wordpad: Convert dialogs to po files.
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 1eec2ac..d9cc900 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -62,7 +62,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "كل الملفات (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
@@ -6205,7 +6205,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr ""
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr ""
 
@@ -8273,7 +8273,8 @@
 msgstr ""
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "حسنا"
 
@@ -8416,6 +8417,7 @@
 msgstr "الأس&فل:"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "ألغِ"
 
@@ -8603,7 +8605,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr ""
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr ""
 
@@ -10856,15 +10858,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr ""
 
@@ -10922,6 +10924,84 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr ""
 
+#: wordpad.rc:199
+#, fuzzy
+msgid "Date and time"
+msgstr "اح&ذف\tDel"
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:213
+#, fuzzy
+msgid "New document type"
+msgstr "ملفات النصوص (*.txt)"
+
+#: wordpad.rc:221
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "ا&بحث..."
+
+#: wordpad.rc:224
+#, fuzzy
+msgid "Indentation"
+msgstr "معلومات"
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+#, fuzzy
+msgid "Left"
+msgstr "صفحة &p"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:239
+#, fuzzy
+msgid "Tabs"
+msgstr "احفظ &ك‍..."
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr ""
+
 #: wordpad.rc:136
 #, fuzzy
 msgid "All documents (*.*)"
@@ -10957,15 +11037,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "ملفات النصوص (*.txt)"
 
-#: wordpad.rc:148
-#, fuzzy
-msgid "Left"
-msgstr "صفحة &p"
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr ""
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 741961a..689c6bd 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -66,7 +66,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "Всички файлове (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Анотирай..."
@@ -6322,7 +6322,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "Вмъкни като връзка"
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr "Създай"
 
@@ -8395,7 +8395,8 @@
 msgstr ""
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -8547,6 +8548,7 @@
 msgstr "Ля&ва:"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отмени"
 
@@ -8737,7 +8739,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr ""
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr ""
 
@@ -11025,15 +11027,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr ""
 
@@ -11092,6 +11094,87 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr ""
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:202
+#, fuzzy
+msgid "Available formats"
+msgstr "На&пред"
+
+#: wordpad.rc:213
+#, fuzzy
+msgid "New document type"
+msgstr "HTML документ"
+
+#: wordpad.rc:221
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "&Търси..."
+
+#: wordpad.rc:224
+#, fuzzy
+msgid "Indentation"
+msgstr "&Анотирай..."
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+#, fuzzy
+msgid "Left"
+msgstr "Най-вляво"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+#, fuzzy
+msgid "Right"
+msgstr "Най-вдясно"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:239
+#, fuzzy
+msgid "Tabs"
+msgstr "Съхрани &като..."
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:248
+#, fuzzy
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "&Анотирай..."
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:260
+#, fuzzy
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Превърти тук"
+
 #: wordpad.rc:136
 #, fuzzy
 msgid "All documents (*.*)"
@@ -11127,16 +11210,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "Текстови файлове (*.txt)"
 
-#: wordpad.rc:148
-#, fuzzy
-msgid "Left"
-msgstr "Най-вляво"
-
-#: wordpad.rc:149
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Най-вдясно"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 192f30c..a01df6f 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -66,7 +66,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "Tots els fitxers (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
 msgstr "T&reu"
 
@@ -6254,7 +6254,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "Enganxa com Enllaç"
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr "Nou"
 
@@ -8727,7 +8727,8 @@
 msgstr "%s      %s      %s      Recursos oberts: %lu\n"
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "D'acord"
 
@@ -8873,6 +8874,7 @@
 msgstr "Abaix"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 #, fuzzy
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel·lant..."
@@ -9059,7 +9061,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr "Categories &ocultes de component"
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr "Barra d'&Eines"
 
@@ -11405,15 +11407,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr "&Obté text"
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr "Barra de %format"
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr "&Regle"
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr "Barra d'E&stat"
 
@@ -11465,6 +11467,88 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automàtic"
 
+#: wordpad.rc:199
+#, fuzzy
+msgid "Date and time"
+msgstr "&Data i hora..."
+
+#: wordpad.rc:202
+#, fuzzy
+msgid "Available formats"
+msgstr "Disponible"
+
+#: wordpad.rc:213
+#, fuzzy
+msgid "New document type"
+msgstr "Document de text"
+
+#: wordpad.rc:221
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "Format de paragra&f"
+
+#: wordpad.rc:224
+#, fuzzy
+msgid "Indentation"
+msgstr "Implementació"
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr "Esquerra"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr "Dreta"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:239
+#, fuzzy
+msgid "Tabs"
+msgstr "&Tabuladors..."
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:248
+#, fuzzy
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "T&reu"
+
+#: wordpad.rc:256
+#, fuzzy
+msgid "Line wrapping"
+msgstr "Mapa d'Unitat"
+
+#: wordpad.rc:257
+#, fuzzy
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr "Mappings de Política"
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:260
+#, fuzzy
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Barras d'eines"
+
 #: wordpad.rc:136
 msgid "All documents (*.*)"
 msgstr "Tots els documents (*.*)"
@@ -11497,14 +11581,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "Fitxers d'impressora (*.prn)"
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr "Esquerra"
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr "Dreta"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr "Centre"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index e705925..843a4d3 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -72,7 +72,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "Všechny soubory (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Odstranit sdílení..."
@@ -6411,7 +6411,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "Vložit zást&upce"
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr "&Nový"
 
@@ -8776,7 +8776,8 @@
 msgstr ""
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -8929,6 +8930,7 @@
 msgstr "&Dolní:"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "Storno"
 
@@ -9113,7 +9115,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr ""
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr "&Panel nástrojů"
 
@@ -11502,15 +11504,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 #, fuzzy
 msgid "&Statusbar"
 msgstr "&Stavový řádek"
@@ -11571,6 +11573,89 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr "Zarovnat automaticky"
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:202
+#, fuzzy
+msgid "Available formats"
+msgstr "Vpřed"
+
+#: wordpad.rc:213
+#, fuzzy
+msgid "New document type"
+msgstr "Textové soubory (*.txt)"
+
+#: wordpad.rc:221
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "&Najít..."
+
+#: wordpad.rc:224
+#, fuzzy
+msgid "Indentation"
+msgstr "P&oznamenat si..."
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+#, fuzzy
+msgid "Left"
+msgstr "V&levo"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+#, fuzzy
+msgid "Right"
+msgstr "Vp&ravo"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:239
+#, fuzzy
+msgid "Tabs"
+msgstr "Uložit j&ako..."
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:248
+#, fuzzy
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "&Odstranit sdílení..."
+
+#: wordpad.rc:256
+#, fuzzy
+msgid "Line wrapping"
+msgstr "Přípojný bod"
+
+#: wordpad.rc:257
+#, fuzzy
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr "Přípojný bod"
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:260
+#, fuzzy
+msgid "Toolbars"
+msgstr "&Panel nástrojů"
+
 #: wordpad.rc:136
 #, fuzzy
 msgid "All documents (*.*)"
@@ -11606,16 +11691,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "Textové soubory (*.txt)"
 
-#: wordpad.rc:148
-#, fuzzy
-msgid "Left"
-msgstr "V&levo"
-
-#: wordpad.rc:149
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Vp&ravo"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr ""
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index cafa487..a9cf3be 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -76,10 +76,9 @@
 "#-#-#-#-#  da.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
 "Alle Filer (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
-#, fuzzy
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
-msgstr "&Fjern..."
+msgstr "&Fjern"
 
 #: appwiz.rc:43
 #, fuzzy
@@ -6426,7 +6425,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "Indsæt som genvej"
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr "Ny"
 
@@ -8836,7 +8835,8 @@
 msgstr "%s      %s      %s      Åbne resourser: %lu\n"
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -9005,6 +9005,7 @@
 msgstr "&Bund:"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuller"
 
@@ -9201,14 +9202,9 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr "Skjult&e komponent kategorier"
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
-#, fuzzy
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  da.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
-"Værk&tøjlinie\n"
-"#-#-#-#-#  da.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
-"Værk&tøjslinie"
+msgstr "&Værktøjslinie"
 
 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
 msgid "&Status Bar"
@@ -11582,15 +11578,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr "&Hent tekst"
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr "&Formatteringlinie"
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr "&Lineal"
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr "&Statuslinie"
 
@@ -11643,6 +11639,78 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr ""
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr "Dato og tid"
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr "Tilgængelige formater"
+
+#: wordpad.rc:213
+msgid "New document type"
+msgstr "Ny dokumenttype"
+
+#: wordpad.rc:221
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "Formater afsnit"
+
+#: wordpad.rc:224
+msgid "Indentation"
+msgstr "Indryk"
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr "Venstrestillet"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr "Højrestillet"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr "Første linie"
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr "Justering"
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabulatorer"
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr "Tabulatorstop"
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr "&Tilføj"
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "Fjern all&e"
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr "Liniebrydning"
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr "No line wrapping"
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr "Bryd tekst efter v&indusbredden"
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr "Bryd tekst efter &margen"
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Værktøjslinier"
+
 #: wordpad.rc:136
 msgid "All documents (*.*)"
 msgstr "Alle filer (*.*)"
@@ -11676,14 +11744,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "Printerfiler (*.PRN)"
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr "Venstrestillet"
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr "Højrestillet"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr "Midterstillet"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 09ea7ed..63d52e8 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -64,7 +64,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "Alle Dateien (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Entfernen"
 
@@ -6255,7 +6255,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "Einfügen als Verknüpfung"
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr "Neu"
 
@@ -8753,7 +8753,8 @@
 msgstr "%s      %s      %s      Offene Ressourcen: %lu\n"
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -8895,6 +8896,7 @@
 msgstr "&Unten:"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
@@ -9082,7 +9084,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr "&Versteckte Komponenten-Kategorien"
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr "&Symbolleiste"
 
@@ -11424,15 +11426,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr "&Text holen"
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr "&Formatierungsleiste"
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr "L&ineal"
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr "Status&leiste"
 
@@ -11484,6 +11486,78 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatic"
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr "Datum und Uhrzeit"
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr "Verfügbare Formate"
+
+#: wordpad.rc:213
+msgid "New document type"
+msgstr "Neuer Dokumenttyp"
+
+#: wordpad.rc:221
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "Absatz"
+
+#: wordpad.rc:224
+msgid "Indentation"
+msgstr "Einzug"
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr "Links"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr "Rechts"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr "Erste Zeile"
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr "Ausrichtung"
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabstopps"
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr "Tabstoppposition"
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr "&Festlegen"
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "&Alle löschen"
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr "Zeilenumbruch"
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr "&Kein Zeilenumbruch"
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr "&Am Fenster umbrechen"
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr "A&m Lineal umbrechen"
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Symbolleisten"
+
 #: wordpad.rc:136
 msgid "All documents (*.*)"
 msgstr "Alle Dokumente (*.*)"
@@ -11516,14 +11590,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "Druckerdateien (*.prn)"
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr "Links"
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr "Rechts"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr "Zentriert"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 78a5c06..6e2c6cf 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -63,7 +63,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr ""
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
@@ -6242,7 +6242,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr ""
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr ""
 
@@ -8298,7 +8298,8 @@
 msgstr ""
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
@@ -8445,6 +8446,7 @@
 msgstr ""
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
@@ -8613,7 +8615,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr ""
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr ""
 
@@ -10849,15 +10851,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr ""
 
@@ -10911,6 +10913,80 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr ""
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:213
+msgid "New document type"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:221
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "&Αναζήτηση"
+
+#: wordpad.rc:224
+#, fuzzy
+msgid "Indentation"
+msgstr "Επιλογές"
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr ""
+
 #: wordpad.rc:136
 msgid "All documents (*.*)"
 msgstr ""
@@ -10944,14 +11020,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr ""
diff --git a/po/en.po b/po/en.po
index 1e0d6d7..390424f 100644
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -64,7 +64,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr ""
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Remove"
 
@@ -6161,7 +6161,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr ""
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr ""
 
@@ -8508,7 +8508,8 @@
 msgstr "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
@@ -8650,6 +8651,7 @@
 msgstr "&Bottom:"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel"
 
@@ -8817,7 +8819,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr ""
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr ""
 
@@ -11077,15 +11079,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr ""
 
@@ -11137,6 +11139,78 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr ""
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr "Date and time"
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr "Available formats"
+
+#: wordpad.rc:213
+msgid "New document type"
+msgstr "New document type"
+
+#: wordpad.rc:221
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "Paragraph format"
+
+#: wordpad.rc:224
+msgid "Indentation"
+msgstr "Indentation"
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr "Left"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr "Right"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabs"
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "Remove al&l"
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr "Line wrapping"
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr "&No line wrapping"
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Toolbars"
+
 #: wordpad.rc:136
 msgid "All documents (*.*)"
 msgstr ""
@@ -11169,14 +11243,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr "Left"
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr "Right"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr "Centre"
diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po
index 8965da0..58bd1c4 100644
--- a/po/en_US.po
+++ b/po/en_US.po
@@ -66,7 +66,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "All files (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Remove"
 
@@ -6242,7 +6242,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "Paste as Link"
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr "New"
 
@@ -8655,7 +8655,8 @@
 msgstr "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -8797,6 +8798,7 @@
 msgstr "&Bottom:"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel"
 
@@ -8980,7 +8982,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr "&Hidden component categories"
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr "&Toolbar"
 
@@ -11289,15 +11291,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr "&Get text"
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr "&Formatbar"
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr "&Ruler"
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr "&Statusbar"
 
@@ -11349,6 +11351,78 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatic"
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr "Date and time"
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr "Available formats"
+
+#: wordpad.rc:213
+msgid "New document type"
+msgstr "New document type"
+
+#: wordpad.rc:221
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "Paragraph format"
+
+#: wordpad.rc:224
+msgid "Indentation"
+msgstr "Indentation"
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr "Left"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr "Right"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr "First line"
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alignment"
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabs"
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr "Tab stops"
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr "&Add"
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "Remove al&l"
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr "Line wrapping"
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr "&No line wrapping"
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr "Wrap text by the &window border"
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr "Wrap text by the &margin"
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Toolbars"
+
 #: wordpad.rc:136
 msgid "All documents (*.*)"
 msgstr "All documents (*.*)"
@@ -11381,14 +11455,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "Printer files (*.prn)"
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr "Left"
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr "Right"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr "Center"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 40efcc4..86eaafe 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -66,7 +66,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Notu..."
@@ -6322,7 +6322,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr "Nova"
 
@@ -8403,7 +8403,8 @@
 msgstr ""
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "Bone"
 
@@ -8556,6 +8557,7 @@
 msgstr "Su&ba:"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "Rezigni"
 
@@ -8747,7 +8749,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr ""
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr ""
 
@@ -11040,15 +11042,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr ""
 
@@ -11106,6 +11108,86 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr ""
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:213
+#, fuzzy
+msgid "New document type"
+msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
+
+#: wordpad.rc:221
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "Seræu..."
+
+#: wordpad.rc:224
+#, fuzzy
+msgid "Indentation"
+msgstr "&Notu..."
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+#, fuzzy
+msgid "Left"
+msgstr "&Maldekstre"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+#, fuzzy
+msgid "Right"
+msgstr "&Dekstre"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:239
+#, fuzzy
+msgid "Tabs"
+msgstr "Konservu &kiel"
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:248
+#, fuzzy
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "&Notu..."
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:260
+#, fuzzy
+msgid "Toolbars"
+msgstr "&Ruliøu"
+
 #: wordpad.rc:136
 #, fuzzy
 msgid "All documents (*.*)"
@@ -11141,16 +11223,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
 
