
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr "None"
@@ -162,15 +162,15 @@
msgid "System Path"
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "Fonts"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr ""
@@ -362,7 +362,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr "Out of memory."
@@ -1962,7 +1962,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr "S&ync"
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr "&Back"
@@ -6104,7 +6104,7 @@
msgid "&File"
msgstr "&File"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr "&New"
@@ -6136,7 +6136,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "&Properties..."
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -6179,12 +6179,12 @@
msgstr "Address"
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr ""
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr ""
@@ -6193,7 +6193,7 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr ""
@@ -6257,7 +6257,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr ""
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr "&Rename"
@@ -6270,11 +6270,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "&About Control Panel..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr ""
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -6282,7 +6282,7 @@
msgid "Modified"
msgstr ""
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr "Attributes"
@@ -6450,7 +6450,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "Contacts"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr ""
@@ -6466,7 +6466,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr ""
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr ""
@@ -6669,7 +6669,7 @@
msgid " sec"
msgstr ""
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr ""
@@ -6685,7 +6685,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr ""
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
@@ -6694,10 +6694,10 @@
msgstr ""
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "&About Wine..."
+msgid "&About Wine"
+msgstr ""
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -7603,7 +7603,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "&Date"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "&Always on Top"
@@ -7612,8 +7612,8 @@
msgstr "Inf&o"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
-msgstr "&About Clock..."
+msgid "&About Clock"
+msgstr "&About Clock"
#: clock.rc:48
msgid "Clock"
@@ -8458,7 +8458,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "&Paste\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr "&Delete\tDel"
@@ -8487,73 +8487,73 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr ""
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr ""
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr ""
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "Page &p"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr ""
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr ""
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "Untitled"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
msgstr ""
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
msgstr ""
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
"Do you want to create a new file?"
msgstr ""
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
"Would you like to save the changes?"
msgstr ""
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr ""
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -8561,19 +8561,19 @@
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -8908,7 +8908,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr ""
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr ""
@@ -8924,73 +8924,73 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr ""
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
+#: progman.rc:54
+msgid "&About Program Manager"
msgstr ""
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr ""
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr "Not implemented"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
msgstr ""
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr "Help not available."
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr ""
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr ""
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr ""
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr ""
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr ""
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr ""
@@ -9060,43 +9060,43 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "&Print\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr "&Modify"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr "&Key"
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr "&String Value"
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr "&Binary Value"
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr "&DWORD Value"
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr "&Multi String Value"
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
msgid "&Expandable String Value"
msgstr "&Expandable String Value"
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "&Rename\tF2"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr "&Copy Key Name"
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "&Find\tCtrl+F"
@@ -9120,208 +9120,208 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr "&Help Topics\tF1"
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr "&About Registry Editor"
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Export..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr ""
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr "Data"
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr "Registry Editor"
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr "Import Registry File"
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr "Export Registry File"
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "Registry files (*.reg)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr "(Default)"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr "(unknown %d)"
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr "Quits the registry editor"
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "Adds keys to the favourites list"
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr "Removes keys from the favourites list"
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr "Shows or hides the status bar"
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr "Change position of split between two panes"
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr "Refreshes the window"
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr "Deletes the selection"
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr "Renames the selection"
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr "Copies the name of the selected key to the clipboard"
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr "Finds a text string in a key, value or data"
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr "Finds next occurrence of text specified in previous search"
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr ""
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr ""
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr ""
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr ""
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "Search string '%s' not found"
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr ""
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr "Adds a new multi string value"
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr ""
@@ -9477,7 +9477,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
@@ -9493,7 +9493,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr ""
@@ -9505,15 +9505,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr ""
@@ -9521,43 +9521,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr ""
@@ -9565,370 +9565,370 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr "&Go To Process"
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr "&Debug"
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr "Image Name"
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr "Mem Usage"
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr "Peak Mem Usage"
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr "Page Faults"
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr "USER Objects"
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr "Session ID"
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr "Username"
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr "Paged Pool"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr "I/O Other"
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -9937,65 +9937,65 @@
"terminate the process?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr "Unable to Terminate Process"
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr "Invalid Option"
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr "Trace"
@@ -10626,67 +10626,67 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr ""
-#: winefile.rc:88
-msgid "&About Winefile..."
-msgstr "&About Winefile..."
+#: winefile.rc:87
+msgid "&About Wine File"
+msgstr "&About Wine File"
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr ""
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr ""
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Not yet implemented"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr "Wine File"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr "CDate"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr "ADate"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr "MDate"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr ""
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr "Security"
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr ""
@@ -10723,8 +10723,8 @@
msgstr ""
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr ""
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "&About WineMine"
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -10762,15 +10762,15 @@
msgid "History"
msgstr "History"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "Small"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "Large"
@@ -10782,51 +10782,51 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "Always on &top"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&About Wine Help"
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr "Annotation..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr "Copy"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
msgid "Print..."
msgstr "Print..."
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Wine Help"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "&Index"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr ""
diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po
index 1076023..4d72876 100644
--- a/po/en_US.po
+++ b/po/en_US.po
@@ -25,7 +25,7 @@
"Allows you to install new software, or remove existing software from your "
"computer."
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr "Applications"
@@ -41,7 +41,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr "Not specified"
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -61,8 +61,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programs (*.exe)"
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "All files (*.*)"
@@ -130,7 +130,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "Separator"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr "None"
@@ -166,15 +166,15 @@
msgid "System Path"
msgstr "System Path"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "Fonts"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr "My Computer"
@@ -378,7 +378,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "Cannot find the printer."
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr "Out of memory."
@@ -2026,7 +2026,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr "S&ync"
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr "&Back"
@@ -6185,7 +6185,7 @@
msgid "&File"
msgstr "&File"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr "&New"
@@ -6217,7 +6217,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "&Properties..."
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Close"
@@ -6260,12 +6260,12 @@
msgstr "Address"
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "Lar&ge Icons"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr "S&mall Icons"
@@ -6274,7 +6274,7 @@
msgstr "&List"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr "&Details"
@@ -6338,7 +6338,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "Create &Link"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr "&Rename"
@@ -6351,11 +6351,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "&About Control Panel..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr "Size"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -6363,7 +6363,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "Modified"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr "Attributes"
@@ -6531,7 +6531,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "Contacts"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr "Links"
@@ -6547,7 +6547,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr "Downloads"
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr "Status"
@@ -6760,7 +6760,7 @@
msgid " sec"
msgstr " sec"
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr "&Restore"
@@ -6776,7 +6776,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimize"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximize"
@@ -6785,10 +6785,10 @@
msgstr "&Close\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "&About Wine..."
+msgid "&About Wine"
+msgstr "&About Wine"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -7695,7 +7695,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "&Date"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "&Always on Top"
@@ -7704,8 +7704,8 @@
msgstr "Inf&o"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
-msgstr "&About Clock..."
+msgid "&About Clock"
+msgstr "&About Clock"
#: clock.rc:48
msgid "Clock"
@@ -8550,7 +8550,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "&Paste\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr "&Delete\tDel"
@@ -8579,43 +8579,43 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "&About Notepad"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "Page &p"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "Notepad"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "ERROR"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "WARNING"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "Untitled"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Text files (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -8623,7 +8623,7 @@
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -8631,7 +8631,7 @@
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -8641,21 +8641,21 @@
"\n"
"Do you want to create a new file?"
+#: notepad.rc:85
+msgid ""
+"File '%s' has been modified.\n"
+"\n"
+"Would you like to save the changes?"
+msgstr ""
+"File '%s' has been modified.\n"
+"\n"
+"Would you like to save the changes?"
+
#: notepad.rc:86
-msgid ""
-"File '%s' has been modified.\n"
-"\n"
-"Would you like to save the changes?"
-msgstr ""
-"File '%s' has been modified.\n"
-"\n"
-"Would you like to save the changes?"
-
-#: notepad.rc:87
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "'%s' could not be found."
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -8663,19 +8663,19 @@
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr "Unicode (UTF-16 big-endian)"
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -9017,7 +9017,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr "&Save settings on exit"
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr "&Windows"
@@ -9033,39 +9033,39 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr "&Arrange Icons"
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
-msgstr "&About Wine"
+#: progman.rc:54
+msgid "&About Program Manager"
+msgstr "&About Program Manager"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr "Program Manager"
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr "Delete group `%s'?"
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr "Delete program `%s'?"
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr "Not implemented"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr "Error reading `%s'."
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr "Error writing `%s'."
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
@@ -9073,35 +9073,35 @@
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr "Help not available."
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr "Unknown feature in %s"
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr "File `%s' exists. Not overwritten."
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr "Programs"
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr "Libraries (*.dll)"
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr "Icon files"
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr "Icons (*.ico)"
@@ -9171,43 +9171,43 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "&Print\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr "&Modify"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr "&Key"
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr "&String Value"
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr "&Binary Value"
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr "&DWORD Value"
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr "&Multi String Value"
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
msgid "&Expandable String Value"
msgstr "&Expandable String Value"
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "&Rename\tF2"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr "&Copy Key Name"
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "&Find\tCtrl+F"
@@ -9231,209 +9231,209 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr "&Help Topics\tF1"
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr "&About Registry Editor"
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr "Modify Binary Data"
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Export..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr "Contains commands for working with the whole registry"
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr "Contains commands for editing values or keys"
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr "Contains commands for customising the registry window"
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr "Contains commands for accessing frequently used keys"
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr "Contains commands for creating new keys or values"
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr "Data"
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr "Registry Editor"
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr "Import Registry File"
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr "Export Registry File"
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "Registry Files (*.reg)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr "Win9x/NT4 Registry Files (REGEDIT4)"
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr "(Default)"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr "(value not set)"
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr "(cannot display value)"
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr "(unknown %d)"
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr "Quits the registry editor"
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "Adds keys to the favorites list"
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr "Removes keys from the favorites list"
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr "Shows or hides the status bar"
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr "Change position of split between two panes"
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr "Refreshes the window"
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr "Deletes the selection"
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr "Renames the selection"
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr "Copies the name of the selected key to the clipboard"
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr "Finds a text string in a key, value or data"
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr "Finds next occurrence of text specified in previous search"
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr "Modifies the value's data"
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr "Adds a new key"
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr "Adds a new string value"
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr "Adds a new binary value"
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr "Adds a new double word value"
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr "Imports a text file into the registry"
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr "Exports all or part of the registry to a text file"
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr "Prints all or part of the registry"
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr "Displays program information, version number and copyright"
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr "Can't query value '%s'"
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr "Can't edit keys of this type (%u)"
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr "Value is too big (%u)"
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Confirm Value Delete"
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "Are you sure you want to delete value '%s'?"
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "Search string '%s' not found"
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "Are you sure you want to delete these values?"
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr "New Key #%d"
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr "New Value #%d"
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr "Can't query key '%s'"
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr "Adds a new multi string value"
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr "Exports selected branch of the registry to a text file"
@@ -9589,7 +9589,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&New Task (Run...)"
@@ -9605,7 +9605,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr "&Hide When Minimized"
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "&Show 16-bit tasks"
@@ -9617,15 +9617,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr "&Update Speed"
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr "&High"
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr "&Normal"
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr "&Low"
@@ -9633,43 +9633,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr "&Paused"
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr "&Select Columns..."
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr "&CPU History"
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr "&One Graph, All CPUs"
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr "One Graph &Per CPU"
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr "&Show Kernel Times"
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr "Tile &Horizontally"
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr "Tile &Vertically"
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr "&Minimize"
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr "&Cascade"
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr "&Bring To Front"
@@ -9677,359 +9677,359 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr "Task Manager &Help Topics"
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr "&About Task Manager"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr "DUMMY"
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr "&Switch To"
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr "&End Task"
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr "&Go To Process"
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr "&End Process"
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr "End Process &Tree"
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr "&Debug"
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr "Set &Priority"
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr "&Realtime"
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr "&AboveNormal"
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr "&BelowNormal"
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr "Set &Affinity..."
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr "Edit Debug &Channels..."
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr "Task Manager"
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr "Create New Task"
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr "Runs a new program"
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr "Hide the Task Manager when it is minimized"
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr "Displays tasks by using large icons"
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr "Displays tasks by using small icons"
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr "Displays information about each task"
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr "Updates the display twice per second"
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr "Updates the display every two seconds"
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr "Updates the display every four seconds"
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr "Does not automatically update"
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr "Tiles the windows horizontally on the desktop"
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr "Tiles the windows vertically on the desktop"
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr "Minimizes the windows"
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr "Maximizes the windows"
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr "Cascades the windows diagonally on the desktop"
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr "Brings the window front, but does not switch to it"
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr "Displays Task Manager help topics"
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr "Displays program information, version number, and copyright"
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr "Exits the Task Manager application"
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr "Select which columns will be visible on the Process page"
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr "Displays kernel time in the performance graphs"
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr "A single history graph shows total CPU usage"
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr "Each CPU has its own history graph"
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr "Tells the selected tasks to close"
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr "Switches the focus to the process of the selected task"
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr "Restores the Task Manager from its hidden state"
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr "Removes the process from the system"
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr "Removes this process and all descendants from the system"
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr "Attaches the debugger to this process"
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr "Controls which processors the process will be allowed to run on"
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr "Sets process to the REALTIME priority class"
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr "Sets process to the HIGH priority class"
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr "Sets process to the NORMAL priority class"
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr "Sets process to the LOW priority class"
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr "Controls Debug Channels"
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr "Processes"
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr "CPU Usage: %3d%%"
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr "Processes: %d"
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr "Mem Usage: %dK / %dK"
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr "Image Name"
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr "CPU Time"
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr "Mem Usage"
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr "Mem Delta"
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr "Peak Mem Usage"
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr "Page Faults"
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr "USER Objects"
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr "I/O Reads"
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr "I/O Read Bytes"
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr "Session ID"
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr "Username"
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr "PF Delta"
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr "VM Size"
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr "Paged Pool"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr "NP Pool"
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr "Base Pri"
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr "Handles"
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr "Threads"
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr "GDI Objects"
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr "I/O Writes"
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr "I/O Write Bytes"
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr "I/O Other"
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr "I/O Other Bytes"
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr "Task Manager Warning"
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
@@ -10039,11 +10039,11 @@
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr "Unable to Change Priority"
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -10057,11 +10057,11 @@
"data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
"terminate the process?"
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr "Unable to Terminate Process"
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
@@ -10069,55 +10069,55 @@
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr "Unable to Debug Process"
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr "The process must have affinity with at least one processor"
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr "Invalid Option"
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr "Unable to Access or Set Process Affinity"
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr "System Idle Process"
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr "Not Responding"
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr "Running"
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr "Task"
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr "Debug Channels"
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr "Fixme"
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr "Err"
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr "Warn"
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr "Trace"
@@ -10786,67 +10786,67 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr "Arrange &Symbols"
-#: winefile.rc:88
-msgid "&About Winefile..."
-msgstr "&About Winefile..."
+#: winefile.rc:87
+msgid "&About Wine File"
+msgstr "&About Wine File"
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Applying font settings"
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr "Error while selecting new font."
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Wine File Manager"
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr "root fs"
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr "unixfs"
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Not yet implemented"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr "Wine File"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr "CDate"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr "ADate"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr "MDate"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr "Index/Inode"
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr "Security"
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr "%s of %s free"
@@ -10883,8 +10883,8 @@
msgstr "&Fastest Times..."
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr "&About"
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "&About WineMine"
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -10922,15 +10922,15 @@
msgid "History"
msgstr "History"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "Small"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "Large"
@@ -10942,51 +10942,51 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "Always on &top"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&About Wine Help"
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr "Annotation..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr "Copy"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
msgid "Print..."
msgstr "Print..."
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Wine Help"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "Error while reading the help file `%s'"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "Summary"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "&Index"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Help files (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr "Help topics: "
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 0a53ab9..5bd0236 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -23,7 +23,7 @@
"computer."
msgstr ""
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
#, fuzzy
msgid "Applications"
msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
@@ -41,7 +41,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
@@ -61,8 +61,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
@@ -129,7 +129,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "Dividilo"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr "Neniu"
@@ -165,11 +165,11 @@
msgid "System Path"
msgstr "Sistemvojo"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr ""
@@ -178,7 +178,7 @@
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Tiparoj"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
#, fuzzy
msgid "My Computer"
msgstr ""
@@ -387,7 +387,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr "La memoro estas elæerpita."
@@ -2004,7 +2004,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr "&Retro"
@@ -6292,7 +6292,7 @@
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Dosiero"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr ""
@@ -6334,7 +6334,7 @@
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"E&coj"
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -6378,12 +6378,12 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "&Grandaj Ikonoj"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr "Malgrandaj Ikonoj"
@@ -6392,7 +6392,7 @@
msgstr "&Listo"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr "&Detale"
@@ -6456,7 +6456,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "Kreu Ligon"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr "Alinomu"
@@ -6474,11 +6474,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "&About Control Panel..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr "Gandeco"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -6486,7 +6486,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "Modifita"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr "Atributoj"
@@ -6657,7 +6657,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "Enhavo"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr ""
@@ -6673,7 +6673,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr ""
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr ""
@@ -6878,7 +6878,7 @@
msgid " sec"
msgstr " sec"
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr "&Renormaligu"
@@ -6894,7 +6894,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "E&tigu"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "&Egigu"
@@ -6903,10 +6903,11 @@
msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "&Pri Wine..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Wine"
+msgstr "Pri Notepad"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Eroro"
@@ -7705,7 +7706,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "&Dato"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "&Æiam supre"
@@ -7714,7 +7715,8 @@
msgstr "Inf&o"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "&Pri Horloøo"
#: clock.rc:48
@@ -8388,7 +8390,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr "Forigu\tDel"
@@ -8417,23 +8419,23 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "Pri Notepad"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "Paøo &p"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "Notbloko"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
#, fuzzy
msgid "ERROR"
msgstr ""
@@ -8442,23 +8444,23 @@
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"ERARO"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "ATENTU"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "Informo pri"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "(sen-nomo)"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -8466,7 +8468,7 @@
"La dosiero '%s' estas tro granda por Notepad.\n"
" Oni konsilas uzi alian redaktilon."
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -8474,7 +8476,7 @@
"Ne estas enmetita teksto. \n"
"Oni konsilas skribi devove kaj reprovi"
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -8485,7 +8487,7 @@
"\n"
" Æu mi devas krei novan dosieron?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -8496,11 +8498,11 @@
"\n"
" Æu vi volas konservi la þanøojn?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "Mi ne trovis '%s'."
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -8509,19 +8511,19 @@
"Oni konsilas fermi unu o pluraj programoj por\n"
"liberigi memoron."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -8867,7 +8869,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr ""
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr ""
@@ -8883,75 +8885,75 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr ""
-#: progman.rc:55
+#: progman.rc:54
#, fuzzy
-msgid "&About Wine"
+msgid "&About Program Manager"
msgstr "Pri Notepad"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr ""
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Forigu\tDel"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr "Ne-implementata"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
msgstr ""
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr ""
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr ""
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr ""
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr ""
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr ""
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr ""
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr ""
@@ -9015,45 +9017,45 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "Presu\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
#, fuzzy
msgid "&Modify"
msgstr "Modifita"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
msgid "&Expandable String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
#, fuzzy
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "Alinomu"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr ""
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
#, fuzzy
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "Presu\tCtrl+P"
@@ -9079,15 +9081,15 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr ""
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr ""
@@ -9096,202 +9098,202 @@
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Impozu tiparon..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr ""
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
#, fuzzy
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
#, fuzzy
msgid "(Default)"
msgstr "Default"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr ""
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr ""
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr ""
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr ""
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr ""
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr ""
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
#, fuzzy
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
#, fuzzy
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr ""
@@ -9407,7 +9409,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
@@ -9423,7 +9425,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr ""
@@ -9435,15 +9437,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr ""
@@ -9451,43 +9453,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr ""
@@ -9495,371 +9497,371 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
#, fuzzy
msgid "&About Task Manager"
msgstr "Pri Notepad"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -9868,65 +9870,65 @@
"terminate the process?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr ""
@@ -10583,73 +10585,73 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr ""
-#: winefile.rc:88
+#: winefile.rc:87
#, fuzzy
-msgid "&About Winefile..."
+msgid "&About Wine File"
msgstr "Pri Notepad"
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr ""
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr ""
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
#, fuzzy
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Ne-implementata"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
#, fuzzy
msgid "Wine File"
msgstr "Wine Helpanto"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
#, fuzzy
msgid "CDate"
msgstr "&Dato"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
#, fuzzy
msgid "ADate"
msgstr "&Dato"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
#, fuzzy
msgid "MDate"
msgstr "&Dato"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr ""
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr ""
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr ""
@@ -10687,7 +10689,7 @@
#: winemine.rc:48
#, fuzzy
-msgid "&About"
+msgid "&About WineMine"
msgstr "Pri Notepad"
#: winemine.rc:27
@@ -10726,15 +10728,15 @@
msgid "History"
msgstr "History"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "Small"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "Large"
@@ -10747,54 +10749,54 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "Æiam &supre"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&Pri..."
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
#, fuzzy
msgid "Annotation..."
msgstr "&Notu..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "&Kopiu"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
#, fuzzy
msgid "Print..."
msgstr "&Presu"
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Wine Helpanto"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "Eraro dum la legado de helpdosiero `%s'"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "Summary"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "&Enhavo"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Helpaj dosieroj (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 9acac49..1a13188 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -25,7 +25,7 @@
"Te permite instalar nuevo software, o desinstalar el software existente de "
"tu computador."
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr "Aplicaciones"
@@ -41,7 +41,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr "No especificado"
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -61,8 +61,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programas (*.exe)"
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Todos los archivos (*.*)"
@@ -128,7 +128,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr ""
@@ -174,15 +174,15 @@
msgid "System Path"
msgstr "Ruta del sistema"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr "Escritorio"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "Fuentes"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr "Mi PC"
@@ -387,7 +387,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "No se encuentra la impresora."
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr "Sin memoria."
@@ -2034,7 +2034,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
#, fuzzy
msgid "&Back"
msgstr ""
@@ -6540,7 +6540,7 @@
msgid "&File"
msgstr "&Archivo"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr "&Nuevo"
@@ -6572,7 +6572,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "&Propiedades..."
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -6620,12 +6620,12 @@
msgstr "Dirección"
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "Iconos &grandes"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr "Iconos &pequeños"
@@ -6634,7 +6634,7 @@
msgstr "&Lista"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr "&Detalles"
@@ -6698,7 +6698,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "C&rear acceso directo"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
#, fuzzy
msgid "&Rename"
msgstr ""
@@ -6716,11 +6716,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "&Acerca de Panel de Control..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -6728,7 +6728,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
@@ -6899,7 +6899,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "&Contenido"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr "Enlaces"
@@ -6916,7 +6916,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr "Descargando..."
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr "Estado"
@@ -7136,7 +7136,7 @@
msgid " sec"
msgstr " sec"
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr "&Restaurar"
@@ -7152,7 +7152,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimizar"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximizar"
@@ -7161,10 +7161,10 @@
msgstr "&Cerrar\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "&Acerca de Wine..."
+msgid "&About Wine"
+msgstr "&Acerca de Wine"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -8104,7 +8104,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "Fe&cha"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "Siempre &visible"
@@ -8113,7 +8113,8 @@
msgstr "&Info"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "&Acerca de Reloj..."
#: clock.rc:48
@@ -8959,7 +8960,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "&Pegar\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
#, fuzzy
msgid "&Delete\tDel"
@@ -8993,27 +8994,27 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "&Reemplazar...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "Acerca &de Notepad"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "Página &p"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "Bloc de notas"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "ERROR"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
#, fuzzy
msgid "WARNING"
msgstr ""
@@ -9022,19 +9023,19 @@
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"ADVERTENCA"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "Información"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "(sin título)"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Documentos de texto (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -9042,7 +9043,7 @@
"El archivo '%s' es demasiado grande para el bloc de notas.\n"
" Use otro editor."
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -9050,7 +9051,7 @@
"No escribió nada.\n"
"Por favor escriba algo e inténtelo de nuevo"
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -9061,7 +9062,7 @@
"\n"
" ¿Desea crear un nuevo archivo?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -9071,11 +9072,11 @@
"\n"
" ¿Desea guardar los cambios?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "No se encontró '%s'."
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -9084,20 +9085,20 @@
"Cierre una o más aplicaciones para aumentar la cantidad\n"
"de memoria libre."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr "Unicode (UTF-16 big-endian)"
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
#, fuzzy
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -9473,7 +9474,7 @@
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Guardar opciones al salir"
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr "&Ventanas"
@@ -9489,27 +9490,28 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr "&Ordenar iconos"
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
-msgstr "&Acerca de Wine"
+#: progman.rc:54
+#, fuzzy
+msgid "&About Program Manager"
+msgstr "Gestor de programas"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr "Gestor de programas"
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr "¿Eliminar grupo `%s'?"
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr "¿Eliminar programa `%s'?"
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
#, fuzzy
msgid "Not implemented"
msgstr ""
@@ -9518,15 +9520,15 @@
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Aún no implementado"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr "Error leyendo `%s'."
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr "Error escribiendo `%s'."
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
@@ -9534,37 +9536,37 @@
"El archivo de grupo `%s' no se puede abrir.\n"
"¿Debe volver a intentarse más adelante?"
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr "Ayuda no disponible."
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr "Característica desconocida en %s"
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr "El archivo `%s' existe. No se ha sobreescrito."
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""
"Guarde el grupo como `%s' para prevenir la sobreescritura de los archivos "
"originales."
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr "Programas"
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr "Librarías (*.dll)"
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr "Archivos de iconos"
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr "Iconos (*.ico)"
@@ -9635,44 +9637,44 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "Im&primir\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr "&Modificar"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr "&Clave"
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr "Valor de c&adena"
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr "Valor &binario"
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr "Valor &DWORD"
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr "Valor de cadena &múltiple"
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
#, fuzzy
msgid "&Expandable String Value"
msgstr "Valor de c&adena"
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "&Renombrar\tF2"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr "&Copiar nombre de clave"
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "&Buscar\tCtrl+F"
@@ -9701,214 +9703,214 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr "&Temas de ayuda\tF1"
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr "&Acerca del Editor del registro"
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr "Modificar datos binarios"
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Exportar..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr "Contiene comandos para trabajar con el registro completo"
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr "Contiene comandos para editar valores o claves"
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr "Contiene comandos para personalizar la ventana de registro"
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr "Contiene comandos para acceder a claves usadas frecuentemente"
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
"Contiene comandos para mostrar ayuda e información sobre el editor de "
"registro"
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr "Contiene comandos para crear nuevas claves o valores"
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr "Datos"
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr "Editor del registro"
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr "Importar archivo de registro"
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr "Exportar archivo de registro"
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
#, fuzzy
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "Archivos de registro (*.reg)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
#, fuzzy
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr "Archivos de registro de Win9x/NT4 (REGEDIT4)"
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr "(Por defecto)"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr "(valor no puesto)"
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr "(no se puede mostrar valor)"
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr "(desconocido %d)"
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr "Sale del editor de registro"
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "Añade claves a la lista de favoritos..."
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr "Elimina claves de la lista de favoritos..."
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr "Muestra u oculta la barra de estado"
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr "Cambia la posición del separador entre dos paneles"
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr "Actualiza la ventana"
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr "Elimina la selección"
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr "Renombra la selección"
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr "Copia el nombre de la clave seleccionada al portapapeles"
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr "Busca una cadena de texto en una clave, valor o datos"
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr ""
"Busca la siguiente ocurrencia del texto especificado en la búsqueda anterior"
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr "Modifica los datos del valor"
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr "Añade una nueva clave"
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr "Añade un nuevo valor de cadena"
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr "Añade un nuevo valor binario"
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr "Añade un nuevo valor de doble palabra"
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr "Importa un archivo de texto al registro"
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr "Exporta todo o parte del registro a un archivo de texto"
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr "Imprime todo o parte del registro"
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr ""
"Muestra información del programa, número de versión y derechos de autor"
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr "No se puede consultar el valor '%s'"
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr "No se pueden editar claves de este tipo (%u)"
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr "El valor es demasiado grande (%u)"
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Confirmar eliminación de valor"
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "¿Seguro que desea eliminar el valor '%s'?"
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "Cadena de búsqueda '%s' no encontrada"
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "¿Está seguro que desea eliminar estos valores?"
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr "Nueva clave #%d"
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr "Nuevo valor #%d"
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr "No se puede consultar la clave '%s'"
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr "Añade un nuevo valor de cadena múltiple"
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr "Exporta la rama seleccionada del registro a un archivo de texto"
@@ -10072,7 +10074,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
@@ -10089,7 +10091,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr ""
@@ -10102,15 +10104,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr ""
@@ -10118,44 +10120,44 @@
msgid "&Paused"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr "Mosaico &horizontal"
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
#, fuzzy
msgid "&Minimize"
msgstr "&Minimizar al lanzarse"
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr ""
@@ -10163,382 +10165,382 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
#, fuzzy
msgid "&About Task Manager"
msgstr "&Acerca de Wine"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
#, fuzzy
msgid "&Go To Process"
msgstr "I&r a Mis imágenes"
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr "&Depurar"
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
#, fuzzy
msgid "Task Manager"
msgstr "Gestor de programas"
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
#, fuzzy
msgid "Performance"
msgstr "Medidores de re&ndimiento"
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
#, fuzzy
msgid "Image Name"
msgstr "Image"
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
#, fuzzy
msgid "Page Faults"
msgstr "Página a la i&zquierda"
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
#, fuzzy
msgid "USER Objects"
msgstr "No existe dicho objeto"
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
#, fuzzy
msgid "Session ID"
msgstr ""
"CMD Versión %s\n"
"\n"
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
#, fuzzy
msgid "Paged Pool"
msgstr "Página a&bajo"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
#, fuzzy
msgid "I/O Other"
msgstr "Otro"
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -10547,67 +10549,67 @@
"terminate the process?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
#, fuzzy
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr "Error: No se puede agregar claves al equipo remoto\n"
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
#, fuzzy
msgid "Invalid Option"
msgstr "Sintaxis inválida"
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
#, fuzzy
msgid "Trace"
msgstr "Trazar &etiquetas"
@@ -11282,67 +11284,68 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr "Alinear &símbolos"
-#: winefile.rc:88
-msgid "&About Winefile..."
+#: winefile.rc:87
+#, fuzzy
+msgid "&About Wine File"
msgstr "&Acerca de Winefile..."
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Aplicando configuración de fuente"
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr "Error al seleccionar la nueva fuente."
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Winefile"
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr "SF raíz"
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr "unixfs"
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Aún no implementado"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr "Wine File"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr "FechaC"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr "FechaA"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr "FechaM"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr "Índice/Nodo-i"
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr "Seguridad"
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr "%s de %s libre"
@@ -11379,8 +11382,9 @@
msgstr "&Mejores tiempos"
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr "&Acerca de"
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "&Acerca de Wine"
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -11418,15 +11422,15 @@
msgid "History"
msgstr "Historial"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "Pequeña"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "Grande"
@@ -11439,54 +11443,54 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "&Siempre visible"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&Info..."
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
#, fuzzy
msgid "Annotation..."
msgstr "&Anotar..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "&Copiar"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
#, fuzzy
msgid "Print..."
msgstr "Imprimir"
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Ayuda de Wine"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "Error al leer el archivo de ayuda `%s'"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "Resumen"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "&Índice"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Archivos de ayuda (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr "No se pudo encontrar '%s'. ¿Desea buscar este archivo usted mismo?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "No se pudo encontrar una implementación de richedit... Abortando"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr "Temas de ayuda: "
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 9d5344e..ebf397e 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -23,7 +23,7 @@
"computer."
msgstr ""
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr ""
@@ -37,7 +37,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -57,8 +57,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "همهی پروندهها (*.*)"
@@ -124,7 +124,7 @@
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr ""
@@ -160,16 +160,16 @@
msgid "System Path"
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "&قلمها..."
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr ""
@@ -369,7 +369,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr ""
@@ -1984,7 +1984,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr ""
@@ -6140,7 +6140,7 @@
msgid "&File"
msgstr "&پرونده"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr ""
@@ -6177,7 +6177,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -6222,12 +6222,12 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr ""
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr ""
@@ -6236,7 +6236,7 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr ""
@@ -6301,7 +6301,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr ""
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr ""
@@ -6315,11 +6315,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "&درباره نتپد"
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr ""
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -6327,7 +6327,7 @@
msgid "Modified"
msgstr ""
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr ""
@@ -6501,7 +6501,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "&محتویات"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr ""
@@ -6517,7 +6517,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr ""
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr ""
@@ -6711,7 +6711,7 @@
msgid " sec"
msgstr ""
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr ""
@@ -6727,7 +6727,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr ""
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
@@ -6737,10 +6737,10 @@
#: user32.rc:35
#, fuzzy
-msgid "&About Wine..."
+msgid "&About Wine"
msgstr "&درباره نتپد"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7542,7 +7542,7 @@
msgid "&Date"
msgstr ""
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr ""
@@ -7551,8 +7551,9 @@
msgstr ""
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
+msgstr "&درباره نتپد"
#: clock.rc:48
msgid "Clock"
@@ -8220,7 +8221,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr "&حذف\tDel"
@@ -8249,43 +8250,43 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "جای&گزین کردن...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "&درباره نتپد"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "صفحه &p"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "نتپد"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "خطا"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "اخطار"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "اطلاعات"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "نامگذاری نشده"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "پروندههای متنی (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -8293,7 +8294,7 @@
"پرونده '%s' برای نتپد خیلی بزرگ است.\n"
"لطفا از یک ویرایشگر دیگر استفاده کنید."
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -8301,7 +8302,7 @@
"شما هیچ متنی را وارد نکردهاید.\\nلطفا یک متن را وارد کرده و دوباره امتحان "
"کنید."
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -8311,7 +8312,7 @@
"\n"
"آیا میخواهید یک پروندهی جدید ایجاد کنید؟"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -8321,11 +8322,11 @@
"\n"
"آیا میخواهید که تغییرات را ذخیره کنید ؟"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "'%s' پیدا نشد."
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -8334,20 +8335,20 @@
"یک یا چند ابزار و برنامهی دیگر را ببندید تا مقدار آزاد حافظهی موقت را افزایش "
"دهید."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr "یونیکد (UTF-16)"
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr "یونیکد (UTF-16 big-endian)"
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
#, fuzzy
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "یونیکد (UTF-16)"
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -8695,7 +8696,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr ""
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr ""
@@ -8711,75 +8712,75 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr ""
-#: progman.rc:55
+#: progman.rc:54
#, fuzzy
-msgid "&About Wine"
+msgid "&About Program Manager"
msgstr "&درباره نتپد"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr ""
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "&حذف\tDel"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr ""
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
msgstr ""
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr ""
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr ""
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr ""
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr ""
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr ""
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr ""
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr ""
@@ -8843,43 +8844,43 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "&چاپکردن...\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr ""
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
msgid "&Expandable String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr ""
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr ""
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
#, fuzzy
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "&چاپکردن...\tCtrl+P"
@@ -8904,210 +8905,210 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr ""
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "&قلمها..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr ""
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
#, fuzzy
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "پروندههای متنی (*.txt)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr ""
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr ""
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr ""
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr ""
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr ""
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr ""
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr ""
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr ""
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr ""
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr ""
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr ""
@@ -9223,7 +9224,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
@@ -9239,7 +9240,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr ""
@@ -9251,15 +9252,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr ""
@@ -9267,43 +9268,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr ""
@@ -9311,373 +9312,373 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
#, fuzzy
msgid "&About Task Manager"
msgstr "&درباره نتپد"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
#, fuzzy
msgid "Page Faults"
msgstr "صفحه &p"
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
#, fuzzy
msgid "Paged Pool"
msgstr "صفحه &p"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -9686,65 +9687,65 @@
"terminate the process?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr ""
@@ -10388,68 +10389,68 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr ""
-#: winefile.rc:88
+#: winefile.rc:87
#, fuzzy
-msgid "&About Winefile..."
+msgid "&About Wine File"
msgstr "&درباره نتپد"
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr ""
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr ""
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr ""
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr ""
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr ""
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr ""
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr ""
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr ""
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr ""
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr ""
@@ -10487,7 +10488,7 @@
#: winemine.rc:48
#, fuzzy
-msgid "&About"
+msgid "&About WineMine"
msgstr "&درباره نتپد"
#: winemine.rc:27
@@ -10527,15 +10528,15 @@
msgid "History"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr ""
@@ -10548,54 +10549,54 @@
msgid "Always on &top"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
#, fuzzy
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&درباره نتپد"
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
#, fuzzy
msgid "Print..."
msgstr "&چاپکردن...\tCtrl+P"
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
#, fuzzy
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "همهی پروندهها (*.*)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 3931820..474109d 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -23,7 +23,7 @@
"computer."
msgstr ""
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
#, fuzzy
msgid "Applications"
msgstr "Valinnat"
@@ -41,7 +41,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
@@ -61,8 +61,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
@@ -129,7 +129,7 @@
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr ""
@@ -165,15 +165,15 @@
msgid "System Path"
msgstr "Järjestelmäkansio"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr "Työpöytä"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "Fontit"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr "Oma tietokone"
@@ -377,7 +377,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "Tulostinta ei löydy."
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr "Muisti loppu."
@@ -2000,7 +2000,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr "&Takaisin"
@@ -6351,7 +6351,7 @@
msgid "&File"
msgstr "&Tiedosto"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
#, fuzzy
msgid "&New"
msgstr "&Uusi\tF2"
@@ -6397,7 +6397,7 @@
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"O&minaisuudet"
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -6448,12 +6448,12 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "&Suuret kuvakkeet"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr "&Pienet kuvakkeet"
@@ -6462,7 +6462,7 @@
msgstr "&Lista"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr "&Tiedot"
@@ -6526,7 +6526,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "Lu&o linkki"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr "&Nimeä uudelleen"
@@ -6544,11 +6544,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "Ti&etoja Ohjauspaneelista..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr "Koko"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
@@ -6556,7 +6556,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "Muokattu"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr "Ominaisuudet"
@@ -6724,7 +6724,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "Kontaktit"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr "Linkit"
@@ -6740,7 +6740,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr "Lataukset"
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr "Tila"
@@ -6954,7 +6954,7 @@
msgid " sec"
msgstr " s"
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr "&Palauta"
@@ -6970,7 +6970,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "P&ienennä"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "S&uurenna"
@@ -6979,10 +6979,11 @@
msgstr "&Sulje\tAlt+F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "&Tietoja Winestä..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Wine"
+msgstr "&About Notepad"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
@@ -7785,7 +7786,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "&Päivämäärä"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "&Aina päällimmäisenä"
@@ -7794,7 +7795,8 @@
msgstr "Inf&o"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "&Kellosta..."
#: clock.rc:48
@@ -8463,7 +8465,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "L&iitä\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr "P&oista\tDel"
@@ -8492,31 +8494,31 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "&Korvaa...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "&About Notepad"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "Sivu &p"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "Notepad"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "VIRHE"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "VAROITUS"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr ""
@@ -8525,15 +8527,15 @@
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Tietoja"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "(otsikoimaton)"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -8541,7 +8543,7 @@
"Tiedosto '%s' on liian suuri.\n"
" Please use a different editor."
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -8549,7 +8551,7 @@
"Et syöttänyt lainkaan tekstiä. \n"
"Kirjoita jotain ja yritä uudelleen"
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -8560,7 +8562,7 @@
"\n"
" Do you want to create a new file ?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -8571,11 +8573,11 @@
"\n"
" Would you like to save the changes ?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "'%s' ei löydy."
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -8584,19 +8586,19 @@
"tehtävän tekemiseksi. Sulje jokin sovellus vapauttaaksesi\n"
" muistia."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -8960,7 +8962,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr ""
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr ""
@@ -8976,75 +8978,75 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr ""
-#: progman.rc:55
+#: progman.rc:54
#, fuzzy
-msgid "&About Wine"
+msgid "&About Program Manager"
msgstr "&About Notepad"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr ""
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "P&oista"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr "Ei käytettävissä"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
msgstr ""
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr ""
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr ""
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr ""
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr ""
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr ""
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr ""
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr ""
@@ -9108,45 +9110,45 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
#, fuzzy
msgid "&Modify"
msgstr "Muokattu"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
msgid "&Expandable String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
#, fuzzy
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "&Nimeä uudelleen"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr ""
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
#, fuzzy
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "T&ulosta...\tCtrl+P"
@@ -9173,70 +9175,70 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr ""
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "&Expertti"
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr ""
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
#, fuzzy
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
#, fuzzy
msgid "(Default)"
msgstr ""
@@ -9245,149 +9247,149 @@
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Default"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
#, fuzzy
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "Lisää S&uosikkeihin"
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr ""
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr ""
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
#, fuzzy
msgid "Refreshes the window"
msgstr "P&äivitä"
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr ""
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr ""
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr ""
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr ""
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
#, fuzzy
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
#, fuzzy
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "Polkua %s ei löydy."
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr ""
@@ -9503,7 +9505,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
@@ -9519,7 +9521,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr ""
@@ -9532,15 +9534,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr ""
@@ -9548,43 +9550,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr ""
@@ -9592,377 +9594,377 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
#, fuzzy
msgid "&About Task Manager"
msgstr "&About Notepad"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
#, fuzzy
msgid "&Go To Process"
msgstr "Mene &Omiin Kuviin"
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
#, fuzzy
msgid "&Debug"
msgstr "Debug"
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
#, fuzzy
msgid "Performance"
msgstr "Performance Meters"
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
#, fuzzy
msgid "Image Name"
msgstr "Kuva"
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
#, fuzzy
msgid "Page Faults"
msgstr "Sivu Vasempaan"
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
#, fuzzy
msgid "Paged Pool"
msgstr "Sivu Alas"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -9971,65 +9973,65 @@
"terminate the process?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
#, fuzzy
msgid "Trace"
msgstr "Trace Tags"
@@ -10702,73 +10704,73 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr ""
-#: winefile.rc:88
+#: winefile.rc:87
#, fuzzy
-msgid "&About Winefile..."
+msgid "&About Wine File"
msgstr "&About Notepad"
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr ""
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr ""
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
#, fuzzy
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Ei käytettävissä"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
#, fuzzy
msgid "Wine File"
msgstr "WineMine"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
#, fuzzy
msgid "CDate"
msgstr "&Päivämäärä"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
#, fuzzy
msgid "ADate"
msgstr "&Päivämäärä"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
#, fuzzy
msgid "MDate"
msgstr "&Päivämäärä"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr ""
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr ""
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr ""
@@ -10805,8 +10807,9 @@
msgstr "&Nopeimmat ajat"
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr "&Tietoja"
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "&About Notepad"
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -10844,15 +10847,15 @@
msgid "History"
msgstr "History"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "Small"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "Large"
@@ -10865,54 +10868,54 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "&Aina päällimmäisenä"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "T&ietoja..."
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
#, fuzzy
msgid "Annotation..."
msgstr "&Huomautus..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "Ko&pioi"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
#, fuzzy
msgid "Print..."
msgstr "Tulosta"
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Wine Ohje"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "Virhe luettaessa ohjetiedostoa `%s'"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "Summary"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "&Sisällys"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Ohjetiedostot (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 0748c27..9e7c7ec 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -25,7 +25,7 @@
"Vous permet d'installer un nouveau logiciel, ou supprimer un logiciel "
"existant de votre ordinateur."
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr "Applications"
@@ -41,7 +41,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr "Non spécifié"
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -61,8 +61,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programmes (*.exe)"
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Tous les fichiers (*.*)"
@@ -130,7 +130,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "Séparateur"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr ""
@@ -171,15 +171,15 @@
msgid "System Path"
msgstr "Chemin système (path)"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr "Bureau"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "Polices"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr "Poste de travail"
@@ -383,7 +383,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "Impossible de trouver l'imprimante."
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr "Mémoire insuffisante."
@@ -2038,7 +2038,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr "S&ynchroniser"
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr "&Précédent"
@@ -6213,7 +6213,7 @@
msgid "&File"
msgstr "&Fichier"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr "&Nouvelle"
@@ -6245,7 +6245,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "&Propriétés..."
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Fermer"
@@ -6288,12 +6288,12 @@
msgstr "Adresse"
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "&Grandes icônes"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr "&Petites icônes"
@@ -6302,7 +6302,7 @@
msgstr "&Liste"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr "&Détails"
@@ -6366,7 +6366,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "Créer un &lien"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr "&Renommer"
@@ -6379,11 +6379,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "À &propos du panneau de configuration..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr "Taille"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -6391,7 +6391,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "Modifié"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr "Attributs"
@@ -6559,7 +6559,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "Contacts"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr "Liens"
@@ -6575,7 +6575,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr "Téléchargements"
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr "Statut"
@@ -6794,7 +6794,7 @@
msgid " sec"
msgstr " s"
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr "&Restaurer"
@@ -6810,7 +6810,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Réduct&ion"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximiser"
@@ -6819,10 +6819,10 @@
msgstr "&Fermer\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "À propos de &Wine..."
+msgid "&About Wine"
+msgstr "À &propos de Wine"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@@ -7765,7 +7765,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "&Date"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "&Toujours visible"
@@ -7774,7 +7774,8 @@
msgstr "Inf&o"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "À &propos de l'horloge"
#: clock.rc:48
@@ -8644,7 +8645,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "Co&ller\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr "&Effacer\tDel"
@@ -8673,43 +8674,43 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "Rem&placer...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "À &propos du Bloc-notes"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "Page &p"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "Bloc-notes"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "ERREUR"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "ATTENTION"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "(sans titre)"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Fichiers texte (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -8717,14 +8718,14 @@
"Le fichier « %s » est trop grand pour le bloc-notes.\n"
"Veuillez utiliser un autre éditeur."
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
msgstr ""
"Vous n'avez pas entré de texte. Veuillez taper quelque chose et recommencer"
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -8734,7 +8735,7 @@
"\n"
"Voulez-vous créer un nouveau fichier ?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -8744,11 +8745,11 @@
"\n"
"Voulez-vous enregistrer vos modifications ?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "« %s » non trouvé."
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -8757,19 +8758,19 @@
"Fermez une ou plusieurs applications pour libérer\n"
"de la mémoire."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr "Unicode (UTF-16 big-endian)"
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -9119,7 +9120,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr "&Enregistrer la configuration lors de la fermeture"
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr "Fe&nêtres"
@@ -9135,39 +9136,40 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr "&Réorganiser les icônes"
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
-msgstr "À &propos de Wine"
+#: progman.rc:54
+#, fuzzy
+msgid "&About Program Manager"
+msgstr "Gestionnaire de programmes"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr "Gestionnaire de programmes"
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr "Voulez-vous supprimer le groupe « %s » ?"
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr "Voulez-vous supprimer le programme « %s » ?"
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr "Non implémenté"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr "Impossible d'ouvrir « %s »."
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr "Impossible d'enregistrer « %s »."
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
@@ -9175,36 +9177,36 @@
"Impossible d'ouvrir le fichier de groupe « %s ».\n"
"Voulez-vous réessayer ?"
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr "Impossible d'afficher l'aide."
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr "Caractéristique inconnue dans %s"
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr "Le fichier « %s » existe déjà. Pas d'écrasement."
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""
"Groupe enregistré sous « %s » pour éviter l'écrasement du fichier original."
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr "Programmes"
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr "Bibliothèques (*.dll)"
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr "Fichiers icônes"
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr "Icônes (*.ico)"
@@ -9275,44 +9277,44 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "Im&primer\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr "&Modifier"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr "&Clé"
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr "Valeur c&haîne"
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr "Valeur &binaire"
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr "Valeur &DWORD"
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr "Valeur de chaîne &extensible"
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
#, fuzzy
msgid "&Expandable String Value"
msgstr "Valeur c&haîne"
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "Ren&ommer\tF2"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr "&Copier le nom de la clé"
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "&Rechercher...\tCtrl+F"
@@ -9336,213 +9338,213 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr "Rubri&ques d'aide\tF1"
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr "À &propos de l'éditeur du registre"
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr "Modifier les données &binaires"
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Exporter..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr "Contient des commandes pour travailler sur le registre entier"
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr "Contient des commandes pour éditer des valeurs ou des clés"
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr "Contient des commandes pour personnaliser la fenêtre du registre"
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr "Contient des commandes pour accéder aux clés fréquemment utilisées"
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
"Contient des commandes pour afficher de l'aide et des informations à propos "
"de l'éditeur du registre"
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr "Contient des commandes pour créer de nouvelles clés ou valeurs"
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr "Valeur"
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr "Éditeur du registre"
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr "Importer un fichier de registre"
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr "Exporter un fichier de registre"
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "Fichiers de registre (*.reg)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr "Fichiers de registre Win9x/NT4 (REGEDIT4)"
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr "(par défaut)"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr "(valeur non définie)"
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr "(impossible d'afficher la valeur)"
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr "(%d inconnu)"
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr "Quitte l'éditeur du registre"
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "Ajoute des clés à la liste des favoris"
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr "Supprime des clés de la liste des favoris"
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr "Affiche ou masque la barre d'état"
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr "Modifie la position du séparateur entre les deux panneaux"
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr "Actualise la fenêtre"
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr "Supprime la sélection"
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr "Renomme la sélection"
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr "Copie le nom de la clé sélectionnée vers le presse-papiers"
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr ""
"Recherche une chaîne de caractères dans une clé, une valeur ou des données"
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr "Recherche l'occurrence suivante du texte de la dernière recherche"
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr "Modifie les données d'une valeur"
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr "Ajoute une nouvelle clé"
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr "Ajoute une nouvelle valeur chaîne"
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr "Ajoute une nouvelle valeur binaire"
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr "Ajoute une nouvelle valeur DWORD"
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr "Importe un fichier texte dans le registre"
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr "Exporte tout ou partie du registre dans un fichier texte"
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr "Imprime tout ou partie du registre"
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr ""
"Affiche des informations sur le programme, le numéro de version et le "
"copyright"
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr "Ne peut consulter la valeur « %s »"
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr "Ne peut éditer de clé du type %u"
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr "La valeur est trop grande (%u)"
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Confirmez l'effacement de valeur"
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "Voulez-vous réellement supprimer la valeur « %s » ?"
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "Occurrence de « %s » non trouvée"
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "Voulez-vous réellement supprimer ces valeurs ?"
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr "Nouvelle clé #%d"
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr "Nouvelle valeur #%d"
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr "Ne peut consulter la clé « %s »"
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr "Ajoute une nouvelle valeur chaîne extensible"
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr "Exporte la branche du registre sélectionnée dans un fichier texte"
@@ -9707,7 +9709,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Erreur : un processus ne peut pas s'auto-terminer.\n"
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Nouvelle tâche (Exécuter...)"
@@ -9725,7 +9727,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr "&Masquer l'icône réduite"
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "&Montrer les tâches 16 bits"
@@ -9737,15 +9739,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr "&Fréquence d'actualisation"
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr "&Haute"
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr "&Normale"
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr "&Basse"
@@ -9753,43 +9755,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr "En pau&se"
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr "&Sélectionner les colonnes..."
