Added Portuguese language support.

diff --git a/programs/clock/Makefile.in b/programs/clock/Makefile.in
index caec710..7f4c5aa 100644
--- a/programs/clock/Makefile.in
+++ b/programs/clock/Makefile.in
@@ -9,7 +9,7 @@
 RCFLAGS   = -w32 -h
 WRCEXTRA  = -t -A -p $*
 
-LANGUAGES   = En Da De Fr Sw Es Fi Wa
+LANGUAGES   = En Da De Fr Sw Es Fi Wa Pt
 LICENSELANG = En
 
 MOSTSRCS = \
diff --git a/programs/clock/Pt.rc b/programs/clock/Pt.rc
new file mode 100644
index 0000000..efb4b06
--- /dev/null
+++ b/programs/clock/Pt.rc
@@ -0,0 +1,40 @@
+/*
+ * Clock (English resources)
+ *
+ * Copyright 1998 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>
+ * FIXME: Weak translation !
+ */
+
+#define LANGUAGE_ID                  Pt_br
+#define LANGUAGE_NUMBER              0
+
+
+/* System Menu */
+
+#define MENU_ON_TOP                  "&Sempre visível"
+
+/* Window Menu */
+
+#define MENU_PROPERTIES              "&Propriedades"
+#define MENU_ANALOG                  "&Analógico"
+#define MENU_DIGITAL                 "&Digital"
+#define MENU_FONT                    "&Fonte..."
+#define MENU_WITHOUT_TITLE           "&Sem barra de título"
+
+#define MENU_SECONDS                 "&Segundos"
+#define MENU_DATE                    "&Data"
+
+#define MENU_LANGUAGE                "&Linguagem"
+#define LANGUAGE_MENU_ITEM           "&Português"
+
+#define MENU_INFO                    "Inf&ormações..."
+#define MENU_INFO_LICENSE            "&Licença"
+#define MENU_INFO_NO_WARRANTY        "&SEM GARANTIA"
+#define MENU_INFO_ABOUT_WINE         "&Sobre Clock..."
+
+/* Window Caption */
+#define STRING_CLOCK                 "Clock"
+
+
+#include "clock.rc"
+
diff --git a/programs/notepad/Makefile.in b/programs/notepad/Makefile.in
index b292f16..d41dbdd 100644
--- a/programs/notepad/Makefile.in
+++ b/programs/notepad/Makefile.in
@@ -9,7 +9,7 @@
 RCFLAGS   = -w32 -h
 WRCEXTRA  = -t -A -p $*
 
-LANGUAGES   = En Da De Fr Sw Es Fi Wa
+LANGUAGES   = En Da De Fr Sw Es Fi Wa Pt
 LICENSELANG = En
 