-#: wordpad.rc:148
-#, fuzzy
-msgid "Left"
-msgstr "&Maldekstre"
-
-#: wordpad.rc:149
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "&Dekstre"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index c532cc5..7813ed0 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -66,7 +66,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "Todos los archivos (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Quitar..."
@@ -6589,7 +6589,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "Pegar acceso directo"
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr "Nuevo"
 
@@ -9021,7 +9021,8 @@
 msgstr ""
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "Aceptar"
 
@@ -9174,6 +9175,7 @@
 msgstr "Aba&jo:"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
@@ -9375,7 +9377,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr ""
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr "&Barra de herramientas"
 
@@ -11798,15 +11800,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 #, fuzzy
 msgid "&Statusbar"
 msgstr "Barra de &estado"
@@ -11868,6 +11870,90 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr "A&linear automáticamente"
 
+#: wordpad.rc:199
+#, fuzzy
+msgid "Date and time"
+msgstr "Fecha de borrado"
+
+#: wordpad.rc:202
+#, fuzzy
+msgid "Available formats"
+msgstr "Ade&lante"
+
+#: wordpad.rc:213
+#, fuzzy
+msgid "New document type"
+msgstr "Argumento faltante\n"
+
+#: wordpad.rc:221
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "&Buscar..."
+
+#: wordpad.rc:224
+#, fuzzy
+msgid "Indentation"
+msgstr "&Anotar..."
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+#, fuzzy
+msgid "Left"
+msgstr "&Izquierda"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+#, fuzzy
+msgid "Right"
+msgstr "&Derecha"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:239
+#, fuzzy
+msgid "Tabs"
+msgstr "Guardar &como..."
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:248
+#, fuzzy
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "&Quitar..."
+
+#: wordpad.rc:256
+#, fuzzy
+msgid "Line wrapping"
+msgstr "Mapeo de unidad"
+
+#: wordpad.rc:257
+#, fuzzy
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr "Mapeo de unidad"
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:260
+#, fuzzy
+msgid "Toolbars"
+msgstr "&Barra de herramientas"
+
 #: wordpad.rc:136
 #, fuzzy
 msgid "All documents (*.*)"
@@ -11903,16 +11989,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "Documentos de texto (*.txt)"
 
-#: wordpad.rc:148
-#, fuzzy
-msgid "Left"
-msgstr "&Izquierda"
-
-#: wordpad.rc:149
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "&Derecha"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr ""
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 0919cff..42a44b0 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -62,7 +62,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
@@ -6205,7 +6205,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr ""
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr ""
 
@@ -8275,7 +8275,8 @@
 msgstr ""
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "قبول"
 
@@ -8418,6 +8419,7 @@
 msgstr "&پایین:"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "انصراف"
 
@@ -8606,7 +8608,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr ""
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr ""
 
@@ -10859,15 +10861,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr ""
 
@@ -10925,6 +10927,84 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr ""
 
+#: wordpad.rc:199
+#, fuzzy
+msgid "Date and time"
+msgstr "&حذف\tDel"
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:213
+#, fuzzy
+msgid "New document type"
+msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
+
+#: wordpad.rc:221
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "&جست‌و‌جو..."
+
+#: wordpad.rc:224
+#, fuzzy
+msgid "Indentation"
+msgstr "اطلاعات"
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+#, fuzzy
+msgid "Left"
+msgstr "صفحه &p"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:239
+#, fuzzy
+msgid "Tabs"
+msgstr "ذخیره &به نام..."
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr ""
+
 #: wordpad.rc:136
 #, fuzzy
 msgid "All documents (*.*)"
@@ -10960,15 +11040,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "پرونده‌های متنی (*.txt)"
 
-#: wordpad.rc:148
-#, fuzzy
-msgid "Left"
-msgstr "صفحه &p"
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 21f1129..dfd8e0c 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -66,7 +66,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Huomautus..."
@@ -6414,7 +6414,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "Liitä linkiksi"
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr "Uusi"
 
@@ -8501,7 +8501,8 @@
 msgstr ""
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -8652,6 +8653,7 @@
 msgstr "&Ala:"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "Peruuta"
 
@@ -8847,7 +8849,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr ""
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr ""
 
@@ -11164,15 +11166,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr ""
 
@@ -11236,6 +11238,88 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr ""
 
+#: wordpad.rc:199
+#, fuzzy
+msgid "Date and time"
+msgstr "Poistoaika"
+
+#: wordpad.rc:202
+#, fuzzy
+msgid "Available formats"
+msgstr "&Eteenpäin"
+
+#: wordpad.rc:213
+#, fuzzy
+msgid "New document type"
+msgstr "HTML Dokumentti"
+
+#: wordpad.rc:221
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "&Etsi..."
+
+#: wordpad.rc:224
+#, fuzzy
+msgid "Indentation"
+msgstr "&Huomautus..."
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+#, fuzzy
+msgid "Left"
+msgstr "Vasen Reuna"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+#, fuzzy
+msgid "Right"
+msgstr "Oikea Reuna"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:239
+#, fuzzy
+msgid "Tabs"
+msgstr "Talleta &nimellä..."
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:248
+#, fuzzy
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "&Huomautus..."
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:260
+#, fuzzy
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Vieritä Tänne"
+
 #: wordpad.rc:136
 #, fuzzy
 msgid "All documents (*.*)"
@@ -11271,16 +11355,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "Teksti tiedostot (*.txt)"
 
-#: wordpad.rc:148
-#, fuzzy
-msgid "Left"
-msgstr "Vasen Reuna"
-
-#: wordpad.rc:149
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Oikea Reuna"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 17a7f82..da228a2 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -67,7 +67,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "Tous les fichiers (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Supprimer"
 
@@ -6260,7 +6260,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "Coller comme lien"
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr "Nouveau"
 
@@ -8754,7 +8754,8 @@
 msgstr "%1      %2      %3      Ressources ouvertes : %4!u!\n"
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -8896,6 +8897,7 @@
 msgstr "&Bas :"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
@@ -9079,7 +9081,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr "Catégories de composants &cachés"
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr "Barre d'&outils"
 
@@ -11431,15 +11433,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr "Texte &complet"
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr "&Barre de format"
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr "&Règle"
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr "&Barre d'état"
 
@@ -11491,6 +11493,78 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatique"
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr "Date et heure"
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr "Formats disponibles"
+
+#: wordpad.rc:213
+msgid "New document type"
+msgstr "Nouveau type de document"
+
+#: wordpad.rc:221
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "Format de paragraphe"
+
+#: wordpad.rc:224
+msgid "Indentation"
+msgstr "Indentation"
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr "Gauche"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr "Droite"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr "Première ligne"
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alignement"
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabulations"
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr "Taquets de tabulation"
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr "A&jouter"
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "Supprimer &tous"
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr "Passage à la ligne automatique"
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr "&Aucun"
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr "Au niveau de la bordure de fe&nêtre"
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr "Au niveau de la &marge"
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Barres d'outils"
+
 #: wordpad.rc:136
 msgid "All documents (*.*)"
 msgstr "Tous les documents (*.*)"
@@ -11523,14 +11597,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "Fichiers d'impression (*.prn)"
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr "Gauche"
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr "Droite"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr "Centrer"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index ffc70a6..c91208d 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -67,7 +67,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "כל הקבצים (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
 msgstr "ה&סרה"
 
@@ -6458,7 +6458,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "הדבקה כקישור"
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr "חדש"
 
@@ -8727,7 +8727,8 @@
 msgstr "%s      %s      %s      Open resources: %lu\n"
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "אישור"
 
@@ -8871,6 +8872,7 @@
 msgstr "&תחתונים:"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "ביטול"
 
@@ -9057,7 +9059,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr "קטגוריות רכיבים מו&סתרות"
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr "סרגל &כלים"
 
@@ -11445,15 +11447,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr "&קבלת טקסט"
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr "סרגל &עיצוב"
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr "סרגל &מדידה"
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr "&שורת מצב"
 
@@ -11505,6 +11507,78 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr "אוטומטי"
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr "תאריך ושעה"
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr "התבניות הזמינות"
+
+#: wordpad.rc:213
+msgid "New document type"
+msgstr "סוג מסמך חדש"
+
+#: wordpad.rc:221
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "עיצוב פסקה"
+
+#: wordpad.rc:224
+msgid "Indentation"
+msgstr "הזחה"
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr "שמאל"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr "ימין"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr "שורה ראשונה"
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr "יישור"
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr "טאבים"
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr "טאבי עצירה"
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr "הו&ספה"
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "הסרת ה&כול"
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr "גלישת שורות"
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr "&ללא גלישת שורות"
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr "גלישת הטקסט לפי &גבול החלון"
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr "גלישת הטקסט לפי ה&שוליים"
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr "סרגלי כלים"
+
 #: wordpad.rc:136
 msgid "All documents (*.*)"
 msgstr "כל המסמכים (*.*)"
@@ -11538,14 +11612,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "קובצי מדפסת (‎*.PRN)"
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr "שמאל"
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr "ימין"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr "מרכז"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index dca46d5..e69e425 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -62,7 +62,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr ""
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
@@ -6143,7 +6143,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr ""
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr ""
 
@@ -8182,7 +8182,8 @@
 msgstr ""
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
@@ -8324,6 +8325,7 @@
 msgstr ""
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
@@ -8489,7 +8491,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr ""
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr ""
 
@@ -10710,15 +10712,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr ""
 
@@ -10770,6 +10772,78 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr ""
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:213
+msgid "New document type"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:221
+msgid "Paragraph format"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:224
+msgid "Indentation"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr ""
+
 #: wordpad.rc:136
 msgid "All documents (*.*)"
 msgstr ""
@@ -10802,14 +10876,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr ""
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 7872b5d..f299928 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -72,7 +72,7 @@
 "#-#-#-#-#  hu.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
 "Összes fájl (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Eltávolítás..."
@@ -6599,7 +6599,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "Beillesztés linkként"
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr "Új"
 
@@ -8703,7 +8703,8 @@
 msgstr ""
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -8881,6 +8882,7 @@
 msgstr "&Alsó:"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "Mégse"
 
@@ -9069,7 +9071,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr ""
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 #, fuzzy
 msgid "&Toolbar"
 msgstr ""
@@ -11434,15 +11436,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr "Sz&övegszerzés"
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr ""
 
@@ -11496,6 +11498,93 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatikus elrendezés"
 
+#: wordpad.rc:199
+#, fuzzy
+msgid "Date and time"
+msgstr "Törlési dátum"
+
+#: wordpad.rc:202
+#, fuzzy
+msgid "Available formats"
+msgstr "Elérhető"
+
+#: wordpad.rc:213
+#, fuzzy
+msgid "New document type"
+msgstr "dokumentum"
+
+#: wordpad.rc:221
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "&Bekezdés formátum"
+
+#: wordpad.rc:224
+#, fuzzy
+msgid "Indentation"
+msgstr "&Jegyzet..."
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+#, fuzzy
+msgid "Left"
+msgstr "Bal széle"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+#, fuzzy
+msgid "Right"
+msgstr "Jobb széle"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:248
+#, fuzzy
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "&Eltávolítás..."
+
+#: wordpad.rc:256
+#, fuzzy
+msgid "Line wrapping"
+msgstr "Időbélyegzés"
+
+#: wordpad.rc:257
+#, fuzzy
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr "Szabály hozzárendelések"
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:260
+#, fuzzy
+msgid "Toolbars"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-#  hu.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
+"&Eszköztár\n"
+"#-#-#-#-#  hu.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
+"&Toolbar"
+
 #: wordpad.rc:136
 #, fuzzy
 msgid "All documents (*.*)"
@@ -11531,16 +11620,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "Szövegfájlok (*.txt)"
 
-#: wordpad.rc:148
-#, fuzzy
-msgid "Left"
-msgstr "Bal széle"
-
-#: wordpad.rc:149
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Jobb széle"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 1b555a7..6c266f9 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -66,7 +66,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "Tutti i file (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Rimuovi..."
 
@@ -6250,7 +6250,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "Crea collegamento"
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr "Nuovo"
 
@@ -8708,7 +8708,8 @@
 msgstr "%1      %2      %3      Risorse aperte: %4!u!\n"
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "Ok"
 
@@ -8850,6 +8851,7 @@
 msgstr "&Inferiore:"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annulla"
 
@@ -9036,7 +9038,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr "Categorie di componenti &nascoste"
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr "Barra degli s&trumenti"
 
@@ -11369,15 +11371,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr "&Ricava il testo"
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr "Barra del &formato"
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr "&Righello"
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr "Barra di s&tato"
 
@@ -11429,6 +11431,78 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatico"
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr "Data e ora"
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr "Formati disponibili"
+
+#: wordpad.rc:213
+msgid "New document type"
+msgstr "Nuovo tipo di documento"
+
+#: wordpad.rc:221
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "Formato del paragrafo"
+
+#: wordpad.rc:224
+msgid "Indentation"
+msgstr "Rientro"
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr "Sinistra"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr "Destra"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr "Prima riga"
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr "Allineamento"
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabulazioni"
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr "Punti di fermata delle tabulazioni"
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr "&Aggiungi"
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "Rimuovi &tutti"
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr "Linea di margine"
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr "&Nessuna linea di margine"
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr "Confina il testo nel &bordo della finestra"
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr "Confina il testo nel &margine"
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Barre"
+
 #: wordpad.rc:136
 msgid "All documents (*.*)"
 msgstr "Tutti i file (*.*)"
@@ -11461,14 +11535,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "File di stampa (*.prn)"
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr "Sinistra"
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr "Destra"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr "Centro"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 3d6fe5c..a98c1be 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -66,7 +66,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "すべてのファイル (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
 msgstr "削除(&R)"
 
@@ -6235,7 +6235,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "ショートカットの貼り付け"
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr "新規作成"
 
@@ -8649,7 +8649,8 @@
 msgstr "%s      %s       %s      リソース数: %lu\n"
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "正常"
 
@@ -8791,6 +8792,7 @@
 msgstr "下(&B):"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "キャンセル"
 
@@ -8978,7 +8980,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr "隠されたコンポーネントのカテゴリ(&H)"
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr "ツール バー(&T)"
 
@@ -11301,15 +11303,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr "書式バー(&F)"
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr "ルーラー(&R)"
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr "ステータス バー(&S)"
 
@@ -11361,6 +11363,78 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr "自動"
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr "日付と時刻"
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr "利用できる形式"
+
+#: wordpad.rc:213
+msgid "New document type"
+msgstr "新しい文書形式"
+
+#: wordpad.rc:221
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "段落の設定"
+
+#: wordpad.rc:224
+msgid "Indentation"
+msgstr "インデント"
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr "左"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr "右"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr "最初の行(&F)"
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr "整列(&A)"
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr "タブの設定"
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr "タブの停止位置(&T)"
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr "追加(&A)"
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "すべて削除(&L)"
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr "行の折り返し"
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr "折り返ししない"
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr "ウィンドウの境界で折り返す(&W)"
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr "マージンで折り返す(&M)"
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr "ツールバー"
+
 #: wordpad.rc:136
 msgid "All documents (*.*)"
 msgstr "すべてのファイル (*.*)"
@@ -11393,14 +11467,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "プリンタ ファイル (*.prn)"
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr "左"
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr "右"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr "中央"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index ff8590a..3dcbc56 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -66,7 +66,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "모든 파일 (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
 msgstr "제거(&R)"
 