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr "&Historique du processeur"
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr "Un seul graphique pour &tous les processeurs"
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr "Un graphique &par processeur"
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr "Aff&icher les temps noyau"
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr "Arranger &horizontalement"
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr "Arranger &verticalement"
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr "&Réduire"
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr "&Cascade"
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr "Toujours &visible"
@@ -9797,368 +9799,368 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr "Rubriques d'aide du Gestionnaire des tâches"
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr "À &propos du Gestionnaire des tâches"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr "DUMMY"
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr "&Basculer vers"
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr "F&in de tâche"
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr "&Suivre le processus"
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr "&Terminer le processus"
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr "Terminer l'&arborescence du processus"
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr "&Déboguer"
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr "Définir la &priorité"
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr "Temps &réel"
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr "&Supérieure à la normale"
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr "&Inférieure à la normale"
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr "Définir l'&affinité..."
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr "Modifier les &canaux de débogage..."
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr "Gestionnaire des tâches"
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr "Nouvelle tâche..."
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr "Exécute un nouveau programme"
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
"Le gestionnaire des tâches reste devant toutes les autres fenêtres sauf s'il "
"est réduit"
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
"Le gestionnaire des tâches est minimisé quand une opération « Basculer vers "
"» est effectuée"
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr "Cache le gestionnaire des tâches lorsqu'il est réduit"
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
"Force le gestionnaire des tâches à s'actualiser maintenant sans tenir compte "
"du paramètre de fréquence d'actualisation"
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr "Affiche les tâches en utilisant de grandes icônes"
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr "Affiche les tâches en utilisant de petites icônes"
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr "Affiche des informations sur chacune des tâches"
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr "Actualise l'affichage deux fois par seconde"
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr "Actualise l'affichage toutes les deux secondes"
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr "Actualise l'affichage toutes les quatre secondes"
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr "N'actualise pas l'affichage automatiquement"
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr "Arrange les fenêtres horizontalement sur le bureau"
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr "Arrange les fenêtres verticalement sur le bureau"
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
#, fuzzy
msgid "Minimizes the windows"
msgstr "Réduit les fenêtres"
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
#, fuzzy
msgid "Maximizes the windows"
msgstr "Agrandit les fenêtres"
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr "Place les fenêtres en cascade sur le bureau"
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr "Amène la fenêtre au premier plan, mais ne bascule pas vers celle-ci"
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr "Affiche les rubriques d'aide du gestionnaire des tâches"
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr "Affiche les informations sur le programme, la version et le copyright"
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr "Quitte le gestionnaire des tâches"
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr "Affiche les tâches 16 bits sous le ntvdm.exe associé"
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr "Sélectionne les colonnes à afficher dans la page des processus"
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr "Affiche le temps noyau dans les graphiques de performance"
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr "L'utilisation des processeurs est affichée sur un seul graphique"
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr "Chaque processeur a son propre graphique"
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr "Amène la tâche à l'avant-plan et bascule vers celle-ci"
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr "Indique aux tâches sélectionnées de se terminer"
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr "Place le focus sur le processus de la tâche sélectionnée"
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr "Restaure le gestionnaire des tâches depuis son état caché"
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr "Supprime le processus du système"
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr "Supprime ce processus et tous ses descendants du système"
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr "Attache le débogueur à ce processus"
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr ""
"Détermine sur quels processeurs le processus sera autorisé à s'exécuter"
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr "Place le processus dans la classe de priorité TEMPS RÉEL"
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr "Place le processus dans la classe de priorité HAUTE"
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr "Place le processus dans la classe de priorité SUPÉRIEURE À LA NORMALE"
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr "Place le processus dans la classe de priorité NORMALE"
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr "Place le processus dans la classe de priorité INFÉRIEURE À LA NORMALE"
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr "Place le processus dans la classe de priorité BASSE"
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr "Contrôle les canaux de débogage"
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr "Processus"
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr "Utilisation CPU : %3d%%"
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr "Processus : %d"
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr "Utilisation mémoire : %dK / %dK"
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr "Nom d'image"
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr "Temps CPU"
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr "Mémoire"
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr "Écart util. mémoire"
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr "Util. mémoire max"
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr "Défauts de pages"
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr "Objets USER"
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr "Lectures E/S"
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr "Octets de lecture E/S"
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr "ID session"
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr "Utilisateur"
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr "Delta déf. pages"
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr "Mém. virtuelle"
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr "Réserve paginée"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr "Réserve non paginée"
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr "Prio. de base"
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr "Descripteurs"
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr "Threads"
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr "Objets GDI"
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr "Écritures E/S"
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr "Octets écriture E/S"
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr "Autres E/S"
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr "Octets autres E/S"
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr "Avertissement du gestionnaire de tâches"
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
@@ -10168,11 +10170,11 @@
"causer des résultats imprévus y compris une instabilité système. Êtes-vous\n"
"sûr(e) de vouloir modifier la classe de priorité ?"
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr "Impossible de modifier la priorité"
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -10186,11 +10188,11 @@
"données avant d'être arrêté. Êtes-vous sûr(e) de vouloir\n"
"stopper le processus ?"
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr "Impossible de terminer le processus"
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
@@ -10198,55 +10200,55 @@
"ATTENTION : déboguer ce processus peut causer des pertes de données.\n"
"Voulez-vous réellement attacher le débogueur ?"
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr "Impossible de déboguer le processus"
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr "Le processus doit avoir une affinité avec au moins un processeur"
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr "Option invalide"
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr "Impossible d'accéder ou de modifier l'affinité du processus"
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr "Processus inactifs"
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr "Ne répond pas"
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr "En cours d'exécution"
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr "Tâche"
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr "Canaux de débogage"
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr "Fixme"
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr "Err"
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr "Warn"
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr "Trace"
@@ -10921,67 +10923,68 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr "Réorganiser les &icônes"
-#: winefile.rc:88
-msgid "&About Winefile..."
+#: winefile.rc:87
+#, fuzzy
+msgid "&About Wine File"
msgstr "À &propos de Winefile"
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Application des réglages des polices"
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr "Erreur lors de la sélection de la nouvelle police."
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Gestionnaire de fichiers de Wine"
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr "root fs"
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr "unixfs"
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Pas encore implémenté"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr "Wine File"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr "Dernier changement de statut (ctime)"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr "Dernier accès"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr "Dernière modification"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr "Index/Inode"
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr "Sécurité"
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr "%s libres sur %s"
@@ -11018,8 +11021,9 @@
msgstr "Meilleurs &temps"
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr "À &propos"
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "À &propos de Wine"
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -11057,15 +11061,15 @@
msgid "History"
msgstr "Historique"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "Petite"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "Normale"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "Grande"
@@ -11078,51 +11082,51 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "&Toujours visible"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&A propos de l'Aide de Wine"
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr "Annotation..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
msgid "Print..."
msgstr "Imprimer la rubrique..."
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Aide de Wine"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier d'aide « %s »"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "Sommaire"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "&Index"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Fichiers d'aide (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr "« %s » introuvable. Souhaitez-vous rechercher ce fichier vous-même ?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "Aucune implémentation richedit détectée... Abandon"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr "Rubriques d'aide : "
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 806bc51..b0ee4e0 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -24,7 +24,7 @@
msgstr ""
"תכנית זו מאפשר לך להתקין תכניות חדשות או להסיר תכניות קיימות מהמחשב שלך."
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr "יישומים"
@@ -40,7 +40,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr "לא מוגדר"
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr "שם"
@@ -60,8 +60,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "תכניות (*.exe)"
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "כל הקבצים (*.*)"
@@ -127,7 +127,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "מפריד"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr "ללא"
@@ -163,15 +163,15 @@
msgid "System Path"
msgstr "נתיב המערכת"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr "שולחן העבודה"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "גופנים"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr "המחשב שלי"
@@ -375,7 +375,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "לא ניתן למצוא את המדפסת."
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr "הזיכרון אזל."
@@ -1993,7 +1993,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr "&סנכרון"
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr "ח&זרה"
@@ -6385,7 +6385,7 @@
msgid "&File"
msgstr "&קובץ"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr "חד&ש"
@@ -6417,7 +6417,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "מ&אפיינים..."
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&סגירה"
@@ -6460,12 +6460,12 @@
msgstr "כתובת"
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "סמלים &גדולים"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr "סמלים &קטנים"
@@ -6474,7 +6474,7 @@
msgstr "&רשימה"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr "&פרטים"
@@ -6538,7 +6538,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "&יצירת קישור"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr "&שינוי שם"
@@ -6551,11 +6551,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "על &אודות לוח הבקרה..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr "גודל"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "סוג"
@@ -6563,7 +6563,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "תאריך השינוי"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr "מאפיינים"
@@ -6731,7 +6731,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "אנשי קשר"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr "קישורים"
@@ -6747,7 +6747,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr "הורדות"
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr "מצב"
@@ -6955,7 +6955,7 @@
msgid " sec"
msgstr " שניות"
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr "&שחזור"
@@ -6971,7 +6971,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "מז&עור"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "ה&גדלה"
@@ -6980,10 +6980,10 @@
msgstr "&סגירה\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "על &אודות Wine..."
+msgid "&About Wine"
+msgstr "על &אודות Wine"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
@@ -7776,7 +7776,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "&תאריך"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "תמיד &עליון"
@@ -7785,7 +7785,8 @@
msgstr "&פרטים"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "על &אודות השעון..."
#: clock.rc:48
@@ -8634,7 +8635,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "ה&דבקה\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr "&מחיקה\tDel"
@@ -8663,43 +8664,43 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "החל&פה...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "על &אודות פנקס רשימות"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&ע"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "עמוד &ת"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "פנקס רשימות"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "שגיאה"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "אזהרה"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "מידע"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "ללא שם"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "קובצי טקסט (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -8707,7 +8708,7 @@
"הקובץ '%s' גדול מדי עבור פנקס רשימות.\n"
"נא להשתמש בעורך אחר."
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -8715,7 +8716,7 @@
"לא הוזן טקסט כלל.\n"
"יש לכתוב משהו ולנסות שוב"
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -8725,7 +8726,7 @@
"\n"
"האם ברצונך ליצור קובץ חדש?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -8735,11 +8736,11 @@
"\n"
"האם ברצונך לשמור את השינויים?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "'%s' לא נמצא."
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -8747,19 +8748,19 @@
"אין די זיכרון כדי להשלים משימה זו.\n"
"נא לסגור יישום אחד או יותר כדי להגדיל את כמות הזיכרון החופשית."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr "יוניקוד (UTF-16)"
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr "יוניקוד (UTF-16 big-endian)"
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "יוניקוד (UTF-8)"
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -9100,7 +9101,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr "&שמירת ההגדרות עם היציאה"
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr "&חלונות"
@@ -9116,41 +9117,42 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr "&סידור סמלים"
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
-msgstr "על &אודות Wine"
+#: progman.rc:54
+#, fuzzy
+msgid "&About Program Manager"
+msgstr "Program Manager"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr "Program Manager"
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
#, fuzzy
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr "Delete group `%s' ?"
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
#, fuzzy
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr "Delete program `%s' ?"
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr "לא מוטמע"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr "Error reading `%s'."
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr "Error writing `%s'."
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
@@ -9158,35 +9160,35 @@
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr "Help not available."
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr "Unknown feature in %s"
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr "File `%s' exists. Not overwritten."
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr "Programs"
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr "Libraries (*.dll)"
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr "Icon files"
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr "Icons (*.ico)"
@@ -9256,44 +9258,44 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "ה&דפסה\tCtrlP"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr "&שינוי"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr "&מפתח"
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr "ערך &מחרוזת"
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr "ערך &בינרי"
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr "ערך &DWORD"
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr "ערך מ&רובה מחרוזות"
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
#, fuzzy
msgid "&Expandable String Value"
msgstr "ערך &מחרוזת"
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "שי&נוי שם\tF2"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr "ה&עתקת שם המפתח"
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "&חיפוש\tCtrlF"
@@ -9317,208 +9319,208 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr "נושאי הע&זרה\tF1"
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr "על &אודות עורך רישום המערכת"
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr "שינוי נתונים בינריים"
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "י&צוא..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr "מכיל פקודות לעבודה עם כל רישום המערכת"
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr "מכיל פקודות לעריכת ערכים או מפתחות"
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr "מכיל פקודות להתאמת חלון רישום המערכת"
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr "מכיל פקודות לגישה למפתחות הנמצאים בשימוש תדיר"
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr "מכיל פקודות להצגת עזרה ומידע על אודות עורך רישום המערכת"
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr "מכיל פקודות ליצירת מפתחות או ערכים חדשים"
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr "נתון"
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr "עורך רישום המערכת"
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr "יבוא קובץ רישום מערכת"
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr "יצוא קובץ רישום מערכת"
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "קובצי רישום מערכת (*.reg)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr "קובצי רישום מערכת של Win9x/NT4 (REGEDIT4)"
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr "(בררת המחדל)"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr "(לא הוגדר ערך)"
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr "(לא ניתן להציג את הערך)"
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr "(%d לא ידוע)"
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr "יציאה מעורך רישום המערכת"
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "הוספת מפתחות לרשימת המועדפים"
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr "הסרת מפתחות מרשימת המועדפים"
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr "הצגה או הסתרה של שורת המצב"
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr "שינוי מיקום הפיצול בין שתי החלוניות"
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr "רענון החלון"
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr "מחיקת הבחירה"
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr "שינוי שם הבחירה"
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr "העתקת שם המפתח הנבחר ללוח הגזירים"
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr "חיפוש מחרוזת טקסט בין מפתחות, ערכים ונתונים"
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr "חיפוש המופע הבא של טקסט שצוין בחיפוש הקודם"
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr "שינוי נתוני הערך"
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr "הוספת מפתח חדש"
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr "הוספת ערך מחרוזת חדש"
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr "הוספת ערך בינרי חדש"
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr "הוספת ערך חדש בגודל שני word"
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr "יבוא קובץ טקסט לתוך רישום המערכת"
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr "יצוא כל רישום המערכת או רק חלק ממנו לקובץ טקסט"
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr "הדפסת כל רישום המערכת או רק חלק ממנו"
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr "הצגת פרטים על אודות התכנה, מספר הגרסה וזכויות יוצרים"
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr "לא ניתן לתשאל את הערך ׳%s׳"
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr "לא ניתן לערוך מפתחות מסוג זה (%u)"
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr "הערך גדול מדי (%u)"
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "אישור מחיקת הערך"
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "האם ברצונך למחוק את הערך '%s'?"
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "מחרוזת החיפוש ׳%s׳ לא נמצאה"
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "האם ברצונך למחוק ערכים אלו?"
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr "מפתח חדש מס׳%d"
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr "ערך חדש מס׳ %d"
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr "לא ניתן לתשאל את המפתח ׳%s׳"
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr "הוספת ערך מרובה מחרוזות חדש"
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr "יצוא הענף הנבחר מרישום המערכת לקובץ טקסט"
@@ -9674,7 +9676,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "משימה &חדשה (הפעלה...)"
@@ -9690,7 +9692,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr "הסתרה &בעת מזעור"
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "ה&צגת משימות 16 סיביות"
@@ -9702,15 +9704,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr "מהירות ה&עדכון"
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr "&גבוהה"
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr "&רגילה"
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr "&נמוכה"
@@ -9718,43 +9720,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr "&מושהית"
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr "&בחירת עמודות..."
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr "היס&טוריית המעבד"
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr "תרשים אחד ל&כול המעבדים"
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr "תרשים &אחד לכול מעבד"
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr "הצגת זמני ה&קרנל"
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr "פריסה או&פקית"
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr "פריסה &אנכית"
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr "מ&זעור"
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr "&דירוג"
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr "&קידום לחזית"
@@ -9762,359 +9764,359 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr "&נושאי העזרה במנהל המשימות"
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr "על &אודות מנהל המשימות"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr "DUMMY"
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr "מע&בר אל"
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr "&סיום המשימה"
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr "מעבר ל&תהליך"
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr "&סיום תהליך"
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr "סיום ע&ץ התהליך"
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr "&ניפוי שגיאות"
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr "הגדרת &עדיפות"
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr "&זמן אמת"
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr "יותר &מרגילה"
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr "&פחות מרגילה"
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr "הגדרת &קירבה..."
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr "עריכת &ערוצי ניפוי שגיאות..."
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr "מנהל המשימות"
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr "יצירת משימה חדשה"
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr "הרצת תכנית חדשה"
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr "מנהל המשימות יישאר בקידמת החלונות האחרים אלא אם כן ימוזער"
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr "מנהל המשימות ממוזער כאשר מתבצעת פעולת מעבר אל"
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr "הסתרת מנהל המשימות כאשר הוא ממוזער"
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr "אילוץ מנהל המשימות להתעדכן כעת, ללא כל תלות בהגדרות מהירות העדכון"
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr "הצגת משימות באמצעות סמלים גדולים"
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr "הצגת משימות באמצעות סמלים קטנים"
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr "הצגת פרטים על כל משימה"
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr "עדכון התצוגה פעמיים בשנייה"
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr "עדכון התצוגה בכל שתי שניות"
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr "עדכון התצוגה בכל ארבע שניות"
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr "ללא עדכון אוטומטי"
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr "פריסת החלונות אופקית על גבי שולחן העבודה"
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr "פריסת החלונות אנכית על גבי שולחן העבודה"
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr "מזעור החלונות"
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr "הגדלת החלונות"
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr "דירוג החלונות באלכסון על גבי שולחן העבודה"
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr "קידום החלון לקידמה אך מבלי לעבור אליו"
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr "הצגת נושאי העזרה של מנהל המשימות"
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr "מציג את מפרטי התכנית, מספר הגרסה ואת זכויות היוצרים"
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr "יציאה מיישום מנהל המשימות"
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr "הצגת משימות 16 סיביות תחת ה־ntvdm.exe המשוייך להן"
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr "בחירה אילו עמודות יופיעו בעמוד התהליכים"
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr "הצגת זמן הקרנל בתרשימי הביצועים"
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr "תרשים היסטוריה יחיד שמציג את סך כל ניצולת המעבד"
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr "לכל מעבד יש תרשים היסטוריה משלו"
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr "קידום משימה לקידמה, העברת המיקוד למשימה זו"
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr "בקשה מהתהליכים הנבחרים להסתיים"
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr "החלפת המיקוד לתהליך של המשימה הנבחרת"
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr "שחזור מנהל המשימות ממצבו המוסתר"
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr "הסרת התהליך מהמערכת"
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr "הסרת תהליך זה על כל צאצאיו מהמערכת"
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr "הצמדת מנפה השגיאות לתהליך זה"
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr "שליטה על אילו מעבדים יורשה התהליך לרוץ"
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr "הגדרת התהליך למחלקת עדיפות זמן אמת (REALTIME)"
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr "הגדרת התהליך למחלקת עדיפות גבוהה (HIGH)"
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr "הגדרת התהליך למחלקת עדיפות יותר מרגילה (ABOVE NORMAL)"
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr "הגדרת התהליך למחלקת עדיפות רגילה (NORMAL)"
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr "הגדרת התהליך למחלקת עדיפות פחות מרגילה (BELOW NORMAL)"
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr "הגדרת התהליך למחלקת עדיפות נמוכה (LOW)"
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr "שליטה בערוצי ניפוי השגיאות"
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr "תהליכים"
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr "ביצועים"
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr "שימוש במעבד: %3d%%"
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr "תהליכים: %d"
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr "שימוש בזיכרון: %d ק׳ / %d ק׳"
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr "שם התמונה"
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr "מזהה התהליך"
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr "שימוש במעבד"
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr "זמן מעבד"
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr "שימוש בזיכרון"
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr "שינוי השימוש בזיכרון"
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr "שיא שימוש בזיכרון"
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr "כשלי דפדוף"
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr "עצמי USER"
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr "קלט/פלט קריאות"
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr "קלט/פלט בתים שנקראו"
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr "מזהה הפעלה"
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr "שם משתמש"
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr "שינוי בקובץ הדפדוף"
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr "גודל הזיכרון הווירטואלי"
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr "תור הדפדוף"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr "מאגר מחוץ לקובץ הדפדוף"
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr "עדיפות בסיס"
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr "מזהים ייחודיים"
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr "תת־תהליכים"
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr "עצמי GDI"
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr "כתיבות קלט/פלט"
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr "קלט/פלט בתים שנכתבו"
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr "קלט/פלט אחר"
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr "קלט/פלט בתים אחר"
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr "אזהרת מנהל המשימות"
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
@@ -10124,11 +10126,11 @@
"אבדן נתונים ואבדן יציבות המערכת. האם אכן ברצונך לשנות\n"
"את מחלקת העדיפות?"
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr "לא ניתן לשנות את העדיפות"
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -10140,11 +10142,11 @@
"ואבדן יציבות המערכת. לתהליך לא תינתן ההזדמנות לשמור את מצבו או את\n"
"הנתונים טרם סיומו. האם אכן ברצונך לסיים את התהליך?"
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr "לא ניתן לסיים את היישום"
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
@@ -10152,55 +10154,55 @@
"אזהרה: ניפוי שגיאות בתהליך זה עלול לגרום לאבדן נתונים.\n"
"האם אכן ברצונך להצמיד את מנפה השגיאות?"
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr "לא ניתן לנפות שגיאות בתהליך"
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr "לתהליך חייבת להיות קירבה למעבד אחד לפחות"
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr "אפשרות שגויה"
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr "לא ניתן לגשת או להגדיר קירבה לתהליך"
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr "תהליך חוסר פעילות המערכת"
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr "לא מגיב"
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr "פעיל"
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr "משימה"
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr "ערוצי ניפוי"
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr "לתיקון"
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr "שגיאה"
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr "אזהרה"
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr "מעקב"
@@ -10960,67 +10962,68 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr "סידור ה&סמלים"
-#: winefile.rc:88
-msgid "&About Winefile..."
+#: winefile.rc:87
+#, fuzzy
+msgid "&About Wine File"
msgstr "על &אודות Winefile..."
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "הגדרות הגופן חלות"
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr "שגיאה בעת הגדרת הגופן החדש."
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr "מנהל הקבצים של Wine"
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr "root fs"
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr "unixfs"
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr "מעטפת"
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr "לא מוטמע עדיין"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr "קובץ Wine"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr "ת.יצירה"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr "ת.גישה"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr "ת.שינוי"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr "מפתח/Inode"
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr "אבטחה"
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr "%s מתוך %s פנויים"
@@ -11057,8 +11060,9 @@
msgstr "&שיאים..."
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr "על &אודות"
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "על &אודות Wine"
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -11096,15 +11100,15 @@
msgid "History"
msgstr "היסטוריה"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "קטנים"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "רגילים"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "גדולים"
@@ -11117,51 +11121,51 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "תמיד &עליון"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&מידע..."
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr "הערות..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr "העתקה"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
msgid "Print..."
msgstr "הדפסה..."
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "העזרה של Wine"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "אירעה שגיאה בעת קריאת קובץ העזרה `%s'"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "תקציר"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "מ&פתח"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "קובצי עזרה (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr "לא ניתן למצוא את '%s'. האם ברצונך למצוא קובץ זה בעצמך?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "לא ניתן למצוא יישום של richedit... התכנית תצא"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr "נושאי העזרה: "
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index c1cbb33..6a6d37b 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -23,7 +23,7 @@
"computer."
msgstr ""
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr ""
@@ -37,7 +37,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -57,8 +57,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr ""
@@ -124,7 +124,7 @@
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr ""
@@ -160,16 +160,16 @@
msgid "System Path"
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr ""
@@ -361,7 +361,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr ""
@@ -1964,7 +1964,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr ""
@@ -6080,7 +6080,7 @@
msgid "&File"
msgstr ""
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr ""
@@ -6116,7 +6116,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "सूचना (&o)"
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -6160,12 +6160,12 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr ""
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr ""
@@ -6174,7 +6174,7 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr ""
@@ -6240,7 +6240,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr ""
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr ""
@@ -6254,11 +6254,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "क्लॉक के बारे में (&A)..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr ""
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -6266,7 +6266,7 @@
msgid "Modified"
msgstr ""
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr ""
@@ -6434,7 +6434,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr ""
@@ -6450,7 +6450,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr ""
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr ""
@@ -6640,7 +6640,7 @@
msgid " sec"
msgstr ""
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr ""
@@ -6656,7 +6656,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr ""
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
@@ -6665,11 +6665,10 @@
msgstr ""
#: user32.rc:35
-#, fuzzy
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "क्लॉक के बारे में (&A)..."
+msgid "&About Wine"
+msgstr ""
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7463,7 +7462,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "दिनांक (&D)"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "हमेशा शीर्ष पर (&A)"
@@ -7472,7 +7471,8 @@
msgstr "सूचना (&o)"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "क्लॉक के बारे में (&A)..."
#: clock.rc:48
@@ -8140,7 +8140,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr ""
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr ""
@@ -8169,91 +8169,91 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr ""
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr ""
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr ""
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr ""
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr ""
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr ""
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr ""
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
msgstr ""
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
msgstr ""
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
"Do you want to create a new file?"
msgstr ""
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
"Would you like to save the changes?"
msgstr ""
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr ""
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
msgstr ""
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -8589,7 +8589,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr ""
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr ""
@@ -8605,73 +8605,73 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr ""
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
+#: progman.rc:54
+msgid "&About Program Manager"
msgstr ""
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr ""
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr ""
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
msgstr ""
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr ""
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr ""
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr ""
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr ""
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr ""
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr ""
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr ""
@@ -8734,43 +8734,43 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr ""
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr ""
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
msgid "&Expandable String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr ""
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr ""
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr ""
@@ -8794,209 +8794,209 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr ""
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr ""
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr ""
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr ""
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr ""
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr ""
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr ""
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr ""
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr ""
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr ""
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr ""
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr ""
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr ""
@@ -9112,7 +9112,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
@@ -9128,7 +9128,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr ""
@@ -9140,15 +9140,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr ""
@@ -9156,43 +9156,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr ""
@@ -9200,370 +9200,370 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -9572,65 +9572,65 @@
"terminate the process?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr ""
@@ -10259,71 +10259,71 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr ""
-#: winefile.rc:88
+#: winefile.rc:87
#, fuzzy
-msgid "&About Winefile..."
+msgid "&About Wine File"
msgstr "क्लॉक के बारे में (&A)..."
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr ""
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr ""
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr ""
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr ""
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
#, fuzzy
msgid "CDate"
msgstr "दिनांक (&D)"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
#, fuzzy
msgid "ADate"
msgstr "दिनांक (&D)"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
#, fuzzy
msgid "MDate"
msgstr "दिनांक (&D)"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr ""
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr ""
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr ""
@@ -10360,8 +10360,9 @@
msgstr ""
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "क्लॉक के बारे में (&A)..."
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -10399,15 +10400,15 @@
msgid "History"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr ""
@@ -10420,52 +10421,52 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "हमेशा शीर्ष पर (&A)"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
#, fuzzy
msgid "Print..."
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr ""
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index bff96af..4b45ead 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -25,7 +25,7 @@
"Lehetõvé teszi új programok telepítését illetve eltávolítását az Ön "
"számítógépérõl."
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr "Alkalmazások"
@@ -42,7 +42,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr "Nincs megadva"
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr "Név"
@@ -62,8 +62,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programok (*.exe)"
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
#, fuzzy
msgid "All files (*.*)"
msgstr ""
@@ -134,7 +134,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "Elválasztó"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr ""
@@ -180,15 +180,15 @@
msgid "System Path"
msgstr "Rendszer elérési útvonal"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr "Asztal"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "Betûtípusok"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
#, fuzzy
msgid "My Computer"
msgstr ""
@@ -397,7 +397,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "Nem találom a nyomtatót."
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
#, fuzzy
msgid "Out of memory."
msgstr ""
@@ -2056,7 +2056,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr "&Vissza"
@@ -6526,7 +6526,7 @@
msgid "&File"
msgstr "&Fájl"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr "&Új"
@@ -6570,7 +6570,7 @@
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Tula&jdonságok"
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -6627,12 +6627,12 @@
msgstr "IP cím="
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "Na&gy ikonok"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr "Ki&s ikonok"
@@ -6641,7 +6641,7 @@
msgstr "&Lista"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr "&Részletek"
@@ -6705,7 +6705,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "&Link létrehozása"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr "Átneve&zés"
@@ -6723,11 +6723,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "&Vezérlőpult névjegye..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr "Méret"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "Típus"
@@ -6735,7 +6735,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "Módosítva"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr "Attribútumok"
@@ -6906,7 +6906,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "&Tartalom"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr ""
@@ -6923,7 +6923,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr "Letöltés..."
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
@@ -7139,7 +7139,7 @@
msgid " sec"
msgstr " mp"
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr "&Előző méret"
@@ -7155,7 +7155,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "&Kis méret"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "&Teljes méret"
@@ -7164,10 +7164,10 @@
msgstr "&Bezárás\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "A &Wine-ról..."
+msgid "&About Wine"
+msgstr "&Wine névjegye"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
@@ -7966,7 +7966,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "&Dátum"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "&Mindig legfelül"
@@ -7975,7 +7975,8 @@
msgstr "Inf&ormáció"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "&Óra névjegy..."
#: clock.rc:48
@@ -8669,7 +8670,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "&Beillesztés\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
#, fuzzy
msgid "&Delete\tDel"
@@ -8703,43 +8704,43 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "&About Notepad"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "Oldalszám: &p."
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "Jegyzettömb"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "HIBA"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "FIGYELMEZTETÉS"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "Információ"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "(névtelen)"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Szövegfájlok (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -8747,7 +8748,7 @@
"'%s' fájl túl nagy méretű.\n"
" Kérem használjon másik szövegszerkesztő programot."
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -8755,7 +8756,7 @@
"A szöveg nem tartalmaz karaktert! \n"
"Kérem gépeljen be néhány karaktert és próbálja újra!"
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -8766,7 +8767,7 @@
"\n"
" Kíván létrehozni új fájlt?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -8777,11 +8778,11 @@
"\n"
" Szeretné menteni a változásokat?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "'%s' nem található!"
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -8789,19 +8790,19 @@
"Nincs elegendő szabad memória!\n"
"Zárjon be néhány alkalmazást, ezzel növelve a szabad memória méretét!"
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -9180,7 +9181,7 @@
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Megszüntetés a tárolás végén"
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr "&Ablak"
@@ -9196,39 +9197,40 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr "&Ikonok elrendezése"
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
-msgstr "&Wine névjegye"
+#: progman.rc:54
+#, fuzzy
+msgid "&About Program Manager"
+msgstr "Programkezelő"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr "Programkezelő"
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr "Biztosan törölni kívánja a következő csoportot: `%s'?"
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr "Biztosan törölni kívánja a következő elemet: `%s'?"
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr "Nincs implementálva"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr "Olvasási hiba `%s'."
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr "Írási hiba `%s'."
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
@@ -9236,36 +9238,36 @@
"Nem lehet megnyitni a következő programcsoportot: `%s'\n"
"Későbbiekben újból megpróbálja?"
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr "A súgó nem elérhető."
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr "Ismeretlen jellemző a következőben: %s"
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr "`%s' fájl létezik, ezért nem felülírható!"
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""
"%s csoport mentése másként, megakadályozza az eredeti fájlok felülírását."
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr "Programok"
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr "Eljáráskönyvtár (*.dll)"
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr "Ikon fájlok"
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr "Ikonok (*.ico)"
@@ -9328,44 +9330,44 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "&Nyomtatás\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr "&Módosítás"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr "&Kulcs"
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr "&Sztring érték"
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr "&Bináris érték"
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr "&DWORD érték"
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr "&Multi String Value"
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
#, fuzzy
msgid "&Expandable String Value"
msgstr "&Sztring érték"
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "&Átnevezés\tF2"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr "Kul&csnév másolása"
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "&Keresés\tCtrl+F"
@@ -9399,15 +9401,15 @@
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"S&úgó témakörök\tF1"
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr "Regisztrációs &adatbázis szerkesztő névjegye"
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr ""
@@ -9416,207 +9418,207 @@
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Font..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr ""
"Parancsokat tartalmaz az egész regisztrációs adatbázissal történő munkához"
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr "Parancsokat tartalmaz az érték és kulcsszerkesztéshez"
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr ""
"Parancsokat tartalmaz a regisztrációs adatbázis ablak testreszabásával "
"kapcsolatban"
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr "Parancsokat tartalmaz a gyakran hozzáfért kulcsokhoz"
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
"Parancsokat tartalmaz a Regisztrációs adatbázis szerkesztő súgójának és "
"információjának megjelenítéséhez"
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr "Parancsokat tartalmaz új kulcsok és értékek létrehozásához"
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr "Adat"
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr "Regisztrációs adatbázis szerkesztő"
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
#, fuzzy
msgid "Import Registry File"
msgstr "Regisztrációs adatbázis fájl &importálása..."
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
#, fuzzy
msgid "Export Registry File"
msgstr "Regisztrációs adatbázis fájl &exportálása..."
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
#, fuzzy
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "Regisztrációs adatbázis fájl &importálása..."
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
#, fuzzy
msgid "(Default)"
msgstr "Default"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
#, fuzzy
msgid "(unknown %d)"
msgstr "Ismeretlen"
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr "Kilép a Regisztrációs adatbázis szerkesztőből"
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "Kulcsokat ad hozzá a kedvencek listához"
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr "Kulcsokat töröl a kedvencek listából"
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr "Megjeleníti vagy eltünteti az állapotsort"
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr "Megváltoztatja a két ablakrész pizícióját"
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr "Frissíti az ablakot"
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr "Törli a kijelölést"
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr "Átnevezi a kijelölést"
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr "A kijelölt kulcs nevét másolja a vágólapra"
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr "Megkeres egy szöveges sztringet egy kulcsban, értékben, vagy adatban"
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr "Keresi a következő előfordulást az előző kereséstől kezdve"
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr "Módosítja egy érték adatát"
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr "Hozzáad egy új kulcsot"
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr "Hozzáad egy új sztring értéket"
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr "Hozzáad egy új bináris értéket"
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr "Hozzáad egy új duplaszó értéket"
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr "Egy szövegfájlt importál a regisztrációs adatbázisba"
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr "Az egész regisztrációs adatbázist kiexportálja egy szövegfájlba"
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr "Kinyomtatja az egész regisztrációs adatbázist, vagy annak egy részét"
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr "Megjeleníti a program információkat, verziószámot, és a szerzői jogot"
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr "Nem tudom lekérni az értéket: '%s'"
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr "Nem tudom ezt a típusú kulcsot szerkeszteni: (%u)"
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr "Az érték túl nagy: (%u)"
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Értéktörlés jóváhagyása"
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "Biztos hogy törölni szeretné a(z) '%s' kulcsot?"
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "A(z) '%s' keresési kifejezés nem található"
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "Are you sure you want to delete these values?"
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr "Új kulcs #%d"
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr "Új érték #%d"
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr "Nem tudom lekérni a kulcsot: '%s'"
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
#, fuzzy
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr "Hozzáad egy új sztring értéket"
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
#, fuzzy
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr "Az egész regisztrációs adatbázist kiexportálja egy szövegfájlba"
@@ -9733,7 +9735,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
@@ -9750,7 +9752,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr ""
@@ -9763,15 +9765,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr ""
@@ -9779,44 +9781,44 @@
msgid "&Paused"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr "Mozaikszerű elrendezés &vízszintesen"
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
#, fuzzy
msgid "&Minimize"
msgstr "&Indításkor kis méret"
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr ""
@@ -9824,384 +9826,384 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
#, fuzzy
msgid "&About Task Manager"
msgstr "&Wine névjegye"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
#, fuzzy
msgid "&Go To Process"
msgstr "&Ugrás a Képek-hez"
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
#, fuzzy
msgid "&Debug"
msgstr "Debug"
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
#, fuzzy
msgid "Task Manager"
msgstr "Programkezelő"
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
#, fuzzy
msgid "Performance"
msgstr "Teljesítménymérő"
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
#, fuzzy
msgid "Image Name"
msgstr "Image"
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
#, fuzzy
msgid "CPU"
msgstr "CPS"
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
#, fuzzy
msgid "Mem Usage"
msgstr "Kulcs használat"
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
#, fuzzy
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr "Kulcs használat"
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
#, fuzzy
msgid "Page Faults"
msgstr "Lap balra"
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
#, fuzzy
msgid "USER Objects"
msgstr "Nincs ilyen objektum"
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
#, fuzzy
msgid "Session ID"
msgstr "OS verzió"
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
#, fuzzy
msgid "Paged Pool"
msgstr "Lap le"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
#, fuzzy
msgid "I/O Other"
msgstr "Egyéb"
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -10210,66 +10212,66 @@
"terminate the process?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
#, fuzzy
msgid "Invalid Option"
msgstr "Érvénytelen szintakszis"
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
#, fuzzy
msgid "Trace"
msgstr "Trace Tag-ek"
@@ -10941,73 +10943,74 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr "&Szimbólum elrendezés"
-#: winefile.rc:88
-msgid "&About Winefile..."
+#: winefile.rc:87
+#, fuzzy
+msgid "&About Wine File"
msgstr "&Winefile-ról..."
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr ""
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr ""
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
#, fuzzy
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Nincs implementálva"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
#, fuzzy
msgid "Wine File"
msgstr "Wine súgó"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
#, fuzzy
msgid "CDate"
msgstr "&Dátum"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
#, fuzzy
msgid "ADate"
msgstr "&Dátum"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
#, fuzzy
msgid "MDate"
msgstr "&Dátum"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr ""
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
#, fuzzy
msgid "Security"
msgstr "&Biztonság"
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr ""
@@ -11047,7 +11050,7 @@
#: winemine.rc:48
#, fuzzy
-msgid "&About"
+msgid "&About WineMine"
msgstr "&Wine névjegye"
#: winemine.rc:27
@@ -11086,15 +11089,15 @@
msgid "History"
msgstr "History"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "Small"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "Large"
@@ -11107,54 +11110,54 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "Mindig &legfelül"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&Információ..."
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
#, fuzzy
msgid "Annotation..."
msgstr "&Jegyzet..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "&Másolás"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
#, fuzzy
msgid "Print..."
msgstr "Nyomtatás"
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Wine súgó"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "Hiba a `%s' file olvasásakor"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "Summary"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "&Tartalom"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Súgó fájlok (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index b9f6cf9..1da2d2a 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -25,7 +25,7 @@
"Ti permette di installare nuovi software o di rimuovere quelli presenti dal "
"tuo computer."
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr "Applicazioni"
@@ -41,7 +41,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr "Non specificato"
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -61,8 +61,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programmi (*.exe)"
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Tutti i file (*.*)"
@@ -130,7 +130,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "Separatore"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
@@ -171,7 +171,7 @@
msgid "System Path"
msgstr "Percorso di sistema"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
#, fuzzy
msgid "Desktop"
msgstr ""
@@ -180,7 +180,7 @@
"#-#-#-#-# it.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Desktop"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr ""
@@ -189,7 +189,7 @@
"#-#-#-#-# it.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Carattere"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr "Risorse del computer"
@@ -398,7 +398,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "Stampante non trovata."
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
#, fuzzy
msgid "Out of memory."
msgstr ""
@@ -2131,7 +2131,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
#, fuzzy
msgid "&Back"
msgstr ""
@@ -6442,7 +6442,7 @@
msgid "&File"
msgstr "&File"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
#, fuzzy
msgid "&New"
msgstr ""
@@ -6489,7 +6489,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "&Proprietà..."
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Chiudi"
@@ -6532,12 +6532,12 @@
msgstr "Indirizzo"
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "Icone &grandi"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr "Icone &piccole"
@@ -6546,7 +6546,7 @@
msgstr "&Lista"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr "&Dettagli"
@@ -6610,7 +6610,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "Crea co&llegamento"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr "&Rinomina"
@@ -6628,11 +6628,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "&Riguardo al pannello di controllo..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -6640,7 +6640,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "Modificato"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr "Attributi"
@@ -6808,7 +6808,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "Contatti"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr "Collegamenti"
@@ -6824,7 +6824,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr "Download"
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
#, fuzzy
msgid "Status"
msgstr ""
@@ -7042,7 +7042,7 @@
msgid " sec"
msgstr " sec"
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr "&Ripristina"
@@ -7058,7 +7058,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimizza"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ssimizza"
@@ -7067,10 +7067,10 @@
msgstr "&Chiudi\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "&Informazioni su Wine..."
+msgid "&About Wine"
+msgstr "&Informazioni su Wine"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Errore"
@@ -8004,7 +8004,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "&Data"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "&Sempre in primo piano"
@@ -8013,7 +8013,8 @@
msgstr "Inf&o"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "&Informazioni sull'orologio..."
#: clock.rc:48
@@ -8879,7 +8880,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "&Incolla\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
#, fuzzy
msgid "&Delete\tDel"
@@ -8918,31 +8919,31 @@
"#-#-#-#-# it.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"S&ostituisci...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "&Informazioni sul Blocco Note"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "Pagina &p"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "Blocco Note"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "ERRORE"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "ATTENZIONE"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr ""
@@ -8951,15 +8952,15 @@
"#-#-#-#-# it.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Informazioni"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "(senza nome)"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "File di testo (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -8967,7 +8968,7 @@
"Il file '%s' è troppo grande per il Blocco Note.\n"
" Per favore usare un altro editor."
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -8975,7 +8976,7 @@
"Non è stato inserito alcun testo. \n"
"Per favore digitare qualcosa e riprovare"
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -8986,7 +8987,7 @@
"\n"
" Creare un nuovo file ?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -8997,11 +8998,11 @@
"\n"
" Salvare le modifiche ?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "'%s' non è stato trovato."
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -9010,20 +9011,20 @@
"Chiudere una o più applicazioni per aumentare la quantità\n"
" di memoria libera."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr "Unicode (UTF-16 big-endian)"
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
#, fuzzy
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -9386,7 +9387,7 @@
"#-#-#-#-# it.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Sa&lva impostazioni all'uscita"
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
#, fuzzy
msgid "&Windows"
msgstr ""
@@ -9407,27 +9408,28 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr "&Disponi icone"
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
-msgstr "&Informazioni su Wine"
+#: progman.rc:54
+#, fuzzy
+msgid "&About Program Manager"
+msgstr "Gestore Programma"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr "Gestore Programma"
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr "Eliminare il gruppo `%s' ?"
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr "Eliminare `%s' ?"
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
#, fuzzy
msgid "Not implemented"
msgstr ""
@@ -9436,15 +9438,15 @@
"#-#-#-#-# it.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Non ancora implementato"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr "Errore di lettura `%s'."
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr "Errore di scrittura `%s'."
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
@@ -9452,35 +9454,35 @@
"Il file di gruppo `%s' non può essere aperto.\n"
"Provare ad aprirlo in futuro?"
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr "Guida non disponibile"
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr "Funzione sconosciuta nel file %s"
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr "Il file `%s' esiste. Non sovrascritto."
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr "Salvare il gruppo come `%s' per non sovrascrivere i file originali"
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr "Programmi"
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr "Librerie (*.dll)"
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr "File icona"
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr "Icone (*.ico)"
@@ -9551,44 +9553,44 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "&Stampa\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr "&Modifica"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr "Chiave"
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr "Valore &stringa"
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr "Valore &binario"
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr "Valore &DWORD"
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr "Valore &multistringa"
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
#, fuzzy
msgid "&Expandable String Value"
msgstr "Valore &stringa"
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "&Rinomina\tF2"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr "&Copia nome chiave"
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "&Trova\tCtrl+F"
@@ -9617,213 +9619,213 @@
"#-#-#-#-# it.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Sommario della Guida"
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr "&Informazioni sull'editor del Registro"
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr "Modifica dati binari"
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Esporta..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr "Contiene i comandi per lavorare su tutto il Registro"
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr "Contiene i comandi per modificare valori o chiavi"
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr "Contiene i comandi per personalizzare la finestra del Registro"
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr "Contiene i comandi per accedere alle chiavi usate frequentemente"
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
"Contiene i comandi per visualizzare la Guida e informazioni sull'editor del "
"Registro"
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr "Contiene i comandi per creare nuove chiavi o valori"
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr "Dati"
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr "Editor del Registro"
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr "Importa file di registro"
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr "Esporta file di registro"
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
#, fuzzy
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "File di registro (*.reg)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
#, fuzzy
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr "File di registro Win9x/NT4 (REGEDIT4)"
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr "(Predefinito)"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr "(valore non immesso)"
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr "(impossibile visualizzare valore)"
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr "(%d sconosciuto)"
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr "Esce dall'editor del Registro"
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "Aggiunge una chiave alla lista dei Preferiti"
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr "Rimuove una o più chiavi dalla lista dei preferiti"
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr "Mostra o nasconde la barra di stato"
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr "Cambia la posizione del separatore tra due pannelli"
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr "Aggiorna la finestra"
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr "Elimina la selezione"
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr "Rinomina la selezione"
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr "Copia il nome della chiave selezionata negli appunti"
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr "Trova una stringa di testo in una chiave, un valore o in dei dati"
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr ""
"Trova la volta successiva il testo specificato nella ricerca precedente"
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr "Modifica i dati del valore"
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr "Aggiunge una nuova chiave"
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr "Aggiunge un nuovo valore stringa"
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr "Aggiunge un nuovo valore binario"
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr "Aggiunge un nuovo valore a doppia parola"
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr "Importa un file di testo nel Registro"
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr "Esporta tutto o parte del Registro in un file di testo"
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr "Stampa tutto o parte del Registro"
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr "Visualizza informazioni sul programma, numero di versione e copyright"
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr "Impossibile trovare il valore '%s'"
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr "Impossibile modificare valori di questo tipo (%u)"
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr "Valore troppo grande (%u)"
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Confermare l'eliminazione del valore"
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "Sei sicuro di volere eliminare il valore '%s'?"
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "Stringa di ricerca '%s' non trovata"
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "Sei sicuro di volere eliminare questi valori?"
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr "Nuova chiave #%d"
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr "Nuovo valore #%d"
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr "Impossibile trovare la chiave '%s'"
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr "Aggiunge un nuovo valore multistringa"
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr "Esporta il ramo selezionato del registro in un file di testo"
@@ -9986,7 +9988,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Errore: l'auto-terminazione del processo non è permessa.\n"
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Nuovo processo (Esegui...)"
@@ -10002,7 +10004,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr "&Nascondi quando minimizzato"
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "M&ostra processi a 16 bit"
@@ -10014,15 +10016,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr "&Velocità di aggiornamento"
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr "&Alta"
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr "&Normale"
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr "&Bassa"
@@ -10030,43 +10032,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr "&In pausa"
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr "&Seleziona le colonne..."
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr "Grafico della &CPU"
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr "&Un grafico per tutte le CPU"
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr "Un grafico &per ciascuna CPU"
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr "&Mostra i tempi del kernel"
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr "Ordina &orizzontalmente"
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr "Ordina &verticalmente"
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr "&Minimizza"
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr "&A cascata"
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr "&Porta davanti"
@@ -10074,365 +10076,365 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr "&Guida per argomenti al Gestore dei Processi"
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr "&Sul Gestore dei Processi"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr "DUMMY"
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr "&Passa a"
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr "&Termina processo"
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr "Vai al &processo"
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr "&Termina il processo"
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr "Termina la &famiglia dei processi"
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr "&Debug"
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr "Setta la &priorità"
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr "Tempo &reale"
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr "P&iù che normale"
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr "&Meno che normale"
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr "Imposta &affinità..."
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr "Modifica i &canali di debug..."
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr "Gestore dei processi"
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr "Crea un nuovo processo"
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr "Esegue un nuovo programma"
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
"Il gestore dei processi rimane davanti a tutte le altre finestre se non "
"minimizzato"
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
"Il gestore dei processi viene minimizzato quando è eseguita un'operazione "
"'Passa a'"
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr "Nascondi il gestore dei processi quando è minimizzato"
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
"Forza il gestore dei processi ad aggiornare ora, nonostante la regolazione "
"'Velocità di aggiornamento'"
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr "Mostra i processi usando icone grandi"
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr "Mostra i processi usando icone piccole"
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr "Mostra informazioni su ogni processo"
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr "Aggiorna la schermata due volte al secondo"
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr "Aggiorna la schermata ogni due secondi"
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr "Aggiorna la schermata ogni quattro secondi"
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr "Non si aggiorna automaticamente"
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr "Affianca le finestre orizzontalmente sul desktop"
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr "Affianca le finestre verticalmente sul desktop"
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr "Minimizza le finestre"
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr "Massimizza le finestre"
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr "Impila le finestre diagonalmente sul desktop"
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr "Porta la finestra davanti, ma non passare a quella"
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr "Mostra l'aiuto del gestore di processi"
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr "Mostra informazioni, numero di versione e copyright del programma"
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr "Esce dal gestore di processi"
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr "Mostra i processi a 16 bit sotto il ntvdm.exe associato"
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr "Seleziona quali colonne saranno visibili nella pagina Processi"
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr "Mostra il tempo del kernel nei grafici delle prestazioni"
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr "Un singolo grafico mostra l'uso totale della CPU"
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr "Ogni CPU ha il suo grafico"
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr "Porta un processo in primo piano, mette il focus su quel processo"
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr "Chiede ai processi selezionati di chiudersi"
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr "Mette il focus sul processo selezionato"
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr "Ripristina il gestore dei processi dal suo stato nascosto"
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr "Rimuove questo processo dal sistema"
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr "Rimuove questo processo e tutti i discendenti dal sistema"
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr "Lega il debugger a questo processo"
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr "Controlla su quali processori il processo potrà essere eseguito"
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr "Mette il processo nella classe di priorità 'Tempo reale'"
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr "Mette il processo nella classe di priorità 'Alta"
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr "Mette il processo nella classe di priorità 'Sopra normale'"
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr "Mette il processo nella classe di priorità 'Normale'"
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr "Mette il processo nella classe di priorità 'Sotto normale'"
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr "Mette il processo nella classe di priorità 'Bassa'"
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr "Controlla i canali di debug"
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr "Processi"
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr "Prestazioni"
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr "Uso della CPU: %3d%%"
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr "Processi: %d"
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr "Uso della Memoria: %dK / %dK"
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr "Nome dell'immagine"
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr "Tempo CPU"
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr "Uso della memoria"
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr "Delta della memoria"
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr "Massimo uso della memoria"
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr "Errori di paginazione"
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr "Oggetti USER"
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr "Letture I/O"
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr "Bytes di letture I/O"
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr "ID sessione"
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr "Nome utente"
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr "Delta PF"
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr "Dimensione VM"
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr "Riserva paging"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr "Riserva NP"
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr "Priorità base"
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr "Handles"
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr "Threads"
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr "Oggetti GDI"
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr "Scritture I/O"
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr "Bytes scritture I/O"
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr "Altri I/O"
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr "Bytes altri I/O"
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr "Avviso del gestore di processi"
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
@@ -10442,11 +10444,11 @@
"causare effetti collaterali inclusa instabilità di sistema. Sei sicuro\n"
"di voler cambiare la classe di priorità?"
