progman: Danish translation.
diff --git a/programs/progman/Da.rc b/programs/progman/Da.rc
new file mode 100644
index 0000000..f72c630
--- /dev/null
+++ b/programs/progman/Da.rc
@@ -0,0 +1,239 @@
+/*
+ * Program Manager
+ *
+ * Copyright 2008 Jens Albretsen <jens@albretsen.dk>
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License as published by the Free Software Foundation; either
+ * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
+ */
+
+LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
+
+/* Menu */
+
+MAIN_MENU MENU
+{
+ POPUP "&Fil" {
+   MENUITEM "&Ny ...",              PM_NEW
+   MENUITEM "Åben\tEnter",             PM_OPEN
+   MENUITEM "&Flyt ...\tF7",             PM_MOVE,      GRAYED
+   MENUITEM "&Kopier ...\tF8",             PM_COPY,      GRAYED
+   MENUITEM "&Slet\tEntf",           PM_DELETE
+   MENUITEM "&Attributter ...\tAlt+Enter",       PM_ATTRIBUTES
+   MENUITEM SEPARATOR
+   MENUITEM "K&ør ...",          PM_EXECUTE
+   MENUITEM SEPARATOR
+   MENUITEM "A&fslut Wine ...",             PM_EXIT
+ }
+ POPUP "&Indstillinger" {
+   MENUITEM "&Auto arrangér",  PM_AUTO_ARRANGE
+   MENUITEM "&Minimér ved opstart",    PM_MIN_ON_RUN
+   MENUITEM "Gem ændringer ved af&slutting", PM_SAVE_SETTINGS
+ }
+ POPUP "&Vinduer" {
+   MENUITEM "&Overlappet\tShift+F5",       PM_OVERLAP
+   MENUITEM "&Side ved side\tShift+F4",  PM_SIDE_BY_SIDE
+   MENUITEM "Arrangér &ikoner",       PM_ARRANGE
+ }
+
+POPUP "&Hjælp" {
+   MENUITEM "&Indhold",         PM_CONTENTS
+   MENUITEM "&Søg ...",           PM_SEARCH
+   MENUITEM SEPARATOR
+   MENUITEM "&Hjælp til hjælp",     PM_HELPONHELP
+   MENUITEM "&Vejledning",         PM_TUTORIAL
+   MENUITEM SEPARATOR
+
+   POPUP "&Information ..." {
+     MENUITEM "&Licens",        PM_LICENSE
+     MENUITEM "I&ngen Garanti",    PM_NO_WARRANTY
+     MENUITEM "&Om WINE",     PM_ABOUT_WINE
+   }
+ }
+}
+
+/* Dialog `New' */
+
+DIALOG_NEW DIALOG 0, 0, 170, 65
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Ny"
+{
+RADIOBUTTON   "",                 PM_NEW_GROUP,    10, 15,  10, 15
+LTEXT         "Program&gruppe",   PM_NEW_GROUP,    20, 18,  80, 15
+RADIOBUTTON   "",                 PM_NEW_PROGRAM,  10, 35,  10, 15
+LTEXT         "&Program", PM_NEW_PROGRAM,  20, 38,  80, 15
+DEFPUSHBUTTON "OK",          IDOK,           105,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "Annuller",      IDCANCEL,       105, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "&Hjælp",        PM_HELP,        105, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
+}
+
+/* Dialog `Move' */
+
+DIALOG_MOVE DIALOG 0, 0, 250, 65
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Flyt program"
+{
+LTEXT         "Flyt program:",    IDIGNORE,            5,  5,  90, 15
+LTEXT         "",                     PM_PROGRAM,         95,  5,  90, 15
+LTEXT         "Fra gruppe:", IDIGNORE,            5, 13,  90, 15
+LTEXT         "",                     PM_FROM_GROUP,      95, 13,  90, 15
+LTEXT         "&Til gruppe:",   PM_TO_GROUP_TXT,     5, 28, 140, 15
+COMBOBOX                              PM_TO_GROUP,         5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
+DEFPUSHBUTTON "OK",              IDOK,              185,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "Annuller",          IDCANCEL,          185, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "&Hjælp",            PM_HELP,           185, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
+}
+
+/* Dialog `Copy' */
+
+DIALOG_COPY DIALOG 0, 0, 250, 65