@@ -6232,7 +6232,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "링크로 붙여넣기"
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr "새 작업"
 
@@ -8631,7 +8631,8 @@
 msgstr "%s      %s      %s      열린 리소스: %lu\n"
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "확인"
 
@@ -8773,6 +8774,7 @@
 msgstr "아래(&B):"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "취소"
 
@@ -8958,7 +8960,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr "컴포넌트 분류 숨기기(&H)"
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr "도구바(&T)"
 
@@ -11262,15 +11264,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr "문자열 얻기(&G)"
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr "형식바(&F)"
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr "눈금바(&R)"
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr "상태바(&S)"
 
@@ -11322,6 +11324,78 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr "자동"
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr "날짜와 시간"
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr "가능한 형식"
+
+#: wordpad.rc:213
+msgid "New document type"
+msgstr "새 문서 형식"
+
+#: wordpad.rc:221
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "단락 형식"
+
+#: wordpad.rc:224
+msgid "Indentation"
+msgstr "들여쓰기"
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr "왼쪽"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr "오른쪽"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr "첫째 줄"
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr "정렬"
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr "탭"
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr "탭 정지"
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr "더하기(&A)"
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "모두 지우기(&L)"
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr "줄 넘기기"
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr "줄넘기지 않음"
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr "창 가장자리서  글 넘기기(&W)"
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr "가장자리에서 줄 넘기기(&M)"
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr " 도구바"
+
 #: wordpad.rc:136
 msgid "All documents (*.*)"
 msgstr "모든 문서 (*.*)"
@@ -11354,14 +11428,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "프린터 파일들 (*.prn)"
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr "왼쪽"
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr "오른쪽"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr "가운데"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 0edcaff..d2f34aa 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -68,7 +68,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "Visi failai (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
 msgstr "Pa&šalinti"
 
@@ -6247,7 +6247,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "Įdėti kaip nuorodą"
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr "Naujas"
 
@@ -8667,7 +8667,8 @@
 msgstr "%1      %2      %3      Atverti ištekliai: %4!u!\n"
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "Gerai"
 
@@ -8809,6 +8810,7 @@
 msgstr "&Apatinė:"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "Atsisakyti"
 
@@ -8994,7 +8996,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr "&Paslėptų komponentų kategorijos"
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr "&Įrankių juosta"
 
@@ -11311,15 +11313,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr "&Gauti tekstą"
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr "&Formatų juosta"
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr "&Liniuotė"
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr "&Būsenos juosta"
 
@@ -11371,6 +11373,78 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatinė"
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr "Data ir laikas"
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr "Galimi formatai"
+
+#: wordpad.rc:213
+msgid "New document type"
+msgstr "Naujo dokumento tipas"
+
+#: wordpad.rc:221
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "Pastraipos formatas"
+
+#: wordpad.rc:224
+msgid "Indentation"
+msgstr "Įtrauka"
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr "Kairinė"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr "Dešininė"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr "Pirmoji eilutė"
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr "Lygiuotė"
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabuliavimo žymės"
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr "Tabuliavimo pozicija"
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr "&Pridėti"
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "Pašalinti &visas"
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr "Eilutės skaidymas"
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr "&Eilutės neskaidomos"
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr "Skaidyti tekstą prie lango &rėmelio"
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr "Skaidyti tekstą prie &paraštės"
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Įrankių juostos"
+
 #: wordpad.rc:136
 msgid "All documents (*.*)"
 msgstr "Visi dokumentai (*.*)"
@@ -11403,14 +11477,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "Spausdintuvo failai (*.prn)"
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr "Kairinė"
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr "Dešininė"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr "Centrinė"
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 54c4146..72a4d86 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -62,7 +62,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr ""
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
@@ -6143,7 +6143,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr ""
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr ""
 
@@ -8182,7 +8182,8 @@
 msgstr ""
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
@@ -8324,6 +8325,7 @@
 msgstr ""
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
@@ -8489,7 +8491,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr ""
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr ""
 
@@ -10710,15 +10712,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr ""
 
@@ -10770,6 +10772,78 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr ""
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:213
+msgid "New document type"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:221
+msgid "Paragraph format"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:224
+msgid "Indentation"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr ""
+
 #: wordpad.rc:136
 msgid "All documents (*.*)"
 msgstr ""
@@ -10802,14 +10876,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr ""
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index c61771c..06f1e3a 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -64,10 +64,9 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "Alle filer (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
-#, fuzzy
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
-msgstr "Fje&rn..."
+msgstr "&Fjern"
 
 #: appwiz.rc:43
 #, fuzzy
@@ -6496,7 +6495,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "Lim inn som snarvei"
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr "Ny"
 
@@ -8903,7 +8902,8 @@
 msgstr "%s      %s      %s      Åpne ressurser: %lu\n"
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -9052,6 +9052,7 @@
 msgstr "&Bunn:"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
@@ -9241,7 +9242,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr "Skjult&e komponentkategorier"
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr "Verk&tøylinje"
 
@@ -11616,15 +11617,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr "&Hent tekst"
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr "&Formatlinje"
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr "&Linjal"
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr "&Statuslinje"
 
@@ -11677,6 +11678,78 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatisk"
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr "Dato og klokkeslett"
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr "Tilgjengelige formater"
+
+#: wordpad.rc:213
+msgid "New document type"
+msgstr "Ny dokumenttype"
+
+#: wordpad.rc:221
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "Formater avsnitt"
+
+#: wordpad.rc:224
+msgid "Indentation"
+msgstr "Innrykk"
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr "Venstrestilt"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr "Høyrestilt"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr "Første linje"
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr "Justering"
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabulatorer"
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr "Tabulatorstopp"
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr "&Legg til"
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "Fjern all&e"
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr "Linjebryting"
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr "Ingen linjebryting"
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr "Bryt tekst etter v&indusbredden"
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr "Bryt tekst etter &margen"
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Verktøylinjer"
+
 #: wordpad.rc:136
 msgid "All documents (*.*)"
 msgstr "Alle filer (*.*)"
@@ -11710,14 +11783,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "Skriverfiler (*.PRN)"
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr "Venstrestilt"
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr "Høyrestilt"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr "Midtstilt"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 25c217a..e8a9698 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -66,10 +66,9 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "Alle bestanden (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
-#, fuzzy
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
-msgstr "&Verwijderen..."
+msgstr "&Verwijderen"
 
 #: appwiz.rc:43
 #, fuzzy
@@ -6360,7 +6359,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "Plakken als snelkoppeling"
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr "Nieuw"
 
@@ -8772,7 +8771,8 @@
 msgstr "%s      %s      %s      Open resources: %lu\n"
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -8921,6 +8921,7 @@
 msgstr "&Onder:"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleren"
 
@@ -9112,7 +9113,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr "Ver&borgen componentcategorieën"
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr "&Gereedschapsbalk"
 
@@ -11477,15 +11478,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr "&Haal tekst"
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr "&Formaatbalk"
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr "&Liniaal"
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr "&Statusbalk"
 
@@ -11538,6 +11539,78 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatisch"
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr "Datum en tijd"
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr "Beschikbare formaten"
+
+#: wordpad.rc:213
+msgid "New document type"
+msgstr "Nieuw documenttype"
+
+#: wordpad.rc:221
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "Paragraaf formaat"
+
+#: wordpad.rc:224
+msgid "Indentation"
+msgstr "Inspringing"
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr "Links"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr "Rechts"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr "Eerste regel"
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr "Uitlijning"
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabs"
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr "Tab-einden"
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr "&Toevoegen"
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "Verwijder al&len"
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr "Regel afbreken"
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr "Geen regelafbraak"
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr "Breek tekst af bij &venster rand"
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr "Breek tekst af bij de &marge"
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Gereedschapsbalken"
+
 #: wordpad.rc:136
 msgid "All documents (*.*)"
 msgstr "Alle documenten (*.*)"
@@ -11571,14 +11644,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "Afdrukbestanden (*.PRN)"
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr "Links"
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr "Rechts"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr "Gecentreerd"
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index c638d42..1a9892b 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -62,7 +62,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr ""
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
@@ -6143,7 +6143,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr ""
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr ""
 
@@ -8182,7 +8182,8 @@
 msgstr ""
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
@@ -8324,6 +8325,7 @@
 msgstr ""
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
@@ -8489,7 +8491,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr ""
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr ""
 
@@ -10710,15 +10712,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr ""
 
@@ -10770,6 +10772,78 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr ""
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:213
+msgid "New document type"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:221
+msgid "Paragraph format"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:224
+msgid "Indentation"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr ""
+
 #: wordpad.rc:136
 msgid "All documents (*.*)"
 msgstr ""
@@ -10802,14 +10876,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr ""
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 8145c60..100e999 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -62,7 +62,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr ""
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
@@ -6143,7 +6143,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr ""
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr ""
 
@@ -8182,7 +8182,8 @@
 msgstr ""
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
@@ -8324,6 +8325,7 @@
 msgstr ""
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
@@ -8489,7 +8491,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr ""
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr ""
 
@@ -10710,15 +10712,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr ""
 
@@ -10770,6 +10772,78 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr ""
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:213
+msgid "New document type"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:221
+msgid "Paragraph format"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:224
+msgid "Indentation"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr ""
+
 #: wordpad.rc:136
 msgid "All documents (*.*)"
 msgstr ""
@@ -10802,14 +10876,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 78c6504..e8b1408 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -66,7 +66,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "Wszystkie pliki (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Usuń..."
 
@@ -6250,7 +6250,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "Wklej &skrót"
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr "&Nowy"
 
@@ -8652,7 +8652,8 @@
 msgstr "%s      %s      %s      Otwarte zasoby: %lu\n"
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -8794,6 +8795,7 @@
 msgstr "&Dolny:"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anuluj"
 
@@ -8977,7 +8979,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr "&Ukryte kategorie komponentów"
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr "Pasek &narzędzi"
 
@@ -11300,15 +11302,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr "&Pobierz tekst"
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr "P&asek formatu"
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr "&Linijka"
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr "&Pasek stanu"
 
@@ -11360,6 +11362,78 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatycznie"
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr "Data i godzina"
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr "Dostępne formaty"
+
+#: wordpad.rc:213
+msgid "New document type"
+msgstr "Typ nowego dokumentu"
+
+#: wordpad.rc:221
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "Format akapitu"
+
+#: wordpad.rc:224
+msgid "Indentation"
+msgstr "Wcięcia"
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr "Do lewej"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr "Do prawej"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr "Pierwszy wiersz"
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr "Wyrównanie"
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabulatory"
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr "Pozycje tabulatorów"
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr "&Dodaj"
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "Usuń &wszystkie"
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr "Zawijanie wierszy"
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr "Bez zawijania wierszy"
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr "Zawijaj do &brzegu okna"
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr "Zawijaj do &marginesu"
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Paski narzędzi"
+
 #: wordpad.rc:136
 msgid "All documents (*.*)"
 msgstr "Wszystkie dokumenty (*.*)"
@@ -11392,14 +11466,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "Pliki drukarki (*.prn)"
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr "Do lewej"
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr "Do prawej"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr "Wyśrodkowane"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index c0c6590..fda69f2 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -66,10 +66,9 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "Todos os arquivos (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
-#, fuzzy
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
-msgstr "&Remover..."
+msgstr "&Remover"
 
 #: appwiz.rc:43
 #, fuzzy
@@ -6494,7 +6493,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "Colar a&talho"
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr "Novo"
 
@@ -8934,7 +8933,8 @@
 msgstr "%s      %s      %s      Recursos disponíveis: %lu\n"
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -9113,6 +9113,7 @@
 msgstr "&Inferior:"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
@@ -9303,14 +9304,9 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr "&Categorias de Componentes Ocultas"
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
-#, fuzzy
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  pt_BR.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
-"Barra d&e ferramentas\n"
-"#-#-#-#-#  pt_BR.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
-"&Barra de Ferramentas"
+msgstr "&Barra de Ferramentas"
 
 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
 #, fuzzy
@@ -11701,15 +11697,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr "&Buscar texto"
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr "Barra de &Formatação"
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr "&Régua"
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr "Barra de &Estado"
 
@@ -11762,6 +11758,78 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automático"
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr "Data e hora"
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr "Formatos Disponíveis"
+
+#: wordpad.rc:213
+msgid "New document type"
+msgstr "Novo tipo de documento"
+
+#: wordpad.rc:221
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "Parágrafo"
+
+#: wordpad.rc:224
+msgid "Indentation"
+msgstr "Identação"
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr "Esquerda"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr "Direita"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr "Primeira Linha"
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alinhamento"
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabulações"
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr "Marca de tabulação"
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr "&Adicionar"
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "Remover &todos"
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr "Moldar o texto"
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr "&Sem moldagem"
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr "&Moldar à janela"
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr "Moldar pela &régua"
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Barras de Ferramentas"
+
 #: wordpad.rc:136
 msgid "All documents (*.*)"
 msgstr "Todos os documentos (*.*)"
@@ -11795,14 +11863,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "Arquivos de impressora (*.PRN)"
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr "Esquerda"
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr "Direita"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr "Centro"
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 3504d63..1dfdd20 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -71,10 +71,9 @@
 "#-#-#-#-#  pt_PT.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
 "Todos os ficheiros (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
-#, fuzzy
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
-msgstr "&Remover..."
+msgstr "&Remover"
 
 #: appwiz.rc:43
 #, fuzzy
@@ -6509,7 +6508,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "Colar a&talho"
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr "Novo"
 
@@ -8943,7 +8942,8 @@
 msgstr "%s      %s      %s      Recursos disponíveis: %lu\n"
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -9127,6 +9127,7 @@
 msgstr "&Inferior:"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
@@ -9317,14 +9318,9 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr "&Categorias de Componentes Escondidas"
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
-#, fuzzy
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  pt_PT.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
-"Barra de &ferramentas\n"
-"#-#-#-#-#  pt_PT.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
-"&Barra de Ferramentas"
+msgstr "&Barra de Ferramentas"
 
 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
 #, fuzzy
@@ -11718,15 +11714,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr "&Buscar texto"
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr "Barra de &Formatação"
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr "&Régua"
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr "Barra de &Estado"
 
@@ -11779,6 +11775,78 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automático"
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr "Data e hora"
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr "Formatos Disponíveis"
+
+#: wordpad.rc:213
+msgid "New document type"
+msgstr "Novo tipo de documento"
+
+#: wordpad.rc:221
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "Parágrafo"
+
+#: wordpad.rc:224
+msgid "Indentation"
+msgstr "Identação"
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr "Esquerda"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr "Direita"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr "Primeira Linha"
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alinhamento"
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabulações"
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr "Marca de tabulação"
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr "&Adicionar"
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "Remover &todos"
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr "Moldar o texto"
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr "&Sem moldagem"
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr "&Moldar à janela"
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr "Moldar pela &régua"
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Barras de Ferramentas"
+
 #: wordpad.rc:136
 msgid "All documents (*.*)"
 msgstr "Todos os documentos (*.*)"
@@ -11812,14 +11880,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "Ficheiros de impressora (*.PRN)"
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr "Esquerda"
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr "Direita"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr "Centro"
diff --git a/po/rm.po b/po/rm.po
index fdcd702..aa3b868 100644
--- a/po/rm.po
+++ b/po/rm.po
@@ -62,7 +62,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "Tuot las datotecas (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Annotaziun..."
@@ -6169,7 +6169,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr ""
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr ""
 