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr "Impossibile cambiare priorità"
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -10460,11 +10462,11 @@
"i dati prima che sia terminato. Sei sicuro di voler\n"
"terminare il processo?"
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr "Impossibile terminare il processo"
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
@@ -10473,55 +10475,55 @@
"perdita\n"
"di dati. Sei sicuro di voler legare il debugger?"
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr "Impossibile il Debug del processo"
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr "Il processo deve avere affinità con almeno un processore"
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr "Opzione non valida"
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr "Impossibile accedere o cambiare affinità di processo"
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr "Processo di sistema inattivo"
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr "Non risponde"
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr "In esecuzione"
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr "Processo"
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr "Canali debug"
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr "Fixme"
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr "Err"
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr "Warn"
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr "Trace"
@@ -11194,67 +11196,68 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr "Disponi &simboli"
-#: winefile.rc:88
-msgid "&About Winefile..."
+#: winefile.rc:87
+#, fuzzy
+msgid "&About Wine File"
msgstr "&Informazioni su Winefile..."
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Applica le impostazioni dei caratteri"
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr "Si è verificato un errore durante la selezione del nuovo carattere."
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Gestore di file di Wine"
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr "radice fs"
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr "unix fs"
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr "Terminale"
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Non ancora implementato"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr "Wine File"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr "Data di creazione"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr "Data di ultimo accesso"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr "Data di ultima modifica"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr "Indice/Inode"
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr "Sicurezza"
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr "liberi %s di %s"
@@ -11291,8 +11294,9 @@
msgstr "&Tempi migliori"
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr "&Riguardo a WineMine"
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "&Informazioni su Wine"
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -11330,15 +11334,15 @@
msgid "History"
msgstr "Cronologia"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "Piccoli"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "Normali"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "Grandi"
@@ -11351,52 +11355,52 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "Sempre in primo &piano"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&Informazioni su..."
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr "Annotazione..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
msgid "Print..."
msgstr "Stampa..."
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Guida di Wine"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "Errore di lettura del file della Guida `%s'"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "&Sommario"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "Indice"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "File della guida (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr "Non è stato possibile trovare '%s'. Vuoi cercare questo file?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr ""
"Non è stato possibile trovare un'implementazione richedit... Annullando"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr "Argomenti di aiuto: "
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index fc427ae..89299fc 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -25,7 +25,7 @@
"新しいソフトウェアをインストールすることや、既存のソフトウェアを削除すること"
"ができます。"
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr "アプリケーション"
@@ -41,7 +41,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr "指定されていません"
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr "名前"
@@ -61,8 +61,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "プログラム(*.exe)"
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "すべてのファイル (*.*)"
@@ -130,7 +130,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "区切り"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr "なし"
@@ -166,15 +166,15 @@
msgid "System Path"
msgstr "システム パス"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "フォント"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr "マイ コンピュータ"
@@ -378,7 +378,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "プリンタが見つかりません。"
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr "メモリ不足です。"
@@ -2021,7 +2021,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr "同期(&Y)"
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr "戻る(&B)"
@@ -6183,7 +6183,7 @@
msgid "&File"
msgstr "ファイル(&F)"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr "新規(&N)"
@@ -6215,7 +6215,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "プロパティ(&P)"
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "閉じる(&C)"
@@ -6258,12 +6258,12 @@
msgstr "アドレス"
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "大きいアイコン(&G)"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr "小さいアイコン(&M)"
@@ -6272,7 +6272,7 @@
msgstr "一覧(&L)"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr "詳細(&D)"
@@ -6336,7 +6336,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "ショートカットの作成(&L)"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr "名前の変更(&R)"
@@ -6349,11 +6349,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "コントロール パネルについて(&A)..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "型"
@@ -6361,7 +6361,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "更新日時"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr "属性"
@@ -6529,7 +6529,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "Contacts"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr "Links"
@@ -6545,7 +6545,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr "Downloads"
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr "状態"
@@ -6756,7 +6756,7 @@
msgid " sec"
msgstr " sec"
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr "元のサイズに戻す(&R)"
@@ -6772,7 +6772,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "アイコン化(&N)"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "最大化(&X)"
@@ -6781,10 +6781,10 @@
msgstr "閉じる(&C)\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "Wineについて(&A)..."
+msgid "&About Wine"
+msgstr "Wineについて(&A)"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "エラー"
@@ -7687,7 +7687,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "日付(&D)"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "常に手前に表示(&A)"
@@ -7696,7 +7696,8 @@
msgstr "情報(&O)"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "時計について(&A)..."
#: clock.rc:48
@@ -8548,7 +8549,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "貼り付け(&P)\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr "削除(&D)\tDel"
@@ -8577,43 +8578,43 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "置換(&R)...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "メモ帳について(&A)"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "&p ページ"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "メモ帳"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "エラー"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "警告"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "情報"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "(無題)"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "テキストファイル (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -8621,7 +8622,7 @@
"ファイル '%s' のサイズは大きすぎるため、メモ帳では編集できません。\n"
" 別のエディタを使用して下さい。"
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -8629,7 +8630,7 @@
"何も入力されていません。\n"
"何か入力してから実行して下さい。"
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -8640,7 +8641,7 @@
"\n"
" 新しいファイルを作成しますか ?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -8651,11 +8652,11 @@
"\n"
" 変更を保存しますか ?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "'%s' は見つかりませんでした"
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -8664,19 +8665,19 @@
"メモリの空きを増やすためにいくつかのアプリケーションを\n"
"終了して下さい。"
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr "Unicode (UTF-16 big-endian)"
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -9018,7 +9019,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr "終了時に設定を保存(&S)"
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr "ウィンドウ(&W)"
@@ -9034,39 +9035,40 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr "アイコンの並び替え(&A)"
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
-msgstr "Wineについて(&A)"
+#: progman.rc:54
+#, fuzzy
+msgid "&About Program Manager"
+msgstr "プログラム マネージャ"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr "プログラム マネージャ"
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr "削除"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr "グループ `%s' を削除しますか?"
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr "プログラム `%s' を削除しますか?"
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr "未実装"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr "`%s' の読み込み中にエラー。"
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr "`%s' の書き込み中にエラー。"
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
@@ -9074,35 +9076,35 @@
"グループ ファイル `%s' を開けません。\n"
"続行しますか?"
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr "ヘルプは使えません。"
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr "%s に不明な機能"
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr "`%s' が存在します。上書きしません。"
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr "元のファイルを上書きしないため、グループを `%s' として保存しました。"
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr "プログラム"
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr "ライブラリ (*.dll)"
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr "アイコン ファイル"
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr "アイコン (*.ico)"
@@ -9170,44 +9172,44 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "印刷(&P)\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr "変更(&M)"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr "キー(&K)"
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr "文字列値(&S)"
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr "バイナリ値(&B)"
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr "DWORD値(&D)"
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr "複数行文字列値(&M)"
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
#, fuzzy
msgid "&Expandable String Value"
msgstr "文字列値(&S)"
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "名前の変更(&R)\tF2"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr "キー名をコピー(&C)"
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "検索(&F)\tCtrl+F"
@@ -9231,208 +9233,208 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr "ヘルプ(&H)\tF1"
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr "バージョン情報(&A)"
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr "バイナリデータを変更"
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "エクスポート(&E)..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr "レジストリ全体を操作するコマンド"
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr "値とキーを編集するコマンド"
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr "レジストリ ウィンドウをカスタマイズするコマンド"
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr "よく使うキーにアクセスするコマンド"
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr "レジストリエディタについてのヘルプや情報を表示するコマンド"
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr "新しいキーや値を作成するコマンド"
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr "データ"
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr "レジストリエディタ"
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr "レジストリファイルのインポート"
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr "レジストリファイルのエクスポート"
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "登録ファイル (*.reg)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr "Win9x/NT4 登録ファイル (REGEDIT4)"
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr "(既定)"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr "(値の設定なし)"
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr "(値を表示できません)"
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr "(不明 %d)"
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr "レジストリエディタを終了"
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "キーをお気に入りに追加"
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr "キーをお気に入りから削除"
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr "ステータスバーを表示・隠す"
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr "ペイン間のしきりの位置を変更"
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr "ウィンドウをリフレッシュ"
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr "選択した項目を削除"
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr "選択した項目の名前を変更"
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr "選択したキーの名前をクリップボードにコピー"
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr "キー、値、データから文字列を検索"
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr "以前の検索条件において次の候補を検索"
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr "値のデータを変更"
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr "新しいキーを追加"
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr "新しい文字列値を追加"
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr "新しいバイナリ値を追加"
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr "新しいDWORD値を追加"
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr "テキストファイルをレジストリにインポート"
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr "レジストリの一部または全部をテキストファイルにエクスポート"
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr "レジストリの一部または全部を印刷"
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr "プログラムの情報、バージョン、著作者を表示"
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr "値 '%s' を削除できません"
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr "このタイプのキーは編集できません (%u)"
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr "値が大きすぎます (%u)"
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "値の削除確認"
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "本当に '%s'を削除しますか?"
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "検索文字列 '%s'が見つかりません"
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "これらの値を削除しますか?"
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr "新しいキー #%d"
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr "新しい値 #%d"
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr "キー '%s' を削除できません"
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr "新しい複数行文字列値を追加"
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr "選択したレジストリ キー以下をテキストファイルに出力"
@@ -9593,7 +9595,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "エラー: このプロセス自身を終了させることはできません。\n"
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "新しいタスクの実行(&N)..."
@@ -9609,7 +9611,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr "最小化時に隠す(&H)"
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "16bit タスクの表示(&S)"
@@ -9621,15 +9623,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr "更新の頻度(&U)"
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr "高(&H)"
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr "通常(&N)"
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr "低(&L)"
@@ -9637,43 +9639,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr "一時停止(&P)"
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr "列の選択(&S)..."
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr "CPU の履歴(&C)"
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr "すべての CPU で 1 グラフ(&O)"
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr "CPU ごとに 1 グラフ(&P)"
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr "カーネル時間を表示する(&S)"
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr "上下に並べて表示(&H)"
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr "左右に並べて表示(&V)"
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr "最小化(&M)"
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr "重ねて表示(&C)"
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr "手前に表示(&B)"
@@ -9681,363 +9683,363 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr "トピックの検索(&H)"
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr "バージョン情報(&A)"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr "DUMMY"
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr "切り替え(&S)"
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr "タスクの終了(&E)"
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr "プロセスの表示(&G)"
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr "プロセスの終了(&E)"
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr "プロセスツリーの終了(&T)"
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr "デバッグ(&D)"
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr "優先度の設定(&P)"
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr "リアルタイム(&R)"
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr "通常以上(&A)"
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr "通常以下(&B)"
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr "関係の設定(&A)..."
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr "ダンプ ファイルの作成(&C)..."
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr "タスク マネージャ"
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr "新しいタスクの作成"
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr "新しいプログラムを実行します。"
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
"最小化されない限り、常にタスク マネージャがほかのすべてのウィンドウよりも手前"
"に表示されます。"
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr "[切り替え] 操作を実行すると、タスク マネージャが最小化されます。"
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr "最小化されたときに、タスク マネージャを隠します。"
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr "[更新の頻度] の設定にかかわらず、今すぐタスク マネージャを更新します。"
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr "タスクの表示に 大きいアイコン を使用します。"
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr "タスクの表示に 小さいアイコン を使用します。"
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr "各タスクの情報を表示します。"
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr "毎秒 2回表示を更新します。"
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr "2秒に 1回表示を更新します。"
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr "4秒に 1回表示を更新します。"
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr "表示を自動的に更新しません。"
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr "デスクトップ上でウィンドウが重ならないように上下に並べて表示します。"
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr "デスクトップ上でウィンドウが重ならないように左右に並べて表示します。"
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr "ウィンドウを最小化します。"
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr "ウィンドウを画面いっぱいに拡大します。"
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr "デスクトップ上でウィンドウを重ねて表示します。"
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr "ウィンドウを手前に表示しますが、切り替えません。"
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr "タスク マネージャのヘルプ トピックを表示します。"
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr "プログラム情報、バージョン番号、著作権を表示します。"
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr "タスク マネージャ アプリケーションを終了します。"
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr ""
"16 ビット Windows タスクを、関連付けられた ntvdm.exe の下に表示します。"
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr "[プロセス] ページに表示する列を選択します。"
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr "カーネル時間をパフォーマンスグラフ上に表示します。"
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr "1 つの履歴グラフで CPU 使用率の合計を表示します。"
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr "CPU 使用率の履歴を CPU ごとにグラフで表示します。"
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr "選択したタスクを手前に表示して切り替えます。"
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr "タスクを閉じます。"
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr "フォーカスを選択したタスクのプロセスに移動します。"
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr "最小化状態から タスク マネージャ を復元します。"
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr "選択したプロセスを終了します。"
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr ""
"選択したプロセスおよび、プロセスに関連するすべてのプロセスを終了します。"
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr "デバッガをこのプロセスに付けます"
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr "プロセスを実行するプロセッサを制御します。"
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr "プロセスの優先クラスを リアルタイム に設定します。"
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr "プロセスの優先クラスを 高 に設定します。"
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr "プロセスの優先クラスを 通常以上 に設定します。"
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr "プロセスの優先クラスを 通常 に設定します。"
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr "プロセスの優先クラスを 通常以下 に設定します。"
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr "プロセスの優先クラスを 低 に設定します。"
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr "デバッグのチャンネルをコントロールします。"
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr "プロセス"
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr "パフォーマンス"
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr "CPU 使用率: %3d%%"
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr "プロセス数: %d"
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr "メモリ使用量: %dK / %dK"
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr "イメージ名"
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr "CPU 時間"
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr "メモリ使用量"
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr "メモリ使用量 デルタ"
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr "最大メモリ使用量"
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr "ページ フォルト"
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr "USER オブジェクト"
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr "I/O 読み取り"
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr "I/O 読み取りバイト数"
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr "セッション ID"
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr "ユーザー名"
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr "ページ フォルト デルタ"
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr "仮想メモリ サイズ"
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr "ページ プール"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr "非ページ プール"
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr "基本優先度"
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr "ハンドル"
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr "スレッド"
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr "GDI オブジェクト"
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr "I/O 書き込み"
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr "I/O 書き込みバイト数"
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr "I/O その他"
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr "I/O その他のバイト数"
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr "タスク マネージャによる警告"
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
@@ -10047,11 +10049,11 @@
"不安定になるなど好ましくない動作の要因となるかもしれません。\n"
"優先度クラスを変更しますか?"
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr "優先度を変更できません"
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -10064,11 +10066,11 @@
"プロセスを終了する前にプロセスの状態やデータは保存されません。\n"
"プロセスを終了しますか?"
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr "プロセスを終了できません"
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
@@ -10076,55 +10078,55 @@
"警告: このプロセスをデバッグすることでデータが\n"
"失われるかもしれません。デバッガにアタッチしますか?"
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr "プロセスをデバッグできません"
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr "プロセスは少なくとも 1 つのプロセッサと関係付ける必要があります。"
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr "無効なオプション"
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr "プロセスの関係を設定またはアクセスできませんでした。"
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr "システム アイドル プロセス"
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr "応答なし"
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr "実行中"
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr "タスク"
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr "デバッグ チャンネル"
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr "Fixme"
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr "Err"
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr "Warn"
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr "Trace"
@@ -10795,67 +10797,68 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr "Arrange &Symbols"
-#: winefile.rc:88
-msgid "&About Winefile..."
+#: winefile.rc:87
+#, fuzzy
+msgid "&About Wine File"
msgstr "Winefile について(&A)..."
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Applying font settings"
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr "Error while selecting new font."
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Wine ファイルマネージャ"
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr "root fs"
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr "unixfs"
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr "シェル"
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr "未実装"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr "Wine File"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr "CDate"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr "ADate"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr "MDate"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr "Index/Inode"
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr "セキュリティ"
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr "%s of %s free"
@@ -10892,8 +10895,9 @@
msgstr "ハイスコア(&F)"
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr "WineMine について(&A)"
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "Wineについて(&A)"
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -10931,15 +10935,15 @@
msgid "History"
msgstr "履歴"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "小"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "標準"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "大"
@@ -10952,51 +10956,51 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "常に手前に表示(&T)"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "情報(&I)..."
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr "コメント..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr "コピー"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
msgid "Print..."
msgstr "印刷..."
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Wine ヘルプ"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "ヘルプファイル `%s' を読み込んでいるときにエラー"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "概要"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "索引(&I)"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "ヘルプ ファイル (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr "'%s' が見つかりません。自分でこのファイルを探しますか?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "リッチエディット実装が見つかりません... 終了します"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr "ヘルプ トピック: "
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 159e970..bafc9cd 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -25,7 +25,7 @@
"새 소프트웨어를 설치하거나,이미 설치된 소프트웨어를 당신의 컴퓨터에서 삭제 "
"할 수 있습니다."
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr "응용프로그램"
@@ -41,7 +41,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr "지정되지 않음"
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr "이름"
@@ -61,8 +61,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "프로그램 (*.exe)"
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "모든 파일 (*.*)"
@@ -130,7 +130,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "분리자"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr "없음"
@@ -166,15 +166,15 @@
msgid "System Path"
msgstr "시스템 경로"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr "데스크탑"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "글꼴"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr "내 컴퓨터"
@@ -378,7 +378,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "프린터를 찾을 수 없습니다."
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr "메모리 부족"
@@ -2021,7 +2021,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr "동기화(&Y)"
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr "뒤로(&B)"
@@ -6175,7 +6175,7 @@
msgid "&File"
msgstr "파일(&F)"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr "새로 만들기(&N)"
@@ -6207,7 +6207,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "속성(&P)..."
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "닫기(&C)"
@@ -6250,12 +6250,12 @@
msgstr "주소"
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "큰 아이콘(&G)"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr "작은 아이콘(&M)"
@@ -6264,7 +6264,7 @@
msgstr "목록(&L)"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr "자세히(&D)"
@@ -6328,7 +6328,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "링크 만들기(&L)"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr "이름 바꾸기(&R)"
@@ -6341,11 +6341,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "제어판 정보(&A)..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr "크기"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "종류"
@@ -6353,7 +6353,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "수정날짜"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr "속성"
@@ -6521,7 +6521,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "Contacts"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr "링크"
@@ -6537,7 +6537,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr "Downloads"
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr "상태"
@@ -6748,7 +6748,7 @@
msgid " sec"
msgstr "초"
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr "복구(&R)"
@@ -6764,7 +6764,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "아이콘 표시(&N)"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "최대화(&x)"
@@ -6773,10 +6773,10 @@
msgstr "닫기(&C)\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "Wine에 관하여..."
+msgid "&About Wine"
+msgstr "WINE 정보(&A)"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "에러"
@@ -7665,7 +7665,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "날짜(&D)"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "항상 앞에 (&A)"
@@ -7674,7 +7674,8 @@
msgstr "정보(&O)"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "시계 정보(&A)..."
#: clock.rc:48
@@ -8519,7 +8520,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "붙여넣기(&P)\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr "지우기(&D)\tDel"
@@ -8548,43 +8549,43 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr " 바꾸기(&R)...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "노트패드 정보(&A)"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "&p 페이지"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "메모장"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "에러!!"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "경고"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "정보"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "제목 없음"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "텍스트 문서 (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -8592,7 +8593,7 @@
"%s 파일이 너무 커서 메모장으로는 열 수 없습니다.\n"
" 다른 편집기를 사용하십시오."
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -8600,7 +8601,7 @@
"입력한 내용이 없습니다.\n"
"내용을 입력한 후 재시도하십시오"
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -8610,7 +8611,7 @@
"\n"
" 파일을 새로 만드시겠습니까?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -8620,11 +8621,11 @@
"\n"
" 변경 내용을 저장하시겠습니까?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "%s 문자열을 찾을 수 없습니다."
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -8633,19 +8634,19 @@
"사용 가능한 메모리의 양을 확보하기 위해 하나 이상의 응용 프로그램을 닫아 주십"
"시오."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr "유니코드 (UTF-16)"
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr "유니코드 (UTF-16 빅-엔디언)"
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "유니코드 (UTF-8)"
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -8986,7 +8987,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr "나갈때 설정 저장(&S)"
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr "창(&W)"
@@ -9002,39 +9003,40 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr "아이콘 정렬(&A)"
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
-msgstr "WINE 정보(&A)"
+#: progman.rc:54
+#, fuzzy
+msgid "&About Program Manager"
+msgstr "풀그림 관리자"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr "풀그림 관리자"
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr "지우기"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr "그룹 `%s'을 지우겠습니까 ?"
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr "풀그림 `%s'을 지우겠습니까 ?"
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr "구현되지 않았음"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr "`%s' 읽기 에러."
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr "`%s' 쓰기 에러."
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
@@ -9042,36 +9044,36 @@
"그룹 파일 `%s'을 열 수 없습니다.\n"
"다시 시도하겠습니까?"
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr "도움말은 가능하지않습니다."
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr "%s의 알수 없는 특징"
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr "파일 %s' 는 존재하므로, 덮어 쓸 수 없습니다."
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""
"`%s를 다른 이름으로 저장해야 원래 파일을 덮어 쓰는 걸 막을 수 있습니다."
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr "풀그림"
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr "라이브러리 파일(*.dll)"
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr "아이콘 파일"
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr "아이콘 (*.ico)"
@@ -9138,43 +9140,43 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "인쇄(&P)\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr "수정(&M)"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr "&키(&K)"
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr "문자열 값(&S)"
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr "이진값(&B)"
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr "DWORD 값(&D)"
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr "다중 문자열 값(&M)"
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
msgid "&Expandable String Value"
msgstr "확장가능한 문자열 값(&E)"
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "이름 바꾸기(&R)\tF2"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr "키 이름 복사(&C)"
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "찾기(&F)\tCtrl+F"
@@ -9198,208 +9200,208 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr "도움말 항목(&H)\tF1"
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr "레지스트리 편집기 정보(&A)"
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr "이진값 고치기"
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "내보내기(&E)..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr "모든 레지스트리 작업 명령 포함"
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr "키의 값 편집 명령 포함"
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr "레지스트리 창 사용자 정의하는 명령 포함"
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr "자주 사용하는 키 접근하는 명령 포함"
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr "레지스트리 편집기 정보와 도움말 보여주는 명령 포함"
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr "새 키나 값 만드는 명령 포함"
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr "데이터"
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr "레지스트리 편집기"
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr "레이지스트 파일 불러오기"
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr "레지스트리 파일 내보내기"
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "레지스트리 파일 (*.reg)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr "Win9x/NT4 레지스트리 파일 (REGEDIT4)"
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr "(기본)"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr "(값이 정해지지 않음)"
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr "(값을 보여 줄수 없음)"
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr "(알 수 없는 %d)"
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr "레지스트리 편집기 나가기"
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "즐겨 찾기 목록에 키 더하기"
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr "즐겨 찾기 목록에 키 지우기"
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr "상태바 보여주거나 숨기기"
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr "두 틀을 나누는 위치 바꾸기"
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr "창 다시 읽기"
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr "이 섹션 지우기"
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr "이 섹션 이름바꾸기"
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr "선택된 키의 이름을 클립보드에 복사"
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr "키,값이나 데이타에서 텍스트 문자열 찾기"
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr "이전 찾기에서 지정된 문자열로 다시 찾기"
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr "값 데이타 고치기"
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr "새 키 더하기"
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr "새 문자열 값 더하기"
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr "새 바이너리 값 더하기"
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr "새 더블 워드 값 더하기"
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr "텍스트 파일을 레지스트리에 끼워넣기"
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr "레지스트리의 전부나 일부분을 텍스트 파일로 내보내기"
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr "레지스트리 전부나 부분 인쇄하기"
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr "풀그림 정보,버젼, 저작권 보여주기"
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr "값 '%s'를 질의할 수 없습니다"
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr "이 타입 (%u)의 키를 고칠 수 없습니다"
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr "값이 너무 큽니다 (%u)"
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "값 지우기 확인"
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "당신은 이 값 '%s'을 정말로 지우겠습니까?"
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "'%s'을 찾을 수 없습니다"
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "이 값들을 정말로 지우겠습니까?"
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr "새 키 #%d"
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr "새 값 #%d"
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr "키 '%s'를 질의할 수 없습니다"
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr "새 다중 문자열 값 더하기"
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr "레지스트리의 선택된 부분을 텍스트 파일로 내보내기"
@@ -9552,7 +9554,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "에러: 프로세스 자가 종료는 허용되지 않습니다.\n"
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "새 작업(&N)( 실행...)"
@@ -9568,7 +9570,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr "최소화 상태일 때 숨기기(&H)"
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "16-bit 작업 보여주기(&S)"
@@ -9580,15 +9582,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr "속도 업데이트(&U)"
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr "높음(&H)"
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr "정상(&N)"
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr "낮음(&L)"
@@ -9596,43 +9598,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr "정지(&P)"
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr "세로 칸 선택(&S)..."
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr "&CPU 기록"
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr "모든 CPU에 하나의 그래프"
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr "각각의 CPU마마다 하나의 그래프 보여주기(&P)"
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr "커널 시간 보이기(&S)"
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr "가로 바둑판식 정렬(&H)"
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr "세로 바둑판 정렬(&V)"
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr "최소화(&M)"
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr "정렬(&C)"
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr "앞으로 가져오기(&B)"
@@ -9640,359 +9642,359 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr "작업 관리자 도움말 목차(&H)"
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr "작업관리자에 관하여(&A)"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr "더미"
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr "전환(&S)"
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr "작업 끝(&E)"
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr "프로세스로 가기(&G)"
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr "작업 끝(&E)"
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr "작업 트리 끝(&T)"
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr "디버그(&D)"
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr "우선순위 설정(&P)"
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr "실시간(&R)"
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr "보통보다 위(&A)"
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr "보통보다 아래(&B)"
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr "친화도 설정(&A)..."
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr "디버그 채널 편집(&C)..."
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr "작업 관리자"
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr "새 작업 만들기"
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr "새 프로그램 실행"
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr "작업관리자는 최소화 되지 않는 한 다른 창 앞에 있게 됩니다"
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr "작엄관리자는 전환 작업이 완료될 때 최소화됩니다"
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr "작업관리자가 최소하 될 때 숨기기"
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr "업데이트 속도 설정과는 상관없이 작업관리자 강제로 업데이트"
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr "큰 아이콘 사용해서 작업 관리자 보여줌"
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr "작은 아이콘 사용해서 작업 관리자 보여줌"
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr "각각의 작업 정보 보여줌"
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr "1초에 2번 디스플레이 새로 고침"
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr "2초마다 디스플레이 새로 고침"
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr "4초마다 디스플레이 새로 고침"
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr "자동으로 업데이트 할 수 없습니다"
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr "데스크탑에 창 가로 바둑판 정렬"
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr "데스크탑에 창 세로 바둑판 정렬"
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr "창 최소화"
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr "창 최대화"
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr "데스크탑에 창 대각선으로 정렬"
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr "차을 앞으로 옮기나, 전환하지는 않음"
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr "작엄 관리자 도움물 목차 보여주기"
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr "풀그림 정보,버젼 그리고 저작권 보여주기"
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr "작엄 관리자 풀그림 나가기"
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr " ntvdm.exe 연결 밑의 16비트 작업 보여주기"
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr "세로줄 선택은 작업페이지의 보여주게 될 것입니다"
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr "성능 그래프의 커널 타입 보여주기"
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr "모든 CPU 사용을 하나의 기록 그래프로 보여주기"
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr "각각 CPU를 각자의 기록 그래프로 보여주기"
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr "작업을 앞으로 가져오고, 초점을 그 작업으로 이동"
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr "선택한 작업을 닫으라고 말하기"
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr "선택된 태스크의 작업으로 초점 전환"
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr "숨은 상태에서 작업관리자 복귀"
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr "시스템에서 작업 제거"
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr "작업과 시스템으로부터의 모든 자식 프로세스를 제거"
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr "프로세스에 디버거 부착"
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr "각각의 프로세서를 제어하는 것은 작업이 실행되도록 허용할 것입니다"
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr "작업을 실시간 순위 클래스로 설정"
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr "작업을 높은 순위 클래스로 설정"
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr "작업을 보통보다 높은 순위 클래스로 설정"
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr "작업을 보통 순위 클래스로 설정"
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr "작업을 보통보다 낮은 순위 클래스로 설정"
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr "작업을 낮은 순위 클래스로 설정"
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr "디버그 채널 제어"
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr "작업"
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr "퍼포먼스"
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr "CPU 사용량: %3d%%"
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr "프로세스: %d"
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr "메모리 사용량: %dK / %dK"
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr "이미지 이름"
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr "CPU 시간"
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr "메모리 사용량"
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr "메모리 델타"
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr "피크 메모리 사용"
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr "페이지 실패"
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr "사용자 객체"
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr "I/O 읽기"
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr "I/O 읽은 바이트"
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr "세션 ID"
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr "사용자 이름"
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr "PF 델타"
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr "VM 크기"
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr "페이지된 풀"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr "NP 풀"
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr "기본 Pri"
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr "핸들"
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr "쓰레드"
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr "GDI 객체"
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr "I/O 쓰기"
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr "I/O 쓴 바이트"
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr "I/O 기타"
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr "I/O 기타 바이트"
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr "작업 관리자 경고"
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
@@ -10002,11 +10004,11 @@
"시스템 불안정을 포함해서 바람직하지 않은 결과를 가져 올 수 있습니다. 당신은\n"
"우선 순위 수준을 변경하시겠습니까?"
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr "우선순위를 바꿀 수 없습니다"
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -10020,11 +10022,11 @@
"주어지기 전에 종료될 것입니다.\n"
"정말로 중단시키겠습니까?"
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr "프로세스를 중단시킬 수 없습니다"
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
@@ -10032,55 +10034,55 @@
"경고: 프로세스를 디버그 하는 것은 데이터의 손실을 가져올 수 있습니다.\n"
"디버거를 사용하시겠습니까?"
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr "프로세스를 디버그 할 수 없습니다"
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr "\t이 과정은 적어도 하나의 프로세서와 동질성이 있어야합니다"
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr "올바르지 않은 옵션"
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr "접근할수 없거나 프로세스 동질성을 설정할수 없습니다"
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr "시스템 유휴 작업"
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr "반응이 없음"
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr "실행중"
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr "태스크"
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr "디버그 채널"
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr "고정"
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr "에러"
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr "경고"
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr "추적"
@@ -10747,67 +10749,68 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr "심벌로 정렬(&S)"
-#: winefile.rc:88
-msgid "&About Winefile..."
+#: winefile.rc:87
+#, fuzzy
+msgid "&About Wine File"
msgstr "Winefile에 관하여(&I)..."
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "글꼴 설정 적용"
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr "새 글꼴 선택 에러."
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Winefile"
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr "루트 파일시스템"
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr "유닉스 파일시스템"
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr "셀"
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr "아직 구현안됨"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr "Wine 파일"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr "시(CDate)"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr "초(ADate)"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr "분(MDate)"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr "인덱스/아이노드"
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr "보안"
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr "%s of %s 사용가능"
@@ -10844,8 +10847,9 @@
msgstr "가장 빠른 시간(&F)"
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr "정보(&A)"
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "WINE 정보(&A)"
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -10883,15 +10887,15 @@
msgid "History"
msgstr "기록"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "작게"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "보통"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "크게"
@@ -10903,51 +10907,51 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "항상 위(&T)"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "Wine 도움말 정보(&I)..."
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr "주석..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr "복사"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
msgid "Print..."
msgstr "인쇄..."
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Wine 도움말"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "도움말 파일 `%s'를 읽는 도중 오류 발생"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "요약"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "목차(&C)"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "도움말 파일 (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr "%s을 찾을 수 없습니다'. 이 파일을 직접 찾겠습니까?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "richedit 구현을 찾을수 업습니다.. 취소중"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr "도움말 목차: "
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 4120638..6b72045 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -28,7 +28,7 @@
"Leidžia įdiegti naują programinę įrangą, ar pašalinti jau įdiegtą iš jūsų "
"kompiuterio."
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr "Programos"
@@ -44,7 +44,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr "Nenurodyta"
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr "Vardas"
@@ -64,8 +64,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programos (*.exe)"
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Visi failai (*.*)"
@@ -133,7 +133,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "Skirtukas"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr "Nėra"
@@ -169,15 +169,15 @@
msgid "System Path"
msgstr "Sistemos kelias"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr "Darbalaukis"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "Šriftai"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr "Kompiuteris"
@@ -381,7 +381,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "Nepavyko rasti spausdintuvo."
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr "Trūksta atminties."
@@ -2031,7 +2031,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr "S&inchronizuoti"
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr "&Atgal"
@@ -6195,7 +6195,7 @@
msgid "&File"
msgstr "&Failas"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr "&Naujas"
@@ -6227,7 +6227,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "&Savybės..."
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Užverti"
@@ -6270,12 +6270,12 @@
msgstr "Adresas"
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "&Didelės piktogramos"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr "&Mažos piktogramos"
@@ -6284,7 +6284,7 @@
msgstr "&Sąrašas"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr "&Išsamus"
@@ -6348,7 +6348,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "Sukurti &nuorodą"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr "&Pervadinti"
@@ -6361,11 +6361,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "&Apie valdymo skydelį..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr "Dydis"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
@@ -6373,7 +6373,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "Modifikuotas"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr "Požymiai"
@@ -6541,7 +6541,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "Kontaktai"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr "Saitai"
@@ -6557,7 +6557,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr "Atsiuntimai"
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
@@ -6771,7 +6771,7 @@
msgid " sec"
msgstr " sek"
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr "&Atkurti"
@@ -6787,7 +6787,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Su&skleisti"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Pa&didinti"
@@ -6796,10 +6796,10 @@
msgstr "&Užverti\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "Apie &Wine..."
+msgid "&About Wine"
+msgstr "Apie &Wine"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
@@ -7714,7 +7714,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "&Data"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "&Visada viršuje"
@@ -7723,7 +7723,8 @@
msgstr "&Informacija"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "&Apie laikrodį..."
#: clock.rc:48
@@ -8570,7 +8571,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "Į&dėti\tVald+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr "&Šalinti\tDel"
@@ -8599,43 +8600,43 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "Pa&keisti...\tVald+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "&Apie užrašinę"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "Puslapis &p"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "Užrašinė"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "KLAIDA"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "ĮSPĖJIMAS"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "Informacija"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "Be pavadinimo"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Tekstiniai failai (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -8643,7 +8644,7 @@
"Failas „%s“ yra per didelis užrašinei.\n"
"Prašome naudoti kitą tekstų rengyklę."
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -8651,7 +8652,7 @@
"Jūs neįvedėte jokio teksto.\n"
"Prašome ką nors įvesti ir mėginti dar kartą"
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -8662,7 +8663,7 @@
"\n"
"Ar norite sukurti naują failą?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -8673,11 +8674,11 @@
"\n"
"Ar norite išsaugoti pakeitimus?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "Frazė „%s“ nerasta."
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -8685,19 +8686,19 @@
"Neužtenka atminties operacijai užbaigti.\n"
"Norėdami atlaisvinti atminties uždarykite vieną ar daugiau programų."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr "Unikodas (UTF-16)"
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr "Unikodas (UTF-16 mažėjantys baitai)"
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unikodas (UTF-8)"
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -9038,7 +9039,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr "Išsaugoti &nuostatas išeinant"
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr "&Langai"
@@ -9054,39 +9055,40 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr "&Išdėstyti piktogramas"
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
-msgstr "Apie &Wine"
+#: progman.rc:54
+#, fuzzy
+msgid "&About Program Manager"
+msgstr "Programų tvarkytuvė"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr "Programų tvarkytuvė"
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr "Šalinti"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr "Šalinti grupę „%s“?"
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr "Šalinti programą „%s“?"
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr "Nerealizuota"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr "Klaida skaitant „%s“."
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr "Klaida rašant „%s“."
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
@@ -9094,35 +9096,35 @@
"Nepavyko atidaryti grupės failo „%s“.\n"
"Mėginti atidaryti toliau?"
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr "Žinynas neprieinamas."
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr "Nežinoma %s funkcija"
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr "Failas „%s“ egzistuoja. Neperrašytas."
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr "Išsaugoti grupę kaip „%s“, taip neperrašant originalių failų."
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr "Programos"
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr "Bibliotekos (*.dll)"
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr "Piktogramų failai"
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr "Piktogramos (*.ico)"
@@ -9191,43 +9193,43 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "S&pausdinti\tVald+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr "&Modifikuoti"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr "&Raktas"
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr "&Eilutės reikšmė"
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr "D&vejetainė reikšmė"
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr "&DWORD reikšmė"
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr "&Kelių eilučių reikšmė"
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
msgid "&Expandable String Value"
msgstr "&Išskleidžiama eilutės reikšmė"
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "&Pervadinti\tF2"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr "Kopijuoti rakto &vardą"
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "&Ieškoti\tVald+F"
@@ -9256,209 +9258,209 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr "&Žinyno temos\tF1"
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr "&Apie Registro tvarkytuvę"
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr "Modifikuoti dvejetainius duomenis"
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Eksportuoti..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr "Pateikiamos komandos darbui su visu registru"
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr "Pateikiamos komandos raktų ir reikšmių redagavimui"
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr "Pateikiamos komandos registro lango adaptavimui"
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr "Pateikiamos komandos dažnai naudojamų raktų prieigai"
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
"Pateikiamos komandos žinyno ir informacijos apie registro tvarkytuvę rodymui"
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr "Pateikiamos komandos naujų raktų ir reikšmių kūrimui"
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr "Duomenys"
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr "Registro tvarkytuvė"
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr "Importuoti registro failą"
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr "Eksportuoti registro failą"
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "Registro failai (*.reg)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr "Win9x/NT4 registro failai (REGEDIT4)"
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr "(numatytoji)"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr "(reikšmė nenustatyta)"
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr "(negalima parodyti reikšmės)"
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr "(nežinomas %d)"
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr "Išeina iš registro tvarkytuvės"
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "Prideda pasirinktą raktą į adresyną"
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr "Pašalina nurodytus raktus iš adresyno"
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr "Parodo arba paslepia būsenos juostą"
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr "Pakeičia polangių skirtuko poziciją tarp polangių"
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr "Atnaujina langą"
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr "Šalina atranką"
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr "Pervadina atranką"
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr "Kopijuoja pasirinkto rakto vardą į iškarpinę"
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr "Ieško teksto eilutės raktuose, reikšmių varduose ar duomenyse"
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr "Ieško ankstesnėje paieškoje nurodyto teksto kitos buvimo vietos"
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr "Modifikuoja reikšmės duomenis"
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr "Prideda naują raktą"
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr "Prideda naują eilutės reikšmę"
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr "Prideda naują dvejetainę reikšmę"
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr "Prideda naują dvigubojo žodžio reikšmę"
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr "Importuoja tekstinį failą į registrą"
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr "Eksportuoja visą ar dalį registro į tekstinį failą"
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr "Atspausdina visą ar dalį registro"
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr "Parodo informaciją apie programą, versijos numerį ir autoriaus teises"
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr "Nepavyko perskaityti reikšmės „%s“"
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr "Šio tipo raktų redaguoti negalima (%u)"
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr "Reikšmė per didelė (%u)"
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Reikšmės šalinimo patvirtinimas"
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti reikšmę „%s“?"
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "Ieškoma eilutė „%s“ nerasta"
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti šias reikšmes?"
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr "Naujas raktas #%d"
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr "Nauja reikšmė #%d"
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr "Nepavyko perskaityti rakto „%s“"
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr "Prideda naują kelių eilučių reikšmę"
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr "Eksportuoja pasirinktą registro šaką į tekstinį failą"
@@ -9621,7 +9623,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Klaida: savo proceso priverstinis nutraukimas negalimas.\n"
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Nauja užduotis (vykdyti...)"
@@ -9637,7 +9639,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr "S&lėpti, kai suskleista"
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "&Rodyti 16-bitų užduotis"
@@ -9649,15 +9651,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr "&Atnaujinimo greitis"
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr "&Didelis"
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr "&Normalus"
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr "&Mažas"
@@ -9665,43 +9667,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr "&Pristabdyta"
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr "Iš&rinkti stulpelius..."
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr "&CP istorija"
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr "&Viena diagrama visiems CP"
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr "Po diagramą &kiekvienam CP"
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr "&Rodyti branduolio laikus"
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr "Iškloti &gulsčiai"
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr "Iškloti &stačiai"
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr "Susk&leisti"
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr "Išdėstyti pa&kopomis"
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr "Perkelti į &priekį"
@@ -9709,364 +9711,364 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr "Užduočių tvarkytuvės &žinynas"
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr "&Apie užduočių tvarkytuvę"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr "DUMMY"
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr "Per&jungti į"
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr "&Baigti užduotį"
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr "&Eiti į procesą"
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr "&Baigti procesą"
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr "Baigti procesų &medį"
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr "&Derinti"
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr "Nustatyti &prioritetą"
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr "&Tikralaikis"
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr "&ViršNormalaus"
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr "&ŽemiauNormalaus"
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr "Nustatyti &atitikimą..."
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr "Redaguoti derinimo &kanalus..."
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr "Užduočių tvarkytuvė"
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr "Sukurti naują užduotį"
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr "Paleidžia naują programą"
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
"Užduočių tvarkytuvės langas lieka priekyje visų kitų langų, nebent "
"suskleidžiamas"
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
"Užduočių tvarkytuvė yra suskleidžiama, kai įvykdoma operacija „perjungti į“"
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr "Slepia užduočių tvarkytuvę, kai langas suskleidžiamas"
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
"Priverčia užduočių tvarkytuvę atnaujinti ekraną dabar, nepaisant atnaujinimo "
"greičio nuostatos"
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr "Rodo užduotis didelėmis piktogramomis"
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr "Rodo užduotis mažomis piktogramomis"
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr "Rodo informaciją apie kiekvieną užduotį"
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr "Atnaujina ekraną du kartus per sekundę"
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr "Atnaujina ekraną kas dvi sekundes"
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr "Atnaujina ekraną kas keturias sekundes"
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr "Automatiškai neatnaujina"
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr "Iškloja langus gulsčiai ant darbalaukio"
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr "Iškloja langus stačiai ant darbalaukio"
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr "Suskleidžia langus"
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr "Išskleidžia langus"
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr "Išdėsto langus pakopomis ant darbalaukio"
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr "Perkelia langą į priekį, bet į jį neperjungia"
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr "Rodo užduočių tvarkytuvės žinyną"
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr "Rodo programos informaciją, versijos numerį ir autoriaus teises"
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr "Išeina iš užduočių tvarkytuvės"
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr "Rodo 16-bitų užduotis po susietu ntvdm.exe"
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr "Išrenka stulpelius, kurie bus matomi procesų puslapyje"
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr "Rodo branduolio laiką našumo diagramose"
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr "Viena istorijos diagrama rodo bendrą CP naudojimą"
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr "Kiekvienas CP turi savo atskirą istorijos diagramą"
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr "Perkelia užduotį priekio link ir perjungia židinį į ją"
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr "Liepia pažymėtoms užduotims užsidaryti"
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr "Perjungia židinį į pažymėtos užduoties procesą"
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr "Atkuria užduočių tvarkytuvę iš paslėptos būsenos"
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr "Pašalina procesą iš sistemos"
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr "Pašalina procesą ir visus jo palikuonis iš sistemos"
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr "Prijungia derintuvę prie proceso"
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr "Kontroliuoja, kuriuos procesorius procesas galės naudoti vykdymui"
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr "Nustato procesui TIKRALAIKĘ prioriteto klasę"
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr "Nustato procesui AUKŠTĄ prioriteto klasę"
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr "Nustato procesui prioriteto klasę VIRŠ NORMALIOS"
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr "Nustato procesui NORMALIĄ prioriteto klasę"
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr "Nustato procesui prioriteto klasę ŽEMIAU NORMALIOS"
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr "Nustato procesui ŽEMĄ prioriteto klasę"
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr "Kontroliuoja derinimo kanalus"
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr "Procesai"
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr "Našumas"
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr "CP naudojimas: %3d%%"
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr "Procesai: %d"
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr "Atminties naudojimas: %dK / %dK"
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr "Proceso vardas"
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr "CP"
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr "CP laikas"
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr "Atm naudojimas"
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr "Atm pokytis"
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr "Atm naud. pikas"
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr "Puslap. klaidos"
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr "USER objektai"
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr "I/O skaitymai"
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr "I/O persk. baitų"
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr "Seanso ID"
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr "Naudotojas"
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr "PK pokytis"
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr "VA dydis"
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr "Sukeič. telkinys"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr "Nesukeič. telkinys"
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr "Baz. prioritetas"
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr "Rodyklės"
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr "Gijos"
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr "GDI objektai"
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr "I/O rašymai"
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr "I/O įraš. baitų"
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr "I/O kiti"
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr "I/O kitų baitų"
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr "Užduočių tvarkytuvės įspėjimas"
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
@@ -10076,11 +10078,11 @@
"sukelti nepageidaujamų pasekmių, tarp jų sistemos nestabilumą\n"
"Ar tikrai norite pakeisti prioriteto klasę?"
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr "Nepavyko pakeisti prioriteto klasės"
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -10093,11 +10095,11 @@
"Procesui nebus suteiktas šansas išsaugoti savo būseną ar\n"
"duomenis prieš jo baigimą. Ar tikrai norite baigti procesą?"
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr "Nepavyko baigti proceso"
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
@@ -10105,55 +10107,55 @@
"ĮSPĖJIMAS: Šio proceso derinimas gali sukelti duomenų praradimą.\n"
"Ar tikrai norite prijungti derintuvę?"
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr "Nepavyko derinti proceso"
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr "Procesas privalo naudoti bent vieną procesorių"
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr "Neteisingi parametrai"
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr "Nepavyko prieiti prie ar nustatyti proceso atitikimo"
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr "Sistemos neveikos procesas"
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr "Neatsako"
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr "Vykdoma"
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr "Užduotis"
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr "Derinimo kanalai"
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr "Fixme (pataisyk)"
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr "Err (klaida)"
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr "Warn (įspėjimas)"
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr "Trace (pėdsakas)"
@@ -10821,67 +10823,68 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr "Išdėstyti si&mbolius"
-#: winefile.rc:88
-msgid "&About Winefile..."
+#: winefile.rc:87
+#, fuzzy
+msgid "&About Wine File"
msgstr "&Apie Winefile..."
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Pritaikomos šrifto nuostatos"
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr "Klaida parenkant naują šriftą."
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Wine failų tvarkytuvė"
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr "šakninė fs"
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr "unix fs"
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr "Apvalkalas"
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Dar nerealizuota"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr "Wine failas"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr "KData"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr "PData"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr "MData"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr "Indeksas/Inode"
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr "Saugumas"
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr "%s iš %s laisva"
@@ -10918,8 +10921,9 @@
msgstr "&Geriausi laikai"
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr "&Apie"
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "Apie &Wine"
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -10957,15 +10961,15 @@
msgid "History"
msgstr "Istorija"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "&Mažas"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "&Normalus"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "&Didelis"
@@ -10977,51 +10981,51 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "&Visada viršuje"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&Informacija..."
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr "Komentuoti..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr "Kopijuoti"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
msgid "Print..."
msgstr "Spausdinti..."
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Wine žinynas"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "Klaida skaitant žinyno failą „%s“"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "Santrauka"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "&Rodyklė"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Žinyno failai (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr "Nepavyko rasti „%s“. Ar norite rasti šį failą patys?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "Nepavyko rasti RichEdit realizacijos... Nutraukiama"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr "Žinyno temos: "
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 045dab9..a5e4686 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -23,7 +23,7 @@
"computer."
msgstr ""
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr ""
@@ -37,7 +37,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -57,8 +57,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr ""
@@ -124,7 +124,7 @@
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr ""
@@ -160,16 +160,16 @@
msgid "System Path"
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയം..."
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr ""
@@ -361,7 +361,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr ""
@@ -1964,7 +1964,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr ""
@@ -6080,7 +6080,7 @@
msgid "&File"
msgstr ""
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr ""
@@ -6116,7 +6116,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "വി_വരം"
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -6160,12 +6160,12 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr ""
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr ""
@@ -6174,7 +6174,7 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr ""
@@ -6240,7 +6240,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr ""
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr ""
@@ -6254,11 +6254,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "ക്ലോക്കിനെപ്പറ്റി _അറിയുക..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr ""
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -6266,7 +6266,7 @@
msgid "Modified"
msgstr ""
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr ""
@@ -6434,7 +6434,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr ""
@@ -6450,7 +6450,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr ""
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr ""
@@ -6640,7 +6640,7 @@
msgid " sec"
msgstr ""
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr ""
@@ -6656,7 +6656,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr ""
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
@@ -6665,11 +6665,10 @@
msgstr ""
#: user32.rc:35
-#, fuzzy
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "ക്ലോക്കിനെപ്പറ്റി _അറിയുക..."
+msgid "&About Wine"
+msgstr ""
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7463,7 +7462,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "_തീയതി"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "_എപ്പോഴും മുകളില്"
@@ -7472,7 +7471,8 @@
msgstr "വി_വരം"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "ക്ലോക്കിനെപ്പറ്റി _അറിയുക..."
#: clock.rc:48
@@ -8140,7 +8140,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr ""
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr ""
@@ -8169,91 +8169,91 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr ""
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr ""
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr ""
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr ""
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr ""
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr ""
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr ""
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
msgstr ""
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
msgstr ""
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
"Do you want to create a new file?"
msgstr ""
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
"Would you like to save the changes?"
msgstr ""
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr ""
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
msgstr ""
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -8589,7 +8589,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr ""
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr ""
@@ -8605,73 +8605,73 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr ""
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
+#: progman.rc:54
+msgid "&About Program Manager"
msgstr ""
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr ""
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr ""
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
msgstr ""
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr ""
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr ""
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr ""
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr ""
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr ""
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr ""
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr ""
@@ -8734,43 +8734,43 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr ""
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr ""
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
msgid "&Expandable String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr ""
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr ""
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr ""
@@ -8794,209 +8794,209 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr ""
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയം..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr ""
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr ""
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr ""
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr ""
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr ""
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr ""
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr ""
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr ""
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr ""
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr ""
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr ""
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr ""
@@ -9112,7 +9112,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
@@ -9128,7 +9128,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr ""
@@ -9140,15 +9140,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr ""
@@ -9156,43 +9156,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr ""
@@ -9200,370 +9200,370 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -9572,65 +9572,65 @@
"terminate the process?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr ""
@@ -10259,71 +10259,71 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr ""
-#: winefile.rc:88
+#: winefile.rc:87
#, fuzzy
-msgid "&About Winefile..."
+msgid "&About Wine File"
msgstr "ക്ലോക്കിനെപ്പറ്റി _അറിയുക..."