 MOSTSRCS = \
diff --git a/programs/notepad/Pt.rc b/programs/notepad/Pt.rc
new file mode 100644
index 0000000..d4e3d00
--- /dev/null
+++ b/programs/notepad/Pt.rc
@@ -0,0 +1,104 @@
+/*
+ *  Notepad (English resources)
+ *
+ *  Copyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>
+ *  Proofread 1998 by David Lee Lambert <lamber45@egr.msu.edu>
+ */
+
+#define LANGUAGE_ID                     Pt_br
+#define LANGUAGE_NUMBER                 0
+#define LANGUAGE_MENU_ITEM              "&Português"
+
+
+/* Menu */
+
+#define MENU_FILE                       "&Arquivo"
+#define MENU_FILE_NEW                   "&Novo..."
+#define MENU_FILE_OPEN                  "A&brir"
+#define MENU_FILE_SAVE                  "&Salvar"
+#define MENU_FILE_SAVEAS                "Salvar &como..."
+#define MENU_FILE_PRINT                 "&Imprimir"
+#define MENU_FILE_PAGESETUP             "C&onfigurar Página..."
+#define MENU_FILE_PRINTSETUP            "Configurar I&mpressora..."
+#define MENU_FILE_EXIT                  "&Sair"
+
+#define MENU_EDIT                       "&Editar"
+#define MENU_EDIT_UNDO                  "&Desfazer\tCtrl+Z"
+#define MENU_EDIT_CUT                   "C&ortar\tCtrl+X"
+#define MENU_EDIT_COPY                  "&Copiar\tCtrl+C"
+#define MENU_EDIT_PASTE                 "Co&lar\tCtrl+V"
+#define MENU_EDIT_DELETE                "&Delete\tDel"
+#define MENU_EDIT_SELECTALL             "Selecionar &Tudo"
+#define MENU_EDIT_TIMEDATE              "&Data/Hora\tF5"
+#define MENU_EDIT_WRAP                  "&Quebrar linhas longas"
+
+#define MENU_SEARCH                     "&Pesquisa"
+#define MENU_SEARCH_SEARCH              "Pesquisar..."
+#define MENU_SEARCH_NEXT                "&Procurar Próxima\tF3"
+
+#define MENU_LANGUAGE                   "&Linguagem"
+
+#define MENU_HELP                       "&Ajuda"
+#define MENU_HELP_CONTENTS              "&Conteúdo"
+#define MENU_HELP_SEARCH                "&Procurar..."
+#define MENU_HELP_HELP_ON_HELP          "&Ajuda na ajuda"
+
+#define MENU_INFO                       "Inf&ormações..."
+#define MENU_INFO_LICENSE               "&Licença"
+#define MENU_INFO_NO_WARRANTY           "&SEM GARANTIA"
+#define MENU_INFO_ABOUT_WINE            "&Sobre Wine"
+
+
+/* Dialogs */
+
+#define DIALOG_OK                       "OK"
+#define DIALOG_CANCEL                   "Cancelar"
+#define DIALOG_BROWSE                   "&Procurar..."
+#define DIALOG_HELP                     "&Ajuda"
+
+#define DIALOG_PAGESETUP_CAPTION        "Configurar Página"
+#define DIALOG_PAGESETUP_HEAD           "&Cabeçalho:"
+#define DIALOG_PAGESETUP_TAIL           "&Rodapé:"
+#define DIALOG_PAGESETUP_MARGIN         "&Margens:"
+#define DIALOG_PAGESETUP_LEFT           "&Esquerda:"
+#define DIALOG_PAGESETUP_RIGHT          "&Direita:"
+#define DIALOG_PAGESETUP_TOP            "&Superior:"
+#define DIALOG_PAGESETUP_BOTTOM         "&Inferior:"
+
+
+/* Strings */
+
+#define STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE    "&n"        /* FIXME */
+#define STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE    "Página &s"  /* FIXME */
+#define STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE      "20 mm"     /* FIXME */
+#define STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE     "20 mm"     /* FIXME */
+#define STRING_PAGESETUP_TOPVALUE       "25 mm"     /* FIXME */
+#define STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE    "25 mm"     /* FIXME */
+
+#define STRING_NOTEPAD                  "Notepad"
+#define STRING_ERROR                    "ERRO"
+#define STRING_WARNING                  "AVISO"
+#define STRING_INFO                     "Informação"
+
+#define STRING_UNTITLED                 "(sem nome)"
+
+#define STRING_ALL_FILES                "Todos os arquivos (*.*)"
+#define STRING_TEXT_FILES_TXT           "Arquivos texto (*.txt)"
+
+#define STRING_TOOLARGE         "Arquivo '%s' é muito longo para o notepad.\n \
+Por favor use um editor diferente."
+
+#define STRING_NOTEXT           "Você não digitou nenhum texto. \
+\nPor favor digite alguma coisa e tente novamente"
+
+#define STRING_NOTSAVED         "Arquivo '%s'\nfoi modificado\n\n \
+Gostaria de salvar as alteraçÕes ?"
+
+#define STRING_NOTFOUND         "'%s' não pode ser encontrado."
+
+#define STRING_OUT_OF_MEMORY    "Não há memória suficiente para completar essa \
+tarefa. \nFeche uma ou mais aplicações para aumentar a quantidade de memória \
+livre."
+
+#include "notepad.rc"
+
diff --git a/programs/progman/Makefile.in b/programs/progman/Makefile.in
index b660747..ada82d4 100644
--- a/programs/progman/Makefile.in
+++ b/programs/progman/Makefile.in
@@ -9,7 +9,7 @@
 RCFLAGS   = -w32 -h
 WRCEXTRA  = -t -A -p $*
 
