winecfg: Reload winmm for each sound test.
Also localize the error dialog while we're in there.
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 3fd49bf..ab131d6 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -161,7 +161,7 @@
msgid "System Path"
msgstr "Системний шлях"
-#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:95 winefile.rc:103
+#: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:97 winefile.rc:103
#, fuzzy
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
@@ -6793,7 +6793,7 @@
msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
msgstr "Нас&тупний\tCtrl-F6"
-#: user32.rc:68 regedit.rc:176 winefile.rc:100
+#: user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
@@ -10364,6 +10364,10 @@
msgid "(None)"
msgstr "Немає"
+#: winecfg.rc:89
+msgid "Audio test failed!"
+msgstr ""
+
#: winecfg.rc:51
msgid ""
"Changing the load order of this library is not recommended.\n"
@@ -10489,127 +10493,127 @@
"\n"
"Натисніть 'Додати' в закладці Диски щоб створити його!\n"
-#: winecfg.rc:93
+#: winecfg.rc:95
msgid "Controls Background"
msgstr "Елементи керування - фон"
-#: winecfg.rc:94
+#: winecfg.rc:96
msgid "Controls Text"
msgstr "Елементи керування - текст"
-#: winecfg.rc:96
+#: winecfg.rc:98
msgid "Menu Background"
msgstr "Меню - фон"
-#: winecfg.rc:97
+#: winecfg.rc:99
msgid "Menu Text"
msgstr "Меню - текст"
-#: winecfg.rc:98
+#: winecfg.rc:100
msgid "Scrollbar"
msgstr "Смуга прокручування"
-#: winecfg.rc:99
+#: winecfg.rc:101
msgid "Selection Background"
msgstr "Виділення - фон"
-#: winecfg.rc:100
+#: winecfg.rc:102
msgid "Selection Text"
msgstr "Виділення - текст"
-#: winecfg.rc:101
+#: winecfg.rc:103
msgid "ToolTip Background"
msgstr "Підказка - фон"
-#: winecfg.rc:102
+#: winecfg.rc:104
msgid "ToolTip Text"
msgstr "Підказка - текст"
-#: winecfg.rc:103
+#: winecfg.rc:105
msgid "Window Background"
msgstr "Вікно - фон"
-#: winecfg.rc:104
+#: winecfg.rc:106
msgid "Window Text"
msgstr "Вікно - текст"
-#: winecfg.rc:105
+#: winecfg.rc:107
msgid "Active Title Bar"
msgstr "Заголовок акт. вікна"
-#: winecfg.rc:106
+#: winecfg.rc:108
msgid "Active Title Text"
msgstr "Заголовок акт. - текст"
-#: winecfg.rc:107
+#: winecfg.rc:109
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr "Заголовок неак. вікна"
-#: winecfg.rc:108
+#: winecfg.rc:110
msgid "Inactive Title Text"
msgstr "Заголовок неак. вікна - текст"
-#: winecfg.rc:109
+#: winecfg.rc:111
msgid "Message Box Text"
msgstr "Вікно повідомлення - текст"
-#: winecfg.rc:110
+#: winecfg.rc:112
msgid "Application Workspace"
msgstr "Робоче поле програми"
-#: winecfg.rc:111
+#: winecfg.rc:113
msgid "Window Frame"
msgstr "Вікно - рамка"
-#: winecfg.rc:112
+#: winecfg.rc:114
msgid "Active Border"
msgstr "Активна рамка"
-#: winecfg.rc:113
+#: winecfg.rc:115
msgid "Inactive Border"
msgstr "Неактивна рамка"
-#: winecfg.rc:114
+#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Shadow"
msgstr "Елементи керування - тінь"
-#: winecfg.rc:115
+#: winecfg.rc:117
msgid "Gray Text"
msgstr "Недоступний елемент - текст"
-#: winecfg.rc:116
+#: winecfg.rc:118
msgid "Controls Highlight"
msgstr "Ел-ти керув. - світла рамка"
-#: winecfg.rc:117
+#: winecfg.rc:119
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr "Ел-ти керув. - темна тінь"
-#: winecfg.rc:118
+#: winecfg.rc:120
msgid "Controls Light"
msgstr "Елементи керування - світло"
-#: winecfg.rc:119
+#: winecfg.rc:121
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr "Ел-ти керув. - інший фон"
-#: winecfg.rc:120
+#: winecfg.rc:122
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr "Посилання, Підсвічування"
-#: winecfg.rc:121
+#: winecfg.rc:123
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr "Градієнт заголовка акт. вікна"
-#: winecfg.rc:122
+#: winecfg.rc:124
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr "Град. заголовка неакт. вікна"
-#: winecfg.rc:123
+#: winecfg.rc:125
msgid "Menu Highlight"
msgstr "Меню - підсвічування"
-#: winecfg.rc:124
+#: winecfg.rc:126
msgid "Menu Bar"
msgstr "Рядок меню"