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr ""
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr ""
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr ""
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr ""
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
#, fuzzy
msgid "CDate"
msgstr "_തീയതി"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
#, fuzzy
msgid "ADate"
msgstr "_തീയതി"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
#, fuzzy
msgid "MDate"
msgstr "_തീയതി"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr ""
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr ""
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr ""
@@ -10360,8 +10360,9 @@
msgstr ""
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "ക്ലോക്കിനെപ്പറ്റി _അറിയുക..."
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -10399,15 +10400,15 @@
msgid "History"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr ""
@@ -10420,52 +10421,52 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "_എപ്പോഴും മുകളില്"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
#, fuzzy
msgid "Print..."
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയം..."
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr ""
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 930dc70..37c0b29 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -23,7 +23,7 @@
"computer."
msgstr "Lar deg installere ny programvare eller fjerne installerte programmer."
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr "Programmer"
@@ -39,7 +39,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr "Ikke oppgitt"
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -59,8 +59,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programmer (*.exe)"
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Alle filer (*.*)"
@@ -126,7 +126,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "Adskiller"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -162,11 +162,11 @@
msgid "System Path"
msgstr "Systemsti"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr "Skrivebord"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr ""
@@ -175,7 +175,7 @@
"#-#-#-#-# nb_NO.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Skrifter"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr "Min datamaskin"
@@ -389,7 +389,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "Kunne ikke finne skriveren."
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
#, fuzzy
msgid "Out of memory."
msgstr ""
@@ -2123,7 +2123,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr "Til&bake"
@@ -6396,7 +6396,7 @@
msgid "&File"
msgstr "&Fil"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr "&Ny"
@@ -6441,7 +6441,7 @@
"#-#-#-#-# nb_NO.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Egenska&per"
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
#, fuzzy
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -6494,7 +6494,7 @@
msgstr "IP-adresse="
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
#, fuzzy
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr ""
@@ -6504,7 +6504,7 @@
"&Store ikoner"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr "S&må ikoner"
@@ -6513,7 +6513,7 @@
msgstr "&Liste"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr "&Detaljer"
@@ -6577,7 +6577,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "&Opprett snarvei"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr "&Gi nytt navn"
@@ -6590,11 +6590,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "&Om Kontrollpanel..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -6602,7 +6602,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "Endret"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
#, fuzzy
msgid "Attributes"
msgstr ""
@@ -6778,7 +6778,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "&Innhold"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr "Koblinger"
@@ -6795,7 +6795,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr "Laster ned..."
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr "Status"
@@ -7015,7 +7015,7 @@
msgid " sec"
msgstr " sec"
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr "Gjenopp&rett"
@@ -7031,7 +7031,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimer"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ksimer"
@@ -7040,10 +7040,10 @@
msgstr "&Lukk\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "&Om Wine..."
+msgid "&About Wine"
+msgstr "&om Wine"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Feil"
@@ -7950,7 +7950,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "&Dato"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "&Alltid øverst"
@@ -7959,7 +7959,8 @@
msgstr "Inf&ormasjon"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "&Om Klokke..."
#: clock.rc:48
@@ -8803,7 +8804,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "&Lim inn\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr "&Slett\tDel"
@@ -8832,43 +8833,43 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "E&rstatt...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "&Om Notepad"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "Side &s"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "Notisblokk"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "FEIL"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "ADVARSEL"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "Informasjon"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "(Uten navn)"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Tekstfiler (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -8876,7 +8877,7 @@
"Filen «%s» er for stor for Notisblokk.\n"
" Bruk en annen redigerer."
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -8884,7 +8885,7 @@
"Du skrev ikke inn noe tekst. \n"
"Skriv noe og prøv igjen."
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -8894,7 +8895,7 @@
"\n"
" Opprette en ny fil?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -8904,11 +8905,11 @@
"\n"
" Lagre endringene?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "Klarte ikke finne «%s»."
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -8917,20 +8918,20 @@
"Lukk et eller flere programmer for å frigjøre\n"
"mer minne."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr "Unicode (UTF-16 big-endian)"
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
#, fuzzy
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -9277,7 +9278,7 @@
"#-#-#-#-# nb_NO.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Lagre inn&stillinger ved avslutting"
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
#, fuzzy
msgid "&Windows"
msgstr ""
@@ -9298,39 +9299,40 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr "Ordne &ikoner"
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
-msgstr "&om Wine"
+#: progman.rc:54
+#, fuzzy
+msgid "&About Program Manager"
+msgstr "Programbehandling"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr "Programbehandling"
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr "Slette gruppen '%s'?"
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr "Slette programmet '%s'?"
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr "Ikke implementert"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr "Feil ved lesing av '%s'."
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr "Feil ved skriving til '%s'."
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
@@ -9338,35 +9340,35 @@
"Kunne ikke åpne gruppefilen '%s'.\n"
"Vil du prøve mer?"
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr "Ingen hjelp er ikke tilgjengelig."
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr "Ukjent egenskap i '%s'"
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr "Filen '%s' fantes allerede, og ble ikke overskrevet."
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr "Lagre gruppe som '%s' for å unngå å overskrive filer."
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr "Programmer"
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr "Biblioteker (*.dll)"
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr "Ikonfiler"
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr "Ikoner (*.ico)"
@@ -9436,44 +9438,44 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "&Skriv ut\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr "&Endre"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr "Nø&kkel"
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr "&Strengverdi"
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr "&Binærverdi"
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr "&DWORD-verdi"
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr "&Flerstrengverdi"
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
#, fuzzy
msgid "&Expandable String Value"
msgstr "&Strengverdi"
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "&Gi nytt navn\tF2"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr "&Kopier nøkkelnavn"
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "&Finn\tCtrl+F"
@@ -9502,211 +9504,211 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr "Emner i &hjelp\tF1"
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr "&Om Registerredigering"
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr "Endre binærdata"
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Eksporter..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr "Inneholder kommandoer for å arbeide med hele registeret"
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr "Inneholder kommandoer for å redigere verdier og nøkler"
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr "Inneholder kommanoder for å tilpasse registervinduet"
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr "Inneholder kommandoer for å få tilgang til nøkler som brukes ofte"
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
"Inneholder kommandoer for å vise hjelp og informasjon om Registerredigering"
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr "Inneholder kommandoer for å opprette nye nøkler eller verdier"
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr "Data"
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr "Registerredigering"
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr "Importer registerfil"
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr "Eksporter registerfil"
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
#, fuzzy
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "Registerfiler (*.reg)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
#, fuzzy
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr "Win9x-/NT4-registerfiler (REGEDIT4)"
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr "(Standard)"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr "(verdi ikke oppgitt)"
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr "(klarte ikke vise verdi)"
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr "(ukjent %d)"
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr "Avslutter Registerredigering"
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "Legger nøkler til i favorittlisten"
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr "Fjerner nøkler fra favorittlisten"
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr "Viser eller skjuler statuslinjens"
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr "Endrer posisjonen til delingslinjen mellom to ruter"
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr "Oppdaterer vinduet"
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr "Sletter utvalget"
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr "Gir nytt navn til utvalget"
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr "Kopierer navnet til den valgte nøkkelen til utklippstavlen"
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr "Finner en tekststreng i en nøkkel, verdi eller data"
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr "Finner neste treff til teksten spesifisert i forrige søk"
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr "Endrer verdiens data"
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr "Legger til en ny nøkkel"
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr "Legger til en ny strengverdi"
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr "Legger til en ny binærverdis"
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr "Legger til en ny dobbeltord-verdi"
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr "Importerer en tekstfil inn i registeret"
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr "Eksporterer hele eller deler av registeret til en tekstfil"
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr "Skriver ut hele eller deler av registeret"
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr "Viser programinformasjon, versjonnummer og kopirett"
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr "Klarte ikke lese verdien «%s»"
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr "Kan ikke redigere nøkler av typen «%u»"
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr "Verdien er for stor (%u)"
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Bekreft sletting av verdi"
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "Virkelig slette verdien «%s»?"
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "Fant ikke søkestrengen «%s»"
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "Virkelig slette disse verdiene?"
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr "Ny nøkkel #%d"
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr "Ny verdi #%d"
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr "Klarte ikke lese nøkkelen «%s»"
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr "Legger til en ny flerstrengverdi"
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr "Eksporterer den valgte greinen av registeret til en tekstfil"
@@ -9868,7 +9870,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Ny oppgave (Kjør...)"
@@ -9884,7 +9886,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr "S&kjul når minimert"
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "Vi&s 16 bit-jobber"
@@ -9896,15 +9898,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr "&Oppdateringsfrekvens"
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr "&Høy"
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr "&Normal"
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr "&Lav"
@@ -9912,27 +9914,27 @@
msgid "&Paused"
msgstr "&Pause"
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr "&Velg kolonner..."
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr "&Prosessorhistorikk"
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr "En graf, alle pr&osessorer"
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr "En graf &per prosessor"
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr "Vi&s kjernetider"
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
#, fuzzy
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""
@@ -9941,19 +9943,19 @@
"#-#-#-#-# nb_NO.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Still &vannrett"
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr "Still opp &loddrett"
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr "&Minimer"
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr "&Kortstokk"
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr "&Vis øverst"
@@ -9961,361 +9963,361 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr "Emner i &hjelp for Oppgavebehandler"
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr "&Om Oppgavebehandler"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr "DUMMY"
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr "B&ytt til"
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr "Avslutt oppgav&e"
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr "&Gå til prosess"
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr "Avslutt pros&ess"
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr "Avslu&tt prosesstre"
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr "&Feilsøk"
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr "Angi &prioritet"
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr "&Samtid"
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr "Over norm&al"
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr "&Under normal"
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr "&Angi slektskap..."
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr "&Rediger feilsøkingskanaler..."
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr "Oppgavebehandler"
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr "Create New Task"
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr "Kjører et nytt program"
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
"Oppgavebehandleren vises foran andre programmer med mindre den minimeres"
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr "Oppgavebehandler minimeres når du bytter til en annen prosess"
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr "Skjul oppgavebehandleren skjules nå rden minimeres"
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
"Tving oppgavebehandleren til å oppdatere nå, uansett oppdateringsfrekvens"
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr "Viser oppgaver med store ikoner"
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr "Viser oppgaver med små ikoner"
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr "Viser informasjon om hver oppgave"
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr "Oppdaterer visningen to ganger per sekund"
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr "Oppdaterer visningen annenhvert sekund"
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr "Oppdaterer visningen hvert fjerde sekund"
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr "Oppdaterer ikke automatisk"
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr "Stiller vinduene opp vannrett på skrivebordet"
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr "Stiller vinduene opp loddrett på skrivebordet"
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr "Minimerer vinduene"
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr "Maksimerer vinduene"
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr "Viser vinduene oppå hverandre diagonalt over skrivebordet"
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr "Henter vinduet fram, men setter det ikke i fokus"
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr "Viser hjelpeemner om oppgavebehandleren"
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr "Viser programinformasjon, versjonnumme og kopirett"
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr "Avslutter Oppgavebehandler"
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr "Viser 16-biters programmer under 'ntvdm.exe'"
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr "Velger hvilke kolonner som vises på prosessiden"
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr "Viser kjernetid i ytelsesgrafene"
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr "En enkelt historikk viser total prosessorbruk"
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr "Hver prosessor har sin egen graf"
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr "Henter en oppgave til forgrunnen, og setter den i fokus"
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr "Gir den valgte oppgaven beskjed om å avslutte"
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr "Bytter fokus til den valgte oppgavens prosess"
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr "Gjenoppretter oppgavebehandleren fra dens skjulte status"
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr "Fjerner prosessen fra systemet"
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr "Fjerner denne prosessen og alle etterkommere fra systemet"
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr "Legger feilsøkeren til denne prosessen"
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr "Kontrollerer hvilke prosessorer prosessen kan kjøre på"
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr "Gir prosessen til samtidsprioritet"
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr "Gir prosessen høy prioritet"
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr "Gir prosessen over normal prioritet"
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr "Gir prosessen normal prioritet"
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr "Gir prosessen under normal prioritet"
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr "Gir prosessen lav prioritet"
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr "Kontrollerer feilsøkingskanaler"
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr "Prosesser"
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr "Ytelse"
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr "Prosessorbruk: %3d%%"
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr "Prosesser: %d"
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr "Minnebruk: %dK / %dK"
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr "Bildenavn"
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr "CPU-tid"
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr "Minnebruk"
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr "Minnedelta"
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr "Høyeste minnebruk"
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr "Sidefeil"
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr "USER-objekter"
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr "I/U leseøkter"
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr "I/U leste byte"
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr "Økt-ID"
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr "Brukernavn"
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr "PF-delta"
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr "VM-størrelse"
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr "Paged Pool"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr "NP Pool"
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr "Basispri."
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr "Handles"
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr "Tråder"
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr "GDI-objekter"
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr "I/U skriveøkter"
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr "I/U skrevne byte"
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr "I/U annet"
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr "I/O annet, byte"
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr "Oppgavebehandler - advarsel"
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
@@ -10325,11 +10327,11 @@
"føre til uønskede resultater, som et ustabilt system. Er du\n"
"sikker på at du vil endre prioritetsklassen?"
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr "Klarte ikke endre prioriteten"
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -10343,11 +10345,11 @@
"eller data før den avsluttes. Er du sikker på at du\n"
"vil avbryte prosessen?"
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr "Klarte ikke avbryte prosessen"
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
@@ -10355,55 +10357,55 @@
"ADVERSEL: Å feilsøke denne prosessen kan føre til tap av data.\n"
"Er du sikker på at du vil koble til feilsøkeren?"
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr "Klarte ikke feilsøke prosessen"
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr "Prosessen må ha tilhørighet til minst én prosessor"
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr "Ugyldig valg"
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr "Klarte ikke lese eller endre tilhørighet til prosessor"
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr "Ledige ressurser"
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr "Svarer ikke"
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr "Kjører"
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr "Oppgave"
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr "Feilsøkingskanaler"
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr "Fiks meg"
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr "Feil"
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr "Advarsel"
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr "Sporing"
@@ -11076,67 +11078,68 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr "Ordne &symboler"
-#: winefile.rc:88
-msgid "&About Winefile..."
+#: winefile.rc:87
+#, fuzzy
+msgid "&About Wine File"
msgstr "&Informasjon om Filbehandling..."
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Aktiverer skriftinnstillinger"
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr "Feil ved valg av ny skrift."
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Filbehandling"
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr "Rotfilsystem"
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr "Unix-filsystem"
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr "Skall"
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Ikke implementert ennå"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr "Filbehandling"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr "C-dato"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr "A-dato"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr "M-dato"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr "Indeks/Inode"
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr "Sikkerhet"
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr "%s av %s ledig"
@@ -11173,8 +11176,9 @@
msgstr "&Beste tider"
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr "&Om"
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "&om Wine"
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -11212,15 +11216,15 @@
msgid "History"
msgstr "Historikk"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "Liten"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "Stor"
@@ -11233,51 +11237,51 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "All&tid øverst"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&Informasjon..."
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr "Kommentar..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
msgid "Print..."
msgstr "Skriv ut..."
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Hjelp"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "Klarte ikke lese hjelpefilen «%s»"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "&Oppsummering"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "&Innhold"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Hjelp-filer (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr "Klarte ikke finne «%s». Vil du finne filen selv?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "Klarte ikke finne richedit; avbryter"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr "Emner i Hjelp: "
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index df18b40..02e25d6 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -25,7 +25,7 @@
"Hiermee installeert u nieuwe software, of verwijdert u bestaande software "
"van uw computer."
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr "Toepassingen"
@@ -41,7 +41,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr "Niet gespecificeerd"
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr "Naam"
@@ -61,8 +61,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programma's (*.exe)"
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Alle bestanden (*.*)"
@@ -130,7 +130,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "Scheidingsteken"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr "Geen"
@@ -166,15 +166,15 @@
msgid "System Path"
msgstr "Systeem Pad"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr "Bureaublad"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "Lettertype"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr "Deze Computer"
@@ -377,7 +377,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "De printer werd niet gevonden"
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr "Onvoldoende geheugen beschikbaar"
@@ -2035,7 +2035,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr "S&ynchroniseer"
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr "&Terug"
@@ -6280,7 +6280,7 @@
msgid "&File"
msgstr "&Bestand"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr "&Nieuw"
@@ -6312,7 +6312,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "&Eigenschappen..."
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Afsluiten"
@@ -6355,12 +6355,12 @@
msgstr "Adres"
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "&Grote pictogrammen"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr "&Kleine pictogrammen"
@@ -6369,7 +6369,7 @@
msgstr "&Lijst"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr "&Details"
@@ -6433,7 +6433,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "Maak sne&lkoppeling"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr "&Hernoemen"
@@ -6446,11 +6446,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "&Over Configuratiescherm"
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -6458,7 +6458,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "Gewijzigd"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr "Attributen"
@@ -6626,7 +6626,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "Contacten"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr "Links"
@@ -6642,7 +6642,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr "Downloads"
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr "Status"
@@ -6860,7 +6860,7 @@
msgid " sec"
msgstr " sec"
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr "&Herstellen"
@@ -6876,7 +6876,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimaliseren"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximaliseren"
@@ -6885,10 +6885,10 @@
msgstr "&Sluiten\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "&Info over Wine..."
+msgid "&About Wine"
+msgstr "&Over Wine"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Fout"
@@ -7811,7 +7811,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "Da&tum"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "&Altijd op de voorgrond"
@@ -7820,7 +7820,8 @@
msgstr "Inf&o"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "&Over Klok..."
#: clock.rc:48
@@ -8686,7 +8687,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "&Plakken\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr "Ver&wijderen\tDel"
@@ -8715,43 +8716,43 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "&Vervangen...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "&Over Notepad"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "Pagina &p"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "Kladblok"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "FOUT"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "WAARSCHUWING"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "Informatie"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "Naamloos"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Tekstbestanden (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -8759,7 +8760,7 @@
"Het bestand '%s' is te groot voor Kladblok.\n"
" Gebruik een andere editor."
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -8767,7 +8768,7 @@
"U heeft geen tekst ingevoerd. \n"
"Type uw tekst en probeer het nogmaals"
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -8778,7 +8779,7 @@
"\n"
" Wilt u een nieuw bestand maken?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -8789,11 +8790,11 @@
"\n"
" Wilt u de wijzigingen opslaan?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "'%s' kan niet worden gevonden."
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -8802,20 +8803,20 @@
"Sluit een of meer applicaties om de hoeveelheid\n"
"beschikbaar geheugen te vergroten."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr "Unicode (UTF-16 big-endian)"
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
#, fuzzy
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -9159,7 +9160,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr "&Instellingen opslaan bij afsluiten"
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr "&Venster"
@@ -9175,39 +9176,40 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr "&Pictogrammen schikken"
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
-msgstr "&Over Wine"
+#: progman.rc:54
+#, fuzzy
+msgid "&About Program Manager"
+msgstr "Programmabeheer"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr "Programmabeheer"
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr "Wilt u groep `%s' verwijderen?"
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr "Wilt u programma `%s' verwijderen?"
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr "Niet geïmplementeerd"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr "Fout bij het lezen van `%s'."
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr "Fout bij het schrijven van `%s'."
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
@@ -9215,37 +9217,37 @@
"Het groepsbestand `%s' kan niet worden geopend.\n"
"Wilt u het nogmaals proberen?"
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr "Help is niet beschikbaar."
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr "Onbekende eigenschap in %s"
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr "Het bestand `%s' bestaat reeds. Het is niet overschreven."
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""
"Groep opslaan als `%s om het overschrijven van originele bestanden te "
"voorkomen."
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr "Programma's"
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr "Programmabibliotheekbestanden (*.dll)"
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr "Pictogrambestanden"
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr "Pictogrammen (*.ico)"
@@ -9316,44 +9318,44 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "Af&drukken\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr "&Wijzigen"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr "&Sleutel"
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr "&Tekenreekswaarde"
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr "&Binaire waarde"
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr "&DWORD-waarde"
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr "&Multi-Tekenreekswaarde"
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
#, fuzzy
msgid "&Expandable String Value"
msgstr "&Tekenreekswaarde"
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "N&aam wijzigen\tF2"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr "&Sleutelnaam kopiëren"
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "&Zoeken\tCtrl+F"
@@ -9377,209 +9379,209 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr "&Help-onderwerpen\tF1"
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr "&Info"
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr "&Binaire data wijzigen"
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Exporteren..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr "Opdrachten voor het werken met het gehele register"
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr "Opdrachten voor het bewerken van waarden of sleutels"
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr "Opdrachten voor het aanpassen van het registervenster"
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr "Opdrachten voor toegang tot vaak gebruikte sleutels"
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
"Opdrachten voor het weergeven van Help en informatie over de Register-editor"
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr "Opdrachten voor het maken van nieuwe sleutels of waarden"
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr "Gegevens"
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr "Register-editor"
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr "Registerbestand importeren"
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr "Registerbestand exporteren"
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "Registerbestanden (*.reg)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr "Win9x/NT4 Registerbestanden (REGEDIT4)"
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr "(Standaard)"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr "(Geen waarde ingesteld)"
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr "(kan waarde niet weergeven)"
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr "(onbekend %d)"
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr "De Register-editor afsluiten"
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "Sleutels toevoegen aan de lijst met favorieten"
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr "Sleutels verwijderen uit de lijst met favorieten"
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr "De statusbalk weergeven of verbergen"
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr "De positie van de splitsing tussen twee deelvensters wijzigen"
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr "Het venster vernieuwen"
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr "De selectie verwijderen"
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr "De naam van de selectie wijzigen"
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr "De naam van de geselecteerde sleutel naar het Klembord kopiëren"
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr "Een tekenreeks zoeken in een sleutel, een waarde of gegevens"
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr "De opgegeven tekst nogmaals zoeken"
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr "De gegevens van de waarde wijzigen"
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr "Een nieuwe sleutel toevoegen"
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr "Een nieuwe tekenreekswaarde toevoegen"
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr "Een nieuwe binaire waarde toevoegen"
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr "Een nieuwe DWORD-waarde toevoegen"
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr "Een tekstbestand in het register importeren"
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr "Het register of een gedeelte ervan naar een tekstbestand exporteren"
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr "Het register of een gedeelte ervan afdrukken"
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr "Programmagegevens, versienummer en copyrightgegevens weergeven"
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr "Kan waarde '%s' niet opvragen"
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr "Kan dit type sleutel (%u) niet bewerken"
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr "Waarde te groot (%u)"
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Waarde verwijderen bevestigen"
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "Weet u zeker dat u de waarde '%s' wilt verwijderen?"
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "Tekenreeks '%s' niet gevonden"
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "Weet u zeker dat u deze waarden wilt verwijderen?"
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr "Nieuwe sleutel #%d"
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr "Nieuwe waarde #%d"
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr "Kan sleutel '%s' niet opvragen"
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr "Een nieuwe multi-tekenreekswaarde toevoegen"
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr ""
"Exporteert de geselecteerde subsleutel van het register naar een tekst "
@@ -9744,7 +9746,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Fout: Zelf-beëindiging van een proces is niet toegestaan.\n"
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Nieuwe taak (uitvoeren...)"
@@ -9760,7 +9762,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr "&Verbergen, indien geminimaliseerd"
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "&Toon 16-bit taken"
@@ -9772,15 +9774,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr "&Verversingstempo"
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr "&Hoog"
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr "&Normaal"
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr "&Laag"
@@ -9788,43 +9790,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr "&Pauze"
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr "&Selecteer rijen..."
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr "&CPU geschiedenis"
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr "&Eén grafiek, alle CPU's"
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr "Eén grafiek &per CPU"
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr "&Toon kerneltijden"
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr "&Boven elkaar"
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr "&Naast elkaar"
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr "&Minimaliseren"
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr "&Achter elkaar"
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr "Naar de &voorgrond halen"
@@ -9832,362 +9834,362 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr "Taakbeheer &help-onderwerpen"
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr "&Over Taakbeheer"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr "DUMMY"
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr "&Activeren"
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr "Taak b&eëindigen"
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr "&Ga naar proces"
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr "Proces b&eëindigen"
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr "&Beëindig procesboom"
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr "&Debuggen"
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr "&Prioriteit zetten"
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr "&Realtime"
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr "H&oger dan normaal"
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr "&Lager dan normaal"
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr "&Affiniteit instellen..."
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr "Debug&kanalen instellen..."
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr "Taakbeheer"
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr "Start nieuwe taak"
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr "Start een nieuw programma"
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
"Taakbeheer blijft altijd met alle vensters op de voorgrond, totdat hij "
"geminimaliseerd wordt"
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
"Taakbeheer minimaliseert zich als een 'Wissel naar' operatie uitgevoerd wordt"
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr "Verberg Taakbeheer als hij geminimaliseerd is"
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr "Forceer een verversing, onafhankelijk van het verversingstempo"
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr "Toon taken met grote pictogrammen"
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr "Toon taken met kleine pictogrammen"
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr "Toon gedetailleerde informatie over iedere taak"
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr "Ververs de weergave tweemaal per seconde"
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr "Ververs de weergave elke 2 seconden"
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr "Ververs de weergave elke 4 seconden"
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr "Niet automatisch verversen"
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr "Plaats de vensters boven elkaar op de desktop"
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr "Plaats de vensters naast elkaar op de desktop"
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr "Minimaliseer de vensters"
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr "Maximaliseer de vensters"
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr "Plaats de vensters achter elkaar op de desktop"
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr "Haal het venster naar de voorgrond, maar wissel er niet naartoe"
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr "Toon de help-onderwerpen van de Taakbeheer"
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr "Toon programma-informatie, versienummer en copyright"
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr "Beëindig Taakbeheer"
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr "Toon 16-bit taken onder de bijbehorende ntvdm.exe"
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr "Selecteer de kolommen die op de procespagina zichtbaar moeten zijn"
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr "Toon de kerneltijden in prestatiegrafieken"
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr "Een enkele geschiedenis-grafiek toont het totale CPU-gebruik"
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr "Elke CPU heeft zijn eigen geschiedenis-grafiek"
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr "Brengt de taak naar de voorgrond en wisselt focus naar de taak"
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr "Zegt de geselecteerde taken zich te beëindigen"
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr "Verandert de focus naar het proces van de geselecteerde taak"
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr "Herstel Taakbeheer vanuit zijn verborgen status"
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr "Verwijder het proces van het systeem"
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr "Verwijder het proces en al zijn kindprocessen van het systeem"
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr "Verbind de debugger met dit proces"
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr "Bepaal op welke processoren een proces uitgevoerd mag worden"
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr "Zet het proces in de REALTIME-prioriteitsklasse"
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr "Zet het proces in de HOGE-prioriteitsklasse"
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr "Zet het proces in de HOGER DAN NORMAAL-prioriteitsklasse"
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr "Zet het proces in de NORMAAL-prioriteitsklasse"
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr "Zet het proces in de LAGER DAN NORMAAL-prioriteitsklasse"
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr "Zet het proces in de LAGE-prioriteitsklasse"
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr "Beheer van debugkanalen"
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr "Processen"
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr "Prestaties"
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr "CPU-gebruik: %3d%%"
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr "Processen: %d"
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr "Geheugengebruik: %dK / %dK"
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr "Procesnaam"
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr "Proces-ID"
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr "CPU-gebruik"
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr "CPU-tijd"
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr "Geheugengebruik"
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr "Delta in geheugengebruik"
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr "Maximale geheugengebruik"
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr "Page Faults"
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr "USER-objecten"
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr "I/O (Lezen)"
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr "I/O - Bytes (Lezen)"
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr "Sessie-ID"
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr "Delta van de Page Faults"
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr "VM-grootte"
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr "Paged Pool"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr "NP Pool"
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr "Basisprioriteit"
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr "Aantal handles"
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr "Aantal threads"
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr "GDI-objecten"
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr "I/O (Schrijven)"
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr "I/O - Bytes (Schrijven)"
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr "I/O (Anders)"
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr "I/O - Bytes (Anders)"
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr "Taakbeheer Waarschuwing"
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
@@ -10197,11 +10199,11 @@
"proces kan ongewenste gevolgen hebben zoals instabiliteit van\n"
"het systeem. Weet u zeker dat u de prioriteitsklasse wilt veranderen?"
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr "Prioriteit kan niet worden veranderd"
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -10215,11 +10217,11 @@
"om zijn gegevens of status op te slaan. Weet u zeker dat u dit proces\n"
"wilt stoppen?"
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr "Proces kan niet worden gestopt"
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
@@ -10227,55 +10229,55 @@
"WAARSCHUWING: Het debuggen van dit proces kan verlies van data tot\n"
"gevolg hebben. Weet u zeker dat u de debugger wilt koppelen?"
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr "Proces kan niet worden gedebugged"
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr "Het proces moet aan tenminste 1 processor worden gekoppeld"
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr "Ongeldige optie"
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr "Procesaffiniteit kan niet worden gelezen of ingesteld"
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr "Niet actief proces"
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr "Reageert niet"
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr "Geactiveerd"
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr "Taak"
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr "Debugkanalen"
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr "Fixme"
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr "Err"
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr "Warn"
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr "Trace"
@@ -10951,67 +10953,68 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr "&Pictogrammen schikken"
-#: winefile.rc:88
-msgid "&About Winefile..."
+#: winefile.rc:87
+#, fuzzy
+msgid "&About Wine File"
msgstr "&Over Winefile..."
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Lettertype wordt toegepast"
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr "Probleem tijdens het selecteren van het nieuwe lettertype."
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Winefile"
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr "root fs"
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr "unixfs"
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Nog niet geimplementeerd"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr "Winefile"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr "CDatum"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr "ADatum"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr "MDatum"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr "Index/Inode"
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr "Beveiliging"
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr "%s van %s vrij"
@@ -11048,8 +11051,9 @@
msgstr "&Snelste tijden..."
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr "&Over WineMine"
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "&Over Wine"
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -11087,15 +11091,15 @@
msgid "History"
msgstr "Geschiedenis"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "Klein"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "Standaard"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "Groot"
@@ -11108,51 +11112,51 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "Altijd &zichtbaar"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&Info..."
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr "Annotering..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
msgid "Print..."
msgstr "Afdrukken..."
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Wine Help"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "Fout bij het lezen van het helpbestand '%s'"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "&Inhoudsopgave"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "Inde&x"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Helpbestanden (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr "Kan '%s' niet openen. Wilt u zelf dit bestand zoeken?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "Kan geen richedit implementatie vinden... Actie afgebroken"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr "Help-onderwerpen: "
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index dda8e58..2f44bcd 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -23,7 +23,7 @@
"computer."
msgstr ""
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr ""
@@ -37,7 +37,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -57,8 +57,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr ""
@@ -124,7 +124,7 @@
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr ""
@@ -160,16 +160,16 @@
msgid "System Path"
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr ""
@@ -361,7 +361,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr ""
@@ -1964,7 +1964,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr ""
@@ -6080,7 +6080,7 @@
msgid "&File"
msgstr ""
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr ""
@@ -6116,7 +6116,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -6160,12 +6160,12 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr ""
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr ""
@@ -6174,7 +6174,7 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr ""
@@ -6240,7 +6240,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr ""
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr ""
@@ -6254,11 +6254,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "ଘଡ଼ି ବିଷୟରେ (&A)..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr ""
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -6266,7 +6266,7 @@
msgid "Modified"
msgstr ""
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr ""
@@ -6434,7 +6434,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr ""
@@ -6450,7 +6450,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr ""
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr ""
@@ -6640,7 +6640,7 @@
msgid " sec"
msgstr ""
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr ""
@@ -6656,7 +6656,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr ""
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
@@ -6665,11 +6665,10 @@
msgstr ""
#: user32.rc:35
-#, fuzzy
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "ଘଡ଼ି ବିଷୟରେ (&A)..."
+msgid "&About Wine"
+msgstr ""
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7463,7 +7462,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "ତାରିଖ (&D)"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "ସର୍ବଦା ଉପରେ (&A)"
@@ -7472,7 +7471,8 @@
msgstr "ସୂଚନା (&o)"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "ଘଡ଼ି ବିଷୟରେ (&A)..."
#: clock.rc:48
@@ -8140,7 +8140,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr ""
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr ""
@@ -8169,91 +8169,91 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr ""
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr ""
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr ""
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr ""
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr ""
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr ""
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr ""
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
msgstr ""
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
msgstr ""
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
"Do you want to create a new file?"
msgstr ""
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
"Would you like to save the changes?"
msgstr ""
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr ""
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
msgstr ""
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -8589,7 +8589,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr ""
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr ""
@@ -8605,73 +8605,73 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr ""
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
+#: progman.rc:54
+msgid "&About Program Manager"
msgstr ""
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr ""
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr ""
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
msgstr ""
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr ""
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr ""
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr ""
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr ""
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr ""
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr ""
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr ""
@@ -8734,43 +8734,43 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr ""
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr ""
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
msgid "&Expandable String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr ""
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr ""
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr ""
@@ -8794,209 +8794,209 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr ""
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr ""
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr ""
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr ""
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr ""
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr ""
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr ""
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr ""
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr ""
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr ""
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr ""
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr ""
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr ""
@@ -9112,7 +9112,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
@@ -9128,7 +9128,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr ""
@@ -9140,15 +9140,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr ""
@@ -9156,43 +9156,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr ""
@@ -9200,370 +9200,370 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -9572,65 +9572,65 @@
"terminate the process?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr ""
@@ -10259,71 +10259,71 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr ""
-#: winefile.rc:88
+#: winefile.rc:87
#, fuzzy
-msgid "&About Winefile..."
+msgid "&About Wine File"
msgstr "ଘଡ଼ି ବିଷୟରେ (&A)..."
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr ""
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr ""
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr ""
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr ""
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
#, fuzzy
msgid "CDate"
msgstr "ତାରିଖ (&D)"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
#, fuzzy
msgid "ADate"
msgstr "ତାରିଖ (&D)"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
#, fuzzy
msgid "MDate"
msgstr "ତାରିଖ (&D)"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr ""
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr ""
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr ""
@@ -10360,8 +10360,9 @@
msgstr ""
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "ଘଡ଼ି ବିଷୟରେ (&A)..."
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -10399,15 +10400,15 @@
msgid "History"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr ""
@@ -10420,52 +10421,52 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "ସର୍ବଦା ଉପରେ (&A)"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
#, fuzzy
msgid "Print..."
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr ""
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 34fb834..e7109cb 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -23,7 +23,7 @@
"computer."
msgstr ""
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr ""
@@ -37,7 +37,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -57,8 +57,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr ""
@@ -124,7 +124,7 @@
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr ""
@@ -160,16 +160,16 @@
msgid "System Path"
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr ""
@@ -361,7 +361,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr ""
@@ -1964,7 +1964,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr ""
@@ -6080,7 +6080,7 @@
msgid "&File"
msgstr ""
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr ""
@@ -6116,7 +6116,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -6160,12 +6160,12 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr ""
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr ""
@@ -6174,7 +6174,7 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr ""
@@ -6240,7 +6240,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr ""
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr ""
@@ -6254,11 +6254,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "ਘੜੀ ਬਾਰੇ(&A)..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr ""
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -6266,7 +6266,7 @@
msgid "Modified"
msgstr ""
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr ""
@@ -6434,7 +6434,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr ""
@@ -6450,7 +6450,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr ""
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr ""
@@ -6640,7 +6640,7 @@
msgid " sec"
msgstr ""
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr ""
@@ -6656,7 +6656,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr ""
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
@@ -6665,11 +6665,10 @@
msgstr ""
#: user32.rc:35
-#, fuzzy
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "ਘੜੀ ਬਾਰੇ(&A)..."
+msgid "&About Wine"
+msgstr ""
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7463,7 +7462,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "ਮਿਤੀ(&D)"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ ਉੱਪਰ(&A)"
@@ -7472,7 +7471,8 @@
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ(&o)"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "ਘੜੀ ਬਾਰੇ(&A)..."
#: clock.rc:48
@@ -8140,7 +8140,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr ""
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr ""
@@ -8169,91 +8169,91 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr ""
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr ""
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr ""
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr ""
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr ""
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr ""
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr ""
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
msgstr ""
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
msgstr ""
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
"Do you want to create a new file?"
msgstr ""
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
"Would you like to save the changes?"
msgstr ""
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr ""
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
msgstr ""
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -8589,7 +8589,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr ""
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr ""
@@ -8605,73 +8605,73 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr ""
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
+#: progman.rc:54
+msgid "&About Program Manager"
msgstr ""
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr ""
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr ""
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
msgstr ""
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr ""
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr ""
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr ""
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr ""
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr ""
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr ""
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr ""
@@ -8734,43 +8734,43 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr ""
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr ""
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
msgid "&Expandable String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr ""
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr ""
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr ""
@@ -8794,209 +8794,209 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr ""
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr ""
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr ""
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr ""
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr ""
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr ""
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr ""
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr ""
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr ""
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr ""
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr ""
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr ""
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr ""
@@ -9112,7 +9112,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
@@ -9128,7 +9128,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr ""
@@ -9140,15 +9140,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr ""
@@ -9156,43 +9156,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr ""
@@ -9200,370 +9200,370 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -9572,65 +9572,65 @@
"terminate the process?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr ""
@@ -10259,71 +10259,71 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr ""
-#: winefile.rc:88
+#: winefile.rc:87
#, fuzzy
-msgid "&About Winefile..."
+msgid "&About Wine File"
msgstr "ਘੜੀ ਬਾਰੇ(&A)..."
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr ""
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr ""
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr ""
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr ""
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
#, fuzzy
msgid "CDate"
msgstr "ਮਿਤੀ(&D)"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
#, fuzzy
msgid "ADate"
msgstr "ਮਿਤੀ(&D)"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
#, fuzzy
msgid "MDate"
msgstr "ਮਿਤੀ(&D)"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr ""
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr ""
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr ""
@@ -10360,8 +10360,9 @@
msgstr ""
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "ਘੜੀ ਬਾਰੇ(&A)..."
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -10399,15 +10400,15 @@
msgid "History"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr ""
@@ -10420,52 +10421,52 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ ਉੱਪਰ(&A)"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
#, fuzzy
msgid "Print..."
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index e114585..655a4bc 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -25,7 +25,7 @@
"Pozwala na instalację nowego lub usunięcie już istniejącego oprogramowania z "
"twojego komputera."
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr "Aplikacje"
@@ -41,7 +41,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr "Nie określone"
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
@@ -61,8 +61,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programy (*.exe)"
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Wszystkie pliki (*.*)"
@@ -130,7 +130,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "Odstęp"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr "Brak"
@@ -166,15 +166,15 @@
msgid "System Path"
msgstr "Ścieżka systemowa"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr "Pulpit"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "Czcionki"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr "Mój komputer"
@@ -378,7 +378,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "Nie można odnaleźć drukarki."
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr "Za mało pamięci dla tej operacji."
@@ -2031,7 +2031,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr "&Wstecz"
@@ -6200,7 +6200,7 @@
msgid "&File"
msgstr "&Plik"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr "&Nowy"
@@ -6237,7 +6237,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "&Właściwości..."
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Zamknij"
@@ -6280,12 +6280,12 @@
msgstr "Adres"
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "Duż&e ikony"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr "M&ałe ikony"
@@ -6294,7 +6294,7 @@
msgstr "&Lista"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr "&Szczegóły"
@@ -6358,7 +6358,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "Utwórz &skrót"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr "Z&mień nazwę"
@@ -6376,11 +6376,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "&O panelu sterowania..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -6388,7 +6388,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "Zmodyfikowany"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr "Atrybuty"
@@ -6556,7 +6556,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakty"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr "Dowiązania"
@@ -6572,7 +6572,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr "Pobrane"
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr "Stan"
@@ -6790,7 +6790,7 @@
msgid " sec"
msgstr " s"
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr "&Przywróć"
@@ -6806,7 +6806,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimalizuj"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "&Maksymalizuj"
@@ -6815,10 +6815,10 @@
msgstr "Zam&knij\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "&O programie Wine..."
+msgid "&About Wine"
+msgstr "&Informacje o Wine"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
@@ -7734,7 +7734,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "&Data"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "&Zawsze na wierzchu"
@@ -7743,7 +7743,8 @@
msgstr "In&formacje"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "&O zegarze..."
#: clock.rc:48
@@ -8588,7 +8589,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "Wkl&ej\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr "&Usuń\tDel"
@@ -8617,43 +8618,43 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "Za&mień...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "Notatnik - i&nformacje"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "Strona &p"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "Notatnik"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "BŁĄD"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "OSTRZEŻENIE"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "Informacja"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "(bez tytułu)"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Dokumenty tekstowe (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -8661,7 +8662,7 @@
"Plik '%s' jest za duży dla notatnika.\n"
" Proszę użyć innego edytora."
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -8669,7 +8670,7 @@
"Nie wprowadziłeś żadnego tekstu. \n"
"Proszę coś wpisać i spróbować ponownie."
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -8679,7 +8680,7 @@
"\n"
" Czy chcesz utworzyć nowy plik ?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -8690,11 +8691,11 @@
"\n"
" Czy chcesz zachować zmiany ?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "Nie można odnaleźć '%s'."
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -8702,19 +8703,19 @@
"Za mało pamięci do wykonania tego zadania.\n"
" Zamknij jedną lub więcej aplikacji aby zwiększyć ilość wolnej pamięci."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr "Unicode (UTF-16 big-endian)"
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -9056,7 +9057,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr "&Zapisz ustawienia przy zakończeniu"
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr "O&kno"
@@ -9072,39 +9073,40 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr "&Rozmieść ikony"
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
-msgstr "&Informacje o Wine"
+#: progman.rc:54
+#, fuzzy
+msgid "&About Program Manager"
+msgstr "Menedżer programów"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr "Menedżer programów"
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć grupę `%s' ?"
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr "Czy na pewno chcesz Usunąć program `%s' ?"
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr "Nie zaimplementowane"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr "Błąd wczytywania `%s'."
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr "Błąd zapisywania `%s'."
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
@@ -9112,35 +9114,35 @@
"Pliku grupy `%s' nie mógł zostać otwarty.\n"
"Czy mam próbować go otwierać w przyszłości?"
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr "Pomoc nie jest dostępna."
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr "Nieznana własność w %s"
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr "Plik `%s' istnieje. Nie został zastąpiony."
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr "Grupa zapisana jako `%s aby uniknąć zastąpienia orginalnego pliku."
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr "Programy"
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr "Biblioteki (*.dll)"
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr "Pliki ikon"
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr "Ikony (*.ico)"
@@ -9209,44 +9211,44 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "&Drukuj\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr "&Modyfikuj"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr "&Klucz"
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr "&Wartość ciągu"
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr "Wartość &binarna"
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr "Wartość &DWORD"
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr "&Dana wielotekstowa (MULTISZ)"
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
#, fuzzy
msgid "&Expandable String Value"
msgstr "&Wartość ciągu"
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "Z&mień nazwę\tF2"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr "&Kopiuj nazwę klucza"
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "&Znajdź...\tCtrl+F"
@@ -9270,209 +9272,209 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr "&Tematy Pomocy\tF1"
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr "Edytor rejestru - i&nformacje"
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr "Modyfikuj dane binarne"
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Eksportuj..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr "Zawiera polecenia do pracy z całym rejestrem"
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr "Zawiera polecenia do edycji wartości lub kluczy"
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr "Zawiera polecenia do dostosowywania okien rejestru"
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr "Zawiera polecenia dla dostępu do często używanych klawiszy"
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr "Zawiera polecenia wyświetlające informacje o programie"
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr "Zawiera polecenia do tworzenia nowych kluczy lub wartości."
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr "Wartość"
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr "Edytor rejestru"
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr "Importuje plik do rejestru"
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr "Eksportuje całość lub część rejestru do pliku"
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "Pliki rejestru (*.reg)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr "Pliki rejestru Win9x/NT4 (REGEDIT4)"
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr "(Domyślna)"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr "(wartość nie ustalona)"
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr "(nie mogę wyświetlić wartości)"
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr "(nieznany: %d)"
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr "Kończy działanie edytora rejestru"
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "Dodaje klawisze do listy elementów ulubionych"
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr "Usuwa klawisze z listy elementów ulubionych"
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr "Pokazuje lub ukrywa pasek stanu"
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr "Zmienia pozycję podziału pomiędzy dwoma okienkami"
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr "Odświeża okno"
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr "Usuwa zaznaczenie"
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr "Zmienia nazwę zaznaczenia"
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr "Kopiuje nazwę wybranego klucza do Schowka"
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr "Znajduje ciąg tekstowy w kluczu, wartości lub danych"
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr ""
"Znajduje następne wystąpienie tekstu określonego przy poprzednim szukaniu"
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr "Pozwala zmodyfikować wartość danej"
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr "Dodaje nowy klucz"
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr "Dodaje nową wartość ciągu"
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr "Dodaje nową wartość binarną"
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr "Dodaje nową wartość DWORD"
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr "Importuje plik tekstowy do rejestru"
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr "Eksportuje część lub całość rejestru do pliku tekstowego"
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr "Drukuje całość lub część rejestru"
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr "Wyświetla informacje o programie, numerze wersji i prawach autorskich"
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr "Nie udało się przeczytać danej '%s'"
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr "Nie da się modyfikować kluczy tego typu (%u)"
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr "Wartość jest zbyt duża (%u)"
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Potwierdzenie kasowania"
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć daną '%s'?"
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "Nie udało się wyszukać ciągu '%s'"
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć te wartości?"
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr "Nowy klucz #%d"
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr "Nowa wartość #%d"
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr "Nie udało się przeczytać klucza '%s'"
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr "Dodaje nową wartość ciągu rozwijalnego"
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr "Eksportuje zaznaczoną gałąź rejestru do pliku tekstowego"
@@ -9635,7 +9637,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Błąd: Samo-zakończenie procesu nie jest dozwolone.\n"
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Nowe zadanie (Uruchom...)"
@@ -9651,7 +9653,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr "&Ukryj kiedy jest zminimalizowany"
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "&Pokazuj zadania 16-bitowe"
@@ -9663,15 +9665,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr "&Częstotliwość odświeżania"
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr "&Wysoka"
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr "&Normalna"
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr "N&iska"
@@ -9679,43 +9681,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr "&Wstrzymana"
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr "&Wybierz kolumny..."
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr "&Historia użycia procesora"
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr "&Jeden wykres dla wszystkich procesorów"
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr "&Osobny wykres dla każdego procesora"
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr "&Pokazuj czasy jądra"
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr "&Sąsiadująco w poziomie"
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr "Sąsi&adująco w poziomie"
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr "Mi&nimalizuj"
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr "&Kaskadowo"
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr "&Przesuń na wierzch"
@@ -9723,361 +9725,361 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr "Menedżer zadań - tematy &pomocy"
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr "Menedżer zadań - i&nformacje"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr "DUMMY"
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr "P&rzełącz na"
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr "&Zakończy zadanie"
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr "&Idź do procesu"
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr "&Zakończ proces"
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr "Zamknij &drzewo procesów"
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr "De&buguj"
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr "&Ustaw priorytet"
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr "&Czasu rzeczywistego"
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr "&Powyżej normalnego"
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr "Poniżej no&rmalnego"
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr "Ustal &koligację..."
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr "Konfiguruj kanały &debugowania..."
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr "Menedżer zadań"
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr "Utwórz nowe zadanie"
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr "Uruchamia nowy program"
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr "Menedżer zadań wyświetlany jest na wierzchu wszystkich okien"
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr "Menedżer zadań jest minimalizowany podczas operacji przełączania zadań"
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr "Ukrywa Menedżera zadań, gdy jest on zminimalizowany"
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
"Wymuś, odświeżenie listy teraz, niezależnie od Częstotliwości odświeżania"
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr "Wyświetla zadania używając dużych ikon"
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr "Wyświetla zadania używając małych ikon"
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr "Wyświetla informacje o każdym zadaniu"
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr "Aktualizuje okno dwa razy na sekundę"
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr "Aktualizuje okno co dwie sekundy"
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr "Aktualizuje okno co cztery sekundy"
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr "Okno nie jest automatycznie aktualizowane"
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr "Rozmieszcza okna sąsiadująco w poziomie"
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr "Rozmieszcza okna sąsiadująco w pionie"
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr "Minimalizuje wybrane okna"
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr "Maksymalizuje wybrane okna"
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr "Ustawia okna w kaskadę"
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr "Przenosi okno na wierzch, lecz nie przełącza na nie"
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr "Wyświetla tematy pomocy Menedżera zadań"
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr "Wyświetla informacje o programie, numerze wersji i prawach autorskich"
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr "Kończy pracę aplikacji Menedżer zadań"
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr ""
"Pokazuje 16-bitowe zadania systemu Windows skojarzone z plikiem ntvdm.exe"
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr "Wybierz kolumny, które będą widoczne na zakładce Procesy"
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr "Pokazuje czasy jądra na wykresach wydajności"
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr "Pojedynczy wykres dla sumy użycia procesora"
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr "Każdy procesor ma osobny wykres"
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr "Przesuwa zadanie na wierzch i przełącza na nie"
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr "Poleć wybranym zadaniom zakończenie działania"
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr "Przełącza na proces wybranego zadania"
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr "Przywraca Menedżera zadań ze stanu ukrycia"
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr "Usuwa proces z systemu"
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr "Usuwa z systemu ten proces i wszystkie procesy zależne"
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr "Dołącza debugera do tego procesu"
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr "Kontroluje, na których procesorach proces może być uruchomiony"
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr "Ustawia priorytet procesu na CZASU RZECZYWISTEGO"
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr "Ustawia priorytet procesu na WYSOKI"
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr "Ustawia priorytet procesu na POWYŻEJ NORMALNEGO"
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr "Ustawia priorytet procesu na NORMALNY"
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr "Ustawia priorytet procesu na PONIŻEJ NORMALNEGO"
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr "Ustawia priorytet procesu na NISKI"
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr "Kontroluj kanały debugowania"
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr "Procesy"
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr "Wydajność"
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr "Użycie procesora: %3d%%"
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr "Procesy: %d"
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr "Pam. zadeklar.: %dK / %dK"
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr "Nazwa obrazu"
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr "PID (identyfikator procesu)"
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr "Użycie procesora CPU"
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr "Czas procesora CPU"
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr "Użycie pamięci"
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr "Zmiana użycia pamięci"
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr "Szczytowe użycie pamięci"
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr "Błędy stron"
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr "Obiekty USER"
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr "Odczyty We/Wy"
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr "Odczyty We/Wy w bajtach"
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr "Identyfikator sesji"
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr "Nazwa użytkownika"
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr "Zmiana błędów stron"
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr "Rozmiar pamięci wirtualnej"
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr "Pula stronicowania"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr "Pula niestronicowana"
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr "Priorytet podstawowy"
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr "Liczba dojść"
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr "Liczba wątków"
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr "Obiekty GDI"
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr "Zapisy We/Wy"
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr "Zapisy We/Wy w bajtach"
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr "Inne We/Wy"
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr "Inne We/Wy w bajtach"
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr "Ostrzeżenie menadżera zadań"
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
@@ -10087,11 +10089,11 @@
"niepożądane skutki, w tym również niestabilność systemu\n"
"Czy na pewno chcesz zmienić priorytet?"