-LANGUAGES   = En Da De Fr Fi Ko Hu It Va Sw Es Wa
+LANGUAGES   = En Da De Fr Fi Ko Hu It Va Sw Es Wa Pt
 LICENSELANG = En
 
 MOSTSRCS = \
diff --git a/programs/progman/Pt.rc b/programs/progman/Pt.rc
new file mode 100644
index 0000000..49abfd5
--- /dev/null
+++ b/programs/progman/Pt.rc
@@ -0,0 +1,120 @@
+/*
+ * Program Manager
+ *
+ * Copyright 1996 Ulrich Schmid
+ */
+
+#define LANGUAGE_ID                  Pt_br
+#define LANGUAGE_NUMBER              0
+#define LANGUAGE_MENU_ITEM           "&Português"
+
+/* Menu */
+
+#define MENU_FILE                    "&Arquivo"
+#define MENU_FILE_NEW                "&Novo..."
+#define MENU_FILE_OPEN               "A&brir\tEnter"
+#define MENU_FILE_MOVE               "&Mover...\tF7"
+#define MENU_FILE_COPY               "&Copiar...\tF8"
+#define MENU_FILE_DELETE             "&Deletar\tEntf"
+#define MENU_FILE_ATTRIBUTES         "A&tributos...\tAlt+Enter"
+#define MENU_FILE_EXECUTE            "&Executar..."
+#define MENU_FILE_EXIT               "&Sair do Windows..."
+
+#define MENU_OPTIONS                 "&Opções"
+#define MENU_OPTIONS_AUTO_ARRANGE    "&Organizar Automaticamente"
+#define MENU_OPTIONS_MIN_ON_RUN      "&Minimizar na Execução"
+#define MENU_OPTIONS_SAVE_SETTINGS   "&Salvar alterações ao sair"
+
+#define MENU_WINDOWS                 "&Janelas"
+#define MENU_WINDOWS_OVERLAP         "&Cascata\tShift+F5"
+#define MENU_WINDOWS_SIDE_BY_SIDE    "&Lado a lado\tShift+F4"
+#define MENU_WINDOWS_ARRANGE         "&Organizar simbolos"
+
+#define MENU_LANGUAGE                "&Linguagem"
+
+#define MENU_HELP                    "&Ajuda"
+#define MENU_HELP_CONTENTS           "&Conteudo"
+#define MENU_HELP_SEARCH             "&Procuras..."
+#define MENU_HELP_HELP_ON_HELP       "&Ajuda na ajuda"
+#define MENU_HELP_TUTORIAL           "&Tutorial"
+
+#define MENU_INFO                    "&Informações..."
+#define MENU_INFO_LICENSE            "&Licença"
+#define MENU_INFO_NO_WARRANTY        "&SEM GARANTIA"
+#define MENU_INFO_ABOUT_WINE         "&Sobre WINE"
+
+/* Dialogs */
+
+#define DIALOG_OK                    "OK"
+#define DIALOG_CANCEL                "Cancelar"
+#define DIALOG_BROWSE                "&Procurar"
+#define DIALOG_HELP                  "&Ajuda"
+
+#define DIALOG_NEW_CAPTION           "Novo objeto de programa"
+#define DIALOG_NEW_NEW               "Novo"
+#define DIALOG_NEW_GROUP             "&Grupo de programa"
+#define DIALOG_NEW_PROGRAM           "&Programa"
+
+#define DIALOG_MOVE_CAPTION          "Mover Programa"
+#define DIALOG_MOVE_PROGRAM          "Mover programa:"
+#define DIALOG_MOVE_FROM_GROUP       "Do grupo:"
+#define DIALOG_MOVE_TO_GROUP         "&Para grupo:"
+
+#define DIALOG_COPY_CAPTION          "Copiar Programa"