@@ -8217,7 +8217,8 @@
 msgstr ""
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
@@ -8363,6 +8364,7 @@
 msgstr ""
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
@@ -8532,7 +8534,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr ""
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr ""
 
@@ -10765,15 +10767,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr ""
 
@@ -10827,6 +10829,81 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr ""
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:213
+#, fuzzy
+msgid "New document type"
+msgstr "Tuot las datotecas (*.*)"
+
+#: wordpad.rc:221
+msgid "Paragraph format"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:224
+#, fuzzy
+msgid "Indentation"
+msgstr "&Annotaziun..."
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:248
+#, fuzzy
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "&Annotaziun..."
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr ""
+
 #: wordpad.rc:136
 #, fuzzy
 msgid "All documents (*.*)"
@@ -10862,14 +10939,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "Tuot las datotecas (*.*)"
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr ""
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index ac0374b..50f9789 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -65,10 +65,9 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "Toate fișierele (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
-#, fuzzy
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
-msgstr "&Sterge..."
+msgstr "&Elimină"
 
 #: appwiz.rc:43
 #, fuzzy
@@ -6737,7 +6736,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "Inserează ca link"
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr "Nou"
 
@@ -9166,7 +9165,8 @@
 msgstr "%s      %s      %s      Resurse deschise: %lu\n"
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -9340,6 +9340,7 @@
 msgstr "&Jos:"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "Renunță"
 
@@ -9540,14 +9541,9 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr "Categorii de componente asc&unse"
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
-#, fuzzy
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  ro.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
-"Bara de unel&te\n"
-"#-#-#-#-#  ro.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
-"Bara de instrumen&te"
+msgstr "Bara de unel&te"
 
 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
 msgid "&Status Bar"
@@ -11934,15 +11930,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr "Extra&ge textul"
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr "Bara de &format"
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr "&Riglă"
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr "Bară de &stare"
 
@@ -11995,6 +11991,78 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr ""
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr "Data și ora"
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr "Formate disponibile"
+
+#: wordpad.rc:213
+msgid "New document type"
+msgstr "Nou tip de document"
+
+#: wordpad.rc:221
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "Format paragraf"
+
+#: wordpad.rc:224
+msgid "Indentation"
+msgstr "Indentare"
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr "Stânga"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr "Dreapta"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr "Primul rând"
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr "Aliniere"
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr "Taburi"
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr "Spațiere tab"
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr "&Adaugă"
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "E&limină tot"
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr "Despărțire rânduri"
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr "Fără desparțire râ&nduri"
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr "Încadrează textul în chenarul &ferestrei"
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr "Încadrează textul în limitele ri&glei"
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Bare de unelte"
+
 #: wordpad.rc:136
 msgid "All documents (*.*)"
 msgstr "Toate documentele (*.*)"
@@ -12028,14 +12096,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "Fișiere de imprimat (*.PRN)"
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr "Stânga"
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr "Dreapta"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr "Centru"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 9ddf5ea..5635a3f 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -65,7 +65,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "Все файлы (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Удалить"
 
@@ -6237,7 +6237,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "Вставить &ярлык"
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr "Создать"
 
@@ -8666,7 +8666,8 @@
 msgstr "%s      %s         %s      Открытых ресурсов: %lu\n"
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "ОК"
 
@@ -8808,6 +8809,7 @@
 msgstr "&Нижнее:"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отмена"
 
@@ -8994,7 +8996,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr "&Скрытые категории компонентов"
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr "Панель &инструментов"
 
@@ -11314,15 +11316,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr "П&олучить текст"
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr "П&анель форматирования"
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr "&Линейка"
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr "&Строка состояния"
 
@@ -11374,6 +11376,78 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr "Автоматически"
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr "Дата и время"
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr "Доступные форматы"
+
+#: wordpad.rc:213
+msgid "New document type"
+msgstr "Тип создаваемого документа"
+
+#: wordpad.rc:221
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "Абзац"
+
+#: wordpad.rc:224
+msgid "Indentation"
+msgstr "Отступ"
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr "По левому краю"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr "По правому краю"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr "Первая строка"
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr "Выравнивание"
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr "Табуляция"
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr "Позиции табуляции"
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr "&Установить"
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "Очистить &все"
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr "Перенос по словам"
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr "Не переносить"
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr "В границах &окна"
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr "В границах &полей"
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Панели"
+
 #: wordpad.rc:136
 msgid "All documents (*.*)"
 msgstr "Все документы (*.*)"
@@ -11407,14 +11481,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "Файлы принтера (*.PRN)"
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr "По левому краю"
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr "По правому краю"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr "По центру"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 701a196..4f76ce6 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -63,7 +63,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "Všetky súbory (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Skomentovať..."
@@ -6245,7 +6245,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr ""
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr ""
 
@@ -8308,7 +8308,8 @@
 msgstr ""
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
@@ -8452,6 +8453,7 @@
 msgstr ""
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
@@ -8621,7 +8623,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr ""
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr ""
 
@@ -10874,15 +10876,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr ""
 
@@ -10934,6 +10936,80 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr ""
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:213
+msgid "New document type"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:221
+msgid "Paragraph format"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:224
+#, fuzzy
+msgid "Indentation"
+msgstr "&Skomentovať..."
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:248
+#, fuzzy
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "&Skomentovať..."
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr ""
+
 #: wordpad.rc:136
 #, fuzzy
 msgid "All documents (*.*)"
@@ -10968,14 +11044,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "Súbory pomoci (*.hlp)"
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr ""
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 13dd424..ee0c920 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -66,10 +66,9 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "Vse datoteke (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
-#, fuzzy
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
-msgstr "Odst&rani ..."
+msgstr "&Odstrani"
 
 #: appwiz.rc:43
 #, fuzzy
@@ -6275,7 +6274,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "Prilepi kot povezavo"
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr "Nova"
 
@@ -8670,7 +8669,8 @@
 msgstr "%s      %s      %s      Odprta sredstva: %lu\n"
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "V redu"
 
@@ -8819,6 +8819,7 @@
 msgstr "&Spodaj:"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "Prekliči"
 
@@ -9008,7 +9009,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr "&Skrite kategorije sestavnih delov"
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr "Orodna vrs&tica"
 
@@ -11371,15 +11372,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr "Pridobi &besedilo"
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr "O&blikovna vrstica"
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr "&Ravnilo"
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr "Vrstica &stanja"
 
@@ -11432,6 +11433,78 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr "Samodejno"
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr "Datum in čas"
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr "Razpoložljive oblike"
+
+#: wordpad.rc:213
+msgid "New document type"
+msgstr "Vrsta dokumenta"
+
+#: wordpad.rc:221
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "Oblika odstavka"
+
+#: wordpad.rc:224
+msgid "Indentation"
+msgstr "Zamiki"
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr "Levo"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr "Desno"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr "Prva vrstica"
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr "Poravnava"
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabulatorji"
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr "Položaji tabulatorja"
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr "&Dodaj"
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "Odstrani v&se"
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr "Prelom vrstic"
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr "No line wrapping"
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr "Prelomi besedilo na robu o&kna"
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr "Prelomi besedilo na robu &papirja"
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Orodne vrstice"
+
 #: wordpad.rc:136
 msgid "All documents (*.*)"
 msgstr "Vsi dokumenti (*.*)"
@@ -11465,14 +11538,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "Datoteke tiskalnika (*.PRN)"
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr "Levo"
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr "Desno"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr "Sredina"
diff --git a/po/sr_RS@cyrillic.po b/po/sr_RS@cyrillic.po
index cfcaf28..65295df 100644
--- a/po/sr_RS@cyrillic.po
+++ b/po/sr_RS@cyrillic.po
@@ -69,7 +69,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "Све датотеке (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Уклони..."
@@ -6511,7 +6511,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "Убаци као везу"
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr "Ново"
 
@@ -8588,7 +8588,8 @@
 msgstr ""
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "У реду"
 
@@ -8740,6 +8741,7 @@
 msgstr "&Дно:"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "Откажи"
 
@@ -8932,7 +8934,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr ""
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr ""
 
@@ -11273,15 +11275,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr ""
 
@@ -11341,6 +11343,88 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr ""
 
+#: wordpad.rc:199
+#, fuzzy
+msgid "Date and time"
+msgstr "Датум брисања"
+
+#: wordpad.rc:202
+#, fuzzy
+msgid "Available formats"
+msgstr "Н&апред"
+
+#: wordpad.rc:213
+#, fuzzy
+msgid "New document type"
+msgstr "документ"
+
+#: wordpad.rc:221
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "&Претражи..."
+
+#: wordpad.rc:224
+#, fuzzy
+msgid "Indentation"
+msgstr "Подаци"
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+#, fuzzy
+msgid "Left"
+msgstr "Лева ивица"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+#, fuzzy
+msgid "Right"
+msgstr "Десна ивица"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:239
+#, fuzzy
+msgid "Tabs"
+msgstr "Сачувај &као..."
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:248
+#, fuzzy
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "&Уклони..."
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:260
+#, fuzzy
+msgid "Toolbars"
+msgstr "&Алатнице"
+
 #: wordpad.rc:136
 #, fuzzy
 msgid "All documents (*.*)"
@@ -11376,16 +11460,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "Текстуалне датотеке (*.txt)"
 
-#: wordpad.rc:148
-#, fuzzy
-msgid "Left"
-msgstr "Лева ивица"
-
-#: wordpad.rc:149
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Десна ивица"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr ""
diff --git a/po/sr_RS@latin.po b/po/sr_RS@latin.po
index e87c0f2..4a6d772 100644
--- a/po/sr_RS@latin.po
+++ b/po/sr_RS@latin.po
@@ -79,7 +79,7 @@
 "#-#-#-#-#  sr_RS@latin.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
 "Svi fajlovi (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Ukloni..."
@@ -6553,7 +6553,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "Ubaci kao vezu"
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr "Novo"
 
@@ -8636,7 +8636,8 @@
 msgstr ""
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "U redu"
 
@@ -8793,6 +8794,7 @@
 msgstr "&Dno:"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "Otkaži"
 
@@ -9008,7 +9010,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr ""
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr ""
 
@@ -11354,15 +11356,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr ""
 
@@ -11422,6 +11424,90 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr ""
 
+#: wordpad.rc:199
+#, fuzzy
+msgid "Date and time"
+msgstr "Datum brisanja"
+
+#: wordpad.rc:202
+#, fuzzy
+msgid "Available formats"
+msgstr "N&apred"
+
+#: wordpad.rc:213
+#, fuzzy
+msgid "New document type"
+msgstr "dokument"
+
+#: wordpad.rc:221
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "&Pretraži..."
+
+#: wordpad.rc:224
+#, fuzzy
+msgid "Indentation"
+msgstr "Beleške..."
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+#, fuzzy
+msgid "Left"
+msgstr "Leva ivica"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+#, fuzzy
+msgid "Right"
+msgstr "Desna ivica"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:239
+#, fuzzy
+msgid "Tabs"
+msgstr "Sačuvaj &kao..."
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:248
+#, fuzzy
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "&Ukloni..."
+
+#: wordpad.rc:256
+#, fuzzy
+msgid "Line wrapping"
+msgstr "Disk mapa"
+
+#: wordpad.rc:257
+#, fuzzy
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr "Disk mapa"
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:260
+#, fuzzy
+msgid "Toolbars"
+msgstr "&Alatnice"
+
 #: wordpad.rc:136
 #, fuzzy
 msgid "All documents (*.*)"
@@ -11461,16 +11547,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "Tekstualne datoteke (*.txt)"
 
-#: wordpad.rc:148
-#, fuzzy
-msgid "Left"
-msgstr "Leva ivica"
-
-#: wordpad.rc:149
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "Desna ivica"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 8f8da6c..54a3891 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -66,10 +66,9 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "Alla filer (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
-#, fuzzy
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
-msgstr "&Ta bort..."
+msgstr "Ta &bort"
 
 #: appwiz.rc:43
 #, fuzzy
@@ -6245,7 +6244,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "Klistra in som genväg"
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr "Ny"
 
@@ -8631,7 +8630,8 @@
 msgstr "%s      %s      %s      Öppna resurser: %lu\n"
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -8779,6 +8779,7 @@
 msgstr "&Under:"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
@@ -8969,7 +8970,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr "&Dolda komponentkategorier"
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr "&Verktygsfält"
 
@@ -11305,15 +11306,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr "&Hämta text"
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr "&Formatfält"
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr "&Linjal"
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr "&Statusfält"
 
@@ -11365,6 +11366,78 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automatic"
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr "Datum och tid"
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr "Tillgängliga format"
+
+#: wordpad.rc:213
+msgid "New document type"
+msgstr "Ny dokumenttyp"
+
+#: wordpad.rc:221
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "Formatera stycke"
+
+#: wordpad.rc:224
+msgid "Indentation"
+msgstr "Indrag"
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr "Vänsterställt"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr "Högerställt"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr "Första rad"
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr "Justering"
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabulatorer"
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr "Tabbstopp"
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr "Lägg &till"
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "Ta bort a&lla"
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr "Radbrytning"
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr "&Ingen radbrytning"
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr "&Bryt text vid fönsterkanten"
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr "Bryt text vid &marginalen"
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Verktygsrader"
+
 #: wordpad.rc:136
 msgid "All documents (*.*)"
 msgstr "Alla filer (*.*)"
@@ -11398,14 +11471,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "Skrivarfiler (*.PRN)"
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr "Vänsterställt"
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr "Högerställt"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr "Centrerat"
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index d7ab948..1ac06b7 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -62,7 +62,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr ""
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
@@ -6143,7 +6143,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr ""
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr ""
 
@@ -8182,7 +8182,8 @@
 msgstr ""
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
@@ -8324,6 +8325,7 @@
 msgstr ""
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
@@ -8489,7 +8491,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr ""
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr ""
 
@@ -10710,15 +10712,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr ""
 
@@ -10770,6 +10772,78 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr ""
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:213
+msgid "New document type"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:221
+msgid "Paragraph format"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:224
+msgid "Indentation"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr ""
+
 #: wordpad.rc:136
 msgid "All documents (*.*)"
 msgstr ""
@@ -10802,14 +10876,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr ""
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 28948ea..eb81e03 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -62,7 +62,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
@@ -6234,7 +6234,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr ""
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr ""
 
@@ -8295,7 +8295,8 @@
 msgstr ""
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "ตกลง"
 
@@ -8441,6 +8442,7 @@
 msgstr "ล่าง:"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "ยกเลิก"
 
@@ -8621,7 +8623,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr ""
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr ""
 
@@ -10872,15 +10874,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr ""
 
@@ -10936,6 +10938,83 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr ""
 
+#: wordpad.rc:199
+#, fuzzy
+msgid "Date and time"
+msgstr "ลบ\tDel"
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:213
+#, fuzzy
+msgid "New document type"
+msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
+
+#: wordpad.rc:221
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "ค้นหา..."
+
+#: wordpad.rc:224
+#, fuzzy
+msgid "Indentation"
+msgstr "รายละเอียด"
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:239
+#, fuzzy
+msgid "Tabs"
+msgstr "บันทืกเป็น..."
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr ""
+
 #: wordpad.rc:136
 #, fuzzy
 msgid "All documents (*.*)"
@@ -10971,14 +11050,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr ""
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index a2dc157..b5f3a1b 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -69,7 +69,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "Tüm dosyalar (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgstr "Paylaşımı S&il..."
@@ -6519,7 +6519,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "Kısayol Yapıştır"
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr "Yeni"
 