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr "Nie można zmienić priorytetu"
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -10105,11 +10107,11 @@
"Proces nie będzie miał szansy na zapisanie danych\n"
"Czy na pewno chcesz zakończyć?"
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr "Nie można zakończyć procesu"
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
@@ -10117,55 +10119,55 @@
"OSTRZEŻENIE: Debugowanie tego procesu może spowodować utratę tanych.\n"
"Czy na pewno chcesz uruchomić debuggera?"
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr "Nie można debugować procesu"
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr "Proces musi być skoligacony z co najmniej jednym procesorem"
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr "Niewłaściwa opcja"
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr "Nie można uzyskać dostępu lub ustawić koligacji procesu"
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr "Proces bezczynności"
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr "Nie odpowiada"
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr "Uruchomiony"
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr "Zadanie"
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr "Kanały debugowania"
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr "Fixme"
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr "Err"
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr "Warn"
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr "Trace"
@@ -10834,67 +10836,68 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr "Rozmieść &symbole"
-#: winefile.rc:88
-msgid "&About Winefile..."
+#: winefile.rc:87
+#, fuzzy
+msgid "&About Wine File"
msgstr "Menadżer plików Wine - i&nformacje..."
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Wprowadzanie ustawień czcionki"
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr "Błąd przy wybieraniu czcionki"
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Menadżer plików Wine"
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr "root fs"
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr "unixfs"
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr "Pulpit"
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Jeszcze nie zaimplementowane"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr "Wine File"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr "CDate"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr "ADate"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr "MDate"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr "Indeks/inode"
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr "Prawa dostępu"
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr "%s z %s wolne"
@@ -10931,8 +10934,9 @@
msgstr "Najlepsze &wyniki"
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr "Saper Wine - i&nformacje"
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "&Informacje o Wine"
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -10970,15 +10974,15 @@
msgid "History"
msgstr "Historia"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "Małe"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "Normalne"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "Duże"
@@ -10991,53 +10995,53 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "&Zawsze na wierzchu"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&O programie..."
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr "Adnotacja..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
msgid "Print..."
msgstr "Drukuj..."
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Wine - Pomoc"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "Błąd w trakcie odczytu pliku pomocy `%s'"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "&Znajdź"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "&Indeks"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Pliki pomocy (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr ""
"Nie znaleziono pliku '%s'. Czy chcesz poszukać tego pliku samodzielnie?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr ""
"Nie znaleziono implementacji richedit... Wyświetlenie pomocy nie jest możliwe"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr "Tematy pomocy: "
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 529dd91..b26ab9a 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -25,7 +25,7 @@
"Permite a instalação de novo software, ou a remoção de software existente no "
"seu computador."
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr "Aplicativos"
@@ -41,7 +41,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr "Não especificado"
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -61,8 +61,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programas (*.exe)"
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Todos os arquivos (*.*)"
@@ -128,7 +128,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr ""
@@ -169,7 +169,7 @@
msgid "System Path"
msgstr "Caminho do Sistema"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
#, fuzzy
msgid "Desktop"
msgstr ""
@@ -178,11 +178,11 @@
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Área de Trabalho"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "Fontes"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr "Meu Computador"
@@ -386,7 +386,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "Não é possível encontrar uma impressora."
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
#, fuzzy
msgid "Out of memory."
msgstr ""
@@ -2115,7 +2115,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr "&Voltar"
@@ -6395,7 +6395,7 @@
msgid "&File"
msgstr "&Arquivo"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr "&Novo"
@@ -6432,7 +6432,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "&Propriedades..."
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Fechar"
@@ -6485,7 +6485,7 @@
msgstr "Endereço"
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
#, fuzzy
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr ""
@@ -6495,7 +6495,7 @@
"Ícones &grandes"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr "Ícones &pequenos"
@@ -6504,7 +6504,7 @@
msgstr "&Lista"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr "&Detalhes"
@@ -6568,7 +6568,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "Criar a&talho"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr "&Renomear"
@@ -6586,11 +6586,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "&Sobre o Painel de Controle..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -6598,7 +6598,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
@@ -6766,7 +6766,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "Contatos"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr "Links"
@@ -6782,7 +6782,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr "Downloads"
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr "Estado"
@@ -6997,7 +6997,7 @@
msgid " sec"
msgstr " seg"
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr "&Restaurar"
@@ -7013,7 +7013,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimizar"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximizar"
@@ -7022,10 +7022,10 @@
msgstr "&Fechar\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "&Sobre o Wine..."
+msgid "&About Wine"
+msgstr "&Sobre o Wine"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -7959,7 +7959,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "&Data"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "&Sempre visível"
@@ -7968,7 +7968,8 @@
msgstr "&Informações"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "&Sobre Clock..."
#: clock.rc:48
@@ -8840,7 +8841,7 @@
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Colar\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
#, fuzzy
msgid "&Delete\tDel"
@@ -8879,43 +8880,43 @@
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Substitui&r...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "&Sobre o Notepad"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "Página &p"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "Notepad"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "ERRO"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "AVISO"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "Informação"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "(sem nome)"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Arquivos texto (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -8923,7 +8924,7 @@
"Arquivo '%s' é muito longo para o notepad.\n"
" Por favor use um editor diferente."
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -8931,7 +8932,7 @@
"Você não digitou nenhum texto. \n"
"Por favor digite alguma coisa e tente novamente"
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -8942,7 +8943,7 @@
"\n"
" Você deseja criar um novo arquivo?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -8953,11 +8954,11 @@
"\n"
" Gostaria de salvar as alterações?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "'%s' não pode ser encontrado."
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -8965,20 +8966,20 @@
"Não há memória suficiente para completar essa tarefa.\n"
"Feche um ou mais aplicativos para aumentar a quantidade de memória livre."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr "Unicode (UTF-16 big-endian)"
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
#, fuzzy
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -9340,7 +9341,7 @@
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Salvar configurações ao sair"
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr "&Janelas"
@@ -9356,39 +9357,40 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr "&Organizar ícones"
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
-msgstr "&Sobre o Wine"
+#: progman.rc:54
+#, fuzzy
+msgid "&About Program Manager"
+msgstr "Gerenciador de programas"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr "Gerenciador de programas"
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr "Excluir grupo '%s' ?"
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr "Excluir programa '%s' ?"
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr "Não implementado"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr "Erro lendo '%s'."
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr "Erro escrevendo '%s'."
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
@@ -9396,36 +9398,36 @@
"O arquivo de grupo '%s' não pode ser aberto.\n"
"Tentar novamente?"
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr "Ajuda não disponível."
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr "Recurso desconhecido em %s"
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr "Arquivo '%s' existe. Não foi sobrescrito."
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""
"Salvar grupo como '%s' para prevenir a sobrescrita dos arquivos originais."
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr "Programas"
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr "Bibliotecas (*.dll)"
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr "Arquivos de ícones"
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr "Ícones (*.ico)"
@@ -9496,44 +9498,44 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "Im&primir\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr "&Modificar"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr "&Chave"
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr "Valor &Texto"
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr "Valor &Binário"
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr "Valor &DWORD"
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr "Valor de palavras &múltiplas"
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
#, fuzzy
msgid "&Expandable String Value"
msgstr "Valor &Texto"
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "&Renomear\tF2"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr "&Copiar nome da chave"
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "&Localizar\tCtrl+F"
@@ -9562,213 +9564,213 @@
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Tópicos da Ajuda"
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr "&Sobre o Editor do Registro"
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "E&xportar..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr "Contém comandos para trabalhar com o Registro inteiro."
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr "Contém comandos para edição de valores ou chaves."
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr "Contém comandos para personalização da janela do Registro."
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr "Contém comandos para acessar chaves frequentemente usadas."
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
"Contém comandos para exibição da ajuda e informações sobre o Editor do "
"Registro."
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr "Contém comandos para criação de novas chaves ou valores"
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr "Dados"
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr "Editor do Registro"
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr "Importar Arquivo de Registro"
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr "Exportar Arquivo de Registro"
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
#, fuzzy
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "Arquivos de Registro (*.reg)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
#, fuzzy
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr "Arquivos de Registro Win9x/NT4 (REGEDIT4)"
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr "(Omissão)"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr "(valor não dado)"
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr "(não pode mostrar o valor)"
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr "(desconhecido %d)"
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr "Encerra o Editor do Registro."
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "Adiciona chaves a lista de favoritos."
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr "Remove chaves da lista de favoritos."
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr "Mostra ou oculta a barra de status."
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr "Altera a posição da divisão entre os painéis."
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr "Atualiza a janela."
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr "Exclui a selecão."
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr "Renomeia a selecão."
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr "Copia o nome da chave selecionada para a Área de transferência."
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr "Localiza um texto em uma chave, valor ou dado."
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr ""
"Localiza a próxima ocorrência do texto especificado na pesquisa anterior."
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr "Modifica os dados do valor."
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr "Adiciona uma nova chave"
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr "Adiciona um novo valor texto."
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr "Adiciona um novo valor binário."
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr "Adiciona um novo valor DWORD."
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr "Importa um arquivo texto para o registro."
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr "Exporta todo ou parte do registro para um arquivo texto."
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr "Imprime todo ou parte do registro."
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr "Exibe informações do programa, número da versão e copyright."
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr "Não pode consultar o valor '%s'"
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr "Não pode editar chaves deste tipo (%u)"
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr "Valor é muito grande (%u)"
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Confirmar exclusão de valor"
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "Tem certeza que deseja excluir o valor '%s'?"
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "Chave de busca '%s' não encontrada"
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "Tem a certeza que deseja excluir estes valores?"
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr "Nova chave #%d"
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr "Novo valor #%d"
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr "Não pode consultar a chave '%s'"
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr "Adiciona um novo valor de múltiplas strings"
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr "Exporta o ramo do registro selecionado para um arquivo de texto"
@@ -9930,7 +9932,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Nova Tarefa (Executar...)"
@@ -9946,7 +9948,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr "&Ocultar quando minimizado"
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "&Mostrar tarefas de 16-bits"
@@ -9958,15 +9960,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr "&Frequência de atualização"
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr "&Alta"
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr "&Normal"
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr "&Baixa"
@@ -9974,27 +9976,27 @@
msgid "&Paused"
msgstr "&Pausa"
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr "&Selecionar colunas..."
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr "&Histórico do CPU"
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr "&Um gráfico, todos os CPUs"
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr "Um &gráfico por CPU"
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr "&Mostrar tempos do kernel"
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
#, fuzzy
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""
@@ -10003,19 +10005,19 @@
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Lado a lado &horizontalmente"
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr "Organizar &Verticalmente"
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr "&Minimizar"
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr "&Em cascata"
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr "&Trazer para a frente"
@@ -10023,35 +10025,35 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr "&Tópicos da ajuda do Gerenciador de Tarefas"
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr "&Sobre o Gerenciador de Tarefas"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr "DUMMY"
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr "&Mudar para"
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr "&Terminar Tarefa"
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr "&Ir para Processo"
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr "&Terminar Processo"
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr "Terminar Árvore de &Processo"
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
#, fuzzy
msgid "&Debug"
msgstr ""
@@ -10060,333 +10062,333 @@
"#-#-#-#-# pt_BR.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Depuração"
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr "D&efinir Prioridade"
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr "&Tempo Real"
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr "A&cima do Normal"
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr "Aba&ixo do Normal"
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr "Definir &Afinidade..."
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr "Edi&tar canais de depuração..."
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr "Gerenciador de Tarefas"
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr "Criar Nova Tarefa"
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr "Executa um novo programa"
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
"O Gerenciador de Tarefas permanece à frente de todas as outras janelas a não "
"ser que esteja minimizado"
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
"O Gerenciador de Tarefas é minimizado quando se efetua uma operação de Mudar "
"Para"
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr "Esconder o Gerenciador de Tarefas quando está minimizado"
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
"Forçar o Gerenciador de Tarefas a atualizar agora, independentemente da "
"velocidade de atualização definida."
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr "Mostra as tarefas usando ícones grandes"
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr "Mostra as tarefas usando ícones pequenos"
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr "Mostra informação sobre cada tarefa"
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr "Atualiza duas vezes por segundo"
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr "Atualiza a cada dois segundos"
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr "Atualiza a cada quatro segundos"
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr "Não atualiza automaticamente"
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr "Organiza as janelas horizontalmente pela área de trabalho"
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr "Organiza as janelas verticalmente pela área de trabalho"
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr "Minimiza as janelas"
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr "Maximiza as janelas"
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr "Dispõe as janelas em cascata diagonal pelo desktop"
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr "Traz a janela para a frente, mas sem mudar para ela"
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr "Mostra os tópicos de ajuda do Gerenciador de Tarefas"
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr "Mostra informação sobre o programa, versão e direitos de autor"
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr "Sai do Gerenciador de Tarefas"
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr "Mostra as tarefas de 16-bits no ntvdm.exe associado"
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr "Seleciona as colunas que serão visíveis na página de processos"
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr "Mostra o tempo do kernel nos gráficos de performance"
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr "Um único gráfico de histórico mostra o uso total do CPU"
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr "Cada CPU tem o seu gráfico de histórico"
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr "Coloca a tarefa no fundo e muda o foco para ela"
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr "Termina as tarefas selecionadas"
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr "Muda o foco para o processo da tarefa selecionada"
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr "Restaura o Gerenciador de Tarefas do seu estado oculto"
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr "Remove o processo do sistema"
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr "Remove o processo e os seus descendentes do sistema"
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr "Anexa o depurador a este processo"
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr "Controla em que processadores o processo ficará autorizado a rodar"
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr "Coloca o processo na classe de prioridade em Tempo Real"
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr "Coloca o processo na classe de prioridade Alta"
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr "Coloca o processo na classe de prioridade Acima do Normal"
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr "Coloca o processo na classe de prioridade Normal"
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr "Coloca o processo na classe de prioridade Abaixo do Normal"
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr "Coloca o processo na classe de prioridade Baixa"
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr "Controla os canais de Depuração"
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr "Processos"
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr "Desempenho"
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr "Utilização da CPU: %3d%%"
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr "Processos: %d"
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr "Utilização da memória: %dK / %dK"
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr "Nome da Imagem"
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr "Tempo de CPU"
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr "Utilização de Memória"
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr "Intervalo de Memória"
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr "Pico de Utilização de Memória"
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr "Falhas de Páginas"
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr "Objetos do Usuário"
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr "Leituras I/O"
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr "Leituras I/O em Bytes"
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr "ID da Sessão"
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr "Nome de Usuário"
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr "Intervalo de PF"
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr "Tamanho da Memória Virtual"
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr "Pool Paginada"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr "NP Pool"
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr "Prioridade Base"
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr "Handles"
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr "Threads"
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr "Objetos GDI"
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr "Escritas I/O"
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr "Escritas I/O em Bytes"
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr "Outros I/O"
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr "Outros I/O em Bytes"
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr "Aviso do Gerenciador de Tarefas"
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
@@ -10396,11 +10398,11 @@
"resultados indesejáveis, incluindo instabilidade do sistema.\n"
"Tem certeza que deseja mudar a prioridade?"
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr "Incapaz de mudar a Prioridade"
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -10413,11 +10415,11 @@
"O processo não vai poder salvar seus estado ou dados antes\n"
"de terminar. Tem certeza que deseja terminar o processo?"
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr "Incapaz de Terminar o Processo"
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
@@ -10425,55 +10427,55 @@
"AVISO: Depurar este processo pode resultar em perda de dados.\n"
"Tem a certeza que deseja ativar o depurador?"
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr "Incapaz de depurar o processo"
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr "O processo tem que ter afinidade com pelo menos um processador"
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr "Opção Inválida"
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr "Incapaz de Acessar ou Alterar a Afinidade do Processo"
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr "Processo de Sistema Parado"
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr "Não Está Respondendo"
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr "Executando"
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr "Tarefa"
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr "Canais de Depuração"
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr "Fixme"
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr "Err"
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr "Warn"
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr "Trace"
@@ -11143,67 +11145,68 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr "&Organizar ícones"
-#: winefile.rc:88
-msgid "&About Winefile..."
+#: winefile.rc:87
+#, fuzzy
+msgid "&About Wine File"
msgstr "&Sobre o Winefile..."
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Aplicando configurações de fonte"
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr "Erro al selecionar nova fonte."
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Gerenciador de Arquivos do Wine"
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr "root fs"
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr "unixfs"
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr "Linha de comandos"
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Ainda não implementado"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr "Arquivo Wine"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr "CData"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr "AData"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr "MData"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr "Índice/Inode"
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr "Segurança"
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr "%s de %s livre"
@@ -11240,8 +11243,9 @@
msgstr "&Melhores tempos"
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr "&Sobre"
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "&Sobre o Wine"
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -11279,15 +11283,15 @@
msgid "History"
msgstr "Histórico"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "Pequeno"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "Grande"
@@ -11300,52 +11304,52 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "Sempre &visível"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&Informações..."
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr "Anotação..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
msgid "Print..."
msgstr "Imprimir..."
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Ajuda Wine"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "Erro encontrado na leitura do arquivo de ajuda '%s'"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "Sumário"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "&Conteúdo"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Arquivos de ajuda (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr ""
"Não é possível encontrar '%s'. Deseja procurar este arquivo você mesmo?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "Não foi possível encontrar uma implementação do richedit... Abortando"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr "Tópicos de ajuda: "
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index b99e04d..e86eedd 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -25,7 +25,7 @@
"Permite a instalação de novo software, ou a remoção de software existente no "
"seu computador."
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr "Aplicações"
@@ -41,7 +41,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr "Não especificado"
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -61,8 +61,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programas (*.exe)"
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
#, fuzzy
msgid "All files (*.*)"
msgstr ""
@@ -133,7 +133,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr ""
@@ -174,7 +174,7 @@
msgid "System Path"
msgstr "Localização do Sistema"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
#, fuzzy
msgid "Desktop"
msgstr ""
@@ -183,11 +183,11 @@
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Ambiente de trabalho"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "Tipos de Letra"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
#, fuzzy
msgid "My Computer"
msgstr ""
@@ -396,7 +396,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "Não é possível encontrar uma impressora."
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
#, fuzzy
msgid "Out of memory."
msgstr ""
@@ -2129,7 +2129,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
#, fuzzy
msgid "&Back"
msgstr ""
@@ -6429,7 +6429,7 @@
msgid "&File"
msgstr "&Ficheiro"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr "&Novo"
@@ -6474,7 +6474,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "&Propriedades"
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Fechar"
@@ -6538,7 +6538,7 @@
msgstr "Endereço IP="
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
#, fuzzy
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr ""
@@ -6548,7 +6548,7 @@
"Ícones &grandes"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr "Ícones &pequenos"
@@ -6557,7 +6557,7 @@
msgstr "&Lista"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr "&Detalhes"
@@ -6621,7 +6621,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "Criar a&talho"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr "&Renomear"
@@ -6639,11 +6639,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "&Sobre o painel de controlo..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -6651,7 +6651,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
@@ -6819,7 +6819,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "Contatos"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr "Ligações"
@@ -6835,7 +6835,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr "Downloads"
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr "Estado"
@@ -7048,7 +7048,7 @@
msgid " sec"
msgstr " seg"
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr "&Restaurar"
@@ -7064,7 +7064,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimizar"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximizar"
@@ -7073,10 +7073,10 @@
msgstr "&Fechar\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "&Acerca do Wine..."
+msgid "&About Wine"
+msgstr "Acerca do &Wine"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -8011,7 +8011,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "&Data"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "&Sempre visível"
@@ -8020,7 +8020,8 @@
msgstr "&Informações"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "&Acerca do Clock..."
#: clock.rc:48
@@ -8904,7 +8905,7 @@
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Col&ar\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
#, fuzzy
msgid "&Delete\tDel"
@@ -8938,43 +8939,43 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "&Substituir...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "&Acerca do Notepad..."
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "Página &p"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "Notepad"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "ERRO"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "AVISO"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "Informação"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "(sem nome)"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Ficheiros de texto (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -8982,7 +8983,7 @@
"Ficheiros '%s' é muito longo para o notepad.\n"
" Por favor use um editor diferente."
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -8990,7 +8991,7 @@
"Não digitou nenhum texto. \n"
"Por favor digite alguma coisa e tente novamente"
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -9001,7 +9002,7 @@
"\n"
" Deseja criar um novo ficheiro?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -9012,11 +9013,11 @@
"\n"
" Gostaria de gravar as alterações?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "'%s' não pode ser encontrado."
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -9024,20 +9025,20 @@
"Não há memória suficiente para completar esta tarefa.\n"
"Feche uma ou mais aplicações para aumentar a quantidade de memória livre."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr "Unicode (UTF-16 big-endian)"
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
#, fuzzy
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -9401,7 +9402,7 @@
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Gravar configurações ao sair"
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr "&Janelas"
@@ -9417,39 +9418,40 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr "&Organizar ícones"
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
-msgstr "Acerca do &Wine"
+#: progman.rc:54
+#, fuzzy
+msgid "&About Program Manager"
+msgstr "Gerênciador de programas"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr "Gerênciador de programas"
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr "Excluir grupo '%s' ?"
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr "Excluir programa '%s' ?"
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr "Não implementado"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr "Erro ao ler '%s'."
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr "Erro ao escrever '%s'."
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
@@ -9457,36 +9459,36 @@
"O ficheiro de grupo '%s' não pode ser aberto.\n"
"Deverá tentar outras vezes?"
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr "Ajuda não disponível."
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr "Recurso desconhecido em %s"
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr "Ficheiro '%s' existe. Não sobreescrever."
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""
"Gravar grupo como '%s' para prevenir a sobreescrita dos ficheiros originais."
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr "Programas"
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr "Bibliotecas (*.dll)"
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr "Ficheiros de ícones"
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr "Ícones (*.ico)"
@@ -9557,44 +9559,44 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "Im&primir\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr "&Modificar"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr "&Chave"
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr "Valor &Texto"
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr "Valor &Binário"
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr "Valor &DWORD"
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr "Valor de palavras &múltiplas"
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
#, fuzzy
msgid "&Expandable String Value"
msgstr "Valor &Texto"
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "&Renomear\tF2"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr "&Copiar nome da chave"
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "&Localizar\tCtrl+F"
@@ -9623,212 +9625,212 @@
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Tópicos da Ajuda"
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr "&Acerca do Editor de Registo"
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr "Modificar dados binários"
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "E&xportar..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr "Contém comandos para trabalhar com o Registo inteiro."
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr "Contém comandos para edição de valores ou chaves."
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr "Contém comandos para personalização da janela do Registo."
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr "Contém comandos para aceder a chaves frequentemente usadas."
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
"Contém comandos para exibição da ajuda e informações sobre o Editor do "
"Registo."
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr "Contém comandos para criação de novas chaves ou valores"
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr "Dados"
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr "Editor de Registo"
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr "Importar Ficheiro de Registo"
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr "Exportar Ficheiro de Registo"
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
#, fuzzy
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "Ficheiros de Registo (*.reg)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
#, fuzzy
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr "Ficheiros de Registo Win9x/NT4 (REGEDIT4)"
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr "(Omissão)"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr "(valor não dado)"
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr "(não pode mostrar o valor)"
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr "(desconhecido %d)"
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr "Encerra o Editor de Registo."
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "Adiciona chaves à lista de favoritos."
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr "Remove chaves da lista de favoritos."
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr "Mostra ou oculta a barra de status."
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr "Altera a posição da divisão entre os painéis."
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr "Actualiza a janela."
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr "Exclui a selecção."
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr "Renomeia a selecção."
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr "Copia o nome da chave seleccionada para a Área de transferência."
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr "Localiza um texto numa chave, valor ou dado."
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr "Localiza a próxima ocorrência do texto indicado na pesquisa anterior."
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr "Modifica os dados do valor."
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr "Adiciona uma nova chave"
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr "Adiciona um novo valor texto."
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr "Adiciona um novo valor binário."
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr "Adiciona um novo valor DWORD."
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr "Importa um ficheiro de texto para o registo."
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr "Exporta todo ou parte do registo para um ficheiro de texto."
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr "Imprime todo ou parte do registo."
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr "Exibe informações do programa, número da versão e direitos de autor."
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr "Não pode perguntar o valor '%s'"
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr "Não pode editar chaves deste tipo (%u)"
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr "Valor muito grande (%u)"
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Confirmar exclusão de valor"
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "Tem certeza que deseja excluir o valor '%s'?"
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "Chave de pesquisa '%s' não encontrada"
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "Tem a certeza que deseja excluir estes valores?"
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr "Nova chave #%d"
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr "Novo valor #%d"
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr "Não pode perguntar a chave '%s'"
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr "Adiciona um novo valor multi string"
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr "Exporta o ramo seleccionado do registo para um ficheiro de texto"
@@ -9988,7 +9990,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Nova Tarefa (Executar...)"
@@ -10004,7 +10006,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr "&Ocultar quando minimizado"
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "&Mostrar tarefas de 16-bits"
@@ -10016,15 +10018,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr "&Frequência de actualização"
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr "&Alta"
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr "&Normal"
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr "&Baixa"
@@ -10032,27 +10034,27 @@
msgid "&Paused"
msgstr "&Pausa"
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr "&Seleccionar colunas..."
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr "&Histórico do CPU"
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr "&Um gráfico, todos os CPUs"
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr "Um &gráfico por CPU"
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr "&Mostrar tempos do kernel"
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
#, fuzzy
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""
@@ -10061,19 +10063,19 @@
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Lado a lado &horizontalmente"
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr "Em mosaico na &Vertical"
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr "&Minimizar"
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr "&Em cascata"
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr "&Trazer para a frente"
@@ -10081,35 +10083,35 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr "&Tópicos de ajuda do Gestor de Tarefas"
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr "&Sobre o Gestor de Tarefas"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr "DUMMY"
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr "&Mudar para"
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr "&Terminar Tarefa"
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr "&Ir para Processo"
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr "&Terminar Processo"
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr "Terminar Árvore de &Processo"
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
#, fuzzy
msgid "&Debug"
msgstr ""
@@ -10118,333 +10120,333 @@
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Depuração"
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr "D&efinir Prioridade"
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr "&Tempo Real"
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr "A&cima do Normal"
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr "Aba&ixo do Normal"
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr "Definir &Afinidade..."
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
#, fuzzy
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr "Canais de Depuração"
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr "Gestor de Tarefas"
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr "Criar Nova Tarefa"
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr "Executa um novo programa"
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
"O Gestor de Tarefas permanece à frente de todas as outras janelas a não ser "
"que esteja minimizado"
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
"O Gestor de Tarefas é minimizado quando se efectua uma operação de Mudar Para"
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr "Esconder o Gestor de Tarefas quando está minimizado"
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
"Forçar o Gestor de Tarefas a actualizar agora, independentemente da "
"velocidade de actualização definida."
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr "Mostra as tarefas usando ícones grandes"
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr "Mostra as tarefas usando ícones pequenos"
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr "Mostra informação sobre cada tarefa"
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr "Actualiza o display duas vezes por segundo"
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr "Actualiza o display a cada dois segundos"
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr "Actualiza o display a cada quatro segundos"
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr "Não actualiza automaticamente"
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr "Dispõe as janelas em mosaico horizontal pelo desktop"
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr "Dispõe as janelas em mosaico vertical pelo desktop"
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr "Minimiza as janelas"
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr "Maximiza as janelas"
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr "Dispõe as janelas em cascata diagonal pelo desktop"
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr "Traz a janela para a frente, mas sem mudar para ela"
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr "Mostra os tópicos de ajuda do Gestor de Tarefas"
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr "Mostra informação sobre o programa, versão e direitos de autor"
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr "Sai do Gestor de Tarefas"
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr "Mostra as tarefas de 16-bits no ntvdm.exe associado"
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr "Selecciona as colunas que serão visíveis na página de processos"
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr "Mostra o tempo do kernel nos gráficos de performance"
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr "Um único gráfico de histórico mostra o uso total do CPU"
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr "Cada CPU tem o seu gráfico de histórico"
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr "Coloca a tarefa no fundo e muda o foco para ela"
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr "Diz às tarefas seleccionadas para fechar"
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr "Muda o foco para o processo da tarefa seleccionada"
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr "Restaura o Gestor de Tarefas do seu estado oculto"
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr "Remove o processo do sistema"
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr "Remove o processo e os seus descendentes do sistema"
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr "Junta o depurador a este processo"
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr "Controla em que processadores o processo ficará autorizado a correr"
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr "Coloca o processo na classe de prioridade em Tempo Real"
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr "Coloca o processo na classe de prioridade Alta"
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr "Coloca o processo na classe de prioridade Acima do Normal"
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr "Coloca o processo na classe de prioridade Normal"
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr "Coloca o processo na classe de prioridade Abaixo do Normal"
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr "Coloca o processo na classe de prioridade Baixa"
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr "Controla os canais de Depuração"
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr "Processos"
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr "Desempenho"
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr "Utilização do CPU: %3d%%"
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr "Processos: %d"
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr "Utilização da memória: %dK / %dK"
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr "Nome da Imagem"
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr "Tempo de CPU"
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr "Utilização de Memória"
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr "Intervalo de Memória"
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr "Pico de Utilização de Memória"
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr "Falhas de Páginas"
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr "Objectos do Utilizador"
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr "Leituras I/O"
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr "Bytes de Leituras I/O"
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr "ID da Sessão"
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr "Nome de Utilizador"
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr "Intervalo de PF"
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr "Tamanho da VM"
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr "Paged Pool"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr "NP Pool"
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr "Base Pri"
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr "Handles"
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr "Threads"
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr "Objectos GDI"
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr "Escritas I/O"
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr "Bytes de Escritas I/O"
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr "Outros I/O"
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr "Bytes de Outros I/O"
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr "Aviso do Gestor de Tarefas"
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
@@ -10454,11 +10456,11 @@
"causar resultados indesejáveis incluindo instabilidade do sistema. Tem a\n"
"certeza que quer mudar a classe de prioridade?"
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr "Incapaz de mudar a Prioridade"
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -10472,11 +10474,11 @@
"dados antes de terminar. Tem a certeza que deseja\n"
"terminar o processo?"
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr "Incapaz de Terminar o Processo"
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
@@ -10484,55 +10486,55 @@
"AVISO: Depurar este processo pode resultar em perda de dados.\n"
"Tem a certeza que deseja activar o depurador?"
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr "Incapaz de depurar o processo"
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr "O processo tem de ter afinidade com pelo menos um processador"
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr "Opção Inválida"
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr "Incapaz de aceder ou alterar a Afinidade do Processo"
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr "Processo de Sistema Parado"
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr "Não Responde"
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr "A executar"
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr "Tarefa"
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr "Canais de Depuração"
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr "Fixme"
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr "Err"
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr "Warn"
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr "Trace"
@@ -11203,67 +11205,68 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr "&Organizar ícones"
-#: winefile.rc:88
-msgid "&About Winefile..."
+#: winefile.rc:87
+#, fuzzy
+msgid "&About Wine File"
msgstr "&Sobre o Winefile..."
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "A aplicar configurações do tipo de letra"
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr "Erro ao seleccionar novo tipo de letra."
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Winefile"
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr "root fs"
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr "unixfs"
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr "Linha de comandos"
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Ainda não implementado"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr "Ficheiro Wine"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr "CData"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr "AData"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr "MData"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr "Índice/Inode"
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr "Segurança"
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr "%s de %s livre"
@@ -11300,8 +11303,9 @@
msgstr "&Melhores tempos"
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr "&Acerca"
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "Acerca do &Wine"
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -11339,15 +11343,15 @@
msgid "History"
msgstr "Histórico"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "Pequeno"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "Grande"
@@ -11360,52 +11364,52 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "Sempre &visível"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&Informações..."
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr "Anotação..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
msgid "Print..."
msgstr "Imprimir..."
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Ajuda Wine"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "Erro encontrado na leitura do ficheiro de ajuda '%s'"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "Sumário"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "&Conteúdo"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Ficheiros de ajuda (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr ""
"Não é possível encontrar '%s'. Deseja procurar este ficheiro você mesmo?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "Não foi possível encontrar uma implementação do richedit... A abortar"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr "Tópicos de ajuda: "
diff --git a/po/rm.po b/po/rm.po
index d60cd28..c16d1c1 100644
--- a/po/rm.po
+++ b/po/rm.po
@@ -23,7 +23,7 @@
"computer."
msgstr ""
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
#, fuzzy
msgid "Applications"
msgstr "&Options"
@@ -38,7 +38,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -58,8 +58,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Tuot las datotecas (*.*)"
@@ -126,7 +126,7 @@
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr ""
@@ -162,15 +162,15 @@
msgid "System Path"
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "Fonts"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr ""
@@ -363,7 +363,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr ""
@@ -1978,7 +1978,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr "&Inavo"
@@ -6118,7 +6118,7 @@
msgid "&File"
msgstr "&Datoteca"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr ""
@@ -6155,7 +6155,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "&Options"
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -6199,12 +6199,12 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr ""
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr ""
@@ -6213,7 +6213,7 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr ""
@@ -6279,7 +6279,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr ""
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
#, fuzzy
msgid "&Rename"
msgstr "&Annotaziun..."
@@ -6294,11 +6294,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "I&nfuormaziuns"
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr ""
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -6306,7 +6306,7 @@
msgid "Modified"
msgstr ""
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr ""
@@ -6477,7 +6477,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr ""
@@ -6493,7 +6493,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr ""
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr ""
@@ -6687,7 +6687,7 @@
msgid " sec"
msgstr ""
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr ""
@@ -6703,7 +6703,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr ""
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
@@ -6713,10 +6713,10 @@
#: user32.rc:35
#, fuzzy
-msgid "&About Wine..."
+msgid "&About Wine"
msgstr "I&nfuormaziuns"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7510,7 +7510,7 @@
msgid "&Date"
msgstr ""
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
#, fuzzy
msgid "&Always on Top"
msgstr "Ad�na da&vant"
@@ -7520,8 +7520,9 @@
msgstr ""
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
+msgstr "I&nfuormaziuns"
#: clock.rc:48
msgid "Clock"
@@ -8192,7 +8193,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr ""
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr ""
@@ -8221,93 +8222,93 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr ""
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
#, fuzzy
msgid "&About Notepad"
msgstr "I&nfuormaziuns"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr ""
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr ""
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr ""
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "SBAGL"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "ATTENZIUN"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "INFUORMAZIUN"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
#, fuzzy
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Tuot las datotecas (*.*)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
msgstr ""
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
msgstr ""
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
"Do you want to create a new file?"
msgstr ""
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
"Would you like to save the changes?"
msgstr ""
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr ""
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
msgstr ""
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -8648,7 +8649,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr ""
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr ""
@@ -8664,75 +8665,74 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr ""
-#: progman.rc:55
-#, fuzzy
-msgid "&About Wine"
-msgstr "I&nfuormaziuns"
+#: progman.rc:54
+msgid "&About Program Manager"
+msgstr ""
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr ""
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr "Na implementa"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
#, fuzzy
msgid "Error reading `%s'."
msgstr "Sbagl cun leger la datoteca d'ag�d `%s'"
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
msgstr ""
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr ""
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr ""
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr ""
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr ""
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr ""
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr ""
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr ""
@@ -8796,44 +8796,44 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "&Stampar tema"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr ""
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
msgid "&Expandable String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
#, fuzzy
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "&Annotaziun..."
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr ""
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr ""
@@ -8858,211 +8858,211 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr ""
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "Fonts"
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr ""
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
#, fuzzy
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "Tuot las datotecas (*.*)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
#, fuzzy
msgid "(Default)"
msgstr "Default"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr ""
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr ""
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr ""
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr ""
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr ""
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr ""
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr ""
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr ""
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr ""
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr ""
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr ""
@@ -9178,7 +9178,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
@@ -9194,7 +9194,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr ""
@@ -9206,16 +9206,16 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
#, fuzzy
msgid "&Normal"
msgstr "Normal"
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr ""
@@ -9223,44 +9223,44 @@
msgid "&Paused"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
#, fuzzy
msgid "&CPU History"
msgstr "History"
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr ""
@@ -9268,372 +9268,372 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
#, fuzzy
msgid "&AboveNormal"
msgstr "Normal"
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
#, fuzzy
msgid "&BelowNormal"
msgstr "Normal"
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -9642,65 +9642,65 @@
"terminate the process?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr ""
@@ -10337,70 +10337,70 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr ""
-#: winefile.rc:88
+#: winefile.rc:87
#, fuzzy
-msgid "&About Winefile..."
+msgid "&About Wine File"
msgstr "I&nfuormaziuns"
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr ""
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr ""
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
#, fuzzy
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Na implementa"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
#, fuzzy
msgid "Wine File"
msgstr "Wine ag�d"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr ""
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr ""
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr ""
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr ""
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr ""
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr ""
@@ -10437,8 +10437,9 @@
msgstr ""
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "I&nfuormaziuns"
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -10476,15 +10477,15 @@
msgid "History"
msgstr "History"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "Small"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "Large"
@@ -10497,54 +10498,54 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "Ad�na da&vant"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "I&nfuormaziuns"
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
#, fuzzy
msgid "Annotation..."
msgstr "&Annotaziun..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "Capchar"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
#, fuzzy
msgid "Print..."
msgstr "&Stampar tema"
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Wine ag�d"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "Sbagl cun leger la datoteca d'ag�d `%s'"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "Summary"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "&Cuntgn�"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Datotecas d'ag�d (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr ""
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 3027816..de67ac6 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -24,7 +24,7 @@
msgstr ""
"Permite instalarea sau dezinstalarea de aplicații pe calculatorul d-voastră."
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr "Aplicații"
@@ -40,7 +40,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr "Ne specificat"
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr "Nume"
@@ -60,8 +60,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programe (*.exe)"
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Toate fișierele (*.*)"
@@ -127,7 +127,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "Separator"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr ""
@@ -168,7 +168,7 @@
msgid "System Path"
msgstr "Calea de sistem"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
#, fuzzy
msgid "Desktop"
msgstr ""
@@ -177,7 +177,7 @@
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Birou"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr ""
@@ -186,7 +186,7 @@
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Fonturi"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
#, fuzzy
msgid "My Computer"
msgstr ""
@@ -430,7 +430,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "Nu pot găsi imprimanta."
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr "Memorie insuficientă."
@@ -2174,7 +2174,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr "În&apoi"
@@ -6672,7 +6672,7 @@
msgid "&File"
msgstr "&Fișier"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr "&Nou"
@@ -6704,7 +6704,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "&Proprietăți..."
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "În&chide"
@@ -6758,7 +6758,7 @@
msgstr "Adresa IP="
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
#, fuzzy
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr ""
@@ -6768,7 +6768,7 @@
"Pictograme &mari"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
#, fuzzy
msgid "S&mall Icons"
msgstr ""
@@ -6782,7 +6782,7 @@
msgstr "&Listă"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr "&Detalii"
@@ -6846,7 +6846,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "Crează &link"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
#, fuzzy
msgid "&Rename"
msgstr ""
@@ -6864,7 +6864,7 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "&About Control Panel..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr ""
@@ -6873,7 +6873,7 @@
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Mărime"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "Tip"
@@ -6881,7 +6881,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "Modificat"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr "Atribute"
@@ -7052,7 +7052,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "&Conținut"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr "Legături"
@@ -7069,7 +7069,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr "Descarc..."
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr "Stare"
@@ -7290,7 +7290,7 @@
msgid " sec"
msgstr " sec"
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgid "&Restore"
msgstr ""
@@ -7311,7 +7311,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimizează"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximizează"
@@ -7320,10 +7320,10 @@
msgstr "&Închide\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "&Despre Wine..."
+msgid "&About Wine"
+msgstr "Des&pre Wine"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
@@ -8254,7 +8254,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "&Data"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "T&otdeauna deasupra"
@@ -8263,7 +8263,8 @@
msgstr "Inf&ormații"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "&Despre ceas..."
#: clock.rc:48
@@ -9125,7 +9126,7 @@
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Li&pește\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
#, fuzzy
msgid "&Delete\tDel"
@@ -9164,27 +9165,27 @@
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Î&nlocuire...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "&Despre notepad"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "Pagina &p"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "Notepad"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "EROARE"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
#, fuzzy
msgid "WARNING"
msgstr ""
@@ -9193,7 +9194,7 @@
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"AVERTIZARE"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr ""
@@ -9202,15 +9203,15 @@
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Informații"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "(fără titlu)"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Toate fișierele text (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -9218,7 +9219,7 @@
"Fișierul '%s' este prea mare pentru notepad.\n"
" Folosoți un alt editor."
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -9226,7 +9227,7 @@
"Nu ați introdus nici un text.\n"
"Introduceți ceva și încercați din nou."
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -9237,7 +9238,7 @@
"\n"
" Vreți să creați un fișier nou?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -9248,11 +9249,11 @@
"\n"
"Vreți să salvați modificările?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "'%s' nu a fost găsit."
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -9260,20 +9261,20 @@
"Nu este destulă memorie pentru a completa această sarcină.\n"
"Închideți una sau mai multe aplicații pentru a mări memoria liberă."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr "Unicode (UTF-16 big-endian)"
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
#, fuzzy
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -9628,7 +9629,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr "&Salvează configurația la închidere"
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
#, fuzzy
msgid "&Windows"
msgstr ""
@@ -9649,39 +9650,40 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr "&Aranjează pictogramele"
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
-msgstr "Des&pre Wine"
+#: progman.rc:54
+#, fuzzy
+msgid "&About Program Manager"
+msgstr "Administrator programe"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr "Administrator programe"
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr "Se șterge grupul „%s” ?"
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr "Se șterge programul „%s” ?"
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr "Neimplementat"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr "Eroare la citirea „%s”."
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr "Eroare la scrierea „%s”."
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
@@ -9689,36 +9691,36 @@
"Fișierul grup „%s” nu se poate deschide.\n"
"Doriți să se mai încerce deschiderea?"
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr "Nu este disponibil ajutor."
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr "Caracteristică necunoscută în %s"
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr "Fișierul „%s” există. Nu a fost suprascris."
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""
"Salvează grupul ca „%s” pentru a preveni suprascrierea fișierelor originale."
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr "Programe"
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr "Biblioteci (*.dll)"
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr "Fișiere pictogramă"
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr "Pictograme (*.ico)"
@@ -9788,44 +9790,44 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "Im&primare\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr "&Modifică"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr "Che&ie"
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr "&Valoare șir"
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr "Valoare &binară"
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr "Valoare &DWORD"
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr "Valoare șir &multiplu"
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
#, fuzzy
msgid "&Expandable String Value"
msgstr "&Valoare șir"
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "&Redenumește\tF2"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr "&Copiază numele cheii"
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "&Caută\tCtrl+F"
@@ -9859,212 +9861,212 @@
"#-#-#-#-# ro.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Subiecte în a&jutor\tF1"
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr "Des&pre editorul de registru"
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr "Modifică date binare"
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Exportare..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr "Conține comenzi pentru lucrul cu întregul registru"
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr "Conține comenzi pentru editare de valori sau chei"
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr "Conține comenzi pentru personalizarea ferestrei de registru"
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr "Conține comenzi pentru accesarea cheilor utilizate frecvent"
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
"Conține comenzi pentru afișare ajutor și informații despre editorul de "
"registru"
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr "Conține comenzi pentru crearea de chei sau valori noi"
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr "Date"
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr "Editor registru"
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr "Importă fișierul registru"
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr "Exportă fișierul registru"
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
#, fuzzy
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "Fișiere registru (*.reg)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
#, fuzzy
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr "Win9x/NT4 Fișiere registru (REGEDIT4)"
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr "(Implicit)"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr "(valoare nestabilită)"
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr "(valoarea nu poate fi afișată)"
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr "(%d necunoscut)"
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr "Închide editorul de registru"
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "Adaugă chei în lista de favorite"
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr "Elimină chei din lista de favorite"
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr "Afișează sau ascunde bara de stare"
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr "Schimbă poziția separatorului între două panouri"
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr "Actualizează fereastra"
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr "Șterge selecția"
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr "Redenumește selecția"
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr "Copiază numele cheii selectate în clipboard"
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr "Caută un șir text într-o cheie, valoare sau dată"
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr "Caută următoarea apariție a textului specificat în căutarea precedentă"
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr "Modifică datele valorii"
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr "Adaugă o nouă cheie"
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr "Adaugă o nouă valoare de șir"
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr "Adaugă o nouă valoare de binar"
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr "Adaugă o nouă valoare de DWORD"
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr "Importă un fișier text în registru"
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr "Exportă întregul registru sau o parte ca fișier text"
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr "Imprimă întregul registru sau o parte"
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr "Afișează informații despre program, numărul versiunii și licența"
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr "Nu se poate interoga valoarea „%s”"
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr "Nu se pot edita chei de acest tip (%u)"
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr "Valoarea este prea mare (%u)"
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Confirmă ștergerea valorii"
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "Sigur doriți să ștergeți valoarea „%s”?"
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "Șirul de căutare „%s” nu a fost găsit"
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "Sigur doriți să ștergeți aceste valori?"
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr "Cheie nouă #%d"
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr "Valoare nouă #%d"
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr "Nu se poate interoga cheia „%s”"
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr "Adaugă o nouă valoare de șir multiplu"
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr "Exportă ramura de registru selectată ca fișier text"
@@ -10227,7 +10229,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "Sarcină &nouă (executare...)"
@@ -10243,7 +10245,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr "&Ascunde când este minimizat"
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "Afișează &sarcinile de 16 biți"
@@ -10255,15 +10257,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr "Viteza de act&ualizare"
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr "Înal&tă"
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr "&Normală"
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr "&Scăzută"
@@ -10271,43 +10273,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr "&Pauzat"
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr "&Selectare coloane..."
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr "Istoric pro&cesor"
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr "Un singur grafic pentru toate pr&ocesoarele"
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr "Un grafic pentru fiecare procesor"
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr "&Afișează timpurile în nucleu"
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr "Mozaic &orizontal"
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr "Mozaic &vertical"
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr "&Minimizează"
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr "&Cascadă"
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr "Vizi&bil mereu"
@@ -10315,365 +10317,365 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr "Subiecte în A&jutor pentru Administratorul de sarcini"
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr "Despre &Administratorul de sarcini"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr "DUMMY"
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr "C&omută la"
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr "T&ermină sarcina"
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr "Salt &la proces"
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr "T&ermină procesul"
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr "&Termină arborele procesului"
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr "&Depanează"
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr "Stabilește &prioritatea"
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr "Timp &real"
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr "Peste norm&al"
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr "Su&b normal"
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr "Stabilire &afinitate..."
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr "Editare &canale de depanare..."
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr "Administratorul de sarcini"
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr "Creează o sarcină nouă"
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr "Execută un program nou"
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
"Administratorul de sarcini rămâne deasupra tuturor ferestrelor dacă nu este "
"minimizat"
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
"Administratorul de sarcini este minimizat când se realizează o operațiune "
"SwitchTo"
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr "Ascunde Administratorul de sarcini când este minimizat"
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
"Forțează Administratorul de sarcini să se actualizeze acum, indiferent de "
"viteza de actualizare stabilită"
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr "Afișează sarcinile utilizând pictograme mari"
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr "Afișează sarcinile utilizând pictograme mici"
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr "Afișează informații despre fiecare sarcină"
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr "Actualizează afișajul de două ori pe secundă"
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr "Actualizează afișajul la fiecare două secunde"
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr "Actualizează afișajul la fiecare patru secunde"
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr "Nu se actualizează automat"
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr "Aranjează ferestrele în mozaic orizontal pe desktop"
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr "Aranjează ferestrele în mozaic vertical pe desktop"
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr "Minimizează ferestrele"
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr "Maximizează ferestrele"
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr "Aranjează ferestrele în cascadă în diagonală pe desktop"
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr "Aduce fereastra în prim-plan, dar nu comută la ea"
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr "Afișează subiectele din ajutor pentru Administratorul de sarcini"
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr "Afișează informații despre program, numărul versiunii și licența"
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr "Închide aplicația Administratorul de sarcini"
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr "Afișează sarcinile de 16 biți în ntvdm.exe asociat"
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr "Selectați coloanele care vor fi vizibile pe pagina Proces"
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr "Afișează timpur nucleului în graficele de funcționare"
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr "Un singur grafic de istoric afișează utilizarea totală a procesoarelor"
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr "Fiecare procesor are propriul grafic de istoric"
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr "Aduce o sarcină în prim-plan și comută focalizarea pe acea sarcină"
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr "Comandă sarcinilor selectate să se închidă"
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr "Comută focalizarea pe procesul sarcinii selectate"
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr "Restaurează Administratorul de sarcini din starea ascuns"
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr "Elimină procesul din sistem"
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr "Elimină acest proces și toate descendentele sale din sistem"
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr "Atașează depanatorul la acest proces"
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr "Determină pe ce procesoare va fi permisă executarea procesului"
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr "Plasează procesul în clasa de prioritate TIMP REAL"
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr "Plasează procesul în clasa de prioritate ÎNALTĂ"
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr "Plasează procesul în clasa de prioritate PESTE NORMAL"
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr "Plasează procesul în clasa de prioritate NORMALĂ"
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr "Plasează procesul în clasa de prioritate SUB NORMAL"
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr "Plasează procesul în clasa de prioritate SCĂZUTĂ"
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr "Controlează canalele de depanare"
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr "Procese"
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr "Funcționare"
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr "Utilizare procesor: %3d%%"
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr "Procese: %d"
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr "Utilizare memorie: %dK / %dK"
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr "Nume imagine"
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr "Procesor"
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr "Timp procesor"
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr "Utilizare memorie"
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr "Delta memorie"
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr "Maxim utilizare memorie"
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr "Defecte pagini"
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr "Obiecte USER"
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr "Citiri I/O"
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr "Octeți citire I/O"
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr "ID sesiune"
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr "Nume utilizator"
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr "Delta defecte pagini"
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr "Mărime memorie virtuală"
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr "Rezervă paginată"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr "Rezervă nepaginată"
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr "Prioritate de bază"
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr "Handle-uri"
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr "Thread-uri"
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr "Obiecte GDI"
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr "Scrieri I/O"
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr "Octeți scriere I/O"
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr "Alte I/O"
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr "Octeți alte I/O"
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr "Avertisment de la Administratorul de sarcini"
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
@@ -10683,11 +10685,11 @@
" provoca rezultate nedorite, inclusiv instabilitatea\n"
" sistemului. Sigur doriți să modificați clasa de prioritate?"
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr "Prioritatea nu poate fi modificată"
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -10701,11 +10703,11 @@
" salvarea stării sau a datelor sale înainte de a fi terminat.\n"
" Sigur doriți să terminați procesul?"
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr "Procesul nu poate fi terminat"
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
@@ -10713,55 +10715,55 @@
"AVERTIZARE: Depanarea acestui proces poate provoca pierderi de date.\n"
" Sigur doriți să atașați depanatorul?"