+#define DIALOG_COPY_PROGRAM          "Copiar programa:"
+#define DIALOG_COPY_FROM_GROUP       DIALOG_MOVE_FROM_GROUP
+#define DIALOG_COPY_TO_GROUP         DIALOG_MOVE_TO_GROUP
+
+#define DIALOG_GROUP_CAPTION         "Atributos do grupo de programa"
+#define DIALOG_GROUP_DESCRIPTION     "&Descrição:"
+#define DIALOG_GROUP_FILE            "&Arquivo de grupo:"
+
+#define DIALOG_PROGRAM_CAPTION       "Atributos de programa"
+#define DIALOG_PROGRAM_DESCRIPTION   DIALOG_GROUP_DESCRIPTION
+#define DIALOG_PROGRAM_COMMAND_LINE  "&Linha de comando:"
+#define DIALOG_PROGRAM_DIRECTORY     "&Diretório de trabalho:"
+#define DIALOG_PROGRAM_HOT_KEY       "&Combinação de chaves:"
+#define DIALOG_PROGRAM_SYMBOL        "Como &Simbolo"
+#define DIALOG_PROGRAM_OTHER_SYMBOL  "&Outros simbolos..."
+
+#define DIALOG_SYMBOL_CAPTION        "Selecionar simbolo"
+#define DIALOG_SYMBOL_FILE           "&Nome do arquivo:"
+#define DIALOG_SYMBOL_CURRENT        "&Simbolo corrente:"
+
+#define DIALOG_EXECUTE_CAPTION       "Executar programa"
+#define DIALOG_EXECUTE_COMMAND_LINE  DIALOG_PROGRAM_COMMAND_LINE
+#define DIALOG_EXECUTE_SYMBOL        DIALOG_PROGRAM_SYMBOL
+
+/* Strings */
+
+#define STRING_PROGRAM_MANAGER            "Gerenciador de programas"
+#define STRING_ERROR                      "ERRO"
+#define STRING_WARNING                    "AVISO"
+#define STRING_INFO                       "Informação"
+#define STRING_DELETE                     "Excluir"
+#define STRING_DELETE_GROUP_s             "Excluir grupo `%s' ?"
+#define STRING_DELETE_PROGRAM_s           "Excluir programa `%s' ?"
+#define STRING_NOT_IMPLEMENTED            "Não implementado"
+#define STRING_FILE_READ_ERROR_s          "Erro lendo `%s'"
+#define STRING_FILE_WRITE_ERROR_s         "Erro escrevendo `%s'"
+
+#define STRING_GRPFILE_READ_ERROR_s       "\
+O arquivo de grupo `%s' não pode ser aberto.\n\
+Deverá ser tentado outras vezes?"
+
+#define STRING_OUT_OF_MEMORY              "Sem memória"
+#define STRING_WINHELP_ERROR              "Ajuda não disponível"
+#define STRING_UNKNOWN_FEATURE_s          "Recurso desconhecido em %s"
+#define STRING_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s     "Arquivo `%s' existe. Não sobreescrevendo."
+#define STRING_SAVE_GROUP_AS_s            "Salvar grupo como `%s' para previnir a sobreescrita dos arquivos originais"
+
+#define STRING_NO_HOT_KEY                 "Nenhuma"
+
+#define STRING_ALL_FILES                  "Todos os arquivos (*.*)"
+#define STRING_PROGRAMS                   "Programas"
+#define STRING_LIBRARIES_DLL              "Bibliotecas (*.dll)"
+#define STRING_SYMBOL_FILES               "Arquivo de simbolos"
+#define STRING_SYMBOLS_ICO                "Simbolos (*.ico)"
+
+#include "Xx.rc"
+