@@ -8895,7 +8895,8 @@
 msgstr ""
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "Tamam"
 
@@ -9058,6 +9059,7 @@
 msgstr "A&lt:"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "İptal"
 
@@ -9248,7 +9250,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr ""
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 #, fuzzy
 msgid "&Toolbar"
 msgstr ""
@@ -11619,15 +11621,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr "&Metni al"
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr ""
 
@@ -11680,6 +11682,93 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr ""
 
+#: wordpad.rc:199
+#, fuzzy
+msgid "Date and time"
+msgstr "Silinme tarihi"
+
+#: wordpad.rc:202
+#, fuzzy
+msgid "Available formats"
+msgstr "&Biçim"
+
+#: wordpad.rc:213
+#, fuzzy
+msgid "New document type"
+msgstr "Metin Dosyaları (*.txt)"
+
+#: wordpad.rc:221
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "Paragra&f biçimi"
+
+#: wordpad.rc:224
+#, fuzzy
+msgid "Indentation"
+msgstr "Bilgi"
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+#, fuzzy
+msgid "Left"
+msgstr "S&ol"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+#, fuzzy
+msgid "Right"
+msgstr "S&ağ"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:248
+#, fuzzy
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "Paylaşımı S&il..."
+
+#: wordpad.rc:256
+#, fuzzy
+msgid "Line wrapping"
+msgstr "Sürücü Eşleme"
+
+#: wordpad.rc:257
+#, fuzzy
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr "Sürücü Eşleme"
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:260
+#, fuzzy
+msgid "Toolbars"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-#  tr.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
+"&Araç Çubuğu\n"
+"#-#-#-#-#  tr.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
+"&Toolbar"
+
 #: wordpad.rc:136
 #, fuzzy
 msgid "All documents (*.*)"
@@ -11715,16 +11804,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "Metin Dosyaları (*.txt)"
 
-#: wordpad.rc:148
-#, fuzzy
-msgid "Left"
-msgstr "S&ol"
-
-#: wordpad.rc:149
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "S&ağ"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 3bde079..38a64ba 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -64,7 +64,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "Всі файли (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Видалити"
 
@@ -6246,7 +6246,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "Вставити Посилання"
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr "Створити"
 
@@ -8627,7 +8627,8 @@
 msgstr "%s      %s      %s      Відкритих ресурсів: %lu\n"
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -8773,6 +8774,7 @@
 msgstr "&Нижнє:"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "Скасувати"
 
@@ -8959,7 +8961,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr "&Приховані категорії компонентів"
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr "Панель &інструментів"
 
@@ -11287,15 +11289,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr "&Взяти текст"
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr "Панель &Форматування"
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr "&Лінійка"
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr "&Рядок стану"
 
@@ -11347,6 +11349,78 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr "Автоматично"
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr "Дата та час"
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr "Доступні формати"
+
+#: wordpad.rc:213
+msgid "New document type"
+msgstr "Тип нового документу"
+
+#: wordpad.rc:221
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "Абзац"
+
+#: wordpad.rc:224
+msgid "Indentation"
+msgstr "Відступ"
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr "По Лівому Краю"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr "По правому Краю"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr "Перший рядок"
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr "Вирівнювання"
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr "Табуляція"
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr "Позиції табуляції"
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr "&Додати"
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "Видалити в&се"
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr "Перенос рядка"
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr "&Без переносу"
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr "По &межі вікна"
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr "По м&ежі поля"
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr "Панелі"
+
 #: wordpad.rc:136
 msgid "All documents (*.*)"
 msgstr "Всі документи (*.*)"
@@ -11380,14 +11454,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "Файли принтера (*.PRN)"
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr "По Лівому Краю"
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr "По правому Краю"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr "По Центру"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 0961c96..83838da 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -62,7 +62,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "Tos les fitchîs (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 #, fuzzy
 msgid "&Remove"
 msgstr "&Sicrîre..."
@@ -6192,7 +6192,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr ""
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr ""
 
@@ -8252,7 +8252,8 @@
 msgstr ""
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "I Va"
 
@@ -8395,6 +8396,7 @@
 msgstr "&Bas:"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "Rinoncî"
 
@@ -8574,7 +8576,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr ""
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr ""
 
@@ -10829,15 +10831,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr ""
 
@@ -10895,6 +10897,84 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr ""
 
+#: wordpad.rc:199
+#, fuzzy
+msgid "Date and time"
+msgstr "&Rafacer\tDel"
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:213
+#, fuzzy
+msgid "New document type"
+msgstr "Fitchîs tekse (*.txt)"
+
+#: wordpad.rc:221
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "C&werî..."
+
+#: wordpad.rc:224
+#, fuzzy
+msgid "Indentation"
+msgstr "&Sicrîre..."
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:239
+#, fuzzy
+msgid "Tabs"
+msgstr "Schaper èt r&lomer..."
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:248
+#, fuzzy
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "&Sicrîre..."
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr ""
+
 #: wordpad.rc:136
 #, fuzzy
 msgid "All documents (*.*)"
@@ -10930,14 +11010,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "Fitchîs tekse (*.txt)"
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr ""
diff --git a/po/wine.pot b/po/wine.pot
index 0ee8803..bbdeb0f 100644
--- a/po/wine.pot
+++ b/po/wine.pot
@@ -59,7 +59,7 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr ""
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
 msgstr ""
 
@@ -6123,7 +6123,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr ""
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr ""
 
@@ -8158,7 +8158,8 @@
 msgstr ""
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
@@ -8300,6 +8301,7 @@
 msgstr ""
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
@@ -8465,7 +8467,7 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr ""
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
 msgstr ""
 
@@ -10674,15 +10676,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr ""
 
@@ -10734,6 +10736,78 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr ""
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:213
+msgid "New document type"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:221
+msgid "Paragraph format"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:224
+msgid "Indentation"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr ""
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr ""
+
 #: wordpad.rc:136
 msgid "All documents (*.*)"
 msgstr ""
@@ -10766,14 +10840,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr ""
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr ""
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 2181f06..e102136 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -62,10 +62,9 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "所有文件 (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
-#, fuzzy
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
-msgstr "删除 (&R)..."
+msgstr "删除(&R)"
 
 #: appwiz.rc:43
 #, fuzzy
@@ -6458,7 +6457,7 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "粘贴快捷方式"
 
-#: shell32.rc:64
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
 msgstr "新建"
 
@@ -8542,7 +8541,8 @@
 msgstr ""
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "确定"
 
@@ -8705,6 +8705,7 @@
 msgstr "下(&B):"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
@@ -8889,14 +8890,9 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr "隐藏部件分类(&H)"
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
-#, fuzzy
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  zh_CN.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
-"工具条(&T)\n"
-"#-#-#-#-#  zh_CN.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
-"工具栏(&T)"
+msgstr "工具栏(&T)"
 
 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
 msgid "&Status Bar"
@@ -11217,15 +11213,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr "获取文字(&G)"
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr "格式工具栏(&F)"
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr "标尺(&R)"
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr "状态栏(&S)"
 
@@ -11278,6 +11274,78 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr "自动"
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr "日期和时间"
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr "可选格式"
+
+#: wordpad.rc:213
+msgid "New document type"
+msgstr "新文件类型"
+
+#: wordpad.rc:221
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "段落格式"
+
+#: wordpad.rc:224
+msgid "Indentation"
+msgstr "缩进"
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr "左"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr "右"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr "首行"
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr "对齐"
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr "制表位"
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr "制表位宽度"
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr "添加(&A)"
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "全部删除(&R)"
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr "自动换行"
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr "不要自动换行"
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr "按窗口宽度(&W)"
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr "按纸张宽度(&M)"
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr "工具栏"
+
 #: wordpad.rc:136
 msgid "All documents (*.*)"
 msgstr "所有文件 (*.*)"
@@ -11311,14 +11379,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "打印文件 (*.PRN)"
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr "左"
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr "右"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr "中"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 1831c2d..940b5a3 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -67,9 +67,9 @@
 msgid "All files (*.*)"
 msgstr "所有檔案 (*.*)"
 
-#: appwiz.rc:42
+#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
 msgid "&Remove"
-msgstr ""
+msgstr "刪除(&R)"
 
 #: appwiz.rc:43
 msgid "&Modify/Remove"
@@ -6472,10 +6472,9 @@
 msgid "Paste as Link"
 msgstr "生成連接(&L)"
 
-#: shell32.rc:64
-#, fuzzy
+#: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
 msgid "New"
-msgstr "新建(&N)..."
+msgstr "新建"
 
 #: shell32.rc:66
 msgid "New &Folder"
@@ -8583,7 +8582,8 @@
 msgstr ""
 
 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winemine.rc:68
-#: winemine.rc:78 winemine.rc:92
+#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
+#: wordpad.rc:246
 msgid "OK"
 msgstr "確定"
 
@@ -8741,6 +8741,7 @@
 msgstr "下(&B):"
 
 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winemine.rc:93
+#: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
@@ -8929,14 +8930,9 @@
 msgid "&Hidden component categories"
 msgstr "隱藏部件分類(&H)"
 
-#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
-#, fuzzy
+#: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
 msgid "&Toolbar"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  zh_TW.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
-"工具條(&T)\n"
-"#-#-#-#-#  zh_TW.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
-"工具欄(&T)"
+msgstr "工具欄(&T)"
 
 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
 msgid "&Status Bar"
@@ -11270,15 +11266,15 @@
 msgid "&Get text"
 msgstr "獲取文字(&G)"
 
-#: wordpad.rc:69
+#: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
 msgid "&Formatbar"
 msgstr "格式工具欄(&F)"
 
-#: wordpad.rc:70
+#: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
 msgid "&Ruler"
 msgstr "標尺(&R)"
 
-#: wordpad.rc:71
+#: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
 msgid "&Statusbar"
 msgstr "狀態欄(&S)"
 
@@ -11332,6 +11328,78 @@
 msgid "Automatic"
 msgstr "自動排列"
 
+#: wordpad.rc:199
+msgid "Date and time"
+msgstr "日期和時間"
+
+#: wordpad.rc:202
+msgid "Available formats"
+msgstr "可用格式"
+
+#: wordpad.rc:213
+msgid "New document type"
+msgstr "新檔案類型"
+
+#: wordpad.rc:221
+msgid "Paragraph format"
+msgstr "段落格式"
+
+#: wordpad.rc:224
+msgid "Indentation"
+msgstr "縮進"
+
+#: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
+msgid "Left"
+msgstr "左"
+
+#: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
+msgid "Right"
+msgstr "右"
+
+#: wordpad.rc:229
+msgid "First line"
+msgstr "第一行"
+
+#: wordpad.rc:231
+msgid "Alignment"
+msgstr "對齊"
+
+#: wordpad.rc:239
+msgid "Tabs"
+msgstr "標籤"
+
+#: wordpad.rc:242
+msgid "Tab stops"
+msgstr "標籤停點"
+
+#: wordpad.rc:244
+msgid "&Add"
+msgstr "添加(&A)"
+
+#: wordpad.rc:248
+msgid "Remove al&l"
+msgstr "全部刪除(&R)"
+
+#: wordpad.rc:256
+msgid "Line wrapping"
+msgstr "自動換行"
+
+#: wordpad.rc:257
+msgid "&No line wrapping"
+msgstr "No line wrapping"
+
+#: wordpad.rc:258
+msgid "Wrap text by the &window border"
+msgstr "按視窗寬度(&W)"
+
+#: wordpad.rc:259
+msgid "Wrap text by the &margin"
+msgstr "按紙張寬度(&M)"
+
+#: wordpad.rc:260
+msgid "Toolbars"
+msgstr "工具欄"
+
 #: wordpad.rc:136
 msgid "All documents (*.*)"
 msgstr "所有檔案 (*.*)"
@@ -11365,14 +11433,6 @@
 msgid "Printer files (*.prn)"
 msgstr "列印檔案 (*.PRN)"
 
-#: wordpad.rc:148
-msgid "Left"
-msgstr "左"
-
-#: wordpad.rc:149
-msgid "Right"
-msgstr "右"
-
 #: wordpad.rc:150
 msgid "Center"
 msgstr "中"
diff --git a/programs/wordpad/Da.rc b/programs/wordpad/Da.rc
deleted file mode 100644
index d0ae9e6..0000000
--- a/programs/wordpad/Da.rc
+++ /dev/null
@@ -1,95 +0,0 @@
-/*
- * Copyright 2008 by Jens Albretsen <jens@albretsen.dk>
- *           2010 Thomas Larsen
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
- * Lesser General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
- */
-
-#include "wordpad.h"
-
-#pragma code_page(65001)
-
-LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
-
-IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Dato og tid"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "Tilgængelige formater",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
-    PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,87,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "&Annuller",IDCANCEL,87,26,40,12
-END
-
-IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Ny"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "Ny dokumenttype",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
-    PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,97,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "&Annuller",IDCANCEL,97,26,40,12
-END
-
-IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Formater afsnit"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Indryk", -1, 10, 10, 120, 68
-    LTEXT "Venstre", -1, 15, 22, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
-    LTEXT "Højre", -1, 15, 40, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
-    LTEXT "Første linie", -1, 15, 58, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
-    LTEXT "Justering", -1, 15, 87, 40, 13
-    COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
-    PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "&Annuller", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-END
-
-IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Tabulatorer"
-FONT 8, "MS SHell DLg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Tabulatorstop", -1, 10, 10, 120, 90
-    COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
-    DEFPUSHBUTTON "&Tilføj", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "&Fjern", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "&Annuller", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-    PUSHBUTTON "Fjern all&e", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
-END
-
-IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110
-STYLE DS_SYSMODAL
-CAPTION ""
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Liniebrydning", -1, 10, 10, 130, 85
-    RADIOBUTTON "No line wrapping", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
-    RADIOBUTTON "Bryd tekst efter v&indusbredden", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
-    RADIOBUTTON "Bryd tekst efter &margen", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
-    GROUPBOX "Værktøjslinier", -1, 150, 10, 120, 85
-    CHECKBOX "&Værktøjslinie", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
-    CHECKBOX "&Formatteringlinie", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
-    CHECKBOX "&Lineal", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
-    CHECKBOX "&Statuslinie", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
-    LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
-END
diff --git a/programs/wordpad/De.rc b/programs/wordpad/De.rc
deleted file mode 100644
index 0baef7b..0000000
--- a/programs/wordpad/De.rc
+++ /dev/null
@@ -1,94 +0,0 @@
-/*
- * Copyright 2006 by Henning Gerhardt
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
- * Lesser General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
- */
-
-#include "wordpad.h"
-
-LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
-
-#pragma code_page(65001)
-
-IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Datum und Uhrzeit"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "Verfügbare Formate",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
-    PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,87,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "A&bbrechen",IDCANCEL,87,26,40,12
-END
-
-IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Neu"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "Neuer Dokumenttyp",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
-    PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,97,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "A&bbrechen",IDCANCEL,97,26,40,12
-END
-
-IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Absatz"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Einzug", -1, 10, 10, 120, 68
-    LTEXT "Links", -1, 15, 22, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
-    LTEXT "Rechts", -1, 15, 40, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
-    LTEXT "Erste Zeile", -1, 15, 58, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
-    LTEXT "Ausrichtung", -1, 15, 87, 40, 13
-    COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
-    PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "A&bbrechen", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-END
-
-IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Tabstopps"
-FONT 8, "MS SHell DLg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Tabstoppposition", -1, 10, 10, 120, 90
-    COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
-    DEFPUSHBUTTON "&Festlegen", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "&Löschen", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "A&bbrechen", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-    PUSHBUTTON "&Alle löschen", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
-END
-
-IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110
-STYLE DS_SYSMODAL
-CAPTION ""
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Zeilenumbruch", -1, 10, 10, 130, 85
-    RADIOBUTTON "&Kein Zeilenumbruch", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
-    RADIOBUTTON "&Am Fenster umbrechen", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
-    RADIOBUTTON "A&m Lineal umbrechen", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
-    GROUPBOX "Symbolleisten", -1, 150, 10, 120, 85
-    CHECKBOX "&Symbolleiste", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
-    CHECKBOX "&Formatierungsleiste", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
-    CHECKBOX "L&ineal", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
-    CHECKBOX "Status&leiste", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
-    LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
-END
diff --git a/programs/wordpad/En.rc b/programs/wordpad/En.rc
index bc7c6e0..8ce359b 100644
--- a/programs/wordpad/En.rc
+++ b/programs/wordpad/En.rc
@@ -20,77 +20,6 @@
 
 LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
 
-IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Date and time"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "Available formats",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
-    PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,87,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "&Cancel",IDCANCEL,87,26,40,12
-END
-
-IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "New"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "New document type",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
-    PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,97,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "&Cancel",IDCANCEL,97,26,40,12
-END
-
-IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Paragraph format"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Indentation", -1, 10, 10, 120, 68
-    LTEXT "Left", -1, 15, 22, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
-    LTEXT "Right", -1, 15, 40, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
-    LTEXT "First line", -1, 15, 58, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
-    LTEXT "Alignment", -1, 15, 87, 40, 13
-    COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
-    PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-END
-
-IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Tabs"
-FONT 8, "MS SHell DLg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Tab stops", -1, 10, 10, 120, 90
-    COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
-    DEFPUSHBUTTON "&Add", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "&Remove", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-    PUSHBUTTON "Remove al&l", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
-END
-
-IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110
-STYLE DS_SYSMODAL
-CAPTION ""
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Line wrapping", -1, 10, 10, 130, 85
-    RADIOBUTTON "&No line wrapping", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
-    RADIOBUTTON "Wrap text by the &window border", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
-    RADIOBUTTON "Wrap text by the &margin", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
-    GROUPBOX "Toolbars", -1, 150, 10, 120, 85
-    CHECKBOX "&Toolbar", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
-    CHECKBOX "&Formatbar", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
-    CHECKBOX "&Ruler", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
-    CHECKBOX "&Statusbar", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
-    LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
-END
-
 MAINACCELTABLE ACCELERATORS
 BEGIN
     "1",          ID_BACK_1,          VIRTKEY, CONTROL
diff --git a/programs/wordpad/Fr.rc b/programs/wordpad/Fr.rc
deleted file mode 100644
index 9e9bb97..0000000
--- a/programs/wordpad/Fr.rc
+++ /dev/null
@@ -1,96 +0,0 @@
-/*
- * Copyright 2006-2009 by Jonathan Ernst
- * Copyright 2010      by Frédéric Delanoy
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
- * Lesser General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
- */
-
-#include "wordpad.h"
-
-/* UTF-8 */
-#pragma code_page(65001)
-
-LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
-
-IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Date et heure"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "Formats disponibles",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
-    PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,87,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "&Annuler",IDCANCEL,87,26,40,12
-END
-
-IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Nouveau"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "Nouveau type de document",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
-    PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,97,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "&Annuler",IDCANCEL,97,26,40,12
-END
-
-IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Format de paragraphe"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Indentation", -1, 10, 10, 120, 68
-    LTEXT "Gauche", -1, 15, 22, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
-    LTEXT "Droite", -1, 15, 40, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
-    LTEXT "Première ligne", -1, 15, 58, 40, 18
-    EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
-    LTEXT "Alignement", -1, 15, 87, 40, 13
-    COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
-    PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "&Annuler", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-END
-
-IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Tabulations"
-FONT 8, "MS SHell DLg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Taquets de tabulation", -1, 10, 10, 120, 90
-    COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
-    DEFPUSHBUTTON "A&jouter", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "&Supprimer", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 56, 15
-    PUSHBUTTON "&Annuler", IDCANCEL, 137, 33, 56, 15
-    PUSHBUTTON "Supprimer &tous", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 56, 15
-END
-
-IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110
-STYLE DS_SYSMODAL
-CAPTION ""
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Passage à la ligne automatique", -1, 10, 10, 140, 85
-    RADIOBUTTON "&Aucun", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 127, 15
-    RADIOBUTTON "Au niveau de la bordure de fe&nêtre", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 127, 15
-    RADIOBUTTON "Au niveau de la &marge", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 127, 15
-    GROUPBOX "Barres d'outils", -1, 156, 10, 115, 85
-    CHECKBOX "&Barre d'outils", IDC_PAGEFMT_TB, 166, 20, 80, 15
-    CHECKBOX "Barre de &format", IDC_PAGEFMT_FB, 166, 38, 80, 15
-    CHECKBOX "&Règle", IDC_PAGEFMT_RU, 166, 56, 80, 15
-    CHECKBOX "Barre de &statut", IDC_PAGEFMT_SB, 166, 74, 80, 15
-    LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
-END
diff --git a/programs/wordpad/He.rc b/programs/wordpad/He.rc
deleted file mode 100644
index d795f65..0000000
--- a/programs/wordpad/He.rc
+++ /dev/null
@@ -1,100 +0,0 @@
-/*
- * Copyright 2004 by Krzysztof Foltman
- * Copyright 2010 by Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
- * Lesser General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
- */
-
-#include "wordpad.h"
-
-#pragma code_page(65001)
-
-LANGUAGE LANG_HEBREW, SUBLANG_DEFAULT
-
-IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
-CAPTION "תאריך ושעה"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "התבניות הזמינות",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
-    PUSHBUTTON   "&אישור",IDOK,87,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "&ביטול",IDCANCEL,87,26,40,12
-END
-
-IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
-CAPTION "חדש"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "סוג מסמך חדש",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
-    PUSHBUTTON   "&אישור",IDOK,97,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "&ביטול",IDCANCEL,97,26,40,12
-END
-
-IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
-CAPTION "עיצוב פסקה"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "הזחה", -1, 10, 10, 120, 68
-    LTEXT "שמאל", -1, 15, 22, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
-    LTEXT "ימין", -1, 15, 40, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
-    LTEXT "שורה ראשונה", -1, 15, 58, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
-    LTEXT "יישור", -1, 15, 87, 40, 13
-    COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
-    PUSHBUTTON "&אישור", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "&ביטול", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-END
-
-IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
-CAPTION "טאבים"
-FONT 8, "MS SHell DLg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "טאבי עצירה", -1, 10, 10, 120, 90
-    COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
-    DEFPUSHBUTTON "הו&ספה", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "הס&רה", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "&אישור", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "&ביטול", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-    PUSHBUTTON "הסרת ה&כול", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
-END
-
-IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110
-STYLE DS_SYSMODAL
-EXSTYLE WS_EX_LAYOUTRTL
-CAPTION ""
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "גלישת שורות", -1, 10, 10, 130, 85
-    RADIOBUTTON "&ללא גלישת שורות", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
-    RADIOBUTTON "גלישת הטקסט לפי &גבול החלון", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
-    RADIOBUTTON "גלישת הטקסט לפי ה&שוליים", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
-    GROUPBOX "סרגלי כלים", -1, 150, 10, 120, 85
-    CHECKBOX "&סרגל כלים", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
-    CHECKBOX "סרגל &עיצוב", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
-    CHECKBOX "סרגל מ&דידה", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
-    CHECKBOX "&שורת מצב", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
-    LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
-END
diff --git a/programs/wordpad/It.rc b/programs/wordpad/It.rc
deleted file mode 100644
index 6c87d61..0000000
--- a/programs/wordpad/It.rc
+++ /dev/null
@@ -1,96 +0,0 @@
-/* Italian resource for Wine WordPad
- *
- * Copyright 2010 by Luca Bennati
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
- * Lesser General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
- */
-
-#include "wordpad.h"
-
-/*UTF-8*/
-#pragma code_page(65001)
-
-LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
-
-IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Data e ora"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "Formati disponibili",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
-    PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,87,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "&Annulla",IDCANCEL,87,26,40,12
-END
-
-IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Nuovo"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "Nuovo tipo di documento",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
-    PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,97,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "&Annulla",IDCANCEL,97,26,40,12
-END
-
-IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Formato del paragrafo"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Rientro", -1, 10, 10, 120, 68
-    LTEXT "Sinistra", -1, 15, 22, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
-    LTEXT "Destra", -1, 15, 40, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
-    LTEXT "Prima riga", -1, 15, 58, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
-    LTEXT "Allineamento", -1, 15, 87, 45, 13
-    COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 60, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
-    PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "&Annulla", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-END
-
-IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Tabulazioni"
-FONT 8, "MS SHell DLg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Punti di fermata delle tabulazioni", -1, 10, 10, 120, 90
-    COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
-    DEFPUSHBUTTON "&Aggiungi", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "&Rimuovi", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "&Annulla", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-    PUSHBUTTON "Rimuovi &tutti", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
-END
-
-IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 310, 110
-STYLE DS_SYSMODAL
-CAPTION ""
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Linea di margine", -1, 10, 10, 150, 85
-    RADIOBUTTON "&Nessuna linea di margine", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 140, 15
-    RADIOBUTTON "Confina il testo nel &bordo della finestra", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 140, 15
-    RADIOBUTTON "Confina il testo nel &margine", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 140, 15
-    GROUPBOX "Barre", -1, 170, 10, 120, 85
-    CHECKBOX "Barra degli &strumenti", IDC_PAGEFMT_TB, 180, 20, 80, 15
-    CHECKBOX "Barra del &formato", IDC_PAGEFMT_FB, 180, 38, 80, 15
-    CHECKBOX "&Righello", IDC_PAGEFMT_RU, 180, 56, 80, 15
-    CHECKBOX "Barra di s&tato", IDC_PAGEFMT_SB, 180, 74, 80, 15
-    LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
-END
diff --git a/programs/wordpad/Ja.rc b/programs/wordpad/Ja.rc
deleted file mode 100644
index 210add1..0000000
--- a/programs/wordpad/Ja.rc
+++ /dev/null
@@ -1,95 +0,0 @@
-/*
- * Copyright 2008 by Katayama Hirofumi MZ
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
- * Lesser General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
- */
-
-#include "wordpad.h"
-
-/* UTF-8 */
-#pragma code_page(65001)
-
-LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
-
-IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "日付と時刻"
-FONT 10, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    LTEXT        "利用できる形式",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
-    PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,87,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "キャンセル(&C)",IDCANCEL,87,26,40,12
-END
-
-IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "新規作成"
-FONT 10, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    LTEXT        "新しい文書形式",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
-    PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,97,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "キャンセル(&C)",IDCANCEL,97,26,40,12
-END
-
-IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "段落の設定"
-FONT 9, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "インデント", -1, 10, 10, 120, 68
-    LTEXT "左(&L)", -1, 15, 22, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
-    LTEXT "右(&R)", -1, 15, 40, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
-    LTEXT "最初の行(&F)", -1, 15, 58, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
-    LTEXT "整列(&A)", -1, 15, 87, 40, 13
-    COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
-    PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "キャンセル(&C)", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-END
-
-IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "タブの設定"
-FONT 9, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "タブの停止位置(&T)", -1, 10, 10, 120, 90
-    COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
-    DEFPUSHBUTTON "追加(&A)", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "削除(&R)", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "キャンセル(&C)", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-    PUSHBUTTON "すべて削除(&L)", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
-END
-
-IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110
-STYLE DS_SYSMODAL
-CAPTION ""
-FONT 9, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "行の折り返し", -1, 10, 10, 130, 85
-    RADIOBUTTON "折り返ししない", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
-    RADIOBUTTON "ウィンドウの境界で折り返す(&W)", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
-    RADIOBUTTON "マージンで折り返す(&M)", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
-    GROUPBOX "ツールバー", -1, 150, 10, 120, 85
-    CHECKBOX "ツールバー(&T)", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
-    CHECKBOX "書式バー(&F)", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
-    CHECKBOX "ルーラー(&R)", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
-    CHECKBOX "ステータスバー(&S)", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
-    LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
-END
diff --git a/programs/wordpad/Ko.rc b/programs/wordpad/Ko.rc
deleted file mode 100644
index ebd2f0d..0000000
--- a/programs/wordpad/Ko.rc
+++ /dev/null
@@ -1,95 +0,0 @@
- /*
- * Copyright 2004 by Krzysztof Foltman
- * Copyright 2006,2007,2010,2011 by YunSong Hwang
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
- * Lesser General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
- */
-
-#include "wordpad.h"
-
-#pragma code_page(65001)
-
-LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT
-
-IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "날짜와 시간"
-FONT 10, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    LTEXT        "가능한 형식",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
-    PUSHBUTTON   "확인(&O)",IDOK,87,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "취소(&C)",IDCANCEL,87,26,40,12
-END
-
-IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "새 문서"
-FONT 10, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    LTEXT        "새 문서 형식",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
-    PUSHBUTTON   "확인(&O)",IDOK,97,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "취소(&C)",IDCANCEL,97,26,40,12
-END
-
-IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "단락 형식"
-FONT 9, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "들여쓰기", -1, 10, 10, 120, 68
-    LTEXT "왼쪽", -1, 15, 22, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
-    LTEXT "오른쪽", -1, 15, 40, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
-    LTEXT "첫째 줄", -1, 15, 58, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
-    LTEXT "정렬", -1, 15, 87, 40, 13
-    COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
-    PUSHBUTTON "확인(&O)", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "취소(&C)", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-END
-
-IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "탭"
-FONT 9, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "탭 정지", -1, 10, 10, 120, 90
-    COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
-    DEFPUSHBUTTON "더하기(&A)", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "지우기(&R)", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "확인(&O)", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "취소(&C)", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-    PUSHBUTTON "모두 지우기(&L)", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
-END
-
-IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110
-STYLE DS_SYSMODAL
-CAPTION ""
-FONT 9, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "줄 넘기기", -1, 10, 10, 130, 85
-    RADIOBUTTON "줄넘기지 않음", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
-    RADIOBUTTON "창 가장자리서  글 넘기기(&W)", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
-    RADIOBUTTON "가장자리에서 줄 넘기기(&M)", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
-    GROUPBOX " 도구바", -1, 150, 10, 120, 85
-    CHECKBOX "도구바(&T)", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
-    CHECKBOX "형식바(&F)", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
-    CHECKBOX "길이바(&R)", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
-    CHECKBOX "상태바(&S)", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
-    LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
-END
diff --git a/programs/wordpad/Lt.rc b/programs/wordpad/Lt.rc
deleted file mode 100644
index a5d44fd..0000000
--- a/programs/wordpad/Lt.rc
+++ /dev/null
@@ -1,95 +0,0 @@
-/*
- * Copyright 2009 Aurimas Fišeras <aurimas@gmail.com>
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
- * Lesser General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
- */
-
-#include "wordpad.h"
-
-/* UTF-8 */
-#pragma code_page(65001)
-
-LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
-
-IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Data ir laikas"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "Galimi formatai",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
-    PUSHBUTTON   "&Gerai",IDOK,87,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "&Atsisakyti",IDCANCEL,87,26,40,12
-END
-
-IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Naujas"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "Naujo dokumento tipas",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
-    PUSHBUTTON   "&Gerai",IDOK,97,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "&Atsisakyti",IDCANCEL,97,26,40,12
-END
-
-IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Pastraipos formatas"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Įtrauka", -1, 10, 10, 120, 68
-    LTEXT "Iš kairės", -1, 15, 22, 45, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 60, 20, 55, 13
-    LTEXT "Iš dešinės", -1, 15, 40, 45, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 60, 38, 55, 13
-    LTEXT "Pirmoji eilutė", -1, 15, 58, 45, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 60, 56, 55, 13
-    LTEXT "Lygiuotė", -1, 15, 87, 40, 13
-    COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
-    PUSHBUTTON "&Gerai", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "&Atsisakyti", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-END
-
-IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Tabuliavimo žymės"
-FONT 8, "MS SHell DLg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Tabuliavimo pozicija", -1, 10, 10, 120, 90
-    COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
-    DEFPUSHBUTTON "&Pridėti", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "Pa&šalinti", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "&Gerai", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "&Atsisakyti", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-    PUSHBUTTON "Pašalinti &visas", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
-END
-
-IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110
-STYLE DS_SYSMODAL
-CAPTION ""
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Eilutės skaidymas", -1, 10, 10, 130, 85
-    RADIOBUTTON "&Eilutės neskaidomos", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
-    RADIOBUTTON "Skaidyti tekstą prie lango &rėmelio", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
-    RADIOBUTTON "Skaidyti tekstą prie &paraštės", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
-    GROUPBOX "Įrankių juostos", -1, 150, 10, 120, 85
-    CHECKBOX "Įran&kių juosta", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
-    CHECKBOX "&Formatų juosta", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
-    CHECKBOX "&Liniuotė", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
-    CHECKBOX "&Būsenos juosta", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
-    LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
-END
diff --git a/programs/wordpad/Makefile.in b/programs/wordpad/Makefile.in
index 483d998..aef445c 100644
--- a/programs/wordpad/Makefile.in
+++ b/programs/wordpad/Makefile.in
@@ -12,25 +12,7 @@
 	wordpad.c
 