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr "Procesul nu poate fi depanat"
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr "Procesul trebuie să aibă afinitate cu cel puțin un procesor"
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr "Opțiune nevalidă"
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr "Afinitatea procesului nu poate fi accesată sau stabilită"
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr "Procese inactive în sistem"
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr "Nu răspunde"
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr "În curs de execuție"
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr "Sarcină"
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr "Canale de depanare"
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr "Fixme"
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr "Err"
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr "Warn"
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr "Trace"
@@ -11438,67 +11440,68 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr "Aranjează &simbolurile"
-#: winefile.rc:88
-msgid "&About Winefile..."
+#: winefile.rc:87
+#, fuzzy
+msgid "&About Wine File"
msgstr "Des&pre Winefile..."
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Se aplică opțiunile de font"
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr "Eroare la selectarea unui nou font."
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Administrator Wine File"
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr "director rădăcină"
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr "director unix"
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Neimplementat încă"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr "Wine File"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr "Ultima schimbare de stare (ctime)"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr "Ultima accesare"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr "Ultima modificare"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr "Index/Inode"
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr "Securitate"
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr "%s din %s liber"
@@ -11535,8 +11538,9 @@
msgstr "&Scoruri maxime"
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr "&Despre"
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "Des&pre Wine"
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -11574,15 +11578,15 @@
msgid "History"
msgstr "Istorie"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "Mic"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "Mare"
@@ -11595,51 +11599,51 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "În&totdeauna deasupra"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&Informații..."
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr "Adnotare..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr "Copiază"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
msgid "Print..."
msgstr "Tipărește..."
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Ajutor Wine"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "Eroare la citirea fișierului de ajutor „%s”"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "Rezumat"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "&Index"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Fișierele de ajutor (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr "Fișierul „%s” nu poate fi găsit. Vreți să-l cautați?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "Nu am găsit o implementare pentru richedit... Abandonez"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr "Subiecte de ajutor:"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 1df236c..c3f12a0 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -24,7 +24,7 @@
msgstr ""
"Установка нового программного обеспечения и удаление установленного ранее"
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr "Приложения"
@@ -40,7 +40,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr "Отсутствует"
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr "Имя"
@@ -60,8 +60,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Программы (*.exe)"
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Все файлы (*.*)"
@@ -129,7 +129,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "Разделитель"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr "Нет"
@@ -165,15 +165,15 @@
msgid "System Path"
msgstr "Системный путь"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr "Рабочий стол"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифты"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr "Мой компьютер"
@@ -377,7 +377,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "Не удалось найти принтер"
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr "Мало памяти."
@@ -2024,7 +2024,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr "С&инхронизировать"
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr "&Назад"
@@ -6191,7 +6191,7 @@
msgid "&File"
msgstr "&Файл"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr "Созд&ать"
@@ -6223,7 +6223,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "Сво&йства"
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Закрыть"
@@ -6266,12 +6266,12 @@
msgstr "Адрес"
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "&Крупные значки"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr "&Мелкие значки"
@@ -6280,7 +6280,7 @@
msgstr "&Список"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr "&Таблица"
@@ -6344,7 +6344,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "Создать &ярлык"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr "&Переименовать"
@@ -6357,11 +6357,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "&О Панели Управления..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr "Размер"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "Тип"
@@ -6369,7 +6369,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "Изменён"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибуты"
@@ -6537,7 +6537,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "Контакты"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr "Ссылки"
@@ -6553,7 +6553,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr "Загрузки"
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr "Состояние"
@@ -6763,7 +6763,7 @@
msgid " sec"
msgstr " сек"
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr "&Восстановить"
@@ -6779,7 +6779,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "&Свернуть"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "&Развернуть"
@@ -6788,10 +6788,10 @@
msgstr "&Закрыть\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "&О проекте Wine..."
+msgid "&About Wine"
+msgstr "&О Wine"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
@@ -7700,7 +7700,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "&Дата"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "&Поверх всех"
@@ -7709,7 +7709,8 @@
msgstr "&Сведения"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "&О программе..."
#: clock.rc:48
@@ -8567,7 +8568,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "Вст&авить\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr "&Удалить\tDel"
@@ -8596,43 +8597,43 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "&Заменить...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "&О Notepad"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "Страница &p"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "Блокнот"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "ОШИБКА"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "ВНИМАНИЕ"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "Информация"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "(без заголовка)"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Текстовые файлы (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -8640,7 +8641,7 @@
"Файл '%s' слишком большой для блокнота.\n"
" Используйте другой редактор."
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -8648,7 +8649,7 @@
"Вы не ввели никакого текста. \n"
"Введите что-нибудь и попробуйте еще."
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -8659,7 +8660,7 @@
"\n"
" Хотите создать новый файл?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -8670,11 +8671,11 @@
"\n"
" Хотите сохранить изменения?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "'%s' не найден."
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -8682,19 +8683,19 @@
"Недостаточно памяти для завершения этой операции \n"
"Закройте одно или несколько приложений и повторите попытку."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr "Юникод (UTF-16)"
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr "Юникод (UTF-16 big-endian)"
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Юникод (UTF-8)"
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -9037,7 +9038,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr "&Сохранять настройки при выходе"
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr "&Окна"
@@ -9053,39 +9054,40 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr "&Упорядочить при выходе"
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
-msgstr "&О Wine"
+#: progman.rc:54
+#, fuzzy
+msgid "&About Program Manager"
+msgstr "Диспетчер программ"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr "Диспетчер программ"
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr "Удалить группу `%s' ?"
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr "Удалить программу `%s' ?"
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr "Не реализовано"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr "Ошибка чтения `%s'."
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr "Ошибка записи `%s'."
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
@@ -9093,35 +9095,35 @@
"Файл группы `%s' не может быть открыт.\n"
"Надо ли в следующий раз пытаться это сделать?"
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr "Справка не доступна."
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr "Неизвестное свойство в %s"
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr "Файл `%s' существует. Он не был перезаписан."
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr "Группа сохраняется под именем `%s' во избежание перезаписи оригинала."
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr "Программы"
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr "Библиотеки (*.dll)"
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr "Файлы значков"
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr "Значки (*.ico)"
@@ -9190,44 +9192,44 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "&Печать\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr "&Изменить"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr "&Раздел"
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr "&Строковый параметр"
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr "&Двоичный параметр"
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr "&Параметр DWORD"
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr "&Многостроковый параметр"
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
#, fuzzy
msgid "&Expandable String Value"
msgstr "&Строковый параметр"
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "&Переименовать\tF2"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr "&Копировать имя раздела"
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "&Найти\tCtrl+F"
@@ -9251,209 +9253,209 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr "&Вызов справки\tF1"
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr "&О редакторе реестра"
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr "Изменить &двоичные данные"
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Экспортировать..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr "Содержит команды для работы с реестром в целом"
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr "Содержит команды для редактирования значений или разделов"
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr "Содержит команды для настройки окна реестра"
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr "Содержит команды для доступа к часто используемым разделам"
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
"Содержит команды для отображения справки и информации о редакторе реестра"
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr "Содержит команды для создания новых разделов или значений"
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr "Значение"
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr "Редактор реестра"
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr "Импорт файла реестра"
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr "Экспорт файла реестра"
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "Файлы реестра (*.reg)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr "Файлы реестра Win9x/NT4 (REGEDIT4)"
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr "(По умолчанию)"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr "(значение не задано)"
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr "(невозможно отобразить)"
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr "(неизвестно %d)"
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr "Выход из редактора реестра"
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "Добавление раздела в избранное"
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr "Удаление раздела из избранного"
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr "Показывает/скрывает строку состояния"
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr "Перемещает разделитель между двумя панелями"
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr "Обновляет окно"
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr "Удаляет выделение"
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr "Переименовывает выделение"
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr "Копирует имя выделенного раздела в буфер обмена"
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr "Ищет текстовую строку в разделе, параметре или значении"
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr "Ищет следующее совпадение текста, заданного в предыдущем поиске"
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr "Изменяет значение параметра"
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr "Добавляет новый раздел"
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr "Добавляет новый строковый параметр"
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr "Добавляет новый двоичный параметр"
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr "Добавляет новый параметр DWORD"
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr "Импортирует текстовой файл в реестр"
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr "Экспортирует весь реестр или его часть в текстовой файл"
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr "Печатает весь реестр или его часть"
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr "Отображает информацию о программе, номер версии и список авторов"
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr "Невозможно запросить значение '%s'"
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr "Редактирование разделов типа (%u) не поддерживается"
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr "Значение слишком велико (%u)"
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Подтверждение"
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "Удалить значение '%s'?"
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "Искомая строка '%s' не найдена"
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "Вы уверены что хотите удалить эти значения?"
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr "Новый раздел #%d"
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr "Новое значение #%d"
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr "Невозможно запросить раздел '%s'"
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr "Добавляет новое многостроковое значение"
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr "Экспортирует выделенную ветку реестра в текстовый файл"
@@ -9611,7 +9613,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Ошибка: Самозавершение процесса не разрешено.\n"
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Новая задача (Выполнить...)"
@@ -9627,7 +9629,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr "С&крывать свернутое"
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "П&оказывать 16-разрядные программы"
@@ -9639,15 +9641,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr "&Скорость обновления"
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr "&Высокая"
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr "&Обычная"
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr "&Низкая"
@@ -9655,43 +9657,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr "&Приостановить"
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr "В&ыбрать столбцы..."
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr "&Загрузка ЦП"
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr "&Один график на все ЦП"
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr "&По графику на каждый ЦП"
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr "&Вывод времени ядра"
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr "&Сверху вниз"
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr "С&верху вниз"
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr "&Свернуть"
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr "&Каскадом"
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr "&На передний план"
@@ -9699,360 +9701,360 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr "&Вызов справки"
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr "&О программе"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr "DUMMY"
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr "&Переключиться"
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr "Снять &задачу"
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr "&Перейти к процессам"
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr "&Завершить процесс"
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr "Завершить &дерево процессов"
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr "&Отладка"
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr "&Приоритет"
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr "&Реального времени"
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr "В&ыше среднего"
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr "Н&иже среднего"
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr "Задать &соответствие..."
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr "Изменить &каналы отладки..."
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr "Диспетчер задач"
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr "Создать новую задачу"
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr "Запускает новую программу"
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
"Окно Диспетчера задач отображается поверх других окон, если не свернуто"
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr "Окно Диспетчера задач свертывается при выполнении переключения"
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr "Скрывает свернутое окно Диспетчера задач"
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr "Вызывает немедленное обновление окна Диспетчера задач"
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr "Отображает задачи в виде крупных значков"
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr "Отображает задачи в виде мелких значков"
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr "Отображает дополнительную информацию о задачах"
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr "Обновляет изображение два раза в секунду"
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr "Обновляет изображение один раз в две секунды"
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr "Обновляет изображение один раз в четыре секунды"
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr "Изображение не обновляется автоматически"
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr "Размещает выбранные окна слева направо"
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr "Размещает выбранные окна одно над другим"
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr "Свёртывает окна выбранных задач"
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr "Развёртывает окна на весь рабочий стол"
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr "Размещает выбранные окна каскадом"
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr "Перемещает окно на передний план, но не активизирует его"
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr "Открывает окно встроенной справки Диспетчера задач"
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr "Вывод сведений о программе, её версии и авторских правах"
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr "Завершает Диспетчер задач"
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr "Отображает 16-разрядные задачи, обрабатываемые ntvdm.exe"
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr "Определяет список столбцов, отображаемых на вкладке Процессы"
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr "Отображает время ядра на графиках загруженности"
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr "Один хронологический график общей загрузки ЦП"
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr "Каждому ЦП соответствует свой график"
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr "Перемещает задачи на передний план и передает им управление"
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr "Завершает выбранный процесс"
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr "Переключает фокус на процесс выбранной задачи"
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr "Восстанавливает скрытое окно Диспетчера задач"
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr "Удаляет процесс из системы"
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr "Удаляет из системы этот процесс и всех его потомков."
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr "Применяет отладчик к этому процессу"
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr "Устанавливает, какие ЦП может использовать процесс"
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr "Устанавливает класс приоритета РЕАЛЬНОГО ВРЕМЕНИ для процесса"
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr "Устанавливает класс приоритета ВЫСОКИЙ для процесса"
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr "Устанавливает класс приоритета ВЫШЕ СРЕДНЕГО для процесса"
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr "Устанавливает класс приоритета СРЕДНИЙ для процесса"
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr "Устанавливает класс приоритета НИЖЕ СРЕДНЕГО для процесса"
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr "Устанавливает класс приоритета НИЗКИЙ для процесса"
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr "Управляет каналами отладки"
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr "Процессы"
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr "Быстродействие"
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr "Загрузка ЦП: %3d%%"
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr "Процессов: %d"
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr "Выделение памяти: %dK / %dK"
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr "Имя образа"
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr "ЦП"
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr "Время ЦП"
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr "Память"
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr "Память (изм)"
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr "Пиковое использование памяти"
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr "Ош. стр."
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr "Объекты USER"
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr "Число чтений"
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr "Прочитано байт"
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr "Код сеанса"
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr "Ош. стр. (изм)"
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr "Объём виртуальной памяти"
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr "Выгр. пул"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr "Невыгр. пул."
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr "Баз. пр."
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr "Дескр."
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr "Потоков"
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr "Объекты GDI"
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr "Число записей"
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr "Записано байт"
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr "Прочий ввод-вывод"
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr "Прочих байт при вводе-выводе"
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr "Предупреждение диспетчера задач"
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
@@ -10063,11 +10065,11 @@
"в том числе к нестабильной работе системы. Вы\n"
"действительно хотите изменить класс приоритета?"
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr "Невозможно сменить приоритет."
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -10080,11 +10082,11 @@
"к потере данных или к нестабильной работе системы.\n"
"Вы действительно хотите завершить процесс?"
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr "Невозможно завершить процесс"
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
@@ -10092,55 +10094,55 @@
"ВНИМАНИЕ! Отладка этого процесса может привести к потере данных.\n"
"Вы действительно хотите использовать отладчик?"
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr "Отладка процесса невозможна."
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr "Процессу должен соответствовать хотя бы один ЦП."
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr "Неправильный параметр"
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr "Невозможно получить доступ или установить соответствие процесса"
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr "Бездействие системы"
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr "Не отвечает"
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr "Работает"
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr "Задача"
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr "Каналы отладки"
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr "Fixme"
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr "Err"
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr "Warn"
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr "Trace"
@@ -10811,67 +10813,68 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr "&Расположить"
-#: winefile.rc:88
-msgid "&About Winefile..."
+#: winefile.rc:87
+#, fuzzy
+msgid "&About Wine File"
msgstr "&О Winefile..."
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Применение параметров настройки шрифта"
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr "Ошибка при выборе нового шрифта."
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Winefile"
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr "Корневая файловая система"
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr "Основная файловая система"
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Ещё не реализовано"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr "Wine File"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr "Дата создания"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr "Дата последнего доступа"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr "Дата последнего изменения"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr "Index/Inode"
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr "Безопасность"
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr "%s из %s свободно"
@@ -10908,8 +10911,9 @@
msgstr "&Лучшее время"
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr "&О программе"
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "&О Wine"
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -10947,15 +10951,15 @@
msgid "History"
msgstr "История"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "Мелкий"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "Обычный"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "Крупный"
@@ -10968,51 +10972,51 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "Всегда &сверху"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&Информация..."
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr "Заметки..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
msgid "Print..."
msgstr "Печать..."
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Справка Wine"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "Ошибка при чтении файла помощи `%s'"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "Начало"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "&Содержание"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Файлы справки (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr "Не могу найти '%s'. Вы хотите найти этот файл самостоятельно?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "Не могу найти richedit"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr "Содержание: "
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 27d032b..6e62ac4 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -23,7 +23,7 @@
"computer."
msgstr ""
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr ""
@@ -38,7 +38,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr "Nebol špecifikovaný žiadny príkaz."
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -58,8 +58,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Všetky súbory (*.*)"
@@ -126,7 +126,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "Oddeľovač"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
@@ -162,15 +162,15 @@
msgid "System Path"
msgstr "Systémová cesta"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr "Pracovná plocha"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "Písma"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr "Tento počítač"
@@ -374,7 +374,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "Nemožno nájsť tlačiareň"
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr "Nedostatok pamäte"
@@ -1985,7 +1985,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr "&Späť"
@@ -6218,7 +6218,7 @@
msgid "&File"
msgstr "&Súbor"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr ""
@@ -6255,7 +6255,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "&Vlastnosti"
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -6299,12 +6299,12 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "Lar&ge Icons"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr "S&mall Icons"
@@ -6313,7 +6313,7 @@
msgstr "&List"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr "&Details"
@@ -6390,7 +6390,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "Create &Link"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr "&Rename"
@@ -6403,11 +6403,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "&About Control Panel..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -6415,7 +6415,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "Modifikovaný"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr "Atribúty"
@@ -6589,7 +6589,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr ""
@@ -6605,7 +6605,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr ""
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr ""
@@ -6799,7 +6799,7 @@
msgid " sec"
msgstr " s"
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr "&Obnoviť"
@@ -6815,7 +6815,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimalizovať"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximalizovať"
@@ -6824,10 +6824,10 @@
msgstr "Za&tvoriť\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "O programe &Wine"
+msgid "&About Wine"
+msgstr ""
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -7738,7 +7738,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "&Dátum"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "&Vždy na vrchu"
@@ -7747,7 +7747,8 @@
msgstr "Inf&o"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "&O hodinách..."
#: clock.rc:48
@@ -8416,7 +8417,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr ""
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr ""
@@ -8445,73 +8446,73 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr ""
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr ""
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr ""
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr ""
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr ""
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "CHYBA"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "VAROVANIE"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "Informácie"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
msgstr ""
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
msgstr ""
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
"Do you want to create a new file?"
msgstr ""
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
"Would you like to save the changes?"
msgstr ""
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr ""
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
#, fuzzy
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
@@ -8521,19 +8522,19 @@
"Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
"again."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -8876,7 +8877,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr ""
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr ""
@@ -8892,73 +8893,73 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr ""
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
+#: progman.rc:54
+msgid "&About Program Manager"
msgstr ""
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr ""
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr "Neimplementované"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
msgstr ""
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr ""
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr ""
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr ""
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr ""
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr ""
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr ""
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr ""
@@ -9022,45 +9023,45 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "&Tlačiť"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
#, fuzzy
msgid "&Modify"
msgstr "Modifikovaný"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
msgid "&Expandable String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
#, fuzzy
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "&Rename"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr ""
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr ""
@@ -9085,211 +9086,211 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr ""
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "&Font..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr ""
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
#, fuzzy
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "Súbory pomoci (*.hlp)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
#, fuzzy
msgid "(Default)"
msgstr "Default"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr ""
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr ""
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr ""
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr ""
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr ""
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr ""
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr ""
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr ""
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr ""
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr ""
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr ""
@@ -9405,7 +9406,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
@@ -9421,7 +9422,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr ""
@@ -9433,15 +9434,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr ""
@@ -9449,43 +9450,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr ""
@@ -9493,370 +9494,370 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -9865,65 +9866,65 @@
"terminate the process?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr ""
@@ -10563,73 +10564,73 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr ""
-#: winefile.rc:88
+#: winefile.rc:87
#, fuzzy
-msgid "&About Winefile..."
+msgid "&About Wine File"
msgstr "&Info..."
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr ""
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr ""
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
#, fuzzy
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Neimplementované"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
#, fuzzy
msgid "Wine File"
msgstr "Wine Pomoc"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
#, fuzzy
msgid "CDate"
msgstr "&Dátum"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
#, fuzzy
msgid "ADate"
msgstr "&Dátum"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
#, fuzzy
msgid "MDate"
msgstr "&Dátum"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr ""
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr ""
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr ""
@@ -10666,8 +10667,9 @@
msgstr ""
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "&Info..."
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -10705,15 +10707,15 @@
msgid "History"
msgstr "History"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "Small"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "Large"
@@ -10725,54 +10727,54 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "Vždy na &vrchu"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&Info..."
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
#, fuzzy
msgid "Annotation..."
msgstr "&Skomentovať..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "Kopí&rovať..."
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
#, fuzzy
msgid "Print..."
msgstr "&Tlačiť"
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Wine Pomoc"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "Chyba počas čítania súboru `%s'"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "Summary"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "&Obsah"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Súbory pomoci (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr ""
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 2c89b6e..11847c4 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -25,7 +25,7 @@
"Omogoča namestitev novih programov oziroma odstranitev programov z vašega "
"računalnika."
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
#, fuzzy
msgid "Applications"
msgstr ""
@@ -46,7 +46,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr "Ni navedeno"
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr "Ime"
@@ -66,8 +66,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programi (*.exe)"
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Vse datoteke (*.*)"
@@ -133,7 +133,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "Ločilo"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr "Brez"
@@ -169,11 +169,11 @@
msgid "System Path"
msgstr "Sistemska pot"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr "Namizje"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr ""
@@ -182,7 +182,7 @@
"#-#-#-#-# sl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Pisave"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr "Moj računalnik"
@@ -386,7 +386,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "Tiskalnika ni mogoče najti."
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr "Zmanjkalo je pomnilnika."
@@ -2036,7 +2036,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
#, fuzzy
msgid "&Back"
msgstr ""
@@ -6477,7 +6477,7 @@
msgid "&File"
msgstr "&Datoteka"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
#, fuzzy
msgid "&New"
msgstr ""
@@ -6524,7 +6524,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "&Lastnosti ..."
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Zapri"
@@ -6582,7 +6582,7 @@
msgstr "Naslov"
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
#, fuzzy
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr ""
@@ -6592,7 +6592,7 @@
"Ve&like ikone"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
#, fuzzy
msgid "S&mall Icons"
msgstr ""
@@ -6606,7 +6606,7 @@
msgstr "&Seznam"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
#, fuzzy
msgid "&Details"
msgstr ""
@@ -6675,7 +6675,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "Ustvari po&vezavo"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
#, fuzzy
msgid "&Rename"
msgstr ""
@@ -6693,11 +6693,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "&O Nadzorni plošči ..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
@@ -6705,7 +6705,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "Spremenjena"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
#, fuzzy
msgid "Attributes"
msgstr ""
@@ -6878,7 +6878,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakti"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr "Povezave"
@@ -6894,7 +6894,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr "Prenosi"
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr "Status"
@@ -7105,7 +7105,7 @@
msgid " sec"
msgstr " sek"
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr "O&bnovi"
@@ -7121,7 +7121,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "&Minimiraj"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
#, fuzzy
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
@@ -7135,10 +7135,10 @@
msgstr "&Zapri\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "&O Wine ..."
+msgid "&About Wine"
+msgstr "&O Wine"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
@@ -8057,7 +8057,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "&Datum"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "&Vedno na vrhu"
@@ -8066,7 +8066,8 @@
msgstr "Inf&ormacije"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "&O Uri ..."
#: clock.rc:48
@@ -8926,7 +8927,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "&Prilepi\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
#, fuzzy
msgid "&Delete\tDel"
@@ -8965,43 +8966,43 @@
"#-#-#-#-# sl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Za&menjaj ...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "&O Beležnici"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "Stran &p"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "Beležnica"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "NAPAKA"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "OPOZORILO"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "Informacija"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "Neimenovana"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Datoteke z besedilom (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -9009,7 +9010,7 @@
"Datotka '%s' je prevelika za Beležnico.\n"
" Uporabite drug urejevalnik."
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -9017,7 +9018,7 @@
"Niste vnesli besedila. \n"
"Vnesite besedilo in poskusite znova."
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -9028,7 +9029,7 @@
"\n"
" Ali jo želite ustvariti?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -9039,11 +9040,11 @@
"\n"
" Ali želite shraniti spremembe?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "Niza '%s' ni mogoče najti."
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -9051,20 +9052,20 @@
"Za dokončanje operacije je na voljo premalo pomnilnika.\n"
"Zaprite enega ali več programov in poskusite znova."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr "Unicode (UTF-16 big-endian)"
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
#, fuzzy
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -9462,7 +9463,7 @@
"#-#-#-#-# sl.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"S&hrani nastavitve ob izhodu"
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr "&Okna"
@@ -9478,39 +9479,40 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr "Razporedi &ikone"
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
-msgstr "&O Wine"
+#: progman.rc:54
+#, fuzzy
+msgid "&About Program Manager"
+msgstr "Upravitelj programov"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr "Upravitelj programov"
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr "Brisanje"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati skupino '%s' ?"
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati program '%s' ?"
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr "Ni (še) na voljo"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr "Napaka pri branju iz '%s'."
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr "Napaka pri pisanju v '%s'."
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
@@ -9518,35 +9520,35 @@
"Datoteke programske skupine '%s' ni mogoče odpreti.\n"
"Ali želite, da jo poskusim naložiti tudi v prihodnje?"
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr "Pomoč ni na voljo."
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr "Neznana možnost v %s"
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr "Datoteka '%s' že obstaja in ni bila prepisana."
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr "Shranite skupino kot '%s', da preprečite prepis originalne datoteke."
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr "Programi"
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr "Knjižnice (*.dll)"
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr "Ikonske datoteke"
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr "Ikone (*.ico)"
@@ -9615,44 +9617,44 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "Na&tisni\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr "&Spremeni"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr "&Ključ"
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr "Znakovni &niz"
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr "&Binarna vrednost"
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr "&DWORD vrednost"
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr "&Več-nizna vrednost"
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
#, fuzzy
msgid "&Expandable String Value"
msgstr "Znakovni &niz"
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "Prei&menuj\tF2"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr "&Kopiraj ime ključa"
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "&Najdi\tCtrl+F"
@@ -9681,210 +9683,210 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr "&Teme pomoči\tF1"
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr "&O Urejevalniku registra"
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr "Spremeni binarno vrednost"
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Izvozi ..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr "Ukazi za delo s celotnim registrom"
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr "Ukazi za urejanje vrednosti in ključev"
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr "Ukazi za prilagajanje okna Urejevalniak registra"
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr "Ukazi za dostop do pogosto uporabljanih ključev"
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr "Ukazi za prikaz pomoči in informacij o Urejevalniku registra"
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr "Ukazi za ustvarjanje novih ključev in vrednosti"
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr "Vsebina"
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr "Urejevalnik registra"
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr "Uvozi registrsko datoteko"
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr "Izvozi registrsko datoteko"
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
#, fuzzy
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "Registrske datoteke (*.reg)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
#, fuzzy
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr "Win9x/NT4 registrske datoteke (REGEDIT4)"
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr "(privzeto)"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr "(vsebina ni nastavljena)"
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr "(vsebine ni mogoče prikazati)"
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr "(neznana vrsta %d)"
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr "Konča program"
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "Doda ključe na seznam priljubljenih"
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr "Odstrani ključe s seznama priljubljenih"
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr "Prikaže oz. skrije vrstico stanja"
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr "Spremeni položaj delilne črte med podokni"
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr "Osveži okno"
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr "Izbriše izbor"
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr "Preimenuje izbor"
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr "Kopira ime izbranega ključa na odložišče"
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr "Poišče znakovni niz v ključu, vrednosti ali vsebini vrednosti"
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr "Poišče naslednjo ponovitev iskanega besedila"
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr "Spremeni vsebino"
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr "Doda nov ključ"
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr "Doda nov znakovni niz"
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr "Doda novo binarno vrednost"
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr "Doda novo DWORD vrednost"
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr "Uvozi besedilno datoteko v register"
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr "Izvozi ves register oz. del registra v besedilno datoteko"
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr "Natisne ves register oz. del registra"
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr "Prikaže informacije o programu, njegovo različico ter avtorske pravice"
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr "Ne morem pridobiti podatkov o vrednosti '%s'"
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr "Ključev te vrste (%u) ni mogoče spreminjati"
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr "Vrednost (%u) je prevelika"
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Potrditev brisanja vrednosti"
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati vrednost '%s'?"
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "Iskanega niza '%s' ni mogoče najti"
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "Are ste prepričani, da želite izbrisati izbrane vrednosti?"
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr "Nov ključ #%d"
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr "Nova vrednost #%d"
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr "Ne morem pridobiti podatkov o ključu '%s'"
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr "Doda novo več-nizno vrednost"
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr "Izvozi izbrano vejo registra v tekstovno datoteko"
@@ -10038,7 +10040,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Novo opravilo"
@@ -10054,7 +10056,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr "&Skrij ob pomanjšanju"
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "Prika&ži 16-bitna opravila"
@@ -10066,15 +10068,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr "&Hitrost osveževanja"
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr "&Viskoka"
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr "&Običajna"
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr "&Nizka"
@@ -10082,43 +10084,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr "&Zaustavljeno"
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr "&Izberi stolpce ..."
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr "Zgodovina &CPE"
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr "&En graf, vse CPE"
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr "En graf za &vsako CPE"
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr "Prikaži &čase jedra"
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr "&Horizontalna razporeditev"
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr "&Vertikalna razporeditev"
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr "Po&manjšaj"
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr "V &kaskado"
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr "V &ospredje"
@@ -10126,361 +10128,361 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr "Teme pomoči"
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr "&O Upravitelju opravil"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr "DUMMY"
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr "&Preklopi na"
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr "Z&aključi opravilo"
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr "Poj&di na proces"
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr "Za&ključi proces"
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr "Zaključi procesno &drevo"
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr "&Razhroščevanje"
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr "Nastavi &prioriteto"
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr "&Realni čas"
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr "&Nadpovprečna"
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr "Po&dpovprečna"
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr "Nastavi &afiniteto ..."
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr "Uredi razhroščevalne &kanale ..."
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr "Upravitelj opravil"
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr "Create New Task"
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr "Zažene nov program"
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
"Upravitelj opravil ostane na vrhu vseh ostalih oken, razen, če je pomanjšan"
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr "Upravitelj opravil je pomanjpan, kadar izvedete operacijo Preklopi na"
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr "Skrije Upravitelja opravil, ko je le-ta pomanjšan"
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
"Prisili Upravitelja opravil, da osveži, ne glede na hitrost osveževanja"
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr "Prikaže opravila kot velike ikone"
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr "Prikaže opravila kot male ikone"
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr "Prikaže podrobnosti o opravilih"
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr "Osveži prikaz dvakrat na sekundo"
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr "Osveži prikaz vsaki dve sekundi"
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr "Osveži prikaz vsake štiri sekunde"
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr "Ne osvežuje samodejno"
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr "Horizontalno razvrsti okna po namizju"
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr "Vertikalno razvrsti okna po namizju"
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr "Pomanjša okna"
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr "Razširi okna"
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr "Razvrsti okna v kaskado"
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr "Privede okno v ospredje, vendar ne preklopi nanj"
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr "Prikaže teme pomoči Upravitelja opravil"
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr "Prikaže podatke o programu, različici in avtorskih pravicah"
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr "Izhod iz Upravitelja opravil"
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr "Prikaže 16-bitna opravila pod ustreznim ntvdm.exe"
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr "Izbor stolpcev, ki naj bodo prikazani na strani Procesi"
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr "Prikaže čas jedra na grafih"
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr "Prikaže skupno uporabo vseh CPE na enem samem grafu"
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr "Vsaka CPE ima svoj graf"
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr "Privede opravilo v ospredje"
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr "Zaključi izbrana opravila"
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr "Preseli pozornost na proces(e) izbranega opravila"
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr "Obnovi Upravitelja opravil iz prikritega stanja"
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr "Odstrani proces iz sistema"
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr "Odstrani proces in vse njegove potomce iz sistema"
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr "Izbranemu procesu priključi razhroščevalnik"
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr "Določi, na katerih procesorjih se bo proces lahko izvajal"
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr "Dodeli proces v REALNOČASNOVNI prioritetni razred"
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr "Dodeli proces v VISOK prioritetni razred"
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr "Dodeli proces v NADPOVPREČNI prioritetni razred"
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr "Dodeli proces v POVPREČNI prioritetni razred"
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr "Dodeli proces v PODPOVPREČNI prioritetni razred"
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr "Dodeli proces v NIZEK prioritetni razred"
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr "Nadzira kanale razhroščevalnika"
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr "Procesi"
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr "Učinkovitost delovanja"
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr "Uporaba CPE: %3d%%"
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr "Procesi: %d"
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr "Uporaba pomnilnika: %dK / %dK"
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr "Ime"
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr "Uporaba CPE"
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr "Čas CPE"
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr "Uporaba pomnilnika"
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr "Delata uporabe pomnilnika"
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr "Tem. vr. uporabe pomnilnika"
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr "Napake izmenjevanja"
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr "USER predmeti"
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr "V/I branje"
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr "V/I branje (bajti)"
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr "ID seje"
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr "Uporabniško ime"
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr "Delta napak izmenjevanja"
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr "Velikost navideznega pomnilnika"
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr "Izmenjana zaloga"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr "Neizmenjana zaloga"
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr "Osnovna prioriteta"
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr "Število dostopnih kod"
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr "Število niti"
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr "GDI predmeti"
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr "V/I pisanje"
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr "V/I pisanje (bajti)"
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr "V/I drugo"
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr "V/I drugo (bajti)"
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr "Opozorilo upravitelja opravil"
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
@@ -10490,11 +10492,11 @@
"nezaželjene posledice, vključno z nesabilnostjo sistema. Ali ste\n"
"prepričani, da želite spremeniti prioriteto?"
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr "Ne morem spremeniti prioritete"
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -10508,11 +10510,11 @@
"stanja ali podatkov. Ali ste prepričani, da želite\n"
"prekiniti proces?"
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr "Ne morem prekiniti procesa"
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
@@ -10520,55 +10522,55 @@
"OPOZORILO: Razhroščevanje tega procesa lahko privede do izgube podatkov.\n"
"Ali res želite dodati razhroščevalnik?"
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr "Ne morem dodati razhroščevalnika"
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr "Proces mora imeti afiniteto vsaj z enim procesorjem"
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr "Neveljavna opcija"
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr "Ne morem dostopati ali nastaviti afinitete procesa"
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr "Sistemski nedejavni proces"
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr "Se ne odziva"
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr "Se izvaja"
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr "Opravilo"
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr "Kanali razhroščevalnika"
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr "Fixme"
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr "Err"
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr "Warn"
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr "Trace"
@@ -11238,67 +11240,68 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr "Razporedi &simbole"
-#: winefile.rc:88
-msgid "&About Winefile..."
+#: winefile.rc:87
+#, fuzzy
+msgid "&About Wine File"
msgstr "&O Winefile ..."
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Uveljavljam nastavitve pisave"
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr "Napaka pri izbiranju nove pisave."
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Winefile"
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr "root fs"
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr "unixfs"
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Ni (še) na voljo"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr "Wine File"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr "CDate"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr "ADate"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr "MDate"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr "Indeks/Inoda"
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr "Varnost"
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr "Prosto: %s od %s"
@@ -11335,8 +11338,9 @@
msgstr "&Najboljši časi"
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr "&O programu"
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "&O Wine"
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -11374,15 +11378,15 @@
msgid "History"
msgstr "Zgodovina"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "Majhna"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "Običajna"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "Velika"
@@ -11395,51 +11399,51 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "Vedno na &vrhu"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&Informacije ..."
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr "Opomba ..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
msgid "Print..."
msgstr "Natisni ..."
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Wine Pomoč"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "Napaka pri branju datoteke s pomočjo '%s'"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "Vsebina"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "&Indeks"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Datoteke s pomočjo (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr "Ne najdem datoteke '%s'. Ali jo želite poiskati sami?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "Ne morem najti knjižnice richedit ... Prekinjam"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr "Teme pomoči: "
diff --git a/po/sr_RS@cyrillic.po b/po/sr_RS@cyrillic.po
index f53f9bc..537105e 100644
--- a/po/sr_RS@cyrillic.po
+++ b/po/sr_RS@cyrillic.po
@@ -23,7 +23,7 @@
"computer."
msgstr "Инсталирање новог програма или брисање постојећег."
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr "Програми"
@@ -39,7 +39,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr "Није одређено"
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -64,8 +64,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Извршне датотеке (*.exe)"
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Све датотеке (*.*)"
@@ -131,7 +131,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "Раздвајач"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr "Ништа"
@@ -167,15 +167,15 @@
msgid "System Path"
msgstr "Системска путања"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr "Радна површина"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "Фонтови"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr "Рачунар"
@@ -379,7 +379,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "Штампач није пронађен."
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr "Нема више меморије."
@@ -2013,7 +2013,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr "&Назад"
@@ -6437,7 +6437,7 @@
msgid "&File"
msgstr "&Датотека"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr "&Ново"
@@ -6469,7 +6469,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "&Својства..."
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Затвори"
@@ -6512,12 +6512,12 @@
msgstr "Адреса"
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "&Велике иконице"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr "&Мале иконице"
@@ -6526,7 +6526,7 @@
msgstr "&Списак"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr "&Детаљи"
@@ -6590,7 +6590,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "Направи &везу"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr "Пр&еименуј"
@@ -6603,11 +6603,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "&О управљачком панелу..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr "Величина"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "Врста"
@@ -6615,7 +6615,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "Измењено"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr "Особине"
@@ -6783,7 +6783,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "Контакти"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr "Везе"
@@ -6799,7 +6799,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr "Пријеми"
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr "Стање"
@@ -7013,7 +7013,7 @@
msgid " sec"
msgstr " сек."
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr "&Поврати"
@@ -7029,7 +7029,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "&Умањи"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "У&већај"
@@ -7038,10 +7038,11 @@
msgstr "&Затвори\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "&О Wine-у..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Wine"
+msgstr "&О Бележници"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@@ -7835,7 +7836,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "&Датум"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "&Увек на врху"
@@ -7844,7 +7845,8 @@
msgstr "&Подаци"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "&О часовнику..."
#: clock.rc:48
@@ -8514,7 +8516,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "&Налепи\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr "&Избриши\tDel"
@@ -8543,43 +8545,43 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "&Замени...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "&О Бележници"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "Страна &p"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "Бележница"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "Грешка"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "Упозорење"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "Подаци"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "Неименовано"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Текстуалне датотеке (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -8587,7 +8589,7 @@
"Датотека „%s“ је превелика за Бележницу.\n"
"Користите други уређивач текста."
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -8595,7 +8597,7 @@
"Нисте унели никакав текст.\n"
"Унесите нешто и покушајте поново"
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -8605,7 +8607,7 @@
"\n"
"Желите ли да направите нову датотеку?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -8615,11 +8617,11 @@
"\n"
"Желите ли да сачувате измене?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "Датотека „%s“ није пронађена."
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -8627,20 +8629,20 @@
"Нема довољно меморије за извршавање овог задатка.\n"
"Затворите један или више програма да бисте повећали износ слободне меморије."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr "Уникод (UTF-16)"
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr "Уникод (UTF-16 big-endian)"
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
#, fuzzy
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Уникод (UTF-16)"
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -9002,7 +9004,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr ""
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr ""
@@ -9018,76 +9020,76 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr ""
-#: progman.rc:55
+#: progman.rc:54
#, fuzzy
-msgid "&About Wine"
+msgid "&About Program Manager"
msgstr "&О Бележници"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr ""
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "&Избриши"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr ""
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
msgstr ""
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
#, fuzzy
msgid "Help not available."
msgstr "Недоступно"
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr ""
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr ""
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr ""
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr ""
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr ""
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr ""
@@ -9152,45 +9154,45 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "&Штампај...\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
#, fuzzy
msgid "&Modify"
msgstr "Измењено"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
msgid "&Expandable String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
#, fuzzy
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "Пр&еименуј"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr ""
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
#, fuzzy
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "&Штампај...\tCtrl+P"
@@ -9217,218 +9219,218 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr ""
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "&Фонт..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr ""
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
#, fuzzy
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "Текстуалне датотеке (*.txt)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
#, fuzzy
msgid "(Default)"
msgstr "Подразумевано"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
#, fuzzy
msgid "(unknown %d)"
msgstr "Непознато"
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
#, fuzzy
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "Додај у &омиљене"
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr ""
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr ""
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
#, fuzzy
msgid "Refreshes the window"
msgstr "&Освежи"
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr ""
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr ""
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr ""
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr ""
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
#, fuzzy
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Потврда брисања датотеке"
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
#, fuzzy
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "%s путања није пронађена"
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "Желите ли да избришете ових %1 ставки?"
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr ""
@@ -9550,7 +9552,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
@@ -9566,7 +9568,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr ""
@@ -9579,15 +9581,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr ""
@@ -9595,43 +9597,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr ""
@@ -9639,380 +9641,380 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
#, fuzzy
msgid "&About Task Manager"
msgstr "&О Бележници"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
#, fuzzy
msgid "&Go To Process"
msgstr "Пређи на &фотографије"
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
#, fuzzy
msgid "&Debug"
msgstr "&Отклањач грешака"
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
#, fuzzy
msgid "Performance"
msgstr "Мерач перформанси"
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
#, fuzzy
msgid "Image Name"
msgstr "Слика"
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
#, fuzzy
msgid "Page Faults"
msgstr "Налево"
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
#, fuzzy
msgid "USER Objects"
msgstr "Не постоји такав објекат"
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Назив домаћина"
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
#, fuzzy
msgid "Paged Pool"
msgstr "Надоле"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
#, fuzzy
msgid "I/O Other"
msgstr "Остало"
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -10021,66 +10023,66 @@
"terminate the process?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
#, fuzzy
msgid "Invalid Option"
msgstr "Неисправна синтакса"
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
#, fuzzy
msgid "Trace"
msgstr "Пратеће ознаке"
@@ -10753,71 +10755,71 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr ""
-#: winefile.rc:88
+#: winefile.rc:87
#, fuzzy
-msgid "&About Winefile..."
+msgid "&About Wine File"
msgstr "&О Бележници"
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr ""
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr ""
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr ""
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr ""
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
#, fuzzy
msgid "CDate"
msgstr "&Датум"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
#, fuzzy
msgid "ADate"
msgstr "&Датум"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
#, fuzzy
msgid "MDate"
msgstr "&Датум"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr ""
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr ""
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr ""
@@ -10856,7 +10858,7 @@
#: winemine.rc:48
#, fuzzy
-msgid "&About"
+msgid "&About WineMine"
msgstr "&О Бележници"
#: winemine.rc:27
@@ -10897,15 +10899,15 @@
msgid "History"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr ""
@@ -10919,56 +10921,56 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "&Увек на врху"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
#, fuzzy
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&О Бележници"
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "&Умножи"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
#, fuzzy
msgid "Print..."
msgstr "Штампај"
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
#, fuzzy
msgid "&Index"
msgstr "&Попис"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
#, fuzzy
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Све датотеке (*.*)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr ""
diff --git a/po/sr_RS@latin.po b/po/sr_RS@latin.po
index f30dd24..54bdc23 100644
--- a/po/sr_RS@latin.po
+++ b/po/sr_RS@latin.po
@@ -23,7 +23,7 @@
"computer."
msgstr "Instaliranje novog programa ili brisanje postojećeg."
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
#, fuzzy
msgid "Applications"
msgstr ""
@@ -44,7 +44,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr "Nije određeno"
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -69,8 +69,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Izvršne datoteke (*.exe)"
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
#, fuzzy
msgid "All files (*.*)"
msgstr ""
@@ -141,7 +141,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "Razdvajač"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr ""
@@ -182,15 +182,15 @@
msgid "System Path"
msgstr "Sistemska putanja"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr "Radna površina"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "Fontovi"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr "Računar"
@@ -394,7 +394,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "Štampač nije pronađen."
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr "Nema više memorije."
@@ -2037,7 +2037,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr "&Nazad"
@@ -6483,7 +6483,7 @@
msgid "&File"
msgstr "&Datoteka"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr "&Novo"
@@ -6515,7 +6515,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "&Svojstva..."
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Zatvori"
@@ -6558,12 +6558,12 @@
msgstr "Adresa"
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "&Velike ikonice"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr "&Male ikonice"
@@ -6572,7 +6572,7 @@
msgstr "&Spisak"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr "&Detalji"
@@ -6636,7 +6636,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "Napravi &vezu"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr "Pr&eimenuj"
@@ -6654,11 +6654,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "&O upravljačkom panelu..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
@@ -6666,7 +6666,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "Izmenjeno"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr "Osobine"
@@ -6834,7 +6834,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakti"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr "Veze"
@@ -6850,7 +6850,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr "Prijemi"
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr "Stanje"
@@ -7065,7 +7065,7 @@
msgid " sec"
msgstr " sek."
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr "&Povrati"
@@ -7081,7 +7081,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "&Umanji"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "U&većaj"
@@ -7090,10 +7090,11 @@
msgstr "&Zatvori\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "&O Wine-u..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Wine"
+msgstr "&O Beležnici"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Greška"
@@ -7887,7 +7888,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "&Datum"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "&Uvek na vrhu"
@@ -7896,7 +7897,8 @@
msgstr "&Podaci"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "&O časovniku..."
#: clock.rc:48
@@ -8571,7 +8573,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "&Nalepi\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr "&Izbriši\tDel"
@@ -8600,23 +8602,23 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "&Zameni...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "&O Beležnici"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "Strana &p"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "Beležnica"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
#, fuzzy
msgid "ERROR"
msgstr ""
@@ -8625,7 +8627,7 @@
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"GREŠKA"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
#, fuzzy
msgid "WARNING"
msgstr ""
@@ -8634,7 +8636,7 @@
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"UPOZORENJE"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr ""
@@ -8643,15 +8645,15 @@
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Informacija"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "Neimenovano"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Tekstualne datoteke (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -8659,7 +8661,7 @@
"Datoteka „%s“ je prevelika za Beležnicu.\n"
"Koristite drugi uređivač teksta."
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -8667,7 +8669,7 @@
"Niste uneli nikakav tekst.\n"
"Unesite nešto i pokušajte ponovo"
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -8677,7 +8679,7 @@
"\n"
"Želite li da napravite novu datoteku?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -8687,11 +8689,11 @@
"\n"
"Želite li da sačuvate izmene?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "Datoteka „%s“ nije pronađena."
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -8699,20 +8701,20 @@
"Nema dovoljno memorije za izvršavanje ovog zadatka.\n"
"Zatvorite jedan ili više programa da biste povećali iznos slobodne memorije."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr "Unikod (UTF-16)"
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr "Unikod (UTF-16 big-endian)"
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
#, fuzzy
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unikod (UTF-16)"
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -9081,7 +9083,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr ""
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr ""
@@ -9097,76 +9099,76 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr ""
-#: progman.rc:55
+#: progman.rc:54
#, fuzzy
-msgid "&About Wine"
+msgid "&About Program Manager"
msgstr "&O Beležnici"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr ""
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "&Izbriši"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr "Nije jos u programu"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
msgstr ""
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
#, fuzzy
msgid "Help not available."
msgstr "Nedostupno"
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr ""
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr ""
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr ""
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr ""
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr ""
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr ""
@@ -9231,45 +9233,45 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "&Štampaj...\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
#, fuzzy
msgid "&Modify"
msgstr "Izmenjeno"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
msgid "&Expandable String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
#, fuzzy
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "Pr&eimenuj"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr ""
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
#, fuzzy
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "&Štampaj...\tCtrl+P"
@@ -9297,70 +9299,70 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr "Teme pomoći: "
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "&Font..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr ""
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
#, fuzzy
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "Tekstualne datoteke (*.txt)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
#, fuzzy
msgid "(Default)"
msgstr ""
@@ -9369,150 +9371,150 @@
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Osnovno"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
#, fuzzy
msgid "(unknown %d)"
msgstr "Nepoznato"
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
#, fuzzy
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "Dodaj u &omiljene"
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr ""
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr ""
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
#, fuzzy
msgid "Refreshes the window"
msgstr "&Osveži"
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr ""
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr ""
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr ""
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr ""
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
#, fuzzy
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Potvrda brisanja datoteke"
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "Želite li da izbrišete „%1“?"
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
#, fuzzy
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "%s putanja nije pronađena"
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "Želite li da izbrišete ovih %1 stavki?"
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr ""
@@ -9634,7 +9636,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
@@ -9650,7 +9652,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr ""
@@ -9663,15 +9665,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr ""
@@ -9679,43 +9681,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr ""
@@ -9723,380 +9725,380 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
#, fuzzy
msgid "&About Task Manager"
msgstr "&O Beležnici"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
#, fuzzy
msgid "&Go To Process"
msgstr "Pređi na &fotografije"
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
#, fuzzy
msgid "&Debug"
msgstr "&Otklanjač grešaka"
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
#, fuzzy
msgid "Performance"
msgstr "Merač performansi"
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
#, fuzzy
msgid "Image Name"
msgstr "Slika"
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
#, fuzzy
msgid "Page Faults"
msgstr "Nalevo"
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
#, fuzzy
msgid "USER Objects"
msgstr "Ne postoji takav objekat"
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Naziv domaćina"
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
#, fuzzy
msgid "Paged Pool"
msgstr "Nadole"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
#, fuzzy
msgid "I/O Other"
msgstr "Ostalo"
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -10105,66 +10107,66 @@
"terminate the process?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
#, fuzzy
msgid "Invalid Option"
msgstr "Neispravna sintaksa"
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
#, fuzzy
msgid "Trace"
msgstr "Prateće oznake"
@@ -10829,73 +10831,73 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr ""
-#: winefile.rc:88
+#: winefile.rc:87
#, fuzzy
-msgid "&About Winefile..."
+msgid "&About Wine File"
msgstr "&O Beležnici"
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr ""
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr ""
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
#, fuzzy
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Nije jos u programu"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
#, fuzzy
msgid "Wine File"
msgstr "Wine Pomoć"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
#, fuzzy
msgid "CDate"
msgstr "&Datum"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
#, fuzzy
msgid "ADate"
msgstr "&Datum"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
#, fuzzy
msgid "MDate"
msgstr "&Datum"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr ""
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr ""
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr ""
@@ -10934,7 +10936,7 @@
#: winemine.rc:48
#, fuzzy
-msgid "&About"
+msgid "&About WineMine"
msgstr "&O Beležnici"
#: winemine.rc:27
@@ -10973,15 +10975,15 @@
msgid "History"
msgstr "Istorija"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "Mali"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "Normalan"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "Veliki"
@@ -10994,51 +10996,51 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "Uvek na &vrhu"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&Info..."
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr "Beleške..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
msgid "Print..."
msgstr "Štampaj..."
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Wine Pomoć"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "Greška tokom čitanja pomoćnog fajla `%s'"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "Pregled"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "&Index"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Pomočni fajlovi (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr "Ne mogu naći '%s'. Da li želite da sami nađete fajl?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "Ne mogu naći richedit ubacen... Prekidam"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr "Teme pomoći: "
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 5e3711e..1042c5e 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -25,7 +25,7 @@
"Låter dig installera ny programvara, eller ta bort befintlig programvara "
"från din dator."
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr "Program"
@@ -41,7 +41,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr "Inte angivet"
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr "Namn"
@@ -61,8 +61,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Program (*.exe)"
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Alla filer (*.*)"
@@ -129,7 +129,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "Separator"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -165,15 +165,15 @@
msgid "System Path"
msgstr "Systemsökväg"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr "Skrivbord"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "Typsnitt"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr "Den här datorn"
@@ -377,7 +377,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "Kan inte hitta skrivare."