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Kopier program"
+{
+LTEXT         "Kopier program:",    IDIGNORE,            5,  5,  90, 15
+LTEXT         "",                     PM_PROGRAM,         95,  5,  90, 15
+LTEXT         "Fra gruppe:", IDIGNORE,            5, 13,  90, 15
+LTEXT         "",                     PM_FROM_GROUP,      95, 13,  90, 15
+LTEXT         "&Til gruppe:",   PM_TO_GROUP_TXT,     5, 28, 140, 15
+COMBOBOX                              PM_TO_GROUP,         5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
+DEFPUSHBUTTON "OK",              IDOK,              185,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "Annuller",          IDCANCEL,          185, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "&Hjælp",            PM_HELP,           185, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
+}
+
+/* Dialog `Group attributes' */
+
+DIALOG_GROUP DIALOG 0, 0, 230, 65
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Programgruppeattributter"
+{
+LTEXT     "&Beskrivelse:", PM_DESCRIPTION_TXT,   05, 18,  50, 10
+EDITTEXT                            PM_DESCRIPTION,       60, 18,  90, 15, WS_TABSTOP
+LTEXT     "&Gruppefil:",        PM_FILE_TXT,          05, 38,  50, 10
+EDITTEXT                            PM_FILE,              60, 38,  90, 15, WS_TABSTOP
+DEFPUSHBUTTON "OK",            IDOK,                155,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "Annuller",        IDCANCEL,            155, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "&Hjælp",          PM_HELP,             155, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
+}
+
+/* Dialog `Program attributes' */
+
+DIALOG_PROGRAM DIALOG 0, 0, 250, 105
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Programattributter"
+{
+LTEXT         "&Beskrivelse:",  PM_DESCRIPTION_TXT,   05, 10,  60, 10
+EDITTEXT                                   PM_DESCRIPTION,       80, 10,  90, 15, WS_TABSTOP
+LTEXT         "&Kommandolinie:", PM_COMMAND_LINE_TXT,  05, 25,  60, 10
+EDITTEXT                                   PM_COMMAND_LINE,      80, 25,  90, 15, WS_TABSTOP
+LTEXT         "&Arbejdskatalog:",    PM_DIRECTORY_TXT,     05, 40,  60, 10
+EDITTEXT                                   PM_DIRECTORY,         80, 40,  90, 15, WS_TABSTOP
+LTEXT         "Taste kombination:",      PM_HOT_KEY_TXT,       05, 55,  60, 10
+EDITTEXT                                   PM_HOT_KEY,           80, 55,  90, 15, WS_TABSTOP
+ICON          "",                          PM_ICON,              20, 70
+CHECKBOX      "",                          PM_SYMBOL,            80, 75,  10, 10, WS_TABSTOP
+LTEXT         "&Minimér ved opstart",       IDIGNORE,             95, 75,  75, 10
+DEFPUSHBUTTON "OK",                   IDOK,                185,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "Annuller",               IDCANCEL,            185, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "&Gennemse ...",               PM_BROWSE,           185, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "Ændre &ikon ...", PM_OTHER_SYMBOL,     185, 65,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "&Hjælp",                 PM_HELP,             185, 85,  60, 15, WS_TABSTOP
+}
+
+/* Dialog `Symbol' */
+
+DIALOG_SYMBOL DIALOG 0, 0, 200, 85
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Ændre ikon"
+{
+LTEXT     "&Filnavn:",    PM_ICON_FILE_TXT,    5, 15,  40, 10
+EDITTEXT                         PM_ICON_FILE,       45, 15,  85, 15, WS_TABSTOP
+LTEXT     "Gældende &ikon:", PM_SYMBOL_LIST_TXT,  5, 30, 125, 10