 RC_SRCS = \
-	Da.rc \
-	De.rc \
 	En.rc \
-	Fr.rc \
-	He.rc \
-	It.rc \
-	Ja.rc \
-	Ko.rc \
-	Lt.rc \
-	Nl.rc \
-	No.rc \
-	Pl.rc \
-	Pt.rc \
-	Ro.rc \
-	Ru.rc \
-	Si.rc \
-	Sv.rc \
-	Uk.rc \
-	Zh.rc \
 	wordpad.rc
 
 PO_SRCS = wordpad.rc
diff --git a/programs/wordpad/Nl.rc b/programs/wordpad/Nl.rc
deleted file mode 100644
index 30ab847..0000000
--- a/programs/wordpad/Nl.rc
+++ /dev/null
@@ -1,95 +0,0 @@
-/*
- * Copyright 2006 by Hans Leidekker
- * Copyright 2008 by Frans Kool
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
- * Lesser General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
- */
-
-#include "wordpad.h"
-
-LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
-
-#pragma code_page(65001)
-
-IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Datum en tijd"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "Beschikbare formaten",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
-    PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,87,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "&Annuleren",IDCANCEL,87,26,40,12
-END
-
-IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Nieuw"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "Nieuw documenttype",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
-    PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,97,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "&Annuleren",IDCANCEL,97,26,40,12
-END
-
-IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Paragraaf formaat"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Inspringing", -1, 10, 10, 120, 68
-    LTEXT "Links", -1, 15, 22, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
-    LTEXT "Rechts", -1, 15, 40, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
-    LTEXT "Eerste regel", -1, 15, 58, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
-    LTEXT "Uitlijning", -1, 15, 87, 40, 13
-    COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
-    PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "&Annuleren", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-END
-
-IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Tabs"
-FONT 8, "MS SHell DLg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Tab-einden", -1, 10, 10, 120, 90
-    COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
-    DEFPUSHBUTTON "&Toevoegen", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "&Verwijderen", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "&Annuleren", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-    PUSHBUTTON "Verwijder al&len", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
-END
-
-IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110
-STYLE DS_SYSMODAL
-CAPTION ""
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Regel afbreken", -1, 10, 10, 130, 85
-    RADIOBUTTON "Geen regelafbraak", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
-    RADIOBUTTON "Breek tekst af bij &venster rand", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
-    RADIOBUTTON "Breek tekst af bij de &marge", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
-    GROUPBOX "Gereedschapsbalken", -1, 150, 10, 120, 85
-    CHECKBOX "&Gereedschapsbalk", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
-    CHECKBOX "&Formaatbalk", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
-    CHECKBOX "&Liniaal", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
-    CHECKBOX "&Statusbalk", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
-    LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
-END
diff --git a/programs/wordpad/No.rc b/programs/wordpad/No.rc
deleted file mode 100644
index 423533c..0000000
--- a/programs/wordpad/No.rc
+++ /dev/null
@@ -1,94 +0,0 @@
-/*
- * Copyright 2006-2010 by Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com>
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
- * Lesser General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
- */
-
-#include "wordpad.h"
-
-#pragma code_page(65001)
-
-LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
-
-IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Dato og klokkeslett"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "Tilgjengelige formater",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
-    PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,87,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "&Avbryt",IDCANCEL,87,26,40,12
-END
-
-IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Ny"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "Ny dokumenttype",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
-    PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,97,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "&Avbryt",IDCANCEL,97,26,40,12
-END
-
-IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Formater avsnitt"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Innrykk", -1, 10, 10, 120, 68
-    LTEXT "Venstre", -1, 15, 22, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
-    LTEXT "Høyre", -1, 15, 40, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
-    LTEXT "Første linje", -1, 15, 58, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
-    LTEXT "Justering", -1, 15, 87, 40, 13
-    COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
-    PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "&Avbryt", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-END
-
-IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Tabulatorer"
-FONT 8, "MS SHell DLg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Tabulatorstopp", -1, 10, 10, 120, 90
-    COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
-    DEFPUSHBUTTON "&Legg til", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "&Fjern", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "&Avbryt", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-    PUSHBUTTON "Fjern all&e", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
-END
-
-IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110
-STYLE DS_SYSMODAL
-CAPTION ""
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Linjebryting", -1, 10, 10, 130, 85
-    RADIOBUTTON "Ingen linjebryting", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
-    RADIOBUTTON "Bryt tekst etter v&indusbredden", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
-    RADIOBUTTON "Bryt tekst etter &margen", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
-    GROUPBOX "Verktøylinjer", -1, 150, 10, 120, 85
-    CHECKBOX "&Verktøylinje", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
-    CHECKBOX "&Formatlinje", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
-    CHECKBOX "&Linjal", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
-    CHECKBOX "&Statuslinje", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
-    LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
-END
diff --git a/programs/wordpad/Pl.rc b/programs/wordpad/Pl.rc
deleted file mode 100644
index ec4f9ee..0000000
--- a/programs/wordpad/Pl.rc
+++ /dev/null
@@ -1,94 +0,0 @@
-/*
- * Copyright 2004 by Krzysztof Foltman
- * Copyright 2006 by Mikolaj Zalewski
- * Copyright 2010 by £ukasz Wojni³owicz
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
- * Lesser General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
- */
-
-#include "wordpad.h"
-
-LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
-
-IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Data i godzina"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "Dostêpne formaty",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
-    PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,87,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "&Anuluj",IDCANCEL,87,26,40,12
-END
-
-IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Nowy"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "Typ nowego dokumentu",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
-    PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,97,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "&Anuluj",IDCANCEL,97,26,40,12
-END
-
-IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Format akapitu"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Wciêcia", -1, 10, 10, 120, 68
-    LTEXT "Z lewej", -1, 15, 22, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
-    LTEXT "Z prawej", -1, 15, 40, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
-    LTEXT "Pierwszy wiersz", -1, 15, 55, 40, 19
-    EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
-    LTEXT "Wyrównanie", -1, 15, 87, 40, 13
-    COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
-    PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "&Anuluj", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-END
-
-IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Tabulatory"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Pozycje tabulatorów", -1, 10, 10, 120, 90
-    COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
-    DEFPUSHBUTTON "&Dodaj", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "&Usuñ", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 57, 15
-    PUSHBUTTON "&Anuluj", IDCANCEL, 137, 33, 57, 15
-    PUSHBUTTON "Usuñ &wszystkie", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 57, 15
-END
-
-IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110
-STYLE DS_SYSMODAL
-CAPTION ""
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Zawijanie wierszy", -1, 10, 10, 130, 85
-    RADIOBUTTON "Bez zawijania wierszy", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
-    RADIOBUTTON "Zawijaj do &brzegu okna", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
-    RADIOBUTTON "Zawijaj do &marginesu", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
-    GROUPBOX "Paski narzêdzi", -1, 150, 10, 120, 85
-    CHECKBOX "Pasek &narzêdzi", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
-    CHECKBOX "Pasek &formatu", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
-    CHECKBOX "&Linijka", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
-    CHECKBOX "Pasek &stanu", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
-    LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
-END
diff --git a/programs/wordpad/Pt.rc b/programs/wordpad/Pt.rc
deleted file mode 100644
index 55c4563..0000000
--- a/programs/wordpad/Pt.rc
+++ /dev/null
@@ -1,97 +0,0 @@
-/*
- * Portuguese Language File
- *
- * Copyright 2008 Ricardo Filipe
- * Copyright 2010 Gustavo Henrique Milaré
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
- * Lesser General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
- */
-
-#include "wordpad.h"
-
-#pragma code_page(65001)
-
-LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
-
-IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Data e hora"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "Formatos Disponíveis",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
-    PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,87,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "&Cancelar",IDCANCEL,87,26,40,12
-END
-
-IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Novo"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "Novo tipo de documento",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
-    PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,97,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "&Cancelar",IDCANCEL,97,26,40,12
-END
-
-IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 220, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Parágrafo"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Identação", -1, 10, 10, 140, 68
-    LTEXT "Esquerda", -1, 15, 22, 60, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 75, 20, 60, 13
-    LTEXT "Direita", -1, 15, 40, 60, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 75, 38, 60, 13
-    LTEXT "Primeira Linha", -1, 15, 58, 60, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 75, 56, 60, 13
-    LTEXT "Alinhamento", -1, 15, 87, 50, 13
-    COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 65, 85, 70, 60, CBS_DROPDOWNLIST
-    PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 157, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 157, 33, 50, 15
-END
-
-IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Tabulações"
-FONT 8, "MS SHell DLg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Marca de tabulação", -1, 10, 10, 120, 90
-    COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
-    DEFPUSHBUTTON "&Adicionar", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "&Remover", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 135, 15, 55, 15
-    PUSHBUTTON "&Cancelar", IDCANCEL, 135, 33, 55, 15
-    PUSHBUTTON "Remover &todos", ID_TAB_EMPTY, 135, 51, 55, 15
-END
-
-IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110
-STYLE DS_SYSMODAL
-CAPTION ""
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Moldar o texto", -1, 10, 10, 130, 85
-    RADIOBUTTON "&Sem moldagem", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
-    RADIOBUTTON "&Moldar à janela", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
-    RADIOBUTTON "Moldar pela &régua", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
-    GROUPBOX "Barras de Ferramentas", -1, 150, 10, 120, 85
-    CHECKBOX "&Barra de Ferramentas", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 90, 15
-    CHECKBOX "Barra de &Formatação", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 90, 15
-    CHECKBOX "&Régua", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 90, 15
-    CHECKBOX "Barra de &Estado", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 90, 15
-    LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
-END
diff --git a/programs/wordpad/Ro.rc b/programs/wordpad/Ro.rc
deleted file mode 100644
index 9451ae9..0000000
--- a/programs/wordpad/Ro.rc
+++ /dev/null
@@ -1,96 +0,0 @@
-/*
- * Copyright 2004 Krzysztof Foltman
- * Copyright 2010 Claudia Cotună
- *                Michael Stefaniuc
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
- * Lesser General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
- */
-
-#include "wordpad.h"
-
-LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
-
-#pragma code_page(65001)
-
-IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Data și ora"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "Formate disponibile",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
-    PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,87,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "&Anulează",IDCANCEL,87,26,40,12
-END
-
-IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Nou"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "Nou tip de document",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
-    PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,97,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "&Anulează",IDCANCEL,97,26,40,12
-END
-
-IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Format paragraf"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Indentare", -1, 10, 10, 120, 68
-    LTEXT "Stânga", -1, 15, 22, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
-    LTEXT "Dreapta", -1, 15, 40, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
-    LTEXT "Primul rând", -1, 15, 58, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
-    LTEXT "Aliniere", -1, 15, 87, 40, 13
-    COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
-    PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "&Anulează", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-END
-
-IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Taburi"
-FONT 8, "MS SHell DLg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Spațiere tab", -1, 10, 10, 120, 90
-    COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
-    DEFPUSHBUTTON "&Adaugă", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "&Elimină", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "&Anulează", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-    PUSHBUTTON "E&limină tot", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
-END
-
-IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110
-STYLE DS_SYSMODAL
-CAPTION ""
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Despărțire rânduri", -1, 10, 10, 130, 85
-    RADIOBUTTON "Fără desparțire râ&nduri", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
-    RADIOBUTTON "Încadrează textul în chenarul &ferestrei", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
-    RADIOBUTTON "Încadrează textul în limitele ri&glei", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
-    GROUPBOX "Bare de unelte", -1, 150, 10, 120, 85
-    CHECKBOX "Bara de unel&te", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
-    CHECKBOX "Bara de &format", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
-    CHECKBOX "&Riglă", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
-    CHECKBOX "Bară de &stare", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
-    LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
-END
diff --git a/programs/wordpad/Ru.rc b/programs/wordpad/Ru.rc
deleted file mode 100644
index e722f91..0000000
--- a/programs/wordpad/Ru.rc
+++ /dev/null
@@ -1,95 +0,0 @@
-/*
- * Copyright 2006 by Phil Krylov
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
- * Lesser General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
- */
-
-#include "wordpad.h"
-
-/* UTF-8 */
-#pragma code_page(65001)
-
-LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
-
-IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Дата и время"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "Доступные форматы",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
-    PUSHBUTTON   "&ОК",IDOK,87,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "О&тмена",IDCANCEL,87,26,40,12
-END
-
-IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Новый документ"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "Тип создаваемого документа",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
-    PUSHBUTTON   "&ОК",IDOK,97,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "О&тмена",IDCANCEL,97,26,40,12
-END
-
-IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Абзац"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Отступ", -1, 10, 10, 120, 68
-    LTEXT "Слева", -1, 15, 22, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
-    LTEXT "Справа", -1, 15, 40, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
-    LTEXT "Первая строка", -1, 15, 58, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
-    LTEXT "Выравнивание", -1, 15, 87, 40, 13
-    COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
-    PUSHBUTTON "&ОК", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "О&тмена", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-END
-
-IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Табуляция"
-FONT 8, "MS SHell DLg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Позиции табуляции", -1, 10, 10, 120, 90
-    COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
-    DEFPUSHBUTTON "&Установить", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "О&чистить", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "&ОК", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "О&тмена", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-    PUSHBUTTON "Очистить &все", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
-END
-
-IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110
-STYLE DS_SYSMODAL
-CAPTION ""
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Перенос по словам", -1, 10, 10, 130, 85
-    RADIOBUTTON "Не переносить", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
-    RADIOBUTTON "В границах &окна", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