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr "För lite minne."
@@ -2027,7 +2027,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr "&Bakåt"
@@ -6274,7 +6274,7 @@
msgid "&File"
msgstr "&Arkiv"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr "&Ny"
@@ -6306,7 +6306,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "&Egenskaper..."
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "St&äng"
@@ -6349,12 +6349,12 @@
msgstr "Adress"
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "S&tora ikoner"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr "S&må ikoner"
@@ -6363,7 +6363,7 @@
msgstr "&Lista"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr "&Detaljer"
@@ -6427,7 +6427,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "Skapa &länk"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr "&Byt namn"
@@ -6440,11 +6440,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "&Om Kontrollpanelen..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -6452,7 +6452,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "Ändrad"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr "Attribut"
@@ -6620,7 +6620,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakter"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr "Länkar"
@@ -6636,7 +6636,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr "Nedladdningar"
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr "Status"
@@ -6849,7 +6849,7 @@
msgid " sec"
msgstr " s"
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr "&Återställ"
@@ -6865,7 +6865,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimera"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximera"
@@ -6874,10 +6874,10 @@
msgstr "A&vsluta\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "&Om Wine..."
+msgid "&About Wine"
+msgstr "&Om Wine"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Fel"
@@ -7780,7 +7780,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "&Datum"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "&Alltid överst"
@@ -7789,7 +7789,8 @@
msgstr "Inf&o"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "&Om Klocka..."
#: clock.rc:48
@@ -8644,7 +8645,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "Klistra &in\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr "&Ta bort\tDel"
@@ -8673,43 +8674,43 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "&Ersätt...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "&Om Anteckningar"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "Sida &p"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "Anteckningar"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "FEL"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "VARNING"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "(namnlös)"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Textfiler (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -8717,7 +8718,7 @@
"Filen '%s' är för stor för Anteckningar.\n"
" Använd en annan redigerare."
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -8725,7 +8726,7 @@
"Du skrev inte in någon text. \n"
"Skriv något och försök sedan igen"
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -8736,7 +8737,7 @@
"\n"
" Vill du skapa en ny fil?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -8747,11 +8748,11 @@
"\n"
" Vill du spara ändringarna?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "'%s' hittades inte."
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -8760,20 +8761,20 @@
"Avsluta ett eller flera program för att öka mängden\n"
"ledigt minne."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr "Unicode (UTF-16 big-endian)"
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
#, fuzzy
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -9115,7 +9116,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr "&Spara ändringar vid stängning"
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr "&Fönster"
@@ -9131,39 +9132,40 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr "Ordna &ikoner"
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
-msgstr "&Om Wine"
+#: progman.rc:54
+#, fuzzy
+msgid "&About Program Manager"
+msgstr "Programhanteraren"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr "Programhanteraren"
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr "Ta bort gruppen '%s'?"
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr "Ta bort programmet '%s'?"
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr "Ej implementerat"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr "Fel vid läsning av '%s'."
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr "Fel vid skrivning till '%s'."
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
@@ -9171,35 +9173,35 @@
"Kunde inte öppna gruppfilen '%s'.\n"
"Ska vidare försök göras?"
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr "Ingen hjälp finns tillgänglig."
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr "Okänd egenskap i '%s'"
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr "Filen '%s' fanns redan, och skrevs ej över."
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr "Spara grupp som '%s' för att undvika att skriva över filer."
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr "Program"
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr "Bibliotek (*.dll)"
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr "Ikonfiler"
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr "Ikoner (*.ico)"
@@ -9269,44 +9271,44 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "Skriv &ut\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr "&Ändra"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr "&Nyckel"
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr "&Strängvärde"
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr "&Binärt Värde"
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr "&DWORD-värde"
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr "&Flersträngsvärde"
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
#, fuzzy
msgid "&Expandable String Value"
msgstr "&Strängvärde"
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "&Byt namn\tF2"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr "&Kopiera Nyckelnamn"
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "&Sök\tCtrl+F"
@@ -9330,209 +9332,209 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr "Ämnen i &hjälp\tF1"
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr "&Om Registereditorn"
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr "Ändra binärt data"
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Exportera..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr "Innehåller kommandon för att arbeta med hela registret"
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr "Innehåller kommandon för att redigera värden och nycklar"
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr "Innehåller kommandon för att anpassa registerfönstret"
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr "Innehåller kommandon för att få tillgång till nycklar som används ofta"
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
"Innehåller kommandon för att visa hjälp och information om Registerredigering"
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr "Innehåller kommandon för att skapa nya nycklar eller värden"
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr "Data"
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr "Registereditorn"
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr "Importera registerfil"
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr "Exportera registerfil"
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "Registerfiler (*.reg)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr "Win9x-/NT4-registerfiler (REGEDIT4)"
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr "(Standard)"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr "(värde ej angivet)"
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr "(kunde inte visa värde)"
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr "(okänt %d)"
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr "Avslutar Registereditorn"
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "Lägger till nycklar i favoritlistan"
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr "Tar bort nycklar från favoritlistan"
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr "Visar eller döljer statusraden"
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr "Ändrar position för avdelaren mellan de två rutorna"
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr "Uppdaterar fönstret"
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr "Tar bort markerat data"
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr "Byter namn på markerat data"
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr "Kopierar namnet på den valda nyckeln till utklipp"
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr "Söker en textsträng i nyckel, värde eller data"
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr "Söker nästa träff till texten specificerad i föregående sökning"
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr "Ändrar värdets data"
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr "Lägger till en ny nyckel"
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr "Lägger till ett nytt strängvärde"
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr "Lägger till ett nytt binärt värde"
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr "Lägger till ett nytt dubbelords-värde"
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr "Importerar en textfil till registret"
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr "Exporterar hela eller delar av registret till en textfil"
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr "Skriver ut hela eller delar av registret"
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr "Visar programinformation, versionsnummer samt copyright"
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr "Kunde inte läsa värdet «%s»"
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr "Kan inte redigera nyckler av typen «%u»"
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr "Värdet är for stort (%u)"
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Bekräfta borttagning av värde"
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort värdet «%s»?"
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "Hittade inte den sökta strängen «%s»"
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort dessa värden?"
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr "Ny nyckel #%d"
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr "Nytt värde #%d"
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr "Kunde inte läsa nyckeln «%s»"
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr "Lägger till ett nytt flersträngsvärde"
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr "Exporterar vald gren av registret till en textfil"
@@ -9692,7 +9694,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Fel: Processen får inte avsluta sig själv.\n"
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Ny aktivitet (Kör...)"
@@ -9708,7 +9710,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr "&Dölj vid minimering"
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "&Visa 16-bitarsaktiviteter"
@@ -9720,15 +9722,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr "&Uppdateringsfrekvens"
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr "&Hög"
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr "&Normal"
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr "&Låg"
@@ -9736,43 +9738,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr "&Pausad"
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr "&Välj kolumner..."
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr "&Processorhistorik"
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr "En graf, alla pr&ocessorer"
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr "En graf &per processor"
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr "Vi&sa kerneltider"
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr "Ordna &horisontellt"
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr "Ordna &vertikalt"
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr "&Minimera"
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr "&Överlappande"
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr "V&isa överst"
@@ -9780,360 +9782,360 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr "Ämnen i &hjälp för Aktivitetshanteraren"
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr "&Om Aktivitetshanteraren"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr "DUMMY"
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr "B&yt till"
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr "Avsluta aktivit&et"
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr "&Gå till process"
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr "Avsluta proc&ess"
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr "Avslu&ta processträd"
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr "&Felsök"
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr "Ange &prioritet"
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr "&Realtid"
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr "&Över normal"
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr "&Under normal"
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr "Ställ in &släktskap..."
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr "&Redigera felsökningskanaler..."
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr "Aktivitetshanteraren"
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr "Skapa ny aktivitet"
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr "Kör ett nytt program"
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr "Aktivitetshanteraren visas framför andra program om den inte minimeras"
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr "Aktivitetshanteraren minimeras när du byter till en annan process"
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr "Aktivitetshanteraren döljs då den minimeras"
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
"Tvinga aktivitetshanteraren att uppdatera nu, oavsett uppdateringsfrekvens"
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr "Använder stora ikoner för att visa aktiviteter"
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr "Använder små ikoner för att visa aktiviteter"
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr "Visar information om varje aktivitet"
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr "Uppdaterar displayen två gånger per sekund"
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr "Uppdaterar displayen varannan sekund"
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr "Uppdaterar displayen var fjärde sekund"
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr "Uppdaterar inte automatiskt"
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr "Ställer upp fönstren horisontellt på skrivbordet"
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr "Ställer upp fönstren vertikalt på skrivbordet"
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr "Minimerar fönstren"
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr "Maximerar fönstren"
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr "Visar fönstren på varandra diagonalt över skrivbordet"
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr "Tar fram fönstret, men sätter det inte i fokus"
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr "Visar hjälpämnen om Aktivitetshanteraren"
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr "Visar programinformation, versionsnummer samt copyright"
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr "Avslutar Aktivitetshanteraren"
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr "Visar 16-bitarsprogram under 'ntvdm.exe'"
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr "Väljer vilka kolumner som visas på processidan"
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr "Visar kerneltid i prestandagraferna"
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr "En historiegraf visar total processoranvändning"
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr "Varje processor har en egen graf"
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr "Tar en aktivitet till förgrunden och sätter den i fokus"
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr "Säger till den valda aktiviteten att avsluta"
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr "Byter fokus till den valda aktivitetens process"
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr "Återställer aktivitetshanteraren från dess dolda status"
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr "Tar bort processen från systemet"
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr "Tar bort den här processen och alla ättlingar från systemet"
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr "Kopplar debuggern till denna process"
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr "Kontrollerar vilka processorer processen tillåts köra på"
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr "Sätter processen till realtidsprioritet"
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr "Ger processen hög prioritet"
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr "Ger processen prioritet över normal"
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr "Ger processen normal prioritet"
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr "Ger processen prioritet under normal"
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr "Ger processen låg prioritet"
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr "Ställer in felsökningskanaler"
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr "Processer"
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr "Prestanda"
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr "CPU-användning: %3d%%"
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr "Processer: %d"
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr "Minne använt: %dK / %dK"
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr "Image Name"
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr "CPU-användning"
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr "CPU-tid"
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr "Minnesanvändning"
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr "Minnesdelta"
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr "Högsta minnesanvändning"
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr "Sidfel"
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr "Användarobjekt"
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr "I/O-läsningar"
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr "I/O byte lästa"
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr "Sessions-ID"
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr "Användare"
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr "Sidfelsdelta"
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr "VM-storlek"
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr "Växlat minne"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr "Oväxlat minne"
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr "Bas-prio"
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr "Referenser"
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr "Trådar"
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr "GDI-objekt"
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr "I/O-skrivningar"
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr "I/O byte skrivna"
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr "I/O övrigt"
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr "I/O byte övrigt"
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr "Aktivitetshanterarvarning"
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
@@ -10143,11 +10145,11 @@
"orsaka oönskade resultat som instabilitet i systemet. Är du\n"
"säker att du vill ändra prioritetsklassen?"
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr "Kunde inte ändra prioritet"
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -10161,11 +10163,11 @@
"eller data innan det avbryts. Är du säker du vill\n"
"avbryta processen?"
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr "Kunde inte avbryta process"
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
@@ -10173,55 +10175,55 @@
"VARNING: Att felsöka denna process kan leda till förlust av data.\n"
"Är du säker att du vill ansluta felsökaren?"
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr "Kunde inte felsöka process"
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr "Processen måste ha släktskap med minst en processor"
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr "Ogiltigt val"
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr "Kan inte komma åt eller sätta process-släktskap"
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr "Systemets vänteprocess"
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr "Svarar inte"
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr "Kör"
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr "Aktivitet"
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr "Felsökningskanaler"
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr "Fixme"
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr "Err"
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr "Warn"
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr "Trace"
@@ -10889,67 +10891,68 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr "Ordna &symboler"
-#: winefile.rc:88
-msgid "&About Winefile..."
+#: winefile.rc:87
+#, fuzzy
+msgid "&About Wine File"
msgstr "Information om &Winefile..."
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Verkställ teckensnittsinställningar"
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr "Ett fel uppstod när ett nytt teckensnitt valdes."
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Winefile"
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr "root fs"
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr "unixfs"
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr "Skal"
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Inte implementerat ännu"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr "Winefile"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr "CDatum"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr "ADatum"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr "MDatum"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr "Index/Inode"
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr "Säkerhet"
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr "%s av %s ledigt"
@@ -10986,8 +10989,9 @@
msgstr "&Snabbaste tider..."
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr "&Om"
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "&Om Wine"
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -11025,15 +11029,15 @@
msgid "History"
msgstr "Historik"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "Litet"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "Normalt"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "Stort"
@@ -11046,51 +11050,51 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "Alltid &överst"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&Info..."
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr "Kommentar..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr "Kopiera"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
msgid "Print..."
msgstr "Skriv ut..."
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Wine Hjälp"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "Fel vid läsning av hjälpfilen `%s'"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "Sammandrag"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "&Innehåll"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Hjälpfiler (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr "Kan inte hitta '%s'. Vill du söka efter denna fil?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "Kan inte hitta en implementation av richedit... Avslutar"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr "Hjälprubriker: "
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 51d8896..6c4681d 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -23,7 +23,7 @@
"computer."
msgstr ""
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr ""
@@ -37,7 +37,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -57,8 +57,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr ""
@@ -124,7 +124,7 @@
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr ""
@@ -160,16 +160,16 @@
msgid "System Path"
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr ""
@@ -361,7 +361,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr ""
@@ -1964,7 +1964,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr ""
@@ -6080,7 +6080,7 @@
msgid "&File"
msgstr ""
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr ""
@@ -6116,7 +6116,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "సమాచారము (&o)"
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -6160,12 +6160,12 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr ""
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr ""
@@ -6174,7 +6174,7 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr ""
@@ -6240,7 +6240,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr ""
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr ""
@@ -6254,11 +6254,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "గడియారం గురించి... (&A)"
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr ""
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -6266,7 +6266,7 @@
msgid "Modified"
msgstr ""
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr ""
@@ -6434,7 +6434,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr ""
@@ -6450,7 +6450,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr ""
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr ""
@@ -6640,7 +6640,7 @@
msgid " sec"
msgstr ""
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr ""
@@ -6656,7 +6656,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr ""
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
@@ -6665,11 +6665,10 @@
msgstr ""
#: user32.rc:35
-#, fuzzy
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "గడియారం గురించి... (&A)"
+msgid "&About Wine"
+msgstr ""
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7463,7 +7462,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "తేది (&D)"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "ఎల్లప్పుడూ పైన (&A)"
@@ -7472,7 +7471,8 @@
msgstr "సమాచారము (&o)"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "గడియారం గురించి... (&A)"
#: clock.rc:48
@@ -8140,7 +8140,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr ""
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr ""
@@ -8169,91 +8169,91 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr ""
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr ""
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr ""
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr ""
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr ""
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr ""
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr ""
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
msgstr ""
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
msgstr ""
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
"Do you want to create a new file?"
msgstr ""
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
"Would you like to save the changes?"
msgstr ""
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr ""
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
msgstr ""
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -8589,7 +8589,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr ""
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr ""
@@ -8605,73 +8605,73 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr ""
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
+#: progman.rc:54
+msgid "&About Program Manager"
msgstr ""
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr ""
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr ""
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
msgstr ""
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr ""
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr ""
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr ""
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr ""
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr ""
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr ""
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr ""
@@ -8734,43 +8734,43 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr ""
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr ""
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
msgid "&Expandable String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr ""
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr ""
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr ""
@@ -8794,209 +8794,209 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr ""
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr ""
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr ""
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr ""
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr ""
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr ""
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr ""
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr ""
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr ""
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr ""
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr ""
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr ""
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr ""
@@ -9112,7 +9112,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
@@ -9128,7 +9128,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr ""
@@ -9140,15 +9140,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr ""
@@ -9156,43 +9156,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr ""
@@ -9200,370 +9200,370 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -9572,65 +9572,65 @@
"terminate the process?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr ""
@@ -10259,71 +10259,71 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr ""
-#: winefile.rc:88
+#: winefile.rc:87
#, fuzzy
-msgid "&About Winefile..."
+msgid "&About Wine File"
msgstr "గడియారం గురించి... (&A)"
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr ""
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr ""
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr ""
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr ""
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
#, fuzzy
msgid "CDate"
msgstr "తేది (&D)"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
#, fuzzy
msgid "ADate"
msgstr "తేది (&D)"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
#, fuzzy
msgid "MDate"
msgstr "తేది (&D)"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr ""
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr ""
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr ""
@@ -10360,8 +10360,9 @@
msgstr ""
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "గడియారం గురించి... (&A)"
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -10399,15 +10400,15 @@
msgid "History"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr ""
@@ -10420,52 +10421,52 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "ఎల్లప్పుడూ పైన (&A)"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
#, fuzzy
msgid "Print..."
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr ""
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index a5389cc..85a590e 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -23,7 +23,7 @@
"computer."
msgstr ""
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr ""
@@ -37,7 +37,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -57,8 +57,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
@@ -124,7 +124,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "Separator"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr "ไม่มีเลย"
@@ -160,15 +160,15 @@
msgid "System Path"
msgstr "System Path"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr "พื้นที่ทำงาน"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "ดัวอักษร"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr "เครื่องส่วนตัว"
@@ -370,7 +370,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์"
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr "ความจํา์หมด"
@@ -1983,7 +1983,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr ""
@@ -6195,7 +6195,7 @@
msgid "&File"
msgstr "แฟ้ม"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr ""
@@ -6232,7 +6232,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -6276,12 +6276,12 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr ""
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr ""
@@ -6290,7 +6290,7 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr ""
@@ -6356,7 +6356,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr ""
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr ""
@@ -6370,11 +6370,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "&About Notepad"
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr ""
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -6382,7 +6382,7 @@
msgid "Modified"
msgstr ""
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr ""
@@ -6555,7 +6555,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "เนื้อหา"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr ""
@@ -6571,7 +6571,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr ""
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr ""
@@ -6765,7 +6765,7 @@
msgid " sec"
msgstr ""
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr ""
@@ -6781,7 +6781,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr ""
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
@@ -6791,10 +6791,10 @@
#: user32.rc:35
#, fuzzy
-msgid "&About Wine..."
+msgid "&About Wine"
msgstr "&About Notepad"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7593,7 +7593,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "วันที่"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
@@ -7602,7 +7602,8 @@
msgstr "รายละเอียด"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
#: clock.rc:48
@@ -8271,7 +8272,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "วาง\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr "ลบ\tDel"
@@ -8300,49 +8301,49 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "&About Notepad"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "หน้า &p"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "Notepad"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "ความปิด"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "คําตือน"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "รายละเอียด"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "ไม่กําหนดชึ่อ"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
msgstr "แฟ้ม '%s' ใหญ่เกินไป"
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -8350,7 +8351,7 @@
"คุณไม่ใดเขียนอะไร\n"
"กรุณาลองใหม่"
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -8359,7 +8360,7 @@
"ไม่พบแฟ้ม '%s' ที่ต้องการเปิด\n"
"คุณต้องการสร้างใหม่ไม่ ?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -8371,11 +8372,11 @@
"\n"
"คุณต้องการบันทึกมันหรือไม่ ?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -8383,19 +8384,19 @@
"ความจําหมด\n"
"กรุณาลองใหม่"
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -8735,7 +8736,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr ""
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr ""
@@ -8751,75 +8752,75 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr ""
-#: progman.rc:55
+#: progman.rc:54
#, fuzzy
-msgid "&About Wine"
+msgid "&About Program Manager"
msgstr "&About Notepad"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr ""
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "ลบ\tDel"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr ""
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
msgstr ""
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr ""
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr ""
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr ""
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr ""
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr ""
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr ""
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr ""
@@ -8883,43 +8884,43 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr ""
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
msgid "&Expandable String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr ""
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr ""
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
#, fuzzy
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
@@ -8944,15 +8945,15 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr ""
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr ""
@@ -8961,197 +8962,197 @@
"#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"รูปแบบดัวอักษร..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr ""
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
#, fuzzy
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr ""
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr ""
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr ""
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr ""
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr ""
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr ""
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr ""
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr ""
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr ""
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr ""
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr ""
@@ -9267,7 +9268,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
@@ -9283,7 +9284,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr ""
@@ -9295,15 +9296,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr ""
@@ -9311,43 +9312,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr ""
@@ -9355,371 +9356,371 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
#, fuzzy
msgid "&About Task Manager"
msgstr "&About Notepad"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -9728,65 +9729,65 @@
"terminate the process?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr ""
@@ -10426,71 +10427,71 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr ""
-#: winefile.rc:88
+#: winefile.rc:87
#, fuzzy
-msgid "&About Winefile..."
+msgid "&About Wine File"
msgstr "&About Notepad"
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr ""
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr ""
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr ""
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr ""
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
#, fuzzy
msgid "CDate"
msgstr "วันที่"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
#, fuzzy
msgid "ADate"
msgstr "วันที่"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
#, fuzzy
msgid "MDate"
msgstr "วันที่"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr ""
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr ""
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr ""
@@ -10528,7 +10529,7 @@
#: winemine.rc:48
#, fuzzy
-msgid "&About"
+msgid "&About WineMine"
msgstr "&About Notepad"
#: winemine.rc:27
@@ -10568,15 +10569,15 @@
msgid "History"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr ""
@@ -10590,54 +10591,54 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
#, fuzzy
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&About Notepad"
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
#, fuzzy
msgid "Print..."
msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
#, fuzzy
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr ""
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index b780104..5251220 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -23,7 +23,7 @@
"computer."
msgstr ""
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
#, fuzzy
msgid "Applications"
msgstr "Seçenekler"
@@ -42,7 +42,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr "Komut belirtilmemiş."
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr "Ad"
@@ -67,8 +67,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programlar"
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Tüm dosyalar (*.*)"
@@ -136,7 +136,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "Ayraç"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
@@ -172,11 +172,11 @@
msgid "System Path"
msgstr "Sistem Yolu"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr "Masaüstü"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr ""
@@ -185,7 +185,7 @@
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Yazı Tipleri"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr "Bilgisayarım"
@@ -389,7 +389,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "Yazıcı bulunamıyor."
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr "Bellek dolu."
@@ -2024,7 +2024,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr "&Geri"
@@ -6514,7 +6514,7 @@
msgid "&File"
msgstr "&Dosya"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr "&Yeni"
@@ -6554,7 +6554,7 @@
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Ö&zellikler"
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Kapat"
@@ -6604,12 +6604,12 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "Bü&yük Simgeler"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr "Kü&çük Simgeler"
@@ -6618,7 +6618,7 @@
msgstr "&Liste"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr "&Ayrıntılı"
@@ -6682,7 +6682,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "Kısayol O&luştur"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr "&Yeniden Adlandır"
@@ -6700,11 +6700,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "&About Control Panel..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "Tür"
@@ -6712,7 +6712,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "Düzenlenme"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
#, fuzzy
msgid "Attributes"
msgstr ""
@@ -6888,7 +6888,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "&İçindekiler"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr "Bağlantılar"
@@ -6905,7 +6905,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr "İndiriliyor..."
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr ""
@@ -7131,7 +7131,7 @@
msgid " sec"
msgstr " sec"
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr "&Geri Yükle"
@@ -7147,7 +7147,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Kü&çült"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Bü&yüt"
@@ -7156,10 +7156,10 @@
msgstr "&Kapat\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "&Wine Hakkında..."
+msgid "&About Wine"
+msgstr "&Wine Hakkında"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Hata"
@@ -8071,7 +8071,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "&Tarih"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "&Her zaman üstte"
@@ -8080,7 +8080,8 @@
msgstr "B&ilgi"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "&Saat Hakkında..."
#: clock.rc:48
@@ -8925,7 +8926,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "Ya&pıştır\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr "&Sil\tDel"
@@ -8954,43 +8955,43 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "&About Notepad"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "&p. Sayfa"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "Not Defteri"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "HATA"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "UYARI"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "Bilgi"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "Adsız"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Metin Dosyaları (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -8998,7 +8999,7 @@
"'%s' dosyası not defteri için çok büyük.\n"
" Lütfen değişik bir düzenleyici kullanın."
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -9006,7 +9007,7 @@
"Hiçbir metin yazmadınız. \n"
"Lütfen birşey yazın ve tekrar deneyin"
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -9017,7 +9018,7 @@
"\n"
" Yeni bir dosya oluşturmak ister misiniz?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -9028,11 +9029,11 @@
"\n"
" Değişiklikleri kaydetmek ister misiniz?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "'%s' bulunamıyor."
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -9041,19 +9042,19 @@
"Bir veya daha fazla uygulamayı kapatarak boş bellek miktarını\n"
"arttırmayı deneyin."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -9435,7 +9436,7 @@
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Çıkışta ayarları kaydet"
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr "&Pencereler"
@@ -9451,27 +9452,28 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr "&Simgeleri düzenle"
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
-msgstr "&Wine Hakkında"
+#: progman.rc:54
+#, fuzzy
+msgid "&About Program Manager"
+msgstr "Program Yöneticisi"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr "Program Yöneticisi"
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr "'%s' grubu silinsin mi?"
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr "'%s' programı silinsin mi?"
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
#, fuzzy
msgid "Not implemented"
msgstr ""
@@ -9480,15 +9482,15 @@
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Henüz tamamlanmadı"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr "'%s' okunurken hata."
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr "'%s' yazılırken hata."
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
@@ -9496,35 +9498,35 @@
"'%s' grup dosyası açılamadı.\n"
"Daha sonra denensin mi?"
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr "Yardım kullanılabilir değil."
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr "%s içinde bilinmeyen özellik"
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr "'%s' dosyası mevcut. Üzerine yazılmadı."
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr "Asıl dosya üzerine yazmayı engellemek için dosyayı '%s' adıyla kaydet."
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr "Programlar"
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr "Kitaplıklar (*.dll)"
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr "Simge dosyaları"
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr "Simgeler (*.ico)"
@@ -9587,44 +9589,44 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "Ya&zdır\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr "&Değiştir"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr "&Anahtar"
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr "&Dizge Değeri"
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr "&İkili Değer"
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr "&Çift Sözcük Değeri"
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr "&Multi String Value"
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
#, fuzzy
msgid "&Expandable String Value"
msgstr "&Dizge Değeri"
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "&Yeniden Adlandır\tF2"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr "&Anahtar Adını Kopyala"
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "&Bul\tCtrl+F"
@@ -9653,214 +9655,214 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr "&Yardım Konuları\tF1"
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr "Sistem Kayıt Düzenleyicisi &Hakkında"
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr "İkili Veriyi Değiştir"
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Export..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr "Tüm kayıtlarla çalışmak için komutları içerir"
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr "Değerleri veya anahtarları düzenlemek için komutları içerir"
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr "Kayıt penceresini özelleştirmek için komutları içerir"
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr "Sık kullanılan anahtarlara erişmek için komutları içerir"
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
"Kayıt düzenleyici hakkında yardım ve bilgi göstermek için komutları içerir"
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr "Yeni anahtarlar ve değerler üretmek için komutları içerir"
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr "Veri"
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr "Kayıt DÜzenleyici"
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
#, fuzzy
msgid "Import Registry File"
msgstr "Kayıt Dosyası &Al..."
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
#, fuzzy
msgid "Export Registry File"
msgstr "Kayıt Dosyası &Kaydet..."
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
#, fuzzy
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "Kayıt Dosyası &Al..."
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
#, fuzzy
msgid "(Default)"
msgstr "Default"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr "Kayıt düzenleyicisinden çıkar"
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "Sık kullanılanlar listesine anahtarları ekler"
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr "Sık kullanılanlar listesinden anahtarları siler"
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr "Durum çubuğunu gösterir veya gizler"
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr "İki panel arasındaki ayracın konumunu değiştirir"
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr "Pencereyi yeniler"
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr "Seçimi siler"
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr "Seçimi yeniden adlandır"
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr "Seçili anahtar adını panoya kopyalar"
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr "Bir anahtar, değer veya veri içerisindeki metin dizesini bulur"
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr "Önceki aramada belirlenen metnin bir sonraki eşleşmesini bulur"
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr "Değer verisini değiştirir"
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr "Yeni bir anahtar ekler"
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr "Yeni bir dize değeri ekler"
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr "Yeni bir ikili değer ekler"
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr "Yeni bir çift sözcük değeri ekler"
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr "Sistem kaydına bir metin dosyasını aktarır"
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr "Sistem kaydının bir kısmını veya tümünü bir metin dosyasına aktarır"
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr "Sistem kaydının bir kısmını veya tümünü yazdırır"
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr "Program bilgisini, sürüm numarasını ve telif hakkını gösterir"
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr "'%s' değeri sorgulanamadı"
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr "Bu tür (%u) anahtarlar değiştirilemez"
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr "Değer çok büyük (%u)"
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Değer silmeyi onayla"
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "'%s' değerini silmek istediğinizden emin misiniz?"
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "Arama dizesi '%s' bulunamadı"
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "Are you sure you want to delete these values?"
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr "Yeni Anahtar #%d"
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr "Yeni Değer #%d"
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr "'%s' anahtarı sorgulanamadı"
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
#, fuzzy
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr "Yeni bir dize değeri ekler"
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
#, fuzzy
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr "Sistem kaydının bir kısmını veya tümünü bir metin dosyasına aktarır"
@@ -10015,7 +10017,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Yeni Görev (Çalıştır...)"
@@ -10031,7 +10033,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr "Küçültüldüğünde &Gizle"
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "&16-bit görevleri göster"
@@ -10043,15 +10045,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr "&Güncelleme Hızı"
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr "&Yüksek"
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr "&Normal"
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr "&Düşük"
@@ -10059,43 +10061,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr "D&uraklamış"
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr "&Sütunları Seç..."
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr "&MİB Geçmişi"
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr "&Bir Grafikte Tüm MİB'ler"
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr "&Her MİB için Ayrı Grafik"
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr "&Çekirdek Sürelerini Göster"
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr "&Yatay Döşe"
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr "&Dikey Döşe"
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr "&Simge Durumuna Küçült"
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr "&Diz"
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr "&Öne Getir"
@@ -10103,382 +10105,382 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr "Görev Yöneticisi &Yardım Konuları"
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr "Görev Yöneticisi &Hakkında"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr "DUMMY"
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr "Pencere &Değiştir"
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr "&Görevi Sonlandır"
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr "S&ürece Git"
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr "Süreci &Sonlandır"
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr "Süreç A&ğacını Sonlandır"
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr "&Hata Ayıkla"
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr "&Önceliği Belirt"
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr "&Gerçek Zamanlı"
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr "Normalin &Üzerinde"
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr "Normalin &Altında"
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr "&Yakınlığı Belirt..."
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr "Hata Ay&ıklama Kanallarını Düzenle..."
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr "Görev Yöneticisi"
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr "Create New Task"
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr "Yeni bir program çalıştırır"
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
"Görev Yöneticisi küçültülünceye kadar diğer tüm pencerelerin üstünde kalır"
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr "Görev Yöneticisi başka bir pencereye geçildiğinde küçültülür"
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr "Simge durumuna getirildiğinde Görev Yöneticisini gizle"
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr "Güncelleme hızına bakılmaksızın Görev Yöneticisini güncellemeye zorla"
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr "Büyük simgeler kullanarak görevleri gösterir"
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr "Küçük simgeler kullanarak görevleri gösterir"
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr "Her görev hakkında bilgi gösterir"
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr "Ekranı saniyede iki defa günceller"
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr "Ekranı iki saniyede bir günceller"
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr "Ekranı dört saniyede bir günceller"
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr "Otomatik güncelleme yapılmaz"
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr "Masaüstündeki pencereleri yatay döşer"
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr "Masaüstündeki pencereleri dikey döşer"
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr "Pencereleri simge durumuna getirir"
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr "Pencereleri büyütür"
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr "Masaüstündeki pencereleri köşegen doğrultusunda döşer"
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr "Pencereyi öne getirir; ama ona geçmez"
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr "Görev Yöneticisi yardım konularını gösterir"
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr "Program bilgisi, sürüm numarası ve telif hakkını gösterir"
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr "Görev Yöneticisi uygulamasından çıkar"
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr "16-bit süreçleri ilişkili ntvdm.exe altında gösterir"
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr "Hangi süreçlerin Süreç sekmesinde görünebilir olacağını seçin"
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr "Başarım grafiklerinde çekirdek sürelerini gösterir"
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr "Tek bir geçmiş grafiği toplam MİB kullanımını gösterir"
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr "Her MİB'nin kendi geçmiş grafiği olur"
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr "Bir görevi önplana getirir ve o görevi odaklar"
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr "Seçili görevlere kapanmasını bildirir"
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr "Seçili sürece odaklanır"
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr "Görev Yöneticisini gizli konumundan geri yükler"
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr "Sistemden süreci siler"
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr "Bu süreci ve onun alt dallarını sistemden siler"
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr "Hata ayıklayıcıyı bu sürece iliştirir"
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr "Sürecin hangi işlemciler üzerinde çalışabileceğini denetler"
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr "Süreci GERÇEKZAMAN öncelik sınıfında çalışmaya ayarlar"
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr "Süreci YÜKSEK öncelik sınıfında çalışmaya ayarlar"
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr "Süreci NORMAL ÜZERİ öncelik sınıfında çalışmaya ayarlar"
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr "Süreci NORMAL öncelik sınıfında çalışmaya ayarlar"
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr "Süreci NORMAL ALTI öncelik sınıfında çalışmaya ayarlar"
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr "Süreci DÜŞÜK öncelik sınıfında çalışmaya ayarlar"
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr "Controls Debug Channels"
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
#, fuzzy
msgid "Processes"
msgstr "Süreci &Sonlandır"
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
#, fuzzy
msgid "Performance"
msgstr "Performance Meters"
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
#, fuzzy
msgid "Image Name"
msgstr "Image"
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
#, fuzzy
msgid "Page Faults"
msgstr "Soldaki Sayfa"
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
#, fuzzy
msgid "USER Objects"
msgstr "Böyle Bir Nesne Yok"
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
#, fuzzy
msgid "Session ID"
msgstr ""
"CMD Version %s\n"
"\n"
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
#, fuzzy
msgid "Paged Pool"
msgstr "Alttaki Sayfa"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
#, fuzzy
msgid "I/O Other"
msgstr "Diğer"
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
#, fuzzy
msgid "Task Manager Warning"
msgstr "Görev Yöneticisi"
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -10487,68 +10489,68 @@
"terminate the process?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
#, fuzzy
msgid "Invalid Option"
msgstr "Geçersiz Sözdizimi"
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
#, fuzzy
msgid "Task"
msgstr "&Görevi Sonlandır"
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
#, fuzzy
msgid "Debug Channels"
msgstr "Controls Debug Channels"
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
#, fuzzy
msgid "Trace"
msgstr "Trace Tags"
@@ -11219,67 +11221,68 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr "Simgeleri D&üzenle"
-#: winefile.rc:88
-msgid "&About Winefile..."
+#: winefile.rc:87
+#, fuzzy
+msgid "&About Wine File"
msgstr "Winefile hakkında &bilgi..."
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Yazı tipi ayarları uygulanıyor"
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr "Yeni yazı tipi seçerken hata."
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Winefile"
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr "kök ds"
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr "unixfs"
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr "Kabuk"
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Henüz tamamlanmadı"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr "Wine Dosya Yöneticisi"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr "OTarihi"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr "ETarihi"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr "DTarihi"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr "İndeks/Düğüm"
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr "Güvenlik"
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr "%s / %s boş"
@@ -11316,8 +11319,9 @@
msgstr "&En Kısa Süreler"
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr "&Hakkında"
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "&Wine Hakkında"
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -11355,15 +11359,15 @@
msgid "History"
msgstr "History"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "Small"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "Large"
@@ -11376,54 +11380,54 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "&Her Zaman Üstte"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&Bilgi..."
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
#, fuzzy
msgid "Annotation..."
msgstr "&Annotate..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "K&opyala"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
#, fuzzy
msgid "Print..."
msgstr "Yazdır"
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Wine Yardım"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "'%s' yardım dosyası açılırken hata"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "Summary"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "&İçindekiler"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Yardım dosyaları (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 5816689..43e305f 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -23,7 +23,7 @@
"computer."
msgstr "Дозволяє встановити нове ПЗ та видалити наявне з вашого комп'ютера."
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr "Додатки"
@@ -39,7 +39,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr "Не зазначено"
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr "Назва"
@@ -59,8 +59,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Програми (*.exe)"
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Всі файли (*.*)"
@@ -128,7 +128,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "Роздільник"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr "Немає"
@@ -164,15 +164,15 @@
msgid "System Path"
msgstr "Системний шлях"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr "Робочий стіл"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифти"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr "Мій Комп'ютер"
@@ -376,7 +376,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "Не вдалось знайти принтер."
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr "Замало пам'яті."
@@ -2024,7 +2024,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr "&Назад"
@@ -6193,7 +6193,7 @@
msgid "&File"
msgstr "&Файл"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr "&Новий"
@@ -6225,7 +6225,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "В&ластивості..."
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "За&крити"
@@ -6268,12 +6268,12 @@
msgstr "Адреса"
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "Ве&ликі значки"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr "&Малі Значки"
@@ -6282,7 +6282,7 @@
msgstr "&Список"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr "&Детально"
@@ -6346,7 +6346,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "&Створити Посилання"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr "Пере&йменувати"
@@ -6359,11 +6359,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "&Про панель керування..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr "Розмір"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "Тип"
@@ -6371,7 +6371,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "Змінено"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибути"
@@ -6539,7 +6539,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "Контакти"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr "Посилання"
@@ -6555,7 +6555,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr "Завантаження"
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr "Стан"
@@ -6766,7 +6766,7 @@
msgid " sec"
msgstr " сек."
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr "&Відновити"
@@ -6782,7 +6782,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "&Згорнути"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "&Розгорнути"
@@ -6791,10 +6791,10 @@
msgstr "&Закрити\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "Пр&о проект Wine..."
+msgid "&About Wine"
+msgstr "&Про Wine"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
@@ -7701,7 +7701,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "&Дата"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "&Завжди зверху"
@@ -7710,7 +7710,8 @@
msgstr "&Довідка"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "&Про Годинник..."
#: clock.rc:48
@@ -8557,7 +8558,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "&Вставити\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr "Ви&далити\tDel"
@@ -8586,43 +8587,43 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "За&мінити...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "&Про Notepad"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "Сторінка &p"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "Блокнот"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "ПОМИЛКА"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "УВАГА"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "Інформація"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "Без назви"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Текстові файли (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -8630,7 +8631,7 @@
"Файл '%s' завеликий для блокноту.\n"
"Використайте інший редактор."
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -8638,7 +8639,7 @@
"Ви не ввели жодного тексту.\n"
"Напишіть щось і спробуйте знов"
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -8648,7 +8649,7 @@
"\n"
"Створити новий файл?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -8658,11 +8659,11 @@
"\n"
"Хочете зберегти зміни?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "'%s' не знайдений."
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -8670,19 +8671,19 @@
"Замало пам'яті для завершення цього завдання.\n"
"Закрийте одну чи кілька програм щоб звільнити пам'ять."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr "Юнікод (UTF-16)"
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr "Юнікод (UTF-16 big-endian)"
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Юнікод (UTF-8)"
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -9024,7 +9025,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr "Зберегти &налаштування при виході"
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr "&Вікна"
@@ -9040,39 +9041,40 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr "&Впорядкувати значки"
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
-msgstr "&Про Wine"
+#: progman.rc:54
+#, fuzzy
+msgid "&About Program Manager"
+msgstr "Диспетчер програм"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr "Диспетчер програм"
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr "Видалити групу `%s' ?"
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr "Видалити програму `%s' ?"
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr "Не реалізовано"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr "Помилка читання `%s'."
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr "Помикла запису `%s'."
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
@@ -9080,35 +9082,35 @@
"Файл групи `%s' неможливо відкрити.\n"
"Спробувати знов наступного разу?"
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr "Довідка не доступна."
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr "Невідома ознака в %s"
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr "Файл `%s' існує. Він не був перезаписаний."
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr "Група зберігається як `%s' щоб уникнути перезапис оригіналів."
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr "Програми"
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr "Бібліотеки (*.dll)"
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr "Файли значків"
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr "Значки (*.ico)"
@@ -9177,44 +9179,44 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "&Друк\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr "&Змінити"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr "&Ключ"
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr "&Рядкове значення"
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr "&Двійкове значення"
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr "&Значення DWORD"
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr "&Багаторядкове значення"
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
#, fuzzy
msgid "&Expandable String Value"
msgstr "&Рядкове значення"
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "&Перейменувати\tF2"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr "&Копіювати ім'я ключа"
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "&Знайти\tCtrl+F"
@@ -9238,209 +9240,209 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr "&Розділи довідки\tF1"
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr "&Про Редактор реєстру"
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr "Змінити двійкові дані"
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "&Експорт..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr "Містить команди для роботи з реєстром у цілому"
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr "Містить команди для редагування значень або ключів"
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr "Містить команди для налаштування вікна реєстру"
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr "Містить команди для доступу до ключів, що часто використовуються"
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
"Містить команди для відображення довідки та інформації про редактор реєстру"
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr "Містить команди для створення нових ключів або значень"
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr "Дані"
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr "Редактор реєстру"
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr "Імпортувати файл реєстру"
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr "Експортувати файл реєстру"
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "Файли реєстру (*.reg)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr "Файли реєстру Win9x/NT4 (REGEDIT4)"
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr "(Стандартно)"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr "(значення не задане)"
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr "(неможливо відобразити значення)"
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr "(невідомо %d)"
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr "Виходить з редактора реєстру"
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "Додає ключі до Обраного"
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr "Видаляє ключі з Обраного"
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr "Відображує або ховає рядок стану"
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr "Змінити позицію роздільника між двома панелями"
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr "Оновлює вікно"
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr "Видаляє вибір"
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr "Перейменовує вибір"
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr "Копіює ім'я вибраного ключа до буфера"
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr "Шукає текстовий рядок у ключі, значенні або даних"
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr "Шукає наступний збіг тексту, заданого в попередньому пошуку"
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr "Змінює дані значення"
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr "Додає новий ключ"
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr "Додає нове рядкове значення"
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr "Додає нове двійкове значення"
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr "Додає нове DWORD значення"
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr "Імпортує текстовий файл до реєстру"
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr "Експортує весь реєстр або його частину в текстовий файл"
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr "Друкує весь реєстр або його частину"
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr "Відображає інформацію про програму, номер версії та авторство"
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr "Не можу запросити значення '%s'"
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr "Неможливо редагувати ключі цього типу (%u)"
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr "значення задовге (%u)"
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Підтвердження видалення значення"
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити значення '%s'?"
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "Шукане значення '%s' не знайдене"
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити ці значення?"
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr "Новий ключ #%d"
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr "Нове значення #%d"
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr "Не можу запросити ключ '%s'"
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr "Додає нове багаторядкове значення"
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr "Експортує вибрану гілку реєстру до текстового файлу"
@@ -9599,7 +9601,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Помилка: Самоприпинення процесу не дозволене.\n"
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&Нове завдання (Виконати...)"
@@ -9615,7 +9617,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr "&Приховати якщо згорнутий"
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "П&оказувати 16-бітні завдання"
@@ -9627,15 +9629,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr "&Швидкість оновлення"
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr "&Висока"
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr "&Нормальна"
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr "&Низька"
@@ -9643,43 +9645,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr "&Призупинити"
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr "&Вибрати стовпці..."
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr "&Історія ЦП"
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr "&Один графік на всі ЦП"
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr "Графік для &кожного ЦП"
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr "&Показати час ядра"
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr "З&ліва направо"
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr "З&верху вниз"
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr "З&горнути"
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr "&Каскадом"
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr "&На передній план"
@@ -9687,362 +9689,362 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr "&Виклик довідки"
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr "&Про програму"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr "DUMMY"
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr "&Переключитись"
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr "&Зняти завдання"
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr "Йти &до процесу"
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr "&Завершити процес"
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr "Завершити &дерево процесів"
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr "&Налагодження"
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr "&Пріоритет"
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr "&Реального часу"
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr "&Вище середнього"
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr "&Нижче середнього"
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr "Задати &відповідність..."
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr "Змінити &канали налагодження..."
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr "Диспетчер завдань"
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr "Створити нове завдання"
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr "Запускає нову програму"
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
"Вікно диспетчера завдань залишається поверх інших вікон, якщо його не "
"згорнуто"
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr "Вікно диспетчера завдань згортається при переключенні"
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr "Приховування згорнутого вікна диспетчера завдань"
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr "Спричинює негайне оновлення вікна диспетчера завдань"
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr "Показує завдання великими значками"
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr "Показує завдання малими значками"
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr "Показує додаткові відомості про кожне завдання"
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr "Оновлює зображення двічі на секунду"
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr "Оновлює зображення раз на дві секунди"
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr "Оновлює зображення раз на чотири секунди"
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr "Не оновлювати автоматично"
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr "Розташовує вікна горизонтально на робочому столі"
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr "Розташовує вікна вертикально на робочому столі"
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr "Згортає вікна"
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr "Розгортає вікна"
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr "Розташовує вікна каскадом на робочому столі"
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr "Переміщення вікна на передній план без переходу до нього"
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr "Показує довідку диспетчера завдань"
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr "Показує відомості про програму, її версію та авторські права"
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr "Закриває диспетчер завдань"
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr "Показ 16-розрядних завдань, які обробляє ntvdm.exe"
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr "Виберіть стовпці, які слід відображати на вкладці Процеси"
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr "Показує час ядра на графіках продуктивності"
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr "Єдиний хронологічний графік загального використання ЦП"
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr "Кожний ЦП має власний хронологічний графік"
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr ""
"Переміщення завдання на передній план і передача керування цьому завданню"
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr "Наказує вибраним завданням закритися"
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr "Передача фокусу до процесу вибраного завдання"
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr "Відновлення прихованого вікна диспетчера завдань"
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr "Видаляє процес із системи"
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr "Видаляє з системи цей процес і всіх його нащадків"
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr "Застосовує налагоджувач до цього процесу"
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr "Визначає, які процесори може використовувати процес"
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr "Встановлює клас пріоритету РЕАЛЬНОГО ЧАСУ для процесу"
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr "Встановлює клас пріоритету ВИСОКИЙ для процесу"
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr "Встановлює клас пріоритету ВИЩЕ СЕРЕДНЬОГО для процесу"
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr "Установлює клас пріоритету СЕРЕДНІЙ для процесу"
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr "Установлює клас пріоритету НИЖЧЕ СЕРЕДНЬОГО для процесу"
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr "Установлює клас пріоритету НИЗЬКИЙ для процесу"
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr "Керує каналами налагодження"
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr "Процеси"
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr "Швидкодія"
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr "Використ. ЦП: %3d%%"
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr "Процесів: %d"
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr "Використання пам'яті: %dK / %dK"
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr "Ім'я образу"
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr "ЦП"
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr "Час ЦП"
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr "Пам'ять"
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr "Пам'ять (змін)"
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr "Пікове використання пам'яті"
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr "Помил. стор."
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr "Об'єкти USER"
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr "Кількість читань"
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr "Прочитано байтів"
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr "Код сеансу"
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr "Ім'я користувача"
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr "Помил. стор. (змін)"
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr "Об'єм віртуальної пам'яті"
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr "Вивант. пул"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr "Невивант. пул"
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr "Баз. пріор."
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr "Дескрип."
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr "Потоків"
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr "Об'єкти GDI"
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr "Кількість записів"
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr "Записано байт"
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr "Інший ввід-вивід"
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr "Інших байтів при вводі-виводі"
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr "Попередження Диспетчера завдань"
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
@@ -10052,11 +10054,11 @@
"може призвести до небажаних результатів, в тому числі до\n"
"нестабільності системи. Змінити клас пріоритету?"
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr "Неможливо змінити пріоритет"
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -10070,11 +10072,11 @@
"свою позицію чи дані. Ви справді хочете завершити\n"
"процес?"
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr "Неможливо завершити процес"
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
@@ -10082,55 +10084,55 @@
"УВАГА: Налагодження цього процесу може спричинити втрату\n"
"даних. Справді використати налагоджувач?"
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr "Налагодження процесу неможливе"
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr "Процесу повинен відповідати хоча б один ЦП"
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr "Невірний параметр"
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr "Неможливо отримати доступ чи встановити відповідність процесу"
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr "Бездіяльність системи"
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr "Не відповідає"
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr "Виконується"
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr "Завдання"
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr "Канали налагодження"
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr "Fixme"
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr "Err"
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr "Warn"
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr "Trace"
@@ -10798,67 +10800,68 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr "Розмістити &Символи"
-#: winefile.rc:88
-msgid "&About Winefile..."
+#: winefile.rc:87
+#, fuzzy
+msgid "&About Wine File"
msgstr "&Про Winefile..."
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr "Застосування параметрів шрифта"
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr "Помилка при виборі нового шрифта."
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Файловий Менеджер Wine"
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr "root fs"
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr "unixfs"
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr "%s - %s"
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Ще не реалізовано"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr "Wine File"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr "Дата створення"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr "Дата останнього доступу"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr "Дата останньої зміни"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr "Index/Inode"
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr "Безпека"
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr "%s з %s вільно"
@@ -10895,8 +10898,9 @@
msgstr "&Кращий час..."
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr "&Про програму"
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "&Про Wine"
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -10934,15 +10938,15 @@
msgid "History"
msgstr "Історія"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "Малий"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "Нормальний"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "Великий"
@@ -10955,51 +10959,51 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "Завжди &зверху"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&Інформація..."
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr "Замітки..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr "Копіювати"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
msgid "Print..."
msgstr "Друк..."
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Довідка Wine"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "Помилка читання файлу довідки `%s'"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "Сумарно"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "&Зміст"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Файли довідки (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr "Не можу знайти '%s'. Хочете знайти цей файл самотужки?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "Не можу знайти richedit... Скасовую"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr "Розділи Довідки: "
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 2735aa8..aca08ae 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -23,7 +23,7 @@
"computer."
msgstr ""
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr ""
@@ -37,7 +37,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -57,8 +57,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Tos les fitchîs (*.*)"
@@ -125,7 +125,7 @@
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr ""
@@ -161,15 +161,15 @@
msgid "System Path"
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "Fonts"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr ""
@@ -374,7 +374,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr ""
@@ -1991,7 +1991,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr "Èn &Erî"
@@ -6151,7 +6151,7 @@
msgid "&File"
msgstr "&Fitchî"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr ""
@@ -6188,7 +6188,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "&Proprietés"
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -6232,12 +6232,12 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "Lar&ge Icons"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr "S&mall Icons"
@@ -6246,7 +6246,7 @@
msgstr "&List"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr "&Details"
@@ -6317,7 +6317,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "Create &Link"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr "&Rename"
@@ -6330,11 +6330,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "&About Control Panel..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr ""
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -6342,7 +6342,7 @@
msgid "Modified"
msgstr ""
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr ""
@@ -6517,7 +6517,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "Å&dvins"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr ""
@@ -6533,7 +6533,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr ""
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr ""
@@ -6729,7 +6729,7 @@
msgid " sec"
msgstr ""
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr "&Rifé"
@@ -6745,7 +6745,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Å pu gran&d"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Å pu &ptit"
@@ -6754,10 +6754,11 @@
msgstr "&Cloyu\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "Å dfait di &Wine..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Wine"
+msgstr "&About Notepad"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7557,7 +7558,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "&Date"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "Todi &Visibe"
@@ -7566,7 +7567,8 @@
msgstr "&Informåcion"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "Å &dfait di l' ôrlodje..."