+COMBOBOX                         PM_SYMBOL_LIST,      5, 40, 125, 50,
+   CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_TABSTOP
+DEFPUSHBUTTON "OK",         IDOK,              135,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "Annuller",     IDCANCEL,          135, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "&Gennemse ...",    PM_BROWSE,         135, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "&Hjælp",       PM_HELP,           135, 65,  60, 15, WS_TABSTOP
+}
+
+/* Dialog `Execute' */
+
+DIALOG_EXECUTE DIALOG 0, 0, 200, 85
+STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
+CAPTION "Kør program"
+{
+LTEXT     "&Kommandolinie:", IDIGNORE,   05, 15, 120, 10
+EDITTEXT                               PM_COMMAND, 05, 25, 120, 15, WS_TABSTOP
+CHECKBOX      "",                      PM_SYMBOL,  05, 45,  10, 10, WS_TABSTOP
+LTEXT         "&Minimér ved opstart",   IDIGNORE,   20, 45, 120, 10
+DEFPUSHBUTTON "OK",               IDOK,      135,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "Annuller",           IDCANCEL,  135, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "&Gennemse ...",          PM_BROWSE, 135, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
+PUSHBUTTON    "&Hjælp",             PM_HELP,   135, 65,  60, 15, WS_TABSTOP
+}
+
+/* Strings */
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+{
+IDS_PROGRAM_MANAGER,		"Programbehandling"
+IDS_ERROR,			"FEIL"
+IDS_WARNING,			"ADVARSEL"
+IDS_INFO,			"Information"
+IDS_DELETE,			"Slet"
+IDS_DELETE_GROUP_s,		"Slet gruppen '%s'?"
+IDS_DELETE_PROGRAM_s,		"Slet programmet '%s'?"
+IDS_NOT_IMPLEMENTED,		"Ikke implementeret"
+IDS_FILE_READ_ERROR_s,		"Fejl ved læsing af '%s'."
+IDS_FILE_WRITE_ERROR_s,		"Fejl ved skrivning til '%s'."
+IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s,	"\
+Kunne ikke ?pne gruppefilen '%s'.\n\
+Vil du pr?ve mer?"
+IDS_OUT_OF_MEMORY,		"Ikke nok hukommelse."
+IDS_WINHELP_ERROR,		"hjælp er ikke tilgjengelig."
+IDS_UNKNOWN_FEATURE_s,		"Ukendt feature i '%s'"
+IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s,	"Filen '%s' fandtes allerede, og blev ikke overskrevet."
+IDS_SAVE_GROUP_AS_s,		"Gem gruppen som '%s' for at undgå at overskrive de originale filer."
+IDS_NO_HOT_KEY,			"Ingen"
+IDS_ALL_FILES,			"Alle filer (*.*)"
+IDS_PROGRAMS,			"Programmer"
+IDS_LIBRARIES_DLL,		"Biblioteker (*.dll)"
+IDS_SYMBOL_FILES,		"Ikon filer"
+IDS_SYMBOLS_ICO,		"Ikoner (*.ico)"
+}
+
+STRINGTABLE DISCARDABLE
+{
+IDS_LICENSE_CAPTION,            "LICENS"
+IDS_LICENSE,
+"Dette biblioteket er fri software; du kan redistribuere det  \
+og/eller ændre det under vilkårene i «GNU Lesser General Public \
+License», udgivet af the Free Software Foundation; enten \
+version 2.1 af Licensen, eller (hvis du ønsker det) en nyere version.\n\
+Dette bibliotek distribueres i håb om at det er nyttig, \
+men UDEN ENHVER GARANTI; ikke engang en udtrykt garanti for \
+HANDELSDYGTIGHED eller EGNETHED FOR ET SPECIELT FORMÅL. Se «GNU \
+Lesser General Public License» for flere detaljer.\n\
+Du skal have modtaget et eksemplar af «GNU Lesser General Public \
+License» sammen med dette bibliotek; hvis ikke, skriv til: the Free Software \
+Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
+
+IDS_WARRANTY_CAPTION, "INGEN GARANTI"
+IDS_WARRANTY,
+"Dette biblioteket distribueres i det håb at det er nyttig, \
+men UDEN ENHVER GARANTI; ikke engang en udtrykt garantien for \
+HANDELSDYGTIGHED eller EGNETHED FOR ET SPECIELT FORMÅL. Se «GNU \
+Lesser General Public License» for flere detaljer."
+}