-    RADIOBUTTON "В границах &полей", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
-    GROUPBOX "Панели", -1, 150, 10, 120, 85
-    CHECKBOX "&Инструментов", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
-    CHECKBOX "&Форматирования", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
-    CHECKBOX "&Линейка", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
-    CHECKBOX "&Строка состояния", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
-    LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
-END
diff --git a/programs/wordpad/Si.rc b/programs/wordpad/Si.rc
deleted file mode 100644
index 5bc1968..0000000
--- a/programs/wordpad/Si.rc
+++ /dev/null
@@ -1,94 +0,0 @@
-/*
- * Copyright 2008 Rok Mandeljc
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
- * Lesser General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
- */
-
-#include "wordpad.h"
-
-#pragma code_page(65001)
-
-LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
-
-IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Datum in čas"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "Razpoložljive oblike",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
-    PUSHBUTTON   "&V redu",IDOK,87,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "&Prekliči",IDCANCEL,87,26,40,12
-END
-
-IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Nov dokument"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "Vrsta dokumenta",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
-    PUSHBUTTON   "&V redu",IDOK,97,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "&Prekliči",IDCANCEL,97,26,40,12
-END
-
-IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Oblika odstavka"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Zamiki", -1, 10, 10, 120, 68
-    LTEXT "Levo", -1, 15, 22, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
-    LTEXT "Desno", -1, 15, 40, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
-    LTEXT "Prva vrstica", -1, 15, 58, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
-    LTEXT "Poravnava", -1, 15, 87, 40, 13
-    COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
-    PUSHBUTTON "&V redu", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "&Prekliči", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-END
-
-IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Tabulatorji"
-FONT 8, "MS SHell DLg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Položaji tabulatorja", -1, 10, 10, 120, 90
-    COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
-    DEFPUSHBUTTON "&Dodaj", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "&Odstrani", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "&V redu", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "&Prekliči", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-    PUSHBUTTON "Odstrani v&se", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
-END
-
-IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110
-STYLE DS_SYSMODAL
-CAPTION ""
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Prelom vrstic", -1, 10, 10, 130, 85
-    RADIOBUTTON "No line wrapping", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
-    RADIOBUTTON "Prelomi besedilo na robu o&kna", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
-    RADIOBUTTON "Prelomi besedilo na robu &papirja", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
-    GROUPBOX "Orodne vrstice", -1, 150, 10, 120, 85
-    CHECKBOX "O&rodna vrstica", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
-    CHECKBOX "O&blikovna vrstica", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
-    CHECKBOX "&Ravnilo", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
-    CHECKBOX "&Vrstica stanja", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
-    LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
-END
diff --git a/programs/wordpad/Sv.rc b/programs/wordpad/Sv.rc
deleted file mode 100644
index f525e93..0000000
--- a/programs/wordpad/Sv.rc
+++ /dev/null
@@ -1,94 +0,0 @@
-/*
- * Copyright 2009 by Anders Jonsson
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
- * Lesser General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
- */
-
-#include "wordpad.h"
-
-LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
-
-#pragma code_page(65001)
-
-IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Datum och tid"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "Tillgängliga format",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
-    PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,87,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "&Avbryt",IDCANCEL,87,26,40,12
-END
-
-IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Ny"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "Ny dokumenttyp",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
-    PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,97,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "&Avbryt",IDCANCEL,97,26,40,12
-END
-
-IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Formatera stycke"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Indrag", -1, 10, 10, 120, 68
-    LTEXT "Vänster", -1, 15, 22, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
-    LTEXT "Höger", -1, 15, 40, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
-    LTEXT "Första rad", -1, 15, 58, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
-    LTEXT "Justering", -1, 15, 87, 40, 13
-    COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
-    PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "&Avbryt", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-END
-
-IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Tabulatorer"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Tabbstopp", -1, 10, 10, 120, 90
-    COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
-    DEFPUSHBUTTON "Lägg &till", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "Ta &bort", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "&Avbryt", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-    PUSHBUTTON "Ta bort a&lla", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
-END
-
-IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110
-STYLE DS_SYSMODAL
-CAPTION ""
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Radbrytning", -1, 10, 10, 130, 85
-    RADIOBUTTON "&Ingen radbrytning", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
-    RADIOBUTTON "&Bryt text vid fönsterkanten", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
-    RADIOBUTTON "Bryt text vid &marginalen", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
-    GROUPBOX "Verktygsrader", -1, 150, 10, 120, 85
-    CHECKBOX "&Verktygsrad", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
-    CHECKBOX "&Formatrad", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
-    CHECKBOX "&Linjal", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
-    CHECKBOX "&Statusrad", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
-    LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
-END
diff --git a/programs/wordpad/Uk.rc b/programs/wordpad/Uk.rc
deleted file mode 100644
index e114ff3..0000000
--- a/programs/wordpad/Uk.rc
+++ /dev/null
@@ -1,99 +0,0 @@
-/*
- * Copyright 2004 by Krzysztof Foltman
- *
- * Ukrainian language support
- *
- * Copyright (C) 2010 Igor Paliychuk
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
- * Lesser General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
- */
-
-#include "wordpad.h"
-
-/* UTF-8 */
-#pragma code_page(65001)
-
-LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
-
-IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Дата та час"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "Доступні формати",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
-    PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,87,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "&Скасувати",IDCANCEL,87,26,40,12
-END
-
-IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Новий"
-FONT 10, "MS Sans Serif"
-BEGIN
-    LTEXT        "Тип нового документу",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
-    PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,97,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "&Скасувати",IDCANCEL,97,26,40,12
-END
-
-IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Абзац"
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Відступ", -1, 10, 10, 120, 68
-    LTEXT "Зліва", -1, 15, 22, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
-    LTEXT "Справа", -1, 15, 40, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
-    LTEXT "Перший рядок", -1, 15, 58, 40, 18
-    EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
-    LTEXT "Вирівнювання", -1, 13, 87, 50, 13
-    COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 63, 85, 75, 60, CBS_DROPDOWNLIST
-    PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "&Скасувати", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-END
-
-IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Табуляція"
-FONT 8, "MS SHell DLg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Позиції табуляції", -1, 10, 10, 120, 90
-    COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
-    DEFPUSHBUTTON "&Додати", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "&Видалити", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "&Скасувати", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-    PUSHBUTTON "Видалити в&се", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
-END
-
-IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110
-STYLE DS_SYSMODAL
-CAPTION ""
-FONT 8, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "Перенос рядка", -1, 10, 10, 130, 85
-    RADIOBUTTON "&Без переносу", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
-    RADIOBUTTON "По &межі вікна", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
-    RADIOBUTTON "По м&ежі поля", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
-    GROUPBOX "Панелі", -1, 150, 10, 120, 85
-    CHECKBOX "Панель інс&трументів", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 88, 15
-    CHECKBOX "Панель &форматування", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 88, 15
-    CHECKBOX "&Лінійка", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
-    CHECKBOX "&Рядок стану", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
-    LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
-END
diff --git a/programs/wordpad/Zh.rc b/programs/wordpad/Zh.rc
deleted file mode 100644
index 2e71a4e..0000000
--- a/programs/wordpad/Zh.rc
+++ /dev/null
@@ -1,171 +0,0 @@
-/*
- * wordpad (Simplified and Traditional Chinese Resource)
- *
- * Copyright 2008 Hongbo Ni <hongbo.at.njstar.com>
- * Copyright 2010 Cheer Xiao <xiaqqaix.at.gmail.com>
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
- * Lesser General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
- */
-
-#include "wordpad.h"
-
-/* Chinese text is encoded in UTF-8 */
-#pragma code_page(65001)
-
-LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
-
-IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "日期和时间"
-FONT 9, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    LTEXT        "可选格式",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
-    PUSHBUTTON   "确定(&O)",IDOK,87,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "取消(&C)",IDCANCEL,87,26,40,12
-END
-
-IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "新建"
-FONT 9, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    LTEXT        "新文件类型",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
-    PUSHBUTTON   "确定(&O)",IDOK,97,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "取消(&C)",IDCANCEL,97,26,40,12
-END
-
-IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "段落格式"
-FONT 9, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "缩进", -1, 10, 10, 120, 68
-    LTEXT "左", -1, 15, 22, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
-    LTEXT "右", -1, 15, 40, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
-    LTEXT "首行", -1, 15, 58, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
-    LTEXT "对齐", -1, 15, 87, 40, 13
-    COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
-    PUSHBUTTON "确定(&O)", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-END
-
-IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "制表位"
-FONT 9, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "制表位宽度", -1, 10, 10, 120, 90
-    COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
-    DEFPUSHBUTTON "添加(&A)", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "删除(&R)", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "确定(&O)", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-    PUSHBUTTON "全部删除(&R)", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
-END
-
-IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110
-STYLE DS_SYSMODAL
-CAPTION ""
-FONT 9, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "自动换行", -1, 10, 10, 130, 85
-    RADIOBUTTON "不要自动换行", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
-    RADIOBUTTON "按窗口宽度(&W)", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15
-    RADIOBUTTON "按纸张宽度(&M)", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15
-    GROUPBOX "工具栏", -1, 150, 10, 120, 85
-    CHECKBOX "工具栏(&T)", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
-    CHECKBOX "格式工具栏(&F)", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
-    CHECKBOX "标尺(&R)", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
-    CHECKBOX "状态栏(&S)", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
-    LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
-END
-
-LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
-
-IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "日期和時間"
-FONT 9, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    LTEXT        "可用格式",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
-    PUSHBUTTON   "確定(&O)",IDOK,87,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "取消(&C)",IDCANCEL,87,26,40,12
-END
-
-IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "新建"
-FONT 9, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    LTEXT        "新檔案類型",-1,3,2,100,15
-    LISTBOX      IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
-    PUSHBUTTON   "確定(&O)",IDOK,97,12,40,12
-    PUSHBUTTON   "取消(&C)",IDCANCEL,97,26,40,12
-END
-
-IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "段落格式"
-FONT 9, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "縮進", -1, 10, 10, 120, 68
-    LTEXT "左", -1, 15, 22, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13
-    LTEXT "右", -1, 15, 40, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13
-    LTEXT "第一行", -1, 15, 58, 40, 13
-    EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13
-    LTEXT "對齊", -1, 15, 87, 40, 13
-    COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST
-    PUSHBUTTON "確定(&O)", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-END
-
-IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110
-STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "標籤"
-FONT 9, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "標籤停點", -1, 10, 10, 120, 90
-    COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
-    DEFPUSHBUTTON "添加(&A)", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "刪除(&R)", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
-    PUSHBUTTON "確定(&O)", IDOK, 137, 15, 50, 15
-    PUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15
-    PUSHBUTTON "全部刪除(&R)", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15
-END
-
-IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110
-STYLE DS_SYSMODAL
-CAPTION ""
-FONT 9, "MS Shell Dlg"
-BEGIN
-    GROUPBOX "自動換行", -1, 10, 10, 130, 85
-    RADIOBUTTON "No line wrapping", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15
-    RADIOBUTTON "按視窗寬度(&W)", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 25, 117, 15
-    RADIOBUTTON "按紙張寬度(&M)", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 45, 117, 15
-    GROUPBOX "工具欄", -1, 150, 10, 120, 85
-    CHECKBOX "工具欄(&T)", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15
-    CHECKBOX "格式工具欄(&F)", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15
-    CHECKBOX "標尺(&R)", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15
-    CHECKBOX "狀態欄(&S)", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15
-    LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
-END
diff --git a/programs/wordpad/wordpad.rc b/programs/wordpad/wordpad.rc
index 9b49b28..67e0562 100644
--- a/programs/wordpad/wordpad.rc
+++ b/programs/wordpad/wordpad.rc
@@ -194,6 +194,77 @@
     STRING_MAX_TAB_STOPS,             "Cannot add more than 32 tab stops."
 END
 
+IDD_DATETIME DIALOG 30, 20, 130, 80
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Date and time"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    LTEXT        "Available formats",-1,3,2,100,15
+    LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY
+    DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,87,12,40,12
+    PUSHBUTTON   "Cancel",IDCANCEL,87,26,40,12
+END
+
+IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "New"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    LTEXT        "New document type",-1,3,2,100,15
+    LISTBOX      IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
+    DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,97,12,40,12
+    PUSHBUTTON   "Cancel",IDCANCEL,97,26,40,12
+END
+
+IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 220, 110
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Paragraph format"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    GROUPBOX "Indentation", -1, 10, 10, 140, 68
+    LTEXT "Left", -1, 15, 22, 60, 13
+    EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 75, 20, 65, 13
+    LTEXT "Right", -1, 15, 40, 60, 13
+    EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 75, 38, 65, 13
+    LTEXT "First line", -1, 15, 58, 60, 13
+    EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 75, 56, 65, 13
+    LTEXT "Alignment", -1, 15, 87, 60, 13
+    COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 75, 85, 65, 60, CBS_DROPDOWNLIST
+    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 160, 15, 50, 15
+    PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 160, 33, 50, 15
+END
+
+IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Tabs"
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    GROUPBOX "Tab stops", -1, 10, 10, 120, 90
+    COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE
+    DEFPUSHBUTTON "&Add", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15
+    PUSHBUTTON "&Remove", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15
+    PUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 15, 58, 15
+    PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 135, 33, 58, 15
+    PUSHBUTTON "Remove al&l", ID_TAB_EMPTY, 135, 51, 58, 15
+END
+
+IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110
+STYLE DS_SYSMODAL
+CAPTION ""
+FONT 8, "MS Shell Dlg"
+BEGIN
+    GROUPBOX "Line wrapping", -1, 5, 10, 145, 85
+    RADIOBUTTON "&No line wrapping", IDC_PAGEFMT_WN, 10, 25, 138, 15
+    RADIOBUTTON "Wrap text by the &window border", IDC_PAGEFMT_WW, 10, 45, 138, 15
+    RADIOBUTTON "Wrap text by the &margin", IDC_PAGEFMT_WM, 10, 65, 138, 15
+    GROUPBOX "Toolbars", -1, 155, 10, 115, 85
+    CHECKBOX "&Toolbar", IDC_PAGEFMT_TB, 165, 20, 80, 15
+    CHECKBOX "&Formatbar", IDC_PAGEFMT_FB, 165, 38, 80, 15
+    CHECKBOX "&Ruler", IDC_PAGEFMT_RU, 165, 56, 80, 15
+    CHECKBOX "&Statusbar", IDC_PAGEFMT_SB, 165, 74, 80, 15
+    LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0
+END
+
 LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
 
 /* @makedep: toolbar.bmp */