#: clock.rc:48
@@ -8235,7 +8237,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "C&laper\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr "&Rafacer\tDel"
@@ -8264,43 +8266,43 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "&Replaecî...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "&About Notepad"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "Pådje &p"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "Notepad"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "AROKE"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "ADVERTIXHMINT"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "Informåcion"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "(sin tite)"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Fitchîs tekse (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -8308,7 +8310,7 @@
"Li fitchî '%s' est trop gros pol notepad.\n"
" Eployoz on ôte aspougneu di tekse."
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -8316,7 +8318,7 @@
"Vos n' avoz rén sicrît. \n"
"Tapez ene sacwe èt rasayez"
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -8327,7 +8329,7 @@
"\n"
" Do you want to create a new file ?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -8338,11 +8340,11 @@
"\n"
" El voloz schaper ?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "'%s' pout nén esse trové."
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -8350,19 +8352,19 @@
"Li memwere est plinne.\n"
"Cloyoz on programe ou pus po monter li memwere libe."
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -8703,7 +8705,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr ""
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr ""
@@ -8719,75 +8721,75 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr ""
-#: progman.rc:55
+#: progman.rc:54
#, fuzzy
-msgid "&About Wine"
+msgid "&About Program Manager"
msgstr "&About Notepad"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr ""
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "&Rafacer\tDel"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr "Nén co possibe"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
msgstr ""
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr ""
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr ""
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr ""
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr ""
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr ""
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr ""
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr ""
@@ -8851,44 +8853,44 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "&Rexhe...\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr ""
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
msgid "&Expandable String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
#, fuzzy
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "&Rename"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr ""
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
#, fuzzy
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "&Rexhe...\tCtrl+P"
@@ -8914,15 +8916,15 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr ""
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
#, fuzzy
msgid "&Export..."
msgstr ""
@@ -8931,198 +8933,198 @@
"#-#-#-#-# wa.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Font..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr ""
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
#, fuzzy
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "Fitchîs tekse (*.txt)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
#, fuzzy
msgid "(Default)"
msgstr "Default"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr ""
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr ""
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr ""
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr ""
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr ""
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr ""
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr ""
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr ""
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr ""
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr ""
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr ""
@@ -9238,7 +9240,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
@@ -9254,7 +9256,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr ""
@@ -9266,15 +9268,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr ""
@@ -9282,43 +9284,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr ""
@@ -9326,371 +9328,371 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
#, fuzzy
msgid "&About Task Manager"
msgstr "&About Notepad"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -9699,65 +9701,65 @@
"terminate the process?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr ""
@@ -10401,73 +10403,73 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr ""
-#: winefile.rc:88
+#: winefile.rc:87
#, fuzzy
-msgid "&About Winefile..."
+msgid "&About Wine File"
msgstr "&About Notepad"
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr ""
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr ""
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
#, fuzzy
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Nén co possibe"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
#, fuzzy
msgid "Wine File"
msgstr "Aidance di Wine"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
#, fuzzy
msgid "CDate"
msgstr "&Date"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
#, fuzzy
msgid "ADate"
msgstr "&Date"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
#, fuzzy
msgid "MDate"
msgstr "&Date"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr ""
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr ""
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr ""
@@ -10505,7 +10507,7 @@
#: winemine.rc:48
#, fuzzy
-msgid "&About"
+msgid "&About WineMine"
msgstr "&About Notepad"
#: winemine.rc:27
@@ -10544,15 +10546,15 @@
msgid "History"
msgstr "History"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "Small"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "Large"
@@ -10565,54 +10567,54 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "Todi &Visibe"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&Informåcion..."
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
#, fuzzy
msgid "Annotation..."
msgstr "&Sicrîre..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "&Copyî..."
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
#, fuzzy
msgid "Print..."
msgstr "&Rexhe"
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Aidance di Wine"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "Yåk n' a nén stî å moumint di lere li fitchî d' aide `%s'"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "Summary"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "Å&dvins"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Fitchîs d' aide (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr ""
diff --git a/po/wine.pot b/po/wine.pot
index cc98f85..bf97e2d 100644
--- a/po/wine.pot
+++ b/po/wine.pot
@@ -20,7 +20,7 @@
"computer."
msgstr ""
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr ""
@@ -34,7 +34,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -54,8 +54,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr ""
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr ""
@@ -121,7 +121,7 @@
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
msgid "None"
msgstr ""
@@ -157,15 +157,15 @@
msgid "System Path"
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr ""
@@ -357,7 +357,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr ""
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
msgid "Out of memory."
msgstr ""
@@ -1957,7 +1957,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
msgid "&Back"
msgstr ""
@@ -6066,7 +6066,7 @@
msgid "&File"
msgstr ""
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr ""
@@ -6098,7 +6098,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr ""
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -6141,12 +6141,12 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr ""
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr ""
@@ -6155,7 +6155,7 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr ""
@@ -6219,7 +6219,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr ""
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr ""
@@ -6232,11 +6232,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr ""
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr ""
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -6244,7 +6244,7 @@
msgid "Modified"
msgstr ""
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr ""
@@ -6412,7 +6412,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr ""
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr ""
@@ -6428,7 +6428,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr ""
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr ""
@@ -6618,7 +6618,7 @@
msgid " sec"
msgstr ""
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr ""
@@ -6634,7 +6634,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr ""
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr ""
@@ -6643,10 +6643,10 @@
msgstr ""
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
+msgid "&About Wine"
msgstr ""
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7439,7 +7439,7 @@
msgid "&Date"
msgstr ""
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr ""
@@ -7448,7 +7448,7 @@
msgstr ""
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+msgid "&About Clock"
msgstr ""
#: clock.rc:48
@@ -8116,7 +8116,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr ""
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
msgid "&Delete\tDel"
msgstr ""
@@ -8145,91 +8145,91 @@
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr ""
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr ""
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr ""
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr ""
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr ""
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr ""
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr ""
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
msgstr ""
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
msgstr ""
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
"Do you want to create a new file?"
msgstr ""
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
"Would you like to save the changes?"
msgstr ""
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr ""
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
msgstr ""
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -8564,7 +8564,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr ""
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr ""
@@ -8580,73 +8580,73 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr ""
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
+#: progman.rc:54
+msgid "&About Program Manager"
msgstr ""
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr ""
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr ""
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
msgid "Not implemented"
msgstr ""
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr ""
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
msgstr ""
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr ""
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr ""
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr ""
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr ""
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr ""
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr ""
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr ""
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr ""
@@ -8709,43 +8709,43 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr ""
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr ""
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
msgid "&Expandable String Value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr ""
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr ""
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr ""
@@ -8769,208 +8769,208 @@
msgid "&Help Topics\tF1"
msgstr ""
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr ""
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr ""
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr ""
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr ""
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr ""
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr ""
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr ""
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr ""
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr ""
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr ""
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr ""
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr ""
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr ""
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr ""
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr ""
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr ""
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr ""
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr ""
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr ""
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr ""
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr ""
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr ""
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr ""
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr ""
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr ""
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr ""
@@ -9086,7 +9086,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr ""
@@ -9102,7 +9102,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr ""
@@ -9114,15 +9114,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr ""
@@ -9130,43 +9130,43 @@
msgid "&Paused"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr ""
@@ -9174,370 +9174,370 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -9546,65 +9546,65 @@
"terminate the process?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
msgid "Trace"
msgstr ""
@@ -10232,67 +10232,67 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr ""
-#: winefile.rc:88
-msgid "&About Winefile..."
+#: winefile.rc:87
+msgid "&About Wine File"
msgstr ""
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr ""
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr ""
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
msgid "Not yet implemented"
msgstr ""
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
msgid "Wine File"
msgstr ""
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
msgid "CDate"
msgstr ""
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
msgid "ADate"
msgstr ""
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
msgid "MDate"
msgstr ""
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr ""
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
msgid "Security"
msgstr ""
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr ""
@@ -10329,7 +10329,7 @@
msgstr ""
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
+msgid "&About WineMine"
msgstr ""
#: winemine.rc:27
@@ -10368,15 +10368,15 @@
msgid "History"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr ""
@@ -10388,51 +10388,51 @@
msgid "Always on &top"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
msgid "Print..."
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr ""
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 50fc779..d342633 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -23,7 +23,7 @@
"computer."
msgstr "允许你安装新软件或删除现有程序."
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
msgid "Applications"
msgstr "应用程序"
@@ -37,7 +37,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr "没指定"
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr "名称"
@@ -57,8 +57,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "程序 (*.exe)"
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "所有文件 (*.*)"
@@ -124,7 +124,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "分隔符"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr ""
@@ -170,15 +170,15 @@
msgid "System Path"
msgstr "系统路径"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr "桌面"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "字体"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr "我的电脑"
@@ -382,7 +382,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "找不到打印机。"
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
#, fuzzy
msgid "Out of memory."
msgstr ""
@@ -2004,7 +2004,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
#, fuzzy
msgid "&Back"
msgstr ""
@@ -6383,7 +6383,7 @@
msgid "&File"
msgstr "文件(&F)"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr "新建(&N)"
@@ -6419,7 +6419,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "属性(&P)"
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "关闭(&C)"
@@ -6474,7 +6474,7 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
#, fuzzy
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr ""
@@ -6484,7 +6484,7 @@
"大图标 (&G)"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
#, fuzzy
msgid "S&mall Icons"
msgstr ""
@@ -6498,7 +6498,7 @@
msgstr "列表 (&L)"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
#, fuzzy
msgid "&Details"
msgstr ""
@@ -6567,7 +6567,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "创建快捷方式(&L)"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr "改名(&R)"
@@ -6585,11 +6585,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "关于控制面板(&A)..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr "大小"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "类型"
@@ -6597,7 +6597,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "修改"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr "属性"
@@ -6765,7 +6765,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "Contacts"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr "Links"
@@ -6781,7 +6781,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr "Downloads"
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr "状态"
@@ -6990,7 +6990,7 @@
msgid " sec"
msgstr " 秒"
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
msgid "&Restore"
msgstr "恢复(&R)"
@@ -7006,7 +7006,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "最小化(&N)"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "最大化(&X)"
@@ -7015,10 +7015,10 @@
msgstr "关闭(&N)\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "关于Wine (&A)..."
+msgid "&About Wine"
+msgstr "关于 Wine(&A)"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "错误"
@@ -7822,7 +7822,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "日期(&D)"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "总是在最前面(&A)"
@@ -7831,7 +7831,8 @@
msgstr "资料信息(&O)"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "关于 Wine(&A)..."
#: clock.rc:48
@@ -8504,7 +8505,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "粘贴(&P)\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
#, fuzzy
msgid "&Delete\tDel"
@@ -8543,43 +8544,43 @@
"#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"替换(&R)...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "关于记事本(&A)"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "第 &p 页"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "记事本"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "错误"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "警告"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
msgid "Information"
msgstr "信息"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "(未命名)"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "文本文件 (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -8587,7 +8588,7 @@
"记事本不能打开“%s“这么大的文件。\n"
"请使用别的编辑器。"
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -8595,7 +8596,7 @@
"您没有输入任何文本。\n"
"请输入一些再试。"
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -8605,7 +8606,7 @@
"\n"
"您想新建一个文件吗?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -8615,30 +8616,30 @@
"\n"
"是否保存更改?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "找不到“%s”。"
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
msgstr "没有足够的内存可以用来完成此项任务。请关闭一些程序后再试。"
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr "Unicode (UTF-16 大尾)"
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
#, fuzzy
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -8988,7 +8989,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr "退出时保存设置(&S)"
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr "窗口(&W)"
@@ -9004,27 +9005,28 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr "排列图标(&A)"
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
-msgstr "关于 Wine(&A)"
+#: progman.rc:54
+#, fuzzy
+msgid "&About Program Manager"
+msgstr "程序管理器"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr "程序管理器"
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr "删除"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr "是否删除程序组 `%s' ?"
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr "是否删除程序组 `%s' ?"
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
#, fuzzy
msgid "Not implemented"
msgstr ""
@@ -9033,15 +9035,15 @@
"#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"未实现"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr "读取文件 %s 时发生错误。"
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr "写入文件 %s 时发生错误。"
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
@@ -9049,35 +9051,35 @@
"不能打开组文件 `%s' 。\n"
"是否继续尝试?"
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr "没有可用的帮助信息。"
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr "在 %s 中发现未知特性"
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr "文件 %s 已经存在。不覆盖已有文件。"
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr "将程序组保存为 %s 可以避免复盖已有的文件。"
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr "程序"
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr "动态连接库 (*.dll)"
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr "图标文件"
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr "图标 (*.ico)"
@@ -9140,44 +9142,44 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "打印(&P)\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr "修改(&M)"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr "键(&K)"
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr "字符串值(&S)"
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr "二进制值(&B)"
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr "整数值(&D)"
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr "多字符串值(&M)"
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
#, fuzzy
msgid "&Expandable String Value"
msgstr "字符串值(&S)"
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "改名(&R)\tF2"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr "复制键名(&C)"
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "查找(&F)\tCtrl+F"
@@ -9211,210 +9213,210 @@
"#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"帮助内容(&H)\tF1"
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr "关于注册表编辑器(&A)"
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr "修改二进制数据"
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "导出(&E)..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr "操作整个注册表的命令"
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr "编辑键和值的命令"
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr "操作窗口显示的命令"
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr "用于记录常用键的全部命令"
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr "注册表编辑器的帮助及关于信息"
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr "创建新键或值的命令"
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr "数据"
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr "注册表编辑器"
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr "导入注册表文件"
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr "导出注册表文件"
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
#, fuzzy
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "注册表文件 (*.reg)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
#, fuzzy
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr "Win9x/NT4 注册表文件 (REGEDIT4)"
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr "(默认)"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr "(没有设值)"
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr "(不能显示值)"
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr "(未知 %d)"
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr "退出注册表编辑器"
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "把键添加到收藏夹"
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr "从收藏夹中删除键"
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr "显示或隐藏状态栏"
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr "改变两个窗格之间的分隔线位置"
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr "刷新窗口"
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr "删除选定项"
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr "选定项更名"
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr "把键的名称复制到剪贴板"
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr "在键、值或数据中找字符串"
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr "查找下一个刚找过的字符串"
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr "修改值的数据"
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr "添加新键"
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr "添加新字符串值"
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr "添加新二进制值"
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr "添加新整数值"
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr "将文本文件导入注册表"
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr "将注册表导出为文本文件"
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr "打印注册表的全部或部分"
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr "显示程序信息、版本号及版权"
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr "不能查询值'%s'"
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr "不能编辑这类型的键 (%u)"
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr "值太大 (%u)"
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "确认删除值"
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "你确认要删除值 '%s' 吗?"
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "未找到字符串 '%s'"
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "你确认要删除这些值吗?"
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr "新键 #%d"
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr "新值 #%d"
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr "不能查询键'%s'"
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr "添加新多字符串值"
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr "把选定的注册表分支导出为文本文件"
@@ -9530,7 +9532,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "新任务(&N)..."
@@ -9546,7 +9548,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr "最小化时隐藏(&H)"
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "显示16位任务(&S)"
@@ -9558,15 +9560,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr "更新速度(&U)"
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr "快(&H)"
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr "正常(&N)"
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr "慢(&L)"
@@ -9574,27 +9576,27 @@
msgid "&Paused"
msgstr "暂停(&P)"
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr "选择列项(&S)..."
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr "&CPU 历史"
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr "一张图显示所有的 &CPU"
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr "每一个 C&PU 各一张图"
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr "显示内核时间(&S)"
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
#, fuzzy
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""
@@ -9603,19 +9605,19 @@
"#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"水平平铺(&H)"
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr "纵向平铺(&V)"
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr "最小化(&M)"
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr "层叠(&C)"
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr "移到最前面(&B)"
@@ -9623,376 +9625,376 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr "帮助内容(&H)"
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr "关于任务管理器(&A)"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr "DUMMY"
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr "转到(&S)"
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr "结束任务(&E)"
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr "转此进程(&G)"
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr "结束进程(&E)"
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr "结束进程树(&T)"
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr "调试(&D)"
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr "指定优先权(&P)"
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr "实时(&R)"
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr "正常以上(&A)"
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr "正常以下(&B)"
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr "亲和度指定(&A)..."
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr "编辑调试频道(&C)..."
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr "任务管理器"
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr "创建新任务"
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr "运行新程序"
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr "任务管理器总是在其他窗口的前面,除非是最小化"
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr "执行“转到”后最小化任务管理器"
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr "最小化时隐藏任务管理器"
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr "强制任务管理器立即更新显示,不管设置的更新速度是多少"
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr "用大图标显示任务"
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr "用小图标显示任务"
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr "显示每个任务的详细信息"
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr "每秒更新显示两次"
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr "每两秒更新显示一次"
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr "每四秒更新显示一次"
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr "不会自动更新"
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr "在桌面上将所有窗口横向平铺"
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr "在桌面上将所有窗口纵向平铺"
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr "最小化窗口"
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr "最大化窗口"
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr "在桌面上按对角线叠放窗口"
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr "将窗口调到最前面,但不激活"
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr "显示任务管理器帮助内容"
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr "显示本程序信息、版本及版权信息"
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr "退出任务管理器"
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr "在 ntvdm.exe 下显示相关的 16 位任务"
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr "选择在“进程”标签页显示的列项"
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr "在性能图上显示内核时间"
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr "一张历史图显示所有 CPU 用量"
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr "每一个 CPU 有自己的历史图"
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr "将任务设为当前任务,并激活"
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr "通知当前选中的任务关闭"
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr "将焦点转到当前选中的任务"
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr "取消任务管理器隐藏状态"
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr "将进程从系统中删除"
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr "将进程及其附属进程从系统中删除"
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr "将调试器连接到本进程"
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr "控制各进程使用哪些处理器"
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr "将进程设为实时优先级"
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr "将进程设为高优先级"
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr "将进程设为正常以上优先级"
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr "将进程设为正常优先级"
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr "将进程设为正常以下优先级"
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr "将进程设为低优先级"
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr "控制调试频道"
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
#, fuzzy
msgid "Processes"
msgstr "结束进程(&E)"
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
#, fuzzy
msgid "Performance"
msgstr "性能表"
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
#, fuzzy
msgid "Image Name"
msgstr "图片"
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
#, fuzzy
msgid "Page Faults"
msgstr "向左翻页"
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
#, fuzzy
msgid "Paged Pool"
msgstr "向下翻页"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
#, fuzzy
msgid "Task Manager Warning"
msgstr "任务管理器"
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -10001,67 +10003,67 @@
"terminate the process?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
#, fuzzy
msgid "Task"
msgstr "结束任务(&E)"
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
#, fuzzy
msgid "Debug Channels"
msgstr "控制调试频道"
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
#, fuzzy
msgid "Trace"
msgstr "跟踪标记"
@@ -10728,39 +10730,40 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr "自动排列图标(&S)"
-#: winefile.rc:88
-msgid "&About Winefile..."
+#: winefile.rc:87
+#, fuzzy
+msgid "&About Wine File"
msgstr "&关于 Winefile..."
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr ""
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr ""
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
#, fuzzy
msgid "Not yet implemented"
msgstr ""
@@ -10769,36 +10772,36 @@
"#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"未实现"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
#, fuzzy
msgid "Wine File"
msgstr "Wine地雷"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
#, fuzzy
msgid "CDate"
msgstr "日期(&D)"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
#, fuzzy
msgid "ADate"
msgstr "日期(&D)"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
#, fuzzy
msgid "MDate"
msgstr "日期(&D)"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr ""
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
#, fuzzy
msgid "Security"
msgstr "安全(&S)"
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr ""
@@ -10835,8 +10838,9 @@
msgstr "最快时间(&F)"
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr "关于(&A)"
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "关于 Wine(&A)"
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -10874,15 +10878,15 @@
msgid "History"
msgstr "历史"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "小号"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "中号"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "大号"
@@ -10895,51 +10899,51 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "总是在最前面(&T)"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "关于 Wine 帮助(&I)..."
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
msgid "Annotation..."
msgstr "注释..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
msgid "Copy"
msgstr "复制"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
msgid "Print..."
msgstr "打印..."
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Wine 帮助"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "读入帮助文件“%s”时发生错误"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "概要"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "索引(&I)"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "帮助文件 (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr "找不到文件“%s”。 你想要自己找这个文件吗?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "找不到 richedit 的实现……终止"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr "帮助主题:"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 87b7682..66705ec 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -23,7 +23,7 @@
"computer."
msgstr "允許你安裝新軟件, 和從你的電腦裡刪除現有程式."
-#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
+#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
#, fuzzy
msgid "Applications"
msgstr ""
@@ -42,7 +42,7 @@
msgid "Not specified"
msgstr "沒指定"
-#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:123 winefile.rc:113
+#: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
msgid "Name"
msgstr "名稱"
@@ -62,8 +62,8 @@
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programs (*.exe)"
-#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:76
-#: oleview.rc:101 progman.rc:80 regedit.rc:196 winhlp32.rc:88
+#: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
+#: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
msgid "All files (*.*)"
msgstr "所有檔案 (*.*)"
@@ -129,7 +129,7 @@
msgid "Separator"
msgstr "分隔符"
-#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:79 winecfg.rc:76
+#: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:78 winecfg.rc:76
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr ""
@@ -170,15 +170,15 @@
msgid "System Path"
msgstr "系統路徑"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:104
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
msgid "Desktop"
msgstr "桌面"
-#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:68
+#: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
msgid "Fonts"
msgstr "字型"
-#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:201
+#: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
msgid "My Computer"
msgstr "我的電腦"
@@ -383,7 +383,7 @@
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "找不到印表機。"
-#: comdlg32.rc:80 progman.rc:74
+#: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
#, fuzzy
msgid "Out of memory."
msgstr ""
@@ -2015,7 +2015,7 @@
msgid "S&ync"
msgstr ""
-#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:87
+#: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
#, fuzzy
msgid "&Back"
msgstr ""
@@ -6402,7 +6402,7 @@
msgid "&File"
msgstr "檔案(&F)"
-#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:96
+#: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
msgid "&New"
msgstr "新建(&N)"
@@ -6438,7 +6438,7 @@
msgid "&Properties..."
msgstr "屬性(&P)"
-#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
+#: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "關閉(&C)"
@@ -6488,7 +6488,7 @@
msgstr ""
#: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
-#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
+#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
#, fuzzy
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr ""
@@ -6498,7 +6498,7 @@
"大圖標(&g)"
#: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
-#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
+#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
#, fuzzy
msgid "S&mall Icons"
msgstr ""
@@ -6512,7 +6512,7 @@
msgstr "列表(&L)"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
-#: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
+#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
#, fuzzy
msgid "&Details"
msgstr ""
@@ -6596,7 +6596,7 @@
msgid "Create &Link"
msgstr "生成連接(&L)"
-#: shell32.rc:91 regedit.rc:92
+#: shell32.rc:91 regedit.rc:91
msgid "&Rename"
msgstr "改名(&R)"
@@ -6614,11 +6614,11 @@
msgid "&About Control Panel..."
msgstr "關於控制面板(&A)..."
-#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:114
+#: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
msgid "Size"
msgstr "大小"
-#: shell32.rc:124 regedit.rc:124
+#: shell32.rc:124 regedit.rc:123
msgid "Type"
msgstr "類型"
@@ -6626,7 +6626,7 @@
msgid "Modified"
msgstr "已修改"
-#: shell32.rc:126 winefile.rc:120
+#: shell32.rc:126 winefile.rc:119
msgid "Attributes"
msgstr "屬性"
@@ -6810,7 +6810,7 @@
msgid "Contacts"
msgstr "內容(&C)"
-#: shell32.rc:216 winefile.rc:119
+#: shell32.rc:216 winefile.rc:118
msgid "Links"
msgstr ""
@@ -6827,7 +6827,7 @@
msgid "Downloads"
msgstr "正在下載..."
-#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
+#: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr ""
@@ -7033,7 +7033,7 @@
msgid " sec"
msgstr " 秒"
-#: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
+#: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
#, fuzzy
msgid "&Restore"
msgstr ""
@@ -7054,7 +7054,7 @@
msgid "Mi&nimize"
msgstr "最小化(&N)"
-#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
+#: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "最大化(&X)"
@@ -7063,10 +7063,10 @@
msgstr "關閉(&N)\tAlt-F4"
#: user32.rc:35
-msgid "&About Wine..."
-msgstr "关于Wine (&A)..."
+msgid "&About Wine"
+msgstr "關於 Wine(&A)"
-#: user32.rc:55 regedit.rc:177 winefile.rc:101
+#: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -7875,7 +7875,7 @@
msgid "&Date"
msgstr "日期(&D)"
-#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
+#: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "總是在最上面(&A)"
@@ -7884,7 +7884,8 @@
msgstr "資料資訊(&O)"
#: clock.rc:42
-msgid "&About Clock..."
+#, fuzzy
+msgid "&About Clock"
msgstr "關於 Wine(&A)..."
#: clock.rc:48
@@ -8553,7 +8554,7 @@
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "貼上(&P)\tCtrl+V"
-#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:91 regedit.rc:107
+#: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
#: winefile.rc:29
#, fuzzy
msgid "&Delete\tDel"
@@ -8592,31 +8593,31 @@
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"替換(&R)...\tCtrl+H"
-#: notepad.rc:60
+#: notepad.rc:59
msgid "&About Notepad"
msgstr "關於記事本(&A)"
-#: notepad.rc:66
+#: notepad.rc:65
msgid "&f"
msgstr "&f"
-#: notepad.rc:67
+#: notepad.rc:66
msgid "Page &p"
msgstr "&p 頁"
-#: notepad.rc:69
+#: notepad.rc:68
msgid "Notepad"
msgstr "記事本"
-#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
+#: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
msgid "ERROR"
msgstr "錯誤"
-#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
+#: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
msgid "WARNING"
msgstr "警告"
-#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
+#: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr ""
@@ -8625,15 +8626,15 @@
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"資訊"
-#: notepad.rc:74
+#: notepad.rc:73
msgid "Untitled"
msgstr "(未命名)"
-#: notepad.rc:77
+#: notepad.rc:76
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "文本檔案 (*.txt)"
-#: notepad.rc:80
+#: notepad.rc:79
msgid ""
"File '%s' is too large for notepad.\n"
"Please use a different editor."
@@ -8641,7 +8642,7 @@
"記事本不能開啟 '%s' 這麼大的檔案,\n"
"請使用別的編輯器。"
-#: notepad.rc:82
+#: notepad.rc:81
msgid ""
"You didn't enter any text.\n"
"Please type something and try again"
@@ -8649,7 +8650,7 @@
"您沒有輸入任何文本。\n"
"請輸入一些再試"
-#: notepad.rc:84
+#: notepad.rc:83
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
@@ -8660,7 +8661,7 @@
"\n"
"您想新建一個檔案嗎?"
-#: notepad.rc:86
+#: notepad.rc:85
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
@@ -8671,11 +8672,11 @@
"\n"
"是否儲存更改?"
-#: notepad.rc:87
+#: notepad.rc:86
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "找不到: '%s'"
-#: notepad.rc:89
+#: notepad.rc:88
msgid ""
"Not enough memory to complete this task.\n"
"Close one or more applications to increase the amount of free memory."
@@ -8683,19 +8684,19 @@
"沒有足夠的內存來完成此項任務,\n"
"請關閉一些程式後再試。"
-#: notepad.rc:91
+#: notepad.rc:90
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:92
+#: notepad.rc:91
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:93
+#: notepad.rc:92
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr ""
-#: notepad.rc:100
+#: notepad.rc:99
msgid ""
"%s\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
@@ -9041,7 +9042,7 @@
msgid "&Save settings on exit"
msgstr "結束時儲存設定(&S)"
-#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
+#: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
#, fuzzy
msgid "&Windows"
msgstr ""
@@ -9062,27 +9063,28 @@
msgid "&Arrange Icons"
msgstr "排列圖標(&A)"
-#: progman.rc:55
-msgid "&About Wine"
-msgstr "關於 Wine(&A)"
+#: progman.rc:54
+#, fuzzy
+msgid "&About Program Manager"
+msgstr "程式管理器"
-#: progman.rc:61
+#: progman.rc:60
msgid "Program Manager"
msgstr "程式管理器"
-#: progman.rc:65
+#: progman.rc:64
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
-#: progman.rc:66
+#: progman.rc:65
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr "是否刪除程式組 `%s' ?"
-#: progman.rc:67
+#: progman.rc:66
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr "是否刪除程式組 `%s' ?"
-#: progman.rc:68 winhlp32.rc:83
+#: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
#, fuzzy
msgid "Not implemented"
msgstr ""
@@ -9091,15 +9093,15 @@
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"未實現"
-#: progman.rc:69
+#: progman.rc:68
msgid "Error reading `%s'."
msgstr "讀取檔案 %s 時發生錯誤。"
-#: progman.rc:70
+#: progman.rc:69
msgid "Error writing `%s'."
msgstr "寫入檔案 %s 時發生錯誤。"
-#: progman.rc:73
+#: progman.rc:72
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
@@ -9107,35 +9109,35 @@
"不能開啟組檔案 `%s' 。\n"
"是否繼續嘗試?"
-#: progman.rc:75
+#: progman.rc:74
msgid "Help not available."
msgstr "沒有可用的幫助資訊。"
-#: progman.rc:76
+#: progman.rc:75
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr "在 %s 中發現未知特性"
-#: progman.rc:77
+#: progman.rc:76
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr "檔案 %s 已經存在。不覆蓋已有檔案。"
-#: progman.rc:78
+#: progman.rc:77
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr "將程式組儲存為 %s 可以避免復蓋已有的檔案。"
-#: progman.rc:81
+#: progman.rc:80
msgid "Programs"
msgstr "程式"
-#: progman.rc:82
+#: progman.rc:81
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr "動態連接庫 (*.dll)"
-#: progman.rc:83
+#: progman.rc:82
msgid "Icon files"
msgstr "圖標檔案"
-#: progman.rc:84
+#: progman.rc:83
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr "圖標 (*.ico)"
@@ -9198,44 +9200,44 @@
msgid "&Print\tCtrl+P"
msgstr "列印(&P)\tCtrl+P"
-#: regedit.rc:42 regedit.rc:88
+#: regedit.rc:42 regedit.rc:87
msgid "&Modify"
msgstr "修改(&M)"
-#: regedit.rc:46 regedit.rc:98
+#: regedit.rc:46 regedit.rc:97
msgid "&Key"
msgstr "關鍵詞(&K)"
-#: regedit.rc:48 regedit.rc:100
+#: regedit.rc:48 regedit.rc:99
msgid "&String Value"
msgstr "字符串值(&S)"
-#: regedit.rc:49 regedit.rc:101
+#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Binary Value"
msgstr "二進制值(&B)"
-#: regedit.rc:50 regedit.rc:102
+#: regedit.rc:50 regedit.rc:101
msgid "&DWORD Value"
msgstr "整數值(&D)"
-#: regedit.rc:51 regedit.rc:103
+#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&Multi String Value"
msgstr "多字符串值(&M)"
-#: regedit.rc:52 regedit.rc:104
+#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
#, fuzzy
msgid "&Expandable String Value"
msgstr "字符串值(&S)"
-#: regedit.rc:56 regedit.rc:108
+#: regedit.rc:56 regedit.rc:107
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "改名(&R)\tF2"
-#: regedit.rc:58 regedit.rc:111
+#: regedit.rc:58 regedit.rc:110
msgid "&Copy Key Name"
msgstr "複製關鍵詞名稱(&C)"
-#: regedit.rc:60 regedit.rc:113
+#: regedit.rc:60 regedit.rc:112
msgid "&Find\tCtrl+F"
msgstr "查找(&F)\tCtrl+F"
@@ -9269,210 +9271,210 @@
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"幫助內容(&H)\tF1"
-#: regedit.rc:80
+#: regedit.rc:79
msgid "&About Registry Editor"
msgstr "關於註冊表編輯器(&A)"
-#: regedit.rc:89
+#: regedit.rc:88
msgid "Modify Binary Data"
msgstr "修改二進制數據"
-#: regedit.rc:110
+#: regedit.rc:109
msgid "&Export..."
msgstr "導出(&E)..."
-#: regedit.rc:135
+#: regedit.rc:134
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr "含有與註冊表有關的全部指令"
-#: regedit.rc:136
+#: regedit.rc:135
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr "含有與編輯數值有關的全部指令"
-#: regedit.rc:137
+#: regedit.rc:136
msgid "Contains commands for customising the registry window"
msgstr "含有與註冊表個性化有關的全部指令"
-#: regedit.rc:138
+#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr "含有與使用常用關鍵詞有關的全部指令"
-#: regedit.rc:139
+#: regedit.rc:138
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr "含有與幫助資訊有關的全部指令"
-#: regedit.rc:140
+#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr "含有與創建新值有關的全部指令"
-#: regedit.rc:125
+#: regedit.rc:124
msgid "Data"
msgstr "數據"
-#: regedit.rc:130
+#: regedit.rc:129
msgid "Registry Editor"
msgstr "註冊表編輯器"
-#: regedit.rc:192
+#: regedit.rc:191
msgid "Import Registry File"
msgstr "導入註冊表檔案"
-#: regedit.rc:193
+#: regedit.rc:192
msgid "Export Registry File"
msgstr "導出註冊表檔案"
-#: regedit.rc:194
+#: regedit.rc:193
#, fuzzy
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "註冊表檔案 (*.reg)"
-#: regedit.rc:195
+#: regedit.rc:194
#, fuzzy
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr "Win9x/NT4 註冊表檔案 (REGEDIT4)"
-#: regedit.rc:202
+#: regedit.rc:201
msgid "(Default)"
msgstr "(默認)"
-#: regedit.rc:203
+#: regedit.rc:202
msgid "(value not set)"
msgstr "(沒有設值)"
-#: regedit.rc:204
+#: regedit.rc:203
msgid "(cannot display value)"
msgstr "(不能顯示值)"
-#: regedit.rc:205
+#: regedit.rc:204
msgid "(unknown %d)"
msgstr "(未知 %d)"
-#: regedit.rc:161
+#: regedit.rc:160
msgid "Quits the registry editor"
msgstr "結束註冊表編輯器"
-#: regedit.rc:162
+#: regedit.rc:161
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "把關鍵詞添加到我的最愛"
-#: regedit.rc:163
+#: regedit.rc:162
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr "從我的最愛中刪除關鍵詞"
-#: regedit.rc:164
+#: regedit.rc:163
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr "顯示或隱藏狀態欄"
-#: regedit.rc:165
+#: regedit.rc:164
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr "改變兩個窗格之間的分隔線位置"
-#: regedit.rc:166
+#: regedit.rc:165
msgid "Refreshes the window"
msgstr "刷新視窗"
-#: regedit.rc:167
+#: regedit.rc:166
msgid "Deletes the selection"
msgstr "刪除選定項"
-#: regedit.rc:168
+#: regedit.rc:167
msgid "Renames the selection"
msgstr "選定項更名"
-#: regedit.rc:169
+#: regedit.rc:168
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr "把關鍵詞的名稱複製到剪貼板"
-#: regedit.rc:170
+#: regedit.rc:169
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr "在關鍵詞、值或數據中找字符串"
-#: regedit.rc:171
+#: regedit.rc:170
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr "查找下一個剛找過的字符串"
-#: regedit.rc:145
+#: regedit.rc:144
msgid "Modifies the value's data"
msgstr "修改值的數據"
-#: regedit.rc:146
+#: regedit.rc:145
msgid "Adds a new key"
msgstr "添加一個新的關鍵詞"
-#: regedit.rc:147
+#: regedit.rc:146
msgid "Adds a new string value"
msgstr "添加一個新的字符串值"
-#: regedit.rc:148
+#: regedit.rc:147
msgid "Adds a new binary value"
msgstr "添加一個新的二進制值"
-#: regedit.rc:149
+#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new double word value"
msgstr "添加一個新的整數值"
-#: regedit.rc:151
+#: regedit.rc:150
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr "將文本檔案導入註冊表"
-#: regedit.rc:153
+#: regedit.rc:152
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr "將註冊表導出到文本檔案"
-#: regedit.rc:154
+#: regedit.rc:153
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr "列印註冊表的全部或部分"
-#: regedit.rc:156
+#: regedit.rc:155
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr "顯示程式資訊、版本號及版權"
-#: regedit.rc:179
+#: regedit.rc:178
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr "不能查詢值'%s'"
-#: regedit.rc:180
+#: regedit.rc:179
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr "不能編輯這類型的關鍵詞 (%u)"
-#: regedit.rc:181
+#: regedit.rc:180
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr "值太大 (%u)"
-#: regedit.rc:182
+#: regedit.rc:181
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "值刪除確認"
-#: regedit.rc:183
+#: regedit.rc:182
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "你確認要刪除這個值嗎 '%s'?"
-#: regedit.rc:187
+#: regedit.rc:186
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "查找字符串 '%s' 沒找到"
-#: regedit.rc:184
+#: regedit.rc:183
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "你確認要刪除這些值嗎?"
-#: regedit.rc:185
+#: regedit.rc:184
msgid "New Key #%d"
msgstr "關鍵詞 #%d"
-#: regedit.rc:186
+#: regedit.rc:185
msgid "New Value #%d"
msgstr "新值 #%d"
-#: regedit.rc:178
+#: regedit.rc:177
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr "不能查詢關鍵詞'%s'"
-#: regedit.rc:150
+#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new multi string value"
msgstr "添加一個新的多字符串值"
-#: regedit.rc:172
+#: regedit.rc:171
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr "Exports selected branch of the registry to a text file"
@@ -9588,7 +9590,7 @@
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
+#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "新任務(&N)..."
@@ -9604,7 +9606,7 @@
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr "最小化時隱藏(&H)"
-#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
+#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "顯示16位任務(&S)"
@@ -9616,15 +9618,15 @@
msgid "&Update Speed"
msgstr "更新速度(&U)"
-#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
+#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr "快(&H)"
-#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
+#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr "正常(&N)"
-#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
+#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr "慢(&L)"
@@ -9632,27 +9634,27 @@
msgid "&Paused"
msgstr "暫停(&P)"
-#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
+#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr "選擇內容(&S)..."
-#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
+#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr "&CPU 歷史"
-#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
+#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr "一張圖顯示所有的 &CPU"
-#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
+#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr "每一個 C&PU 各一張圖"
-#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
+#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr "顯示內核時間(&S)"
-#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:79
+#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
#, fuzzy
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr ""
@@ -9661,19 +9663,19 @@
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"水平平鋪(&H)"
-#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
+#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr "縱向平鋪(&V)"
-#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
+#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr "最小化(&M)"
-#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
+#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr "層疊(&C)"
-#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
+#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr "移到最前面(&B)"
@@ -9681,376 +9683,376 @@
msgid "Task Manager &Help Topics"
msgstr "幫助內容(&H)"
-#: taskmgr.rc:91
+#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr "關於任務管理器(&A)"
-#: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
+#: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
msgid "DUMMY"
msgstr "DUMMY"
-#: taskmgr.rc:121
+#: taskmgr.rc:120
msgid "&Switch To"
msgstr "轉到(&S)"
-#: taskmgr.rc:130
+#: taskmgr.rc:129
msgid "&End Task"
msgstr "結束任務(&E)"
-#: taskmgr.rc:131
+#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr "轉此進程(&G)"
-#: taskmgr.rc:150
+#: taskmgr.rc:149
msgid "&End Process"
msgstr "結束進程(&E)"
-#: taskmgr.rc:151
+#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr "結束進程樹(&T)"
-#: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
+#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
msgid "&Debug"
msgstr "調試(&D)"
-#: taskmgr.rc:155
+#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr "優先權指定(&P)"
-#: taskmgr.rc:157
+#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr "實時(&R)"
-#: taskmgr.rc:161
+#: taskmgr.rc:160
msgid "&AboveNormal"
msgstr "正常以上(&A)"
-#: taskmgr.rc:165
+#: taskmgr.rc:164
msgid "&BelowNormal"
msgstr "正常以下(&B)"
-#: taskmgr.rc:170
+#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr "親和度指定(&A)..."
-#: taskmgr.rc:171
+#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr "編輯調試頻道(&C)..."
-#: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
+#: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr "任務管理器"
-#: taskmgr.rc:183
+#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr "產生新任務"
-#: taskmgr.rc:188
+#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr "執行新任務"
-#: taskmgr.rc:189
+#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr "任務管理器總是在其他視窗的最上面,除非是最小化"
-#: taskmgr.rc:191
+#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr "任務管理器使用時最小化"
-#: taskmgr.rc:192
+#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr "最小化時隱藏任務管理器"
-#: taskmgr.rc:193
+#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr "強制任務管理器更新顯示,不管設定的是什麼速度"
-#: taskmgr.rc:194
+#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr "用大圖標顯示任務"
-#: taskmgr.rc:195
+#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr "用小圖標顯示任務"
-#: taskmgr.rc:196
+#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr "顯示每個任務的詳細內容"
-#: taskmgr.rc:197
+#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr "每秒更新顯示兩次"
-#: taskmgr.rc:198
+#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr "每兩秒更新顯示一次"
-#: taskmgr.rc:199
+#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr "每四秒更新顯示一次"
-#: taskmgr.rc:204
+#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr "不會自動更新"
-#: taskmgr.rc:206
+#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr "在桌面上將所有視窗橫向平鋪"
-#: taskmgr.rc:207
+#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr "在桌面上將所有視窗縱向平鋪"
-#: taskmgr.rc:208
+#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr "視窗最小化"
-#: taskmgr.rc:209
+#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr "視窗最大化"
-#: taskmgr.rc:210
+#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr "在桌面上按對角線將視窗疊放"
-#: taskmgr.rc:211
+#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr "將視窗調到最前面,但不激活"
-#: taskmgr.rc:212
+#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr "顯示任務管理器幫助內容"
-#: taskmgr.rc:213
+#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr "顯示本程式資訊,版本及版權"
-#: taskmgr.rc:214
+#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr "結束任務管理器"
-#: taskmgr.rc:216
+#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr "顯示 16-位任務及有關的ntvdm.exe"
-#: taskmgr.rc:217
+#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr "選擇在進程分頁的顯示內容"
-#: taskmgr.rc:218
+#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr "在性能圖上顯示內核使用時間"
-#: taskmgr.rc:220
+#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr "一張歷史圖顯示所有CPU用量"
-#: taskmgr.rc:221
+#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr "每一個CPU有自己的歷史圖"
-#: taskmgr.rc:223
+#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr "將任務設為當前任務,並激活"
-#: taskmgr.rc:228
+#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr "通知當前選中的任務關閉"
-#: taskmgr.rc:229
+#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr "將焦點轉到當前選中的任務"
-#: taskmgr.rc:230
+#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr "取消任務管理器隱藏狀態"
-#: taskmgr.rc:231
+#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr "將進程從系統中刪除"
-#: taskmgr.rc:233
+#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr "將進程及其附屬進程從系統中刪除"
-#: taskmgr.rc:234
+#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr "將調試器接到本進程"
-#: taskmgr.rc:236
+#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr "控制各進程使用那個處理器"
-#: taskmgr.rc:238
+#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr "將進程設為實時優先級"
-#: taskmgr.rc:239
+#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr "將進程設為高優先級"
-#: taskmgr.rc:241
+#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr "將進程設為中等以上優先級"
-#: taskmgr.rc:243
+#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr "將進程設為中等優先級"
-#: taskmgr.rc:245
+#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr "將進程設為中等以下優先級"
-#: taskmgr.rc:246
+#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr "將進程設為低優先級"
-#: taskmgr.rc:248
+#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr "Controls Debug Channels"
-#: taskmgr.rc:264
+#: taskmgr.rc:263
#, fuzzy
msgid "Processes"
msgstr "結束進程(&E)"
-#: taskmgr.rc:265
+#: taskmgr.rc:264
#, fuzzy
msgid "Performance"
msgstr "性能表"
-#: taskmgr.rc:266
+#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:267
+#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:268
+#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:273
+#: taskmgr.rc:272
#, fuzzy
msgid "Image Name"
msgstr "圖片"
-#: taskmgr.rc:274
+#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:275
+#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:276
+#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:277
+#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:278
+#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:279
+#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:280
+#: taskmgr.rc:279
#, fuzzy
msgid "Page Faults"
msgstr "向左翻頁"
-#: taskmgr.rc:281
+#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:282
+#: taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:283
+#: taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:284
+#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:285
+#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:286
+#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:287
+#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:288
+#: taskmgr.rc:287
#, fuzzy
msgid "Paged Pool"
msgstr "向下翻頁"
-#: taskmgr.rc:289
+#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:290
+#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:291
+#: taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:292
+#: taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:293
+#: taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:294
+#: taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:295
+#: taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:296
+#: taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:297
+#: taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:302
+#: taskmgr.rc:301
#, fuzzy
msgid "Task Manager Warning"
msgstr "任務管理器"
-#: taskmgr.rc:305
+#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:306
+#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:311
+#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
@@ -10059,67 +10061,67 @@
"terminate the process?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:312
+#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:314
+#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:315
+#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:316
+#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:317
+#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:318
+#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:323
+#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:324
+#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:325
+#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:326
+#: taskmgr.rc:325
#, fuzzy
msgid "Task"
msgstr "結束任務(&E)"
-#: taskmgr.rc:328
+#: taskmgr.rc:327
#, fuzzy
msgid "Debug Channels"
msgstr "Controls Debug Channels"
-#: taskmgr.rc:329
+#: taskmgr.rc:328
msgid "Fixme"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:330
+#: taskmgr.rc:329
msgid "Err"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:331
+#: taskmgr.rc:330
msgid "Warn"
msgstr ""
-#: taskmgr.rc:332
+#: taskmgr.rc:331
#, fuzzy
msgid "Trace"
msgstr "跟蹤標記"
@@ -10789,39 +10791,40 @@
msgid "Arrange &Symbols"
msgstr "自動排列圖標(&S)"
-#: winefile.rc:88
-msgid "&About Winefile..."
+#: winefile.rc:87
+#, fuzzy
+msgid "&About Wine File"
msgstr "&關於 Winefile..."
-#: winefile.rc:94
+#: winefile.rc:93
msgid "Applying font settings"
msgstr ""
-#: winefile.rc:95
+#: winefile.rc:94
msgid "Error while selecting new font."
msgstr ""
-#: winefile.rc:100
+#: winefile.rc:99
msgid "Wine File Manager"
msgstr ""
-#: winefile.rc:102
+#: winefile.rc:101
msgid "root fs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:103
+#: winefile.rc:102
msgid "unixfs"
msgstr ""
-#: winefile.rc:105
+#: winefile.rc:104
msgid "Shell"
msgstr ""
-#: winefile.rc:106
+#: winefile.rc:105
msgid "%s - %s"
msgstr ""
-#: winefile.rc:107
+#: winefile.rc:106
#, fuzzy
msgid "Not yet implemented"
msgstr ""
@@ -10830,36 +10833,36 @@
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"未實現"
-#: winefile.rc:108
+#: winefile.rc:107
#, fuzzy
msgid "Wine File"
msgstr "Wine地雷"
-#: winefile.rc:115
+#: winefile.rc:114
#, fuzzy
msgid "CDate"
msgstr "日期(&D)"
-#: winefile.rc:116
+#: winefile.rc:115
#, fuzzy
msgid "ADate"
msgstr "日期(&D)"
-#: winefile.rc:117
+#: winefile.rc:116
#, fuzzy
msgid "MDate"
msgstr "日期(&D)"
-#: winefile.rc:118
+#: winefile.rc:117
msgid "Index/Inode"
msgstr ""
-#: winefile.rc:121
+#: winefile.rc:120
#, fuzzy
msgid "Security"
msgstr "安全(&S)"
-#: winefile.rc:123
+#: winefile.rc:122
msgid "%s of %s free"
msgstr ""
@@ -10896,8 +10899,9 @@
msgstr "最快時間(&F)"
#: winemine.rc:48
-msgid "&About"
-msgstr "關於(&A)"
+#, fuzzy
+msgid "&About WineMine"
+msgstr "關於 Wine(&A)"
#: winemine.rc:27
msgid "WineMine"
@@ -10935,15 +10939,15 @@
msgid "History"
msgstr "歷史"
-#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:70
+#: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
msgid "Small"
msgstr "小號"
-#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:71
+#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Normal"
msgstr "中號"
-#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:72
+#: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
msgid "Large"
msgstr "大號"
@@ -10956,54 +10960,54 @@
msgid "Always on &top"
msgstr "總是在最上面(&T)"
-#: winhlp32.rc:57
+#: winhlp32.rc:56
msgid "&About Wine Help"
msgstr "資訊(&I)..."
-#: winhlp32.rc:65
+#: winhlp32.rc:64
#, fuzzy
msgid "Annotation..."
msgstr "註釋(&A)..."
-#: winhlp32.rc:66
+#: winhlp32.rc:65
#, fuzzy
msgid "Copy"
msgstr "複製(&C)"
-#: winhlp32.rc:67
+#: winhlp32.rc:66
#, fuzzy
msgid "Print..."
msgstr "列印"
-#: winhlp32.rc:79
+#: winhlp32.rc:78
msgid "Wine Help"
msgstr "Wine 幫助"
-#: winhlp32.rc:84
+#: winhlp32.rc:83
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "讀入幫助檔案 ‘%s’ 時發生錯誤"
-#: winhlp32.rc:86
+#: winhlp32.rc:85
msgid "Summary"
msgstr "概要"
-#: winhlp32.rc:85
+#: winhlp32.rc:84
msgid "&Index"
msgstr "內容(&C)"
-#: winhlp32.rc:89
+#: winhlp32.rc:88
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "幫助檔案 (*.hlp)"
-#: winhlp32.rc:90
+#: winhlp32.rc:89
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr "不能開啟檔案 '%s'. 你想要自己找這個檔案嗎?"
-#: winhlp32.rc:91
+#: winhlp32.rc:90
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "找不到 richedit... 終止"
-#: winhlp32.rc:92
+#: winhlp32.rc:91
msgid "Help topics: "
msgstr "幫助